BK-54 clavier - notice d'utilisation - Thomann
←
→
Transcription du contenu de la page
Si votre navigateur ne rend pas la page correctement, lisez s'il vous plaît le contenu de la page ci-dessous
BK-54 clavier notice d'utilisation
Thomann GmbH Hans-Thomann-Straße 1 96138 Burgebrach Allemagne Téléphone : +49 (0) 9546 9223-0 Internet : www.thomann.de 18.02.2022, ID : 524514
Table des matières Table des matières 1 Remarques générales........................................................................................................... 4 1.1 Informations complémentaires.................................................................................. 4 1.2 Conventions typographiques..................................................................................... 4 1.3 Symboles et mots-indicateurs.................................................................................... 5 2 Consignes de sécurité........................................................................................................... 6 3 Performances............................................................................................................................ 8 4 Instructions d’assemblage................................................................................................. 9 5 Connexions et éléments de commande.................................................................... 11 6 Raccordements réalisables.............................................................................................. 14 7 Utilisation................................................................................................................................. 15 7.1 Allumer le clavier........................................................................................................... 15 7.1.1 Déconnexion automatique.................................................................................... 15 7.2 Régler le volume général........................................................................................... 15 7.3 Régler le volume de l'accompagnement............................................................. 15 7.4 Transposition.................................................................................................................. 16 7.5 Régler le tempo............................................................................................................. 16 7.6 Accompagnement d'accords.................................................................................... 16 7.7 Sélectionner une voix.................................................................................................. 17 7.8 Sélectionner le style..................................................................................................... 17 7.9 Sélectionner un morceau........................................................................................... 18 7.10 Enregistrement et lecture........................................................................................ 18 7.11 Mode Programmation.............................................................................................. 19 7.12 Fonction de démarrage synchronisé.................................................................. 19 7.13 Intro et Ending............................................................................................................. 19 7.14 Mesures (Fill In)............................................................................................................ 20 7.15 Métronome................................................................................................................... 20 7.16 Sélectionner la percussion...................................................................................... 20 7.17 Effet Sustain.................................................................................................................. 21 7.18 Effet Vibrato.................................................................................................................. 21 7.19 Mode Split..................................................................................................................... 21 7.20 Mode d'apprentissage A.......................................................................................... 22 7.21 Mode d'apprentissage B.......................................................................................... 22 8 Liste des morceaux.............................................................................................................. 23 9 Liste des styles....................................................................................................................... 24 10 Liste des voix.......................................................................................................................... 28 11 Dépannage.............................................................................................................................. 32 12 Données techniques........................................................................................................... 33 13 Protection de l’environnement..................................................................................... 34 BK-54 3
Remarques générales 1 Remarques générales La présente notice d’utilisation contient des remarques importantes à propos de l’uti‐ lisation en toute sécurité de cet appareil. Lisez et respectez les consignes de sécurité et les instructions fournies. Conservez cette notice en vue d’une utilisation ultérieure. Veillez à ce que tous les utilisateurs de l’appareil puissent la consulter. En cas de vente de l’appareil, vous devez impérativement remettre la présente notice à l’ache‐ teur. Nos produits et notices d’utilisation sont constamment perfectionnés. Toutes les informations sont donc fournies sous réserve de modifications. Veuillez consulter la dernière version de cette notice d’utilisation disponible sous www.thomann.de. 1.1 Informations complémentaires Sur notre site (www.thomann.de) vous trouverez beaucoup plus d'informations et de détails sur les points suivants : Téléchargement Cette notice d'utilisation est également disponible sous forme de fichier PDF à télécharger. Recherche par Utilisez dans la version électronique la fonction de recherche mot-clé pour trouver rapidement les sujets qui vous intéressent. Nos guides en ligne fournissent des informations détaillées Guides en ligne sur les bases et termes techniques. Conseils Pour obtenir des conseils, veuillez contacter notre personnalisés hotline technique. Si vous avez des problèmes avec l'appareil, notre Service service clients sera heureux de vous aider. 1.2 Conventions typographiques Cette notice d'utilisation utilise les conventions typographiques suivantes : Inscriptions Les inscriptions pour les connecteurs et les éléments de commande sont entre cro‐ chets et en italique. Exemples : bouton [VOLUME], touche [Mono]. clavier 4
Remarques générales Instructions Les différentes étapes d'une instruction sont numérotées consécutivement. Le résultat d'une étape est en retrait et mis en évidence par une flèche. Exemple : 1. Allumez l’appareil. 2. Appuyez sur [AUTO]. ð Le fonctionnement automatique est démarré. 3. Eteignez l’appareil. Références croisées Les références à d'autres endroits dans cette notice d'utilisation sont identifiées par une flèche et le numéro de page spécifié. Dans la version électronique de cette notice d'utilisation, vous pouvez cliquer sur la référence croisée pour accéder directe‐ ment à l'emplacement spécifié. Exemple : Voir Ä « Références croisées » à la page 5. 1.3 Symboles et mots-indicateurs Cette section donne un aperçu de la signification des symboles et mots-indicateurs utilisés dans cette notice d'utilisation. Terme générique Signification DANGER ! Cette association du symbole et du terme générique renvoie à une situation dangereuse directe se tradui‐ sant par de graves lésions voire la mort si celle-ci ne peut être évitée. ATTENTION ! Cette association du symbole et du terme générique renvoie à une situation dangereuse potentielle pou‐ vant se traduire par des lésions légères ou moindres si celle-ci ne peut être évitée. REMARQUE ! Cette association du symbole et du terme générique renvoie à une situation dangereuse potentielle pou‐ vant se traduire par des dommages matériels et sur l'environnement si celle-ci ne peut être évitée. Symbole d'avertisse‐ Type de danger ment Avertissement : tension électrique dangereuse. Avertissement : emplacement dangereux. BK-54 5
Consignes de sécurité 2 Consignes de sécurité Utilisation conforme Cet appareil est destiné à générer un son électronique par le biais d’un clavier de piano. Utilisez l’appareil uniquement selon l’utilisation prévue, telle que décrite dans cette notice d’utilisation. Toute autre utilisation, de même qu’une utilisation sous d’autres conditions de fonctionnement, sera considérée comme non conforme et peut occasionner des dommages corporels et matériels. Aucune responsabilité ne sera assumée en cas de dommages résultant d’une utilisation non conforme. L’appareil doit uniquement être utilisé par des personnes en pleine possession de leurs capacités physiques, sensorielles et mentales et disposant des connaissances et de l’expérience requises. Toutes les autres personnes sont uniquement autorisées à utiliser l’appareil sous la surveillance ou la direction d’une personne chargée de leur sécurité. Sécurité DANGER ! Dangers pour les enfants Assurez-vous d’une élimination correcte des enveloppes en matière plastique et des emballages. Ils ne doivent pas se trouver à proximité de bébés ou de jeunes enfants. Danger d’étouffement ! Veillez à ce que les enfants ne détachent pas de petites pièces de l'appareil (par exemple des boutons de commande ou similaires). Les enfants pourraient avaler les pièces et s'étouffer. Ne laissez jamais des enfants seuls utiliser des appareils électriques. DANGER ! Décharge électrique due aux tensions élevées circulant à l’intérieur de l’appareil Des pièces sous haute tension sont installées à l’intérieur de l’appareil. Ne démontez jamais les caches de protection. Les pièces à l’intérieur de l’appareil ne nécessitent aucun entretien de la part de l’utilisateur. N'utilisez pas l'appareil lorsque des caches, dispo‐ sitifs de protection ou composants optiques manquent ou sont endommagés. ATTENTION ! Risque de traumatismes auditifs L’appareil peut produire un volume sonore susceptible de provoquer des troubles auditifs temporaires ou permanents. En cas d’exposition prolongée, même à des niveaux apparemment faibles, il peut provoquer des traumatismes auditifs. Diminuez le volume dès que vous percevez l’apparition d’acouphènes ou de perte auditive. Si cela n’est pas possible, éloignez-vous de la source sonore ou utilisez une protection auditive suffisante. ATTENTION ! Risque de traumatismes auditifs L'utilisation d'un casque pendant une période prolongée et à volume élevé risque de provoquer des traumatismes auditifs. Éviter d'utiliser l'appareil à volume élevé, notamment lorsque vous portez un casque. REMARQUE ! Conditions d’utilisation L’appareil est conçu pour une utilisation en intérieur. Pour ne pas l’endommager, n’exposez jamais l’appareil à des liquides ou à l’humidité. Évitez toute exposition directe au soleil, un encrassement important ainsi que les fortes vibrations. Utilisez l’appareil seulement sous les conditions d’environnement indiquées dans le chapitre « Données techniques » de la notice d’utilisation. Évitez de fortes variations de température et ne mettez pas en marche l’appareil immédiatement après des variations de tempé‐ rature (p.ex. après le transport par temps froid). Les dépôts de poussière et salissures à l’intérieure de peuvent endommager l’ap‐ pareil. Lors des conditions d’environnement correspondantes (poussière, fumée, nicotine, brouillard, etc.), l’appareil doit être maintenu régulièrement par un professionnel dûment qualifié pour éviter des dommages par surchauffe et d’autre dysfonction‐ nements. clavier 6
Consignes de sécurité REMARQUE ! Alimentation électrique externe L’appareil peut être alimenté en électricité à partir d’un bloc d’alimentation externe. Avant de raccorder un bloc d’alimentation externe, contrôlez si la tension indiquée sur le bloc d’alimentation correspond à la tension de votre réseau d’alimentation local et si la prise de courant est équipée d’un disjoncteur différentiel. En cas de non-observation, l’appareil pourrait être endommagé et l’utilisateur risquerait d’être blessé. Lorsqu’un orage s’annonce ou que l’appareil ne doit pas être utilisé pendant une période pro‐ longée, débranchez le bloc d'alimentation externe du réseau d’alimentation afin de réduire le risque de décharge électrique ou d’incendie. REMARQUE ! Risque d’incendie en cas d’inversion de la polarité Les piles et batteries insérées dans le mauvais sens peuvent détruire l’appareil ainsi que les piles et batteries en soi. Lors de l’inser‐ tion des piles et batteries, respectez la polarité. REMARQUE ! Risque de dommages dus aux piles qui fuient Les piles et batteries qui fuient peuvent durablement endommager l’appareil. Lorsque vous ne l’utilisez pas durant une période prolongée, retirez les piles et batteries de l’appareil. REMARQUE ! Formation possible de taches Le plastifiant contenu dans les pieds en caoutchouc de ce produit peut éventuellement réagir avec le revêtement du support et provoquer des taches sombres qui ne partent pas. En cas de doute, ne posez pas les pieds en caoutchouc directement sur le support et utilisez une sous-couche apropriée si nécessaire, p.ex. des patins en feutre ou similaire. BK-54 7
Performances 3 Performances Ce clavier se distingue par les caractéristiques particulières suivantes : n 54 touches n 300 voix n 300 styles n 50 morceaux démo n Métronome n Sustain, Vibrato n Keyboard Split n Fonction de transposition n Déconnexion automatique n Haut-parleurs intégrées n Connexions : 1 × sortie de casque, 1 × entrée de microphone (casque et micro‐ phone non fournis) n Bloc d'alimentation et pupitre fournis clavier 8
Instructions d’assemblage 4 Instructions d’assemblage Sortez l’appareil de son emballage et vérifiez soigneusement l’absence de tout dom‐ mage avant de l’utiliser. Veuillez conserver l’emballage. Utilisez l’emballage d’origine ou vos propres emballages particulièrement appropriés au transport ou à l’entrepo‐ sage afin de protéger l’appareil des secousses, de la poussière et de l’humidité pen‐ dant le transport et l’entreposage. Placez l'instrument à l'emplacement souhaité. Alimentation électrique L'instrument peut être alimenté par piles ou par le bloc d'alimentation fourni. Retirez le bloc d'alimentation en utilisant des piles ou batteries et retirez les piles ou batteries en utilisant le bloc d'alimentation. REMARQUE ! Risque de dommages dus aux piles qui fuient Les piles et batteries qui fuient peuvent durablement endommager l’ap‐ pareil. Lorsque vous ne l’utilisez pas durant une période prolongée, retirez les piles et batteries de l’appareil. REMARQUE ! Risque d’incendie en cas d’inversion de la polarité Les piles et batteries insérées dans le mauvais sens peuvent détruire l’appareil ainsi que les piles et batteries en soi. Lors de l’insertion des piles et batteries, respectez la polarité. Les batteries utilisées ne sont pas chargées dans l'appareil. Mise en place des piles 1. Vérifiez que l’appareil est éteint avant de mettre en place ou d'échanger des piles ou batteries. 2. Appuyez sur le bouton gauche jusqu'à ce que le volume soit au minimum avant de mettre en place les piles ou batteries dans le clavier pour protéger les haut-parleurs. BK-54 9
Instructions d’assemblage 3. Ouvrez le couvercle du compartiment à piles sur la face inférieure de l'appareil et mettez les piles ou batteries du type AA en place tout en observant les pola‐ rités. Veillez à n'utiliser que des piles ou batteries du même type et à ne pas utiliser des piles neuves et des piles usagées en même temps. 4. Remettez en place le couvercle du compartiment à piles de façon à ce qu'il s'enclenche. Bloc d'alimentation 1. Vérifiez que l’appareil est éteint avant de le raccorder à ou déconnecter de l’ali‐ mentation électrique. 2. Appuyez sur le bouton gauche jusqu'à ce que le volume soit au minimum avant de connecter le bloc d'alimentation pour protéger les haut-parleurs. 3. Branchez le câble à la sortie du bloc d'alimentation sur la prise d'entrée [9V power] à l'arrière du clavier. 4. Branchez le bloc d’alimentation sur une prise secteur correctement câblée. 9V power Microphone Headphone clavier 10
Connexions et éléments de commande 5 Connexions et éléments de commande Vue d’ensemble Tableau de commande 1 Interrupteur principal. Met l’appareil sous et hors tension. 2 [MASTER VOLUME] Boutons pour régler le volume général 3 [ACCOMP VOLUME] Boutons pour régler le volume de l'accompagnement BK-54 11
Connexions et éléments de commande 4 [TRANSPOSE] Boutons pour transposer 5 [TEMPO] Boutons pour régler le tempo 6 [SINGLE CHORD] Bouton pour activer l'accompagnement d'accords à un doigt 7 [FINGER CHORD] Bouton pour activer l'accompagnement d'accords multidoigts 8 [CHORD CLEAR] Bouton pour désactiver l'accompagnement d'accords 9 Écran 10 [VOICE] Bouton pour sélectionner les voix 11 [STYLE] Bouton pour sélectionner le style 12 [SONG] Bouton pour sélectionner un morceau 13 [RECORD] Bouton pour activer le mode d’enregistrement 14 [PLAY] Bouton pour lire un enregistrement 15 [PROGRAM] Bouton pour activer le mode de programmation 16 [DEMO] Bouton pour lire le morceau sélectionné 17 [0]…[9] / [–] / [+] Touches numériques pour sélectionner une valeur ou un paramètre 18 [START/STOP] Bouton pour démarrer/arrêter un style ou un morceau 19 [SYNC] Bouton pour activer/désactiver la fonction de démarrage synchronisé 20 [INTRO/ENDING] Appuyez sur le bouton pour lire une Intro ou un Ending 21 [FILL IN] Bouton pour activer/désactiver la fonction de Fill In clavier 12
Connexions et éléments de commande 22 [METRONOME] Bouton pour activer/désactiver le métronome 23 Boutons pour sélectionner la percussion souhaitée Bloc en bois Applaudisse‐ Hi-Hat Hi-Hat fermé Snare L Bongo L Grosse caisse Grosse caisse ment ouvert H douce L 24 [SUSTAIN] Bouton pour activer/désactiver l'effet Sustain 25 [VIBRATO] Bouton pour activer/désactiver l'effet Vibrato 26 [KEYBOARD SPLIT] Bouton pour activer/désactiver le mode Split 27 [TEACHING A] Bouton pour activer le mode d'apprentissage A 28 [TEACHING B] Bouton pour activer le mode d'apprentissage B Connexions à l’arrière du piano numé‐ rique 9V power 29 [Microphone] Microphone Headphone Prise d’entrée pour un microphone, prise jack en 3,5 mm 30 [Headphone] Prise de sortie pour un casque, prise jack en 3,5 mm, stéréo 31 [9V power] Prise d’entrée pour bloc d'alimentation BK-54 13
Raccordements réalisables 6 Raccordements réalisables Casque 9V power La prise de sortie [Headphone] permet de raccorder un casque au clavier. Microphone Headphone Si vous connectez un casque (non fourni) à la sortie, les haut-parleurs sont coupés. N’utilisez jamais de casque à fort volume, ceci risque de provoquer des traumatismes auditifs. Microphone 9V power La prise [Microphone] permet de raccorder un micro dynamique (non fourni) au cla‐ Microphone Headphone vier. REMARQUE ! Pour prévenir tout endommagement des enceintes, réglez le volume sur « minimum » avant de connecter un microphone au clavier. Débran‐ chez le microphone du clavier s'il n'est pas utilisé. clavier 14
Utilisation 7 Utilisation 7.1 Allumer le clavier 1. Appuyez sur pour allumer le clavier. ð Le clavier est prêt à fonctionner. 2. Appuyez à nouveau sur pour éteindre le clavier. 7.1.1 Déconnexion automatique Le clavier passe automatiquement en mode de veille s'il n'est pas utilisé pendant 5 minutes. Appuyez sur n'importe quelle touche pour rallumer le clavier. 7.2 Régler le volume général Utilisez les boutons [MASTER VOLUME] pour régler un niveau de volume agréable pour la lecture et les exercices. Vous disposez de 8 niveaux ( « 00 » … « 07 » ). En allu‐ mant le clavier, la valeur est toujours « 06 » . 1. Appuyez sur le bouton gauche pour diminuer le volume. 2. Appuyez sur le bouton droit pour augmenter le volume. 7.3 Régler le volume de l'accompagnement Utilisez les boutons [ACCOMP VOLUME] pour régler un niveau de volume de l'accom‐ pagnement agréable pour la lecture et les exercices. Vous disposez de 8 niveaux ( « 00 » … « 07 » ). En allumant le clavier, la valeur est toujours « 06 » . 1. Appuyez sur le bouton gauche pour diminuer le volume. 2. Appuyez sur le bouton droit pour augmenter le volume. BK-54 15
Utilisation 7.4 Transposition Cette fonction vous permet d'ajuster la hauteur du ton du clavier dans max. 6 demi- tons vers le haut ou vers le bas. 1. Appuyez sur le bouton gauche pour ajuster la hauteur du ton du clavier vers le bas. 2. Appuyez sur le bouton droit pour ajuster la hauteur du ton du clavier vers le haut. 3. Appuyez simultanément sur les deux boutons pour rétablir la valeur par défaut. 7.5 Régler le tempo Cette fonction vous permet de régler le tempo des styles, des morceaux et de la fonc‐ tion métronome dans une plage de « 30 » … « 240 » . 1. Appuyez sur le bouton gauche pour ajuster le tempo vers le bas. 2. Appuyez sur le bouton droit pour ajuster le tempo vers le haut. 3. Appuyez simultanément sur les deux boutons pour rétablir la valeur par défaut de 120. 7.6 Accompagnement d'accords Accord à un doigt Cette fonction vous permet d'activer l'accompagnement d'accords à l'aide d'un doigt en appuyant sur l'une des 19 touches gauches du clavier. 1. Lancez le style. C Cm C7 Cm7 2. Appuyez sur [SINGLE CHORD] pour activer l'accompagnement d'accords à un doigt. 3. Appuyez sur l'une des touches du clavier pour lancer l'accompagnement d'ac‐ cords. 4. Appuyez sur [START/STOP] pour terminer l'accompagnement d'accords. clavier 16
Utilisation Accords multidoigts Cette fonction vous permet d'activer l'accompagnement d'accords à l'aide de plu‐ sieurs doigts en appuyant sur certaines des 19 touches gauches du clavier. 1. Lancez le style. C Cm Cm7 C7 2. Appuyez sur [FINGER CHORD] pour activer l'accompagnement d'accords multi‐ doigts. 3. Appuyez sur les touches du clavier correspondantes pour lancer l'accompa‐ gnement d'accords. 4. Appuyez sur [START/STOP] pour terminer l'accompagnement d'accords. Désactiver l'accompagnement d'ac‐ cords Cette fonction permet de désactiver l'accompagnement d'accords. Appuyez sur [CHORD CLEAR] pour désactiver l'accompagnement d'accords. ð Le style continue sans accompagnement d'accords. 7.7 Sélectionner une voix Le clavier dispose de 300 voix en total. 1. Appuyez sur [VOICE] pour activer le mode Voice. 2. Appuyez sur [–] ou [+] pour sélectionner la voix souhaitée (voir Ä Chapitre 10 « Liste des voix » à la page 28). ð L’écran affiche le numéro de la voix actuellement sélectionnée. 3. Alternativement, vous pouvez sélectionner la voix souhaitée avec [0]…[9]. 7.8 Sélectionner le style Le clavier dispose de 300 styles en total. 1. Appuyez sur [STYLE] pour activer le mode Style. 2. Appuyez sur [–] ou [+] pour sélectionner le style souhaité (voir Ä Chapitre 9 « Liste des styles » à la page 24). ð L’écran affiche le numéro du style actuellement sélectionné. 3. Alternativement, vous pouvez sélectionner le style souhaité avec [0]…[9]. BK-54 17
Utilisation 7.9 Sélectionner un morceau Le clavier dispose de 50 morceaux en total. Les morceaux intégrés font entendre la sonorité et l'étendue des hauteurs de son de l'instrument. 1. Appuyez sur [SONG] pour activer le mode Song. 2. Appuyez sur [–] ou [+] pour sélectionner le morceau souhaité (voir Ä Chapitre 8 « Liste des morceaux » à la page 23). ð L’écran affiche le numéro du morceau actuellement sélectionné. 3. Alternativement, vous pouvez sélectionner le morceau souhaité avec [0]…[9]. 4. Appuyez sur [DEMO] pour lire le morceau sélectionné. 5. Appuyez sur [TEACHING A] ou [TEACHING B] pour lancer directement le mode d'apprentissage. 7.10 Enregistrement et lecture Vous pouvez enregistrer et lire max. 48 notes comme mélodie. Seule une note est enregistrée d'un accord joué. 1. Appuyez sur [RECORD] pour activer le mode d'enregistrement. 2. Appuyez sur n'importe quelle touche du clavier pour lancer l'enregistrement. ð L'enregistrement s'arrête automatiquement après 48 notes. L’écran affiche « FUL » . 3. Appuyez sur [PLAY] pour lire l'enregistrement de la mélodie. Les enregistrements ne sont pas sauvegardés en permanence. clavier 18
Utilisation 7.11 Mode Programmation Cette fonction vous permet de programmer un propre loop de batterie. 1. Appuyez sur [PROGRAM] pour activer le mode Programmation. 2. Frappez le loop de batterie souhaité sur le clavier. Vous pouvez ajouter max. 32 touches de batterie. 3. Appuyez sur [PLAY] pour lire le loop de batterie. Les loops de batterie ne sont pas sauvegardés en permanence. 7.12 Fonction de démarrage synchronisé Cette fonction vous permet d'activer ou désactiver la fonction de démarrage syn‐ chronisé pour lancer un accompagnement. 1. Appuyez sur [SYNC] pour activer la fonction de démarrage synchronisé. 2. Appuyez sur l'une des 19 touches gauches du clavier pour lancer l'accompa‐ gnement. 3. Appuyez sur [SYNC] pour terminer l'accompagnement. 7.13 Intro et Ending Cette fonction vous permet de lancer une Intro avant de commencer le style et de lancer un Ending pour terminer le style. 1. Appuyez sur [INTRO/ENDING] avant de commencer le style pour lancer l'Intro. ð Puis, le clavier retourne au style normal. 2. Appuyez sur [INTRO/ENDING] pendant le style pour terminer le style par un Ending. BK-54 19
Utilisation 7.14 Mesures (Fill In) Ces variations permettent d'ajouter au style automatiquement un Fill approprié (mesure) après la mesure actuelle du style actuellement joué. Appuyez sur [FILL IN] pour insérer une Intro. ð Puis, le clavier retourne au style normal. 7.15 Métronome Cette fonction vous permet d'activer et de désactiver le métronome. Vous pouvez sélectionner les type de mesure 1/4, 2/4, 3/4 ou 4/4. 1. Appuyez sur [METRONOME] pour activer le métronome. 2. Appuyez à plusieurs reprises sur [METRONOME] pour sélectionner le type de mesure. ð Attendez un moment jusqu'à ce que l'écran affiche le type de mesure et que le rythme soit audible. 3. Appuyez à nouveau sur [METRONOME] pour désactiver le métronome. 7.16 Sélectionner la percussion Bloc en Applau‐ Hi-Hat Hi-Hat Snare L Bongo L Grosse Grosse bois disse‐ ouvert fermé caisse H caisse L ment douce Utilisez les boutons pour sélectionner 8 différents types de percussion en complé‐ ment de l'accompagnement. Appuyez sur une touche pour lire la percussion respective. clavier 20
Utilisation 7.17 Effet Sustain Cette fonction vous permet d’ajouter un effet Sustain aux sons. Vous pouvez pro‐ longer la résonance de la note, même une fois la touche du clavier relâchée. 1. Appuyez sur [SUSTAIN] pour activer l'effet Sustain. ð L’écran affiche « SUS » . 2. Appuyez à nouveau sur [SUSTAIN] pour désactiver l'effet Sustain. ð L'écran affiche « off » . 7.18 Effet Vibrato Cette fonction vous permet d’ajouter un effet Vibrato aux sons. Vous pouvez faire vibrer des sons. 1. Appuyez sur [VIBRATO] pour activer l'effet Vibrato. ð L’écran affiche « ViB » . 2. Appuyez à nouveau sur [VIBRATO] pour désactiver l'effet Vibrato. ð L'écran affiche « off » . 7.19 Mode Split Cette fonction vous permet de séparer le clavier en deux parties. La partie gauche se compose des 24 touches gauches du clavier auxquelles la voix réglée est maintenant attribuée. Il est possible d'attribuer une autre voix aux autres touches de clavier sur le côté droit. 1. Appuyez sur [KEYBOARD SPLIT] pour activer le mode Split. 2. Utilisez les touches numériques [0]…[9] pour sélectionner une voix pour la partie droite. 3. Appuyez à nouveau sur [KEYBOARD SPLIT] pour désactiver le mode Split. BK-54 21
Utilisation 7.20 Mode d'apprentissage A Ce mode d'apprentissage vous permet de voir sur l'écran si vous jouez les notes cor‐ rectement, puis de passer automatiquement à la note suivante. 1. Appuyez sur [TEACHING A] pour activer le mode d'apprentissage A. 2. Utilisez les touches numériques [0]…[9] ou [–]/[+] pour sélectionner un mor‐ ceau d'apprentissage. 3. Appuyez à nouveau sur [TEACHING A] pour désactiver le mode d'apprentissage A. 7.21 Mode d'apprentissage B Dans ce mode d'apprentissage, le morceau joué se poursuit, que vous jouiez correc‐ tement ou non. 1. Appuyez sur [TEACHING B] pour activer le mode d'apprentissage B. 2. Utilisez les touches numériques [0]…[9] ou [–]/[+] pour sélectionner un mor‐ ceau d'apprentissage. 3. Appuyez à nouveau sur [TEACHING B] pour désactiver le mode d'apprentissage B. clavier 22
Liste des morceaux 8 Liste des morceaux N° Désignation N° Désignation N° Désignation 00 London Bridge Is Falling 17 Hand in hand 34 Prom queen Down 01 Fantasy 18 Two hundred and fourteen 35 Ni Mengruoze 02 The twist 19 Fkey 36 Nen blauen Donau 03 Butter fly 20 Mozart Symphonies 37 Hawthorn 04 Paddle a canoe 21 The girl's Prayer 38 Mary had a little lamb 05 Country songs 22 Nocturne 39 Yellow ribbon 06 Rhythm of the rain 23 Another day in paradise 40 Toreador Song 07 Serenade 24 Red River Valley 41 Radetzky march 08 Bluegrass Music 25 Green sleeves 42 Radiant 09 Music moment 26 Mozart Piano Sonatas 43 Long Long Ago 10 Merry Christmas 27 Orange and lemon 44 Katyusha 11 American Patrol 28 Hallelujah 45 Susanna 12 Flower 29 Minuet 46 Little star 13 Pour Elise 30 Handshake 47 I Don't Care 14 Direct seeding 31 Rain 48 Minuet in G major 15 Turkey March 32 Pamela 49 Carman Overture 16 A cradle 33 Bnnie Edgar BK-54 23
Liste des styles 9 Liste des styles N° Désignation N° Désignation N° Désignation 000 Beat 1 029 Dance 2 058 Country1 001 Beat 2 030 Dance 3 059 Country2 002 Beat 3 031 Dance 4 060 Country3 003 Beat 4 032 Dance 5 061 Country4 004 Beat 5 033 Dance 6 062 Country waltz1 005 Beat 6 034 Dance 7 063 Country waltz2 006 Beat 7 035 Dance 8 064 Country5 007 Beat 8 036 Dance 9 065 Country6 008 Beat 9 037 Dance 10 066 Country7 009 Beat 10 038 Soul funk 067 Slow country1 010 Beat 11 039 Euro soul 068 Slow country2 011 Beat 12 040 Funky soul1 069 Soul country 012 Beat 13 041 Funky soul2 070 Baiao 013 Beat 14 042 Funky soul3 071 Bequine 014 Rock 1 043 Funky soul4 072 Bolero 015 Rock 2 044 Funky soul5 073 Bossanoval 016 Cntr Rock 045 Slow soul1 074 Lambada 017 Country Rock 046 Slow soul2 075 Mambo 018 Dance Rock 047 Soul 076 Samba 019 Easy Rock 048 big band1 077 Reggae 020 Glam Rock 049 big band2 078 Rhumba 021 Hard Rock1 050 blue grass 079 Tango 022 Hard Rock2 051 jazz samba 080 Habanera 023 Pop Rock 052 jazz waltz 081 March1 024 Rock+Roll 053 Jazz1 082 March2 025 Rock Beat 054 Jazz2 083 Polka1 026 Rock Folk 055 Swing1 084 Polka2 027 Rocky Pop 056 Swing2 085 Polka3 028 Dance 1 057 Swing3 086 Vallenato clavier 24
Liste des styles N° Désignation N° Désignation N° Désignation 087 Waltz1 118 Euro rhumba1 149 Heavy metal rock1 088 Waltz2 119 Euro rhumba2 150 Heavy metal rock2 089 Waltz3 120 India samba1 151 70' Rock 090 Pop 121 India samba2 152 80' Rock 091 Love ballad 122 Jazz soul 153 Middle Eastern rock 092 Easy Beat 123 Country swing1 154 Traditional Rock 093 Soft Beat 124 Country swing2 155 Rock Disco 094 Shuffle 125 Country swing3 156 Modern dance1 095 Cobmo 126 Pop waltz 157 Modern dance2 096 Shuffle1 127 Pop classic 158 Modern dance3 097 Shuffle2 128 OrientalBeat1 159 Modern dance4 098 Slow folk 129 OrientalBeat2 160 Modern dance5 099 Step 130 OrientalBeat3 161 New century1 100 Euro pop 131 OrientalBeat4 162 New century2 101 Bachata beat1 132 OrientalBeat5 163 New century3 102 Bachata beat2 133 OrientalBeat6 164 RockDance1 103 Africa bossanova 134 OrientalBeat7 165 RockDance2 104 China dance 135 OrientalBeat8 166 Psyche delic 1 105 Pop beat 136 OrientalBeat9 167 Psyche delic 2 106 Vienna waltz 137 OrientalBeat10 168 Soft Rock 107 Africa beat 138 OrientalBeat11 169 Post Rock 108 Africa mambo 139 OrientalBeat12 170 Goth Psychedel ic 109 Euro march1 140 OrientalBeat13 171 Soul Psychedelic 1 110 Euro march2 141 OrientalBeat14 172 Soul Psychedelic 2 111 Euro merengue1 142 Jazz Rock1 173 Soul Psychedelic 3 112 Euro merengue2 143 Jazz Rock2 174 Soul Psychedelic 4 113 Middle East dance 144 Soft Rock 175 Soul Psychedelic 1 114 Africa dance 145 Classic Rock 176 Country Blues 115 Pop samba1 146 Folkrock1 177 Electric Blues 116 Pop samba2 147 Folkrock2 178 Folk Blues 117 Africa reggae 148 Waltz Rock 179 Jazz Blues BK-54 25
Liste des styles N° Désignation N° Désignation N° Désignation 180 Jump Blues 211 Britpop4 242 Americana 181 New Orleans Blues 212 Trip Hop1 243 Charanga 182 New York Blues 213 Trip Hop2 244 Tropical 183 Piano Blues 214 Chamber pop 245 Ambient 184 Soul Blues 215 Britpopwaltz1 246 Punk Metal 185 Urban Blues 216 Britpopwaltz2 247 Experimental Rock 186 Afro Beat 217 Britpopwaltz3 248 Noise-Rock 187 Afro Pop 218 Classical ballad1 249 Celtic New Age 188 Celtic Pop 219 Classical ballad2 250 Ethnic Fusion 189 Hawaiian Pop 220 Light Ballad 251 Techno-Tribal 190 Indian Pop 221 Rhythm Ballad 252 Experimental 191 European Traditions 222 Hard House 253 Minimalism 192 World Fusion 223 Deep House 254 Traditional Pop 193 Dou Jin 224 Acid House 255 Noise 194 Shima Uta 225 Progressive House 256 Classical beat1 195 Enka 226 Epic House 257 Classical beat2 196 Japanese Folk Music 227 Trible House 258 Classical beat3 197 Middle East Pop 228 Big Beat 259 Classical beat4 198 Pop baiao 229 Down tempo 260 Classical beat5 199 Pop bequine 230 Electro1 261 Classical beat6 200 New Age Latin 231 Electro2 262 Classical beat7 201 New bossanoval 232 Electro3 263 Classical beat8 202 Rock lambada 233 House dance 264 Classical beat9 203 Bluse mambo 234 Idm 265 Classical beat10 204 Pop samba 235 Jungle Drum 266 Classical beat11 205 Reggae Ballad 236 Techno 267 Classical beat12 206 Pop Rhumba 237 Trance 268 Classical beat13 207 Rock Tango 238 Trip-Hop 269 Classical beat14 208 Britpop1 239 Experimental Electronic 270 Contem porary R&b1 209 Britpop2 240 Western Swing 271 Contem porary R&b2 210 Britpop3 241 Alt-Country 272 Contem porary R&b3 clavier 26
Liste des styles N° Désignation N° Désignation N° Désignation 273 Contem porary R&b4 282 New Jack Swing 291 Space 274 Contem porary R&b5 283 Urban 292 Spiritual 275 Deep Funk 284 Contemporary Instrumental 293 Rock New Age 276 Doo Wop 285 Meditation 294 Ragtime 277 Left-Field Hip-Hop 286 Neo-Classical1 295 Bebop or Bop 278 Motown 287 Neo-Classical2 296 Cool jazz 279 Neo-Soul1 288 Neo-Classical3 297 Free jazz 280 Neo-Soul2 289 New Acoustic 298 Jazz- Rock & Fusion 281 Neo-Soul3 290 Solo Instrumental 299 Jazz Funk BK-54 27
Liste des voix 10 Liste des voix N° Désignation N° Désignation N° Désignation 000 Acoustic Grand Piano 029 Overdriven Guitar 058 Tuba 001 Bright Acoustic Piano 030 Distortion Guitar 059 Muted Trumpet 002 Electric Grand Piano 031 Guitar Harmonics 060 French Horn 003 Honky-tonk Piano 032 Acoustic Bass 061 Brass Section 004 Rhodes Piano 033 Electric Bass (finger) 062 Synth Brass 1 005 Chorused Piano 034 Electric Bass (pick) 063 Synth Brass 2 006 Harpsichord 035 Fretless Bass 064 Soprano Sax 007 Clavichord 036 Slap Bass 1 065 Alto Sax 008 Celesta 037 Slap Bass 2 066 Tenor Sax 009 Glockenspiel 038 Synth Bass 1 067 Baritone Sax 010 Music box 039 Synth Bass 2 068 Oboe 011 Vibraphone 040 Violin 069 English Horn 012 Marimba 041 Viola 070 Bassoon 013 Xylophone 042 Cello 071 Clarinet 014 Tubular Bells 043 Contrabass 072 Piccolo 015 Dulcimer 044 Tremolo Strings 073 Flute 016 Hammond Organ 045 Pizzicato Strings 074 Recorder 017 Percussive Organ 046 Orchestral Harp 075 Pan Flute 018 Rock Organ 047 Timpani 076 Bottle Blow 019 Church Organ 048 String Ensemble 1 077 Shakuhachi 020 Reed Organ 049 String Ensemble 2 078 Wistle 021 Accordian 050 Synth String 1 079 Ocarina 022 Harmonica 051 Synth String 2 080 Lead 1 (square) 023 Tango Accordian 052 Choir Aahs 081 Lead 2 (sawtooth) 024 Acoustic Guitar (nylon) 053 Voice Oohs 082 Lead 3 (caliope lead) 025 Acoustic Guitar (steel) 054 Synth Voice 083 Lead 4 (chiff lead) 026 Electric Guitar (jazz) 055 Orchestra Hit 084 Lead 5 (charang) 027 Electric Guitar (clean) 056 Trumpet 085 Lead 6 (voice) 028 Electric Guitar (muted) 057 Trombone 086 Lead 7 (fifths) clavier 28
Liste des voix N° Désignation N° Désignation N° Désignation 087 Lead 8 (bass+lead) 118 Synth Drum 149 Heavy metal bass 088 Pad 1 (new age) 119 Reverse Cymbal 150 Magic electronic 089 Pad 2 (warm) 120 Guitar Fret Noise 151 Bright violin 090 Pad 3 (polysynth) 121 Breath Noise 152 Atonic violin 091 Pad 4 (choir) 122 Seashore 153 Heavy bass orchestra 092 Pad 5 (bowed) 123 Bird Tweet 154 Synth clarinet 093 Pad 6 (metallic) 124 Telephone Ring 155 Interactive Lead 094 Pad 7 (halo) 125 Helicopter 156 For the keyboard 095 Pad 8 (sweep) 126 Applause 157 Bagpipes 096 FX 1 (rain) 127 Gunshot 158 Suona 097 FX 2 (soundtrack) 128 Percussion 159 Pipa 098 FX 3 (crystal) 129 Rhythm electric Piano 160 Church Piano 099 FX 4 (atmosphere) 130 Baritone Xylophone 161 Church electric Piano 100 FX 5 (brightness) 131 Glass instrument 162 Synth Piano 101 FX 6 (goblins) 132 Bright Dulcimer 163 Baritone Piano 102 FX 7 (echoes) 133 Rhythm Grand Piano 164 Piano PAD 103 FX 8 (sci-fi) 134 Traditional Piano 165 String Piano 104 Sitar 135 Aluminium jean 166 Metal Piano 105 Banjo 136 Rock Grand Piano 167 Light rhythm Piano 106 Shamisen 137 Electronic organ 168 electric Piano Pad 107 Koto 138 Psychedelic electronic 169 Classical piano 108 Kalimba 139 Water jean 170 Guitar organ 109 Bagpipe 140 Bright Guitar 171 An electric guitar 110 Fiddle 141 Orchestra piccolo 172 synthesis Nylon Guitar 111 Shanai 142 Heavy metal guitar 173 Synthetic electronic guitar 112 Tinkle Bell 143 Crystal guitar 174 Bright clean Guitar 113 Agogo 144 Queer electric Piano 175 Orchestra Guitar 114 Steel Drums 145 Bright bass 176 Psychedelic Guitar 115 Woodblock 146 Rock Electric Bass 177 Bright organ 116 Taiko Drum 147 Rhythm Electric Bass 178 Pick organ 117 Melodic Tom 148 Psychedelic Bass 179 Synth accordion BK-54 29
Liste des voix N° Désignation N° Désignation N° Désignation 180 Bright violin 211 Violin French Horn 242 Marimba Synth Lead 181 Stringed violin 212 French Horn ensemble 243 Metal FX 182 Trill violin 213 Electronic French Horn 244 Electronic FX 183 Electronic violin 214 Synth French Horn 245 Electronic String Ensemble 184 Rock violin 215 Psychedelic Synth Bass 246 Wind FX 185 Rhythm Orchestra 216 Distortion Synth Bass 247 Clarinet FX 186 Pizzicato Violin 217 Vibraphone Synth Bass 248 Organ FX 187 Pizzicato Ensemble 1 218 Rock Synth Bass 249 Crystal FX 188 Pizzicato Ensemble 2 219 Synth Muted Trumpet 250 Synth Shamisen 189 Percussion band 220 Soprano Sax ensemble 251 Electronic Shamisen 190 Baritone Synth Contrabass 221 rhythm Soprano Sax 252 Bright Sitar 191 Bass Flute 222 Synth Soprano Sax 253 Whistle Accord 192 Distortion Contrabass 223 National Sax 254 rhythm Nation 193 Contrabass Lead 224 Metal Sax 255 Bright Koto 194 Violin Lead 225 Baritone Sax ensemble 256 Koto Lead 195 Cello Lead 226 Crystal Sax 257 Diplophonia Koto 196 Pizzicato rhythm 227 Soft Bariton Sax 258 Baritone Koto 197 high Harp 228 Synth Baritone Sax 259 Synth Koto 198 Harp ensemble 229 Heavy metal Sax 260 Environmental Lead 199 Synth Harp 230 Church Oboe 261 Metal Lead 200 Baritone Trumpet 231 Bass Oboe 262 Orchestra Lead 201 Trumpet ensemble 232 Bright Oboe 263 Glockenspiel Lead 202 Rhythm Trumpet 233 Bright Oboe 264 Bass Lead 203 High Trumpet 234 Distortion Oboe 265 Fifths Lead 204 Synth Trumpet 235 English Horn ensemble 266 Wind Lead 205 Baritone Trombone 236 Pizzicato English Horn 267 Atmosphere Lead 206 Trombone ensemble 237 Diplophonia English Horn 268 Sharp Lead 207 Rhythm Trombone 238 Bright English Horn 269 Bright Lead 208 High Trombone 239 Synth English Horn 270 East Nation Pad 209 Mediant Trombone 240 Psychedelic Synth Lead 271 Atmosphere Pad 210 Synth Trombone 241 Vibraphone Synth Lead 272 Clear Pad clavier 30
Liste des voix N° Désignation N° Désignation N° Désignation 273 Electric Piano Pad 282 Bright Kalimba 291 Environmental Shanai 274 Clean Guitar Pad 283 Crystal Kalimba 292 Mediant Shanai 275 Western Pad 284 Synth Kalimba 293 Baritone Shanai 276 Sci-fi Pad 285 Wind Bagpipe 294 Synth Shanai 277 Metal Sci-fi Pad 286 high Bagpipe 295 high Shanai 278 Clarinet Pad 287 Orchestra Bagpipe 296 Bright Steel Drums 279 Electronic dance Pad 288 Bright Bagpipe 297 Lyric Steel Drums 280 Psychedelic electronic 289 Baritone Bagpipe 298 Orchestra Steel Drums 281 Double Kalimba 290 Slap Bagpipe 299 Synth Steel Drums BK-54 31
Dépannage 11 Dépannage Problème Origines possibles et solutions Lors de la mise en marche ou en arrêt du clavier, un bruit Ceci est tout à fait normal. Il n’y a pas de raison de s’inquiéter. « Plop » se produit. Aucun son n’est audible lorsqu’on joue sur le clavier. Veillez à ce que le bouton de réglage du volume soit réglé en conséquence. Vérifiez si un casque est branché sur la sortie de casque. Lors‐ qu’un casque est branché, les haut-parleurs du clavier restent muets. Il se produisent des interférences ou interruptions ou le clavier L'alimentation électrique ou l'état de charge des piles est insuf‐ ne réagit absolument pas. fisant. Utilisez le bloc d'alimentation fourni ou échangez les piles. En mode Sustain, les notes sont maintenues plus ou moins Ceci est tout à fait normal. La duration du Sustain parfaite est longtemps. définie pour toutes les notes. Aucun accompagnement automatique ne fonctionne lorsque Vérifiez si l'accompagnement d'accords à un doigt ou multi‐ la fonction de synchronisation est activée. doigts est activé. Appuyez sur l'une des 19 touches gauches du clavier. En utilisant le bloc d'alimentation, aucun son ne se produit Vérifiez si la prise de courant fournit de la tension et si le bloc après l'allumage, l'écran reste sombre. d'alimentation est correctement branché. En utilisant des piles, aucun son ne se produit après l'allumage, Vérifiez si les piles sont mises en place tout en respectant la l'écran reste sombre. polarité ou si elles sont vides. La hauteur du son n'est pas correcte. Vérifiez si la valeur de transposition est réglée à « 00 » . Des interférences peuvent se produire lorsqu’un téléphone L’utilisation d’un téléphone mobile à proximité du clavier peut mobile est utilisé. induire des interférences. Coupez le téléphone mobile ou uti‐ lisez-le à bonne distance pour éviter les interférences. clavier 32
Données techniques 12 Données techniques Connexions d'entrée Alimentation élec‐ Prise de raccordement pour bloc d’alimentation trique Microphone 1 × prise jack en 3,5 mm Connexions de sortie Casque 1 × prise jack en 3,5 mm, stéréo Clavier 54 touches Voix 300 Styles 300 Morceaux 50 Effets Métronome, Sustain, Vibrato, Keyboard Split, Transposer, déconnexion auto‐ matique Enceintes 2×3W Alimentation électrique Bloc d’alimentation externe, 100 - 240 V 50/60 Hz ou 6 × pile ou batterie de taille AA, 1,5 V Tension de service 9V / 300 - 500 mA, polarité positive à l’intérieur Dimensions (L × H × P) 830 mm × 85 mm × 330 mm Poids 3 kg Conditions d'environne‐ Plage de tempéra‐ 0°C…40°C ment ture Humidité relative 20 %…80 % (sans condensation) BK-54 33
Protection de l’environnement 13 Protection de l’environnement Recyclage des emballages Pour les emballages, des matériaux écologiques ont été retenus qui peuvent être recyclés sous conditions normales. Assurez-vous d’une élimination correcte des enveloppes en matière plastique et des emballages. Ne jetez pas tout simplement ces matériaux, mais faites en sorte qu’ils soient recy‐ clés. Tenez compte des remarques et des symboles sur l’emballage. Recyclage des batteries Les batteries ne doivent être ni jetées ni brûlées, mais recyclées en conformité avec les prescriptions locales en matière de recyclage de déchets spéciaux. Utilisez les déchetteries mises en place pour ces déchets. Recyclage de votre ancien appareil Ce produit relève de la directive européenne relative aux déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE) dans sa version en vigueur. Il ne faut pas éliminer votre ancien appareil avec les déchets domestiques. Recyclez ce produit par l’intermédiaire d’une entreprise de recyclage agréée ou les services de recyclage communaux. Respectez la réglementation en vigueur dans votre pays. En cas de doute, contactez le service de recyclage de votre commune. clavier 34
Musikhaus Thomann · Hans-Thomann-Straße 1 · 96138 Burgebrach · Germany · www.thomann.de
Vous pouvez aussi lire