CHALET & TRADITION SINCE 1959.

 
CONTINUER À LIRE
CHALET & TRADITION SINCE 1959.
WINTER 2021                      CAUX / MONTREUX
                                    SWITZERLAND

       Le CouCou
        CHALET & TRADITION SINCE 1959.

          BIENVENUE!
          WELCOME!
          WILLKOMMEN!
          BENVENUTO!

                                   + 41 (0) 21 961 25 91
CHALET & TRADITION SINCE 1959.
Le CouCou

                            L'APÉRITIF - TO SHARE.

PLANCHETTE DU COUCOU - CHARCUTERIES ET FROMAGES DE MONTREUX.                  29
Coucou platter, local meats and cheeses.

PLANCHETTE DE VIANDE SÉCHÉE SUISSE.                                           29
Swiss dried meat platter.

PLANCHETTE DE FROMAGES DE MR. FRIOUD, MAÎTRE FROMAGER                         23
ET SON CHUTNEY DE POIRE MAISON.
Local cheeses platter by M. Frioud, cheesemaker with homemade pear chutney.
CHALET & TRADITION SINCE 1959.
Le CouCou

                           POUR COMMENCER - TO START.

- Signature du Coucou, avec sauce César maison -
SALADE CÉSAR DE CREVETTES CROUSTILLANTES À LA CENDRE DE BAMBOU.   28
Caesar salad with crispy shrimps and bamboo. Homemade sauce.

SALADE CÉSAR AU POULET CROUSTILLANT.                              28
Caesar salad with crispy chicken. Homemade sauce.

CAPPUCCINO DE POTIMARRON ET CÉLERI-RAVE AU PAVOT BLEU.            16
Pumpkin cappuccino and celeriac with blue poppy.

TARTELETTE MAISON, FONDUE DE POIREAUX ET CHÈVRE CHAUD .           18
Goat cheese and leek tartlet.

FOIE GRAS AUX MENDIANTS.                                          26
CHALET & TRADITION SINCE 1959.
LES PLATS QUE L'ON AIME -
                                  THE DISHES WE LOVE.

- Signature du Coucou -
CÔTE DE VEAU, GRATIN DAUPHINOIS ET SAUCE AUX MORILLES.                             59
Veal rib, gratin dauphinois and morille mushrooms sauce.

LE BŒUF DE DIX HEURES, LÉGUMES ET POLENTA CRÉMEUSE AUX OLIVES.                     40
Ten hours beef, vegetables and creamy polenta.

- La tradition de la rôtisserie depuis 1959, uniquement le week-end -
LE COQUELET RÔTI AUX HERBES, POMMES DE TERRE GRENAILLE.                            38
Marinated and roasted cockerel with herbs and baby potatoes.

LE FABULEUX BURGER AU BOEUF SUISSE, FROMAGE À RACLETTE, POMMES FRITES.             34
The famous burger with Swiss beef, raclette cheese, french fries.

SOURIS D’AGNEAU CONFITE AUX ÉPICES DOUCES. FRUITS ET LÉGUMES COMME UN TAJINE.      39
Lamb's knuckle-end candied with sweet spices. Fruits and vegetables as a tajine.

TARTARE DE BOEUF ROSSINI FAÇON CÉSAR, POMMES FRITES.                               42
Caesar-style Rossini beef tartare, fries.

ÉFILLOCHÉ DE CANARD, POMMES MOUSSELINE AUX NOISETTES.                              38
Duck efilloché, pommes mousseline with hazelnuts.

PARMENTIER VÉGÉTARIEN.                                                             28
Vegetarian parmentier.

RISOTTO DU MOMENT.                                                                 31
Risotto of the day.

Garnitures supplémentaires au choix.                                                6
Additional garnitures.
CHALET & TRADITION SINCE 1959.
Le CouCou
                                      LA TRADITION SUISSE -
                                        SWISS TRADITION.

- Signature du Coucou -
FONDUE FAÇON CHAMPAGNE AU PROSECCO, TRUFFES & FROMAGE DE JAMAN.                        32
Cheese fondue "Champagne way", prosecco, truffles with local Jaman cheese.

FONDUE AU FROMAGE DE L'ALPAGE DE JAMAN, UN CLASSIQUE !                                 27
Cheese fondue with local Jaman cheese, the classic fondue.

FONDUE TOMATE & FROMAGE DE L'ALPAGE DE JAMAN.                                          28
Cheese fondue with local Jaman cheese and tomatoes.

Les fondues sont encore meilleures avec une planchette de viande séchée, la portion.   12
Gourmet option: dried meat small platter with your fondue.
Nos fondues sont servies avec du pain, des pommes de terre grenailles et salade.

All our fondues are served with bread, grenaille potatoes and salad.

RACLETTE DU COUCOU ET SA CHARCUTERIE.                                                  34
Coucou cheese raclette and dried meat platter.

                                      LES ENFANTS - FOR KIDS.

"Y'A STEACK FRITES ?" AVEC LÉGUMES BIEN SÛR.                                           16
Beef steack, fries & vegetables.

"JE VEUX UN POULET CROUSTILLANT !", FRITES ET LÉGUMES.                                 16
Crispy chicken, fries & vegetables.
CHALET & TRADITION SINCE 1959.
PÂTISSERIES MAISON. LA VITRINE.
CHEESECAKE À LA VANILLE DE MADAGASCAR.                                          11
Homemade cheesecake.

TARTE TATIN, GLACE DOUBLE CRÈME DE GRUYÈRE.                                     13
Tarte Tatin and ice cream of Gruyère.

MERINGUES, DOUBLE CRÈME DE GRUYÈRE ET FRUITS ROUGES.                            13
Double cream and meringues of Gruyère, red fruits.

MOELLEUX AU CHOCOLAT, GLACE À LA VANILLE.                                       13
Chocolate cake and its vanilla ice cream.

                                                                                11
TARTE CITRON MERINGUÉE.
Lemon meringue pie.

TARTE AUX FRUITS DE SAISON ET CRUMBLE.                                          11
Seasonal fruit pie and crumble.

COUPE GLACÉE COLONEL.                                                           10
Lemon ice cream, vodka.

GLACES MÖVENPICK BY NESTLÉ, LA BOULE.                                            4
Chocolat suisse, Vanille, Café, Caramel, Double Crème, Fraise, Stracciatella,

Pistache, noisette.

Ice cream, scoop : Swiss Chocolate, Vanilla, Café, Caramel, Double Cream,

Stracciatella, Pistachio, Hazelnut.

SORBETS MÖVENPICK BY NESTLÉ, LA BOULE.                                           4
Framboise, Citron, Abricot, Mangue-passion.

Sorbets, scoop: Raspberry, Lemon, Apricot, Mango-passion.
CHALET & TRADITION SINCE 1959.
HAVE FUN ! CELEBRATE !                 CAUX / MONTREUX
                                           SWITZERLAND

La carte des vins
                 CHAMPAGNES & WINES LIST.
                     LET'S CELEBRATE!
          CHALET & TRADITION SINCE 1959.

    BIENVENUE!
    WELCOME!
    WILLKOMMEN!
    BENVENUTO!
CHALET & TRADITION SINCE 1959.
Le CouCou

                                                              Verre Bouteille Magnum
CHAMPAGNES, PROSSECO & BUBBLES                                 10cl   75cl      1.5L

Champagne Taittinger Brut Réserve.                             18     110     220
Champagne Taittinger Brut Prestige Rosé.                              120
Champagne Ruinart Blanc de Blancs.                                    190     380
Prosecco Spumante Bollicina.                                    8     48
Chassel'Ice, le chasselas pétillant Vaudois.                          48

ROSÉS - ROSÉ WINES

Cave Vevey-Montreux. Œil de Perdrix, rosé de Gamay. 20.         6     40
Côtes-de-Provence. Whispering Angel, Château d'Esclans. 20.     9     62      120
Côtes-de-Provence. Rock Angel, Château d'Esclans. 20.                 80      160
Côtes-de-Provence. Les Clans, Château d'Esclans. 15.                  90      180
Côtes-de-Provence. Garrus, Château d'Esclans. 17.                     140     280
CHALET & TRADITION SINCE 1959.
Le CouCou

                                                              Verre Bouteille Magnum
BLANCS SUISSES - SWISS WHITE WINES
                                                               10cl   75cl      1.5L
SAUVIGNON
La Maison du Lézard, H. Badoux, Vaud. 19.                            52
Gérald Clavien, Valais. 17.                                          75      140

CHASSELAS
Plan Chailly, Cave Vevey-Montreux. 20.                          6    41
L’Emblème, L. Fonjallaz, AOC Lavaux. 20.                        7    48       94
Cuvée N° 7, Tartegnin Grand Cru. 16.                                 64      128
Grand Cru Les Rois, Cave des Rois, Villeneuve. 20.                   52
Murailles Blanc, H. Badoux, Aigle. 20.                               54
Les Gradins, L. Fonjallaz, AOC Dezaley. 19. Notre sélection.         62
La Ronce, L. Fonjallaz, AOC Calamin. 20.                             52
La Rose d'Or. Réserve "Les Bachelets". Grand Cru La Côte AOC. 19     64

ALTESSE. Si mon Père le savait. Grand Cru La Côte AOC. 19            69
SYLVANER. Johannisberg, Domaine Mont d’Or, Valais. 20.           8   55
CHARDONNAY. Gérald Clavien, Valais. 17.                              68
PETITE ARVINE. Gérald Clavien, Valais. 19. Notre sélection.          76

BLANCS DU MONDE - WORLD WHITE WINES
Ventoux. Viognier, Secret de Famille, Jaboulet Aîné. 20.         7    41
Bourgogne. Grand Régnard Chablis AOC, B. de Ladoucette. 18.           94
Pays d'Oc. Chardonnay, Abbots & Delauney. 19.                    7    44
CHALET & TRADITION SINCE 1959.
Le CouCou

ROUGES SUISSES - SWISS RED WINES                              Verre Bouteille Magnum
                                                               10cl   75cl      1.5L
PINOT.
Epine Noire, L. Fonjallaz, AOC Lavaux. 19. Notre sélection.     8      52     99
Les Murailles Rouges, H. Badoux, Vaud. 20.                             60
Pinot Noir, Gérald Clavien, Valais. 16.                                68
Graubünden, Möhr-Niggli, Grisons. 19.                                  76
Les Cailloutis Bio, Dom. des Landions, Neuchâtel. 19.                  86

GAMAY. Gally, Jean-René Germanier, Valais. 18.                         52     98

HUMAGNE.
Gérald Clavien, Valais. 16.                                            72     140
J.-R. Germanier, Valais. 19.                                           60

MERLOT.
Biasca Premium, Gialdi Vini, Ticino. 19.                               60     120
Ma mère m'a dit. Grand Cru de Luins AOC La Côte. 19.                   89

SYRAH. Cayas, Jean-René Germanier, Valais. 18.                         99

MALBEC. Patience. Grand Cru de Luins AOC La Côte. 18.                  98

ASSEMBLAGE.
Anthology, Cave des Rois, AOC St-Saph. 19.                             59
Trilogy, Cave des Rois, Evouettes. 19. Notre sélection.                64
Perle Noire, Cave Mont d'Or, Valais. 20.                        8      52      98
Baroq, Jaen-René Germanier, Valais, 18.                                86
L'expression. Grand Cru de Luins AOC La Côte. 20                       119
Le CouCou

                                                                   Bouteille Magnum
ROUGES DU MONDE - WORLD RED WINES                                    75cl      1.5L

FRANCE
Bordeaux / Haut-Médoc. Héritage de Chasse-Spleen. 16.                72
Bordeaux /Pessac-Léognan. Clémentin de Pape Clément. 14.             86
Bordeaux. Clarendelle Rouge, inspired by Haut-Brion. 15.             56
Bordeaux / Pessac Léognan. Angelot de Seguin. 19.                    74
Bordeaux / St-Julien. Château Lagrange 16.                           145
Bordeaux / St-Estèphe. Château La Dame de Montrose. 15/16.           120

Bourgogne / Hautes-Côtes-de-Nuit. Domaine M. Noëllat. 16.            84
Crozes-Hermitage. Les Jalets, Paul Jaboulet Aîné. 18.                60
Côtes-du-Rhône. Parallèle 45 rouge BIO, Paul Jaboulet Aîné. 18.      42
Pays d'Oc. Cabernet, Les fruits Sauvages, Abbots & Delauney. 19.     44

ITALIA
Venezia. Valpolicella Classico Ripasso, Monte del Frà. 18.
                                                                      44
Piemonte. Piana Barbera d’Alba BIO, Ceretto. 19.
                                                                      62
Toscana. Le Volte dell'Ornellaia. 19.
                                                                      69

ESPANA
Rioja. Rioja Muga Reserva, Bodegas Muga. 16.                         62
Tinto de Toro. Pintia de Toro, Bodegas Pintia Vega Sicilia. 14.      140

ARGENTINA
Mendoza. Puro Malbec BIO, Ojo de Agua, Dieter Meier. 19.
                                                                      52    99
VOTRE ÉQUIPE DU COUCOU / YOUR COUCOU TEAM :
Chef de cuisine : Philippe Landry / Directeur : Martin Berczely / Réalisation : Famille Mayer.

ALLERGIES :
Nous sommes à votre écoute. Sur demande, nos collaborateurs vous donneront les informations sur les ingrédients

qui peuvent déclancher des allergies ou des intolérances alimentaires.

Allergies? We're at your disposal! On request, our employees will gladly provide you with information about the

ingredients which can trigger food allergies or intolerances.

ORIGINE DE NOS PRODUITS / ORIGIN OF OUR PRODUCTS :
Bœuf/Porc/Agneau/Veau (Suisse, France, Argentine), Charcuterie (Suisse), Volaille (France, Suisse), Poisson

(Sri Lanka), Légumes (Suisse).

Beef/Pork/Lamb (Switzerland, France, Argentine), Meats (Switzerland), Poultry (France, Suisse), Fish (Sri Lanka),

Vegetables (Switzerland).

RÉSEAUX SOCIAUX / SOCIAL NETWORKS :
Nous sommes là pour vous, impliqués et à votre service. Faites nous part de vos encouragements et de nos axes de

progrès. We are here for you and at your service. Tell us about your encouragement and our areas for improvement.

   Princesse Bora Lodge & Spa         Tralala Hôtel                Vevey House                  Bla Bla
         Tropical retreat,           A Swiss design &              22 cosy rooms          Restaurant, café & bar
        Sainte-Marie Island,     lifestyle hôtel inspired          in the heart of              à Vevey !
           Madagascar.       by the  Montreux Jazz festival.            Vevey.
Vous pouvez aussi lire