DESTINATION JEUX OLYMPIQUES ET PARALYMPIQUES - LET'S GO TO THE OLYMPICS le Lot-et-Garonne vaut de l'or
←
→
Transcription du contenu de la page
Si votre navigateur ne rend pas la page correctement, lisez s'il vous plaît le contenu de la page ci-dessous
DESTINATION JEUX OLYMPIQUES ET PARALYMPIQUES LET’S GO TO THE OLYMPICS LE TEMPLE-SUR-LOT AGEN BOÉ VILLENEUVE-SUR-LOT le Lot-et-Garonne vaut de l’or
Edito 9 BOXE Boxing « Vivre le rêve olympique « Living the Olympic and et paralympique », voilà ce que Paralympic Dream » is what the proposent le Lot-et-Garonne Lot-et-Garonne Departement and et ses centres de préparation aux its Olympic Preparation Centers 4 8 10 Jeux. En 2024, quand Paris atten- offer. In 2024, when Paris awaits ART DE VIVRE AVIRON BASKET dra les XXXIIIe Jeux Olympiques, the XXXIII Olympic Games, the le Lot-et-Garonne sera déjà prêt. Lot-et-Garonne region will be Art of Living Rowing Basketball Agen, Boé, Le Temple-sur-Lot, ready. Agen, Boé, Le Temple- 16 Villeneuve-sur-Lot se préparent sur-Lot, Villeneuve-sur-Lot, is JUDO à accueillir les futurs champions. preparing to welcome future Judo Ces villes ont relevé le défi pour champions. These cities have offrir le m eilleur du sport dans taken up the challenge to offer the un e nvironnement unique. Un best of sports in a unique environ- département, des villes, pour faire ment. A region, cities, to make the du rêve olympique une réalité. Olympic dream a reality. 12 GOALBALL Goalball 14 HANDBALL Handball 19 TENNIS DE TABLE TableTennis nne Le Lot-et-Garo c’est ici 20 CANOË KAYAK SPRINT Sprint Canoë Kayak 22 TAEKWONDO Taekwondo 23 TIR À L’ARC Archery PARIS Villeneuve-sur-Lot Le Temple-sur-Lot Agen 25 BORDEAUX Boé ESCRIME Fencing TOULOUSE › Venir en Lot-et-Garonne > Coming to Lot-et-Garonne 24 NATATION Swimming EN TRAIN BY TRAIN Par TGV : 1 h de Bordeaux, 50 min By TGV: 1 hour from Bordeaux, de Toulouse et 3 h 15 de Paris. 50 minutes from Toulouse and 3 hours 15 minutes from Paris. EN VOITURE Par autoroute A62 : Bordeaux BY CAR (132 km - 1 h 10) et Toulouse By A62 motorway : Bordeaux (107 km - 50 min) (132 km - 1 h 10) and Toulouse (107 km - 50 min) 27 GYMNASTIQUE 26 GYMNASTIQUE 28 RUGBY EN AVION Accès par les aéroports BY PLANE RYTHMIQUE ARTISTIQUE Rugby internationaux de Bordeaux Via Bordeaux international airport 2 et Toulouse. and Toulouse airport. Rhythmic Gymnastics Artistic Gymnastics 3
Destination saveurs Pour bien vivre, il faut bien manger ! Le Lot- et-Garonne est le champion des bons produits et de l’excellente cuisine. Sa terre, son climat sont de précieux atouts pour faire pousser les meilleurs fruits et légumes : fraises, prunes, noisettes, tomates, aubergines, melon... autant de produits qui font la course en tête dans les palmarès nationaux. Ils sont bons, les produits lot-et-garonnais, mais ils sont aussi © C. PRELEUR sains. Ce département est le premier territoire bio de la région. Cette richesse qui vient de la terre, on la retrouve dans les marchés et dans ART DE VIVRE EN les restaurants, où les cuisiniers s’en donnent à cœur joie. En vous baladant dans les villes et villages, vous rencontrerez des tables qui vont vous faire découvrir le meilleur de la cuisine LOT-ET-GARONNE française, mais aussi des vins de caractère, élevés dans des vignobles réputés. Le Lot-et- Garonne est le paradis des gastronomes qui aiment la convivialité. Bienvenue Welcome en Lot-et-Garonne in Lot-et-Garonne Accueillant, à la nature belle et généreuse, Welcoming, with beautiful and generous le Lot-et-Garonne est un département nature, Lot-et-Garonne is a department Destination Flavours où l’art de vivre s’apprécie chaque jour. where the art of living is appreciated every Living well, requires eating well! Lot-et- D’abord, il y a ses paysages, qui sont un day. First of all, there are its landscapes Garonne is champion for good products modèle de variété. Des plaines fertiles où which are a real model of variety. Fertile and excellent cuisine. Its land, its climate pousse le meilleur de la terre, des vignobles plains where the best of earth grows, are valuable assets to grow the best fruits © OT-ALBRET ondulant sur leurs collines, des coteaux qui vineyards undulating on their hills, hillsides and vegetables: strawberries, plums, dominent et rythment les paysages. Puis il that dominate and punctuate the lands- hazelnuts, tomatoes, eggplants, melons,... y a l’eau. Avec la Garonne, ce grand fleuve, capes. Then there’s the water. With the so many products that make the race in la vallée du Lot, rivière navigable jalonnée Garonne, this great river, the Lot valley, a the national top charts. lot-et-garonnes’ de bourgs à découvrir, le canal des Deux- navigable river with its villages to discover, products are not only excellent products Mers, ils apportent une nouvelle vague de the Canal of Two Seas, all of them bring but they are also healthy. The department nature et de fraîcheur et donnent envie de a new wave of nature and freshness and is the first organic territory in the region. se laisser porter par un courant apaisant. make you be carried away by a soothing You will find a full expression of this land C’est dans cette mosaïque unique en son current. It is in this unique mosaic that the in local markets and restaurants where chefs and cooks have a field day with local genre que les villes et villages du Lot-et-Ga- towns and villages of Lot-et-Garonne welco- products. Strolling through the towns and ronne accueillent. Pas un qui ne ressemble me you. Not village looks like the other, an © TEDDY-VERNEUIL-LEZBROZ villages, you will meet tables that will make à l’autre, un patrimoine omniprésent, la omnipresent heritage, the discovery of small you discover the best of french cuisine, but découverte de petits ou grands trésors or large historical treasures and, everywhere, also wines of character, raised in famous d’histoire et, partout, les plaisirs de la table. the pleasures of the table. Lot-et-Garonne vineyards. Lot-et-Garonne is the paradise Le Lot-et-Garonne offre tout cela à la fois, offers all this at the same time, come and for gastronomes who love conviviality. 4 venez, vous ne pouvez qu’aimer. see, you will love it for sure. 5
© TEDDY-VERNEUIL-LEZBROZ © OT-ALBRET Une belle histoire A nice story... Vivre est un art Living is an art Le Lot-et-Garonne est une terre d’histoire. Lot-et-Garonne is a land rich in history. En Lot-et-Garonne, le patrimoine, ce n’est In Lot-et-Garonne, heritage is not just On aime les grands et fiers châteaux, il y We love great and proud castles, there are pas uniquement les châteaux et les mo- castles and monuments. It is also an art en a près d’une centaine. Mais aussi les almost a hundred of them in the region. numents. C’est aussi un art de vivre, une of living, a sweetness that is lived as an bastides, ces villages fortifiés qui dominent But also bastides, those fortified villages douceur qui se vit comme une expérience, experience, in an authentic territory. The © TEDDY-VERNEUIL-LEZBROZ les vallées du haut de leurs collines. Tous that dominate the valleys on top of their dans un territoire authentique. La mo- mosaic of landscapes will seduce you, the sont de fiers témoins de l’intense histoire hills. All of them are the proud witnesses saïque de paysages va vous séduire, la friendliness of the inhabitants will warm © NICOLAS MILLET médiévale de ce département. Sans sur- of the intense medieval history of this convivialité des habitants vous réchauffera your heart, especially when the table will prise, au palmarès des Plus Beaux Villages région. Unsurprisingly, on the list of the le cœur, surtout quand la table vous fera make you give in to healthy delicacies. de France, le Lot-et-Garonne détient Most Beautiful Villages of France, the Lot- céder à de saines gourmandises. Le climat The climate has something to do with quatre représentants. Tout comme deux et-Garonne has four representatives. Just n’est pas étranger à cet art de vivre. En this lifestyle. In Lot-et-Garonne, there is Chemins de Saint-Jacques-de-Compostelle as well as two paths to Saint Jacques de Lot-et-Garonne, il y a plus de soleil que la more sun than the national average but le traversent. Églises et prieurés, cathédrale Compostela. Churches and priories, a listed moyenne nationale, mais aussi moins de also less rain. Summers are hot and rather classée, le patrimoine religieux marque de cathedral, the religious heritage marks its pluie. Les étés sont chauds et plutôt secs. dry. When rain arrives, it is with rapid son empreinte. Il y a aussi des villes plus print. There are also larger cities with a Lorsque la pluie arrive, c’est avec de rapides thunderstorms that are quickly forgotten imposantes, au patrimoine particuliè- particularly rich heritage. Like the district orages qui se font vite oublier après avoir after cooling the atmosphere. Finally, there © TEDDY-VERNEUIL-LEZBROZ rement riche. À l’image des chefs-lieux capitals Agen, Villeneuve-sur-Lot, rafraîchi l’atmosphère. Enfin, il y a la fête are lot-et-garonne festivals, like gourmet d’arrondissement Agen, Villeneuve-sur-Lot, Marmande, Nérac, Sainte Livrade lot-et-garonnaise, des marchés gourmands markets on the « Place du village », large Marmande, Nérac, elles s’apprécient en se sur Lot, you will appreciate each of them sur les places de villages, de grands événe- events but also local celebrations and perdant dans leur centre historique, le meil- by getting lost in their historic centers, ments mais aussi des fêtes et spectacles, shows, everywhere, every evening, there © OT-ALBRET leur moyen de découvrir une autre facette the best way to discover another side partout, chaque soir, il y a un lieu pour pro- is a place to enjoy the lot-et-garonne « art 6 de l’art de vivre lot-et-garonnais. of the lot-et-garonne lifestyle. fiter de l’art de vivre lot-et-garonnais. de vivre ». 7
AVIRON OLYMPIQUE BOXE OLYMPIQUE ET PARALYMPIQUE Le Temple-sur-Lot Le Temple-sur-Lot LE TEMPLE-SUR-LOT LE TEMPLE-SUR-LOT La Base The Base La Base The Base Le centre omnisports La Base accueille The all-sport centre called The Base Le centre omnisports La Base accueille The all-sport centre called The Base toute l’année des stages d’équipes hosts all year long national and foreign toute l’année des stages d’équipes hosts national boxing team training nationales et étrangères en aviron teams training courses in rowing and nationales de boxe, ce qui lui donne une sessions throughout the year, giving it a et para-aviron, ce qui lui donne para rowing, which gives it a very good très bonne connaissance des attentes des very good understanding of the coaches une très bonne connaissance des attentes knowledge of the coaches and athletes entraîneurs et des athlètes. Notre salle de and athletes expectations. Our boxing des entraîneurs et des athlètes. expectations. combat est équipée de rings et de sacs de fighting room is equipped with rings Toutes les installations sont sur le même All facilities are on the same site, on frappe, les installations sont sur le même and punching bags. All facilities are site, au bord de la rivière large à faible the banks of the large low current river, site, 5 hébergements, 2 restaurants, 3 salles on the same site, 5 accommodations, courant, 5 hébergements (dont 56 PMR) 5 accommodations (including de musculation équipées, espace 2 restaurants, 3 equipped fitness rooms, 2 restaurants, 3 salles de musculation 56 for PRMs), 2 restaurants, 3 equipped de récupération avec bain froid recovery area with cold bath and équipées, espace de récupération, fitness rooms, a recovery area, 2 swimming et cryothérapie, 2 piscines, salles cryotherapy, 2 swimming pools, meeting 2 piscines, salles de réunions, des salles pools, meeting rooms, physiotherapists Quai Hébergement Rings d’entraînement Sacs de frappe rooms, physiotherapy rooms and 2 sports River banks Accommodation Training rings Punching bags de réunions, des salles de kinésithérapeutes de kinésithérapeutes et salles omnisports. rooms and sports halls. 250 m 3 2 8 et 2 salles omnisports. halls. À proximité Nearby Salles musculation Lits PMR Cabine cryothérapie Bain froid À proximité Nearby Les jours de repos, des visites sont possibles On days off, visits are possible to discover Fitness rooms Beds for PRM Cryotherapy booth Cold bath Les jours de repos, des visites sont possibles On days off, visits are possible to discover pour découvrir le territoire, en bus the region, by bus or by bike (garden 3 56 1 1 pour découvrir le territoire, en bus the region, by bus or by bike (garden ou à vélo (jardin des Nénuphars, bastides, of water lilies, bastides, typical villages ou à vélo (jardin de Nénuphars, bastides, of water lilies, bastides, typical villages of village typique du Lot-et-Garonne). of Lot and Garonne). Catamarans Navigation Salles musculation Cabine massage village typique du Lot-et-Garonne). Lot and Garonne). Catamarans Navigation Fitness rooms Massage rooms 3 25 km 3 6 8 9
LE TEMPLE-SUR-LOT Salles de basket Basket-ball halls 3x3 Terrains de basket Basket-ball courts3x3 2 3 La Base The Base BASKET Le centre omnisports La Base accueille The all-sport center called The Base hosts Salles musculation Hébergement toute l’année des stages d’équipes nationals basketball team training sessions Fitness rooms Accommodation nationales de basket-ball, ce qui lui donne throughout the year, giving it a very good 3 5 OLYMPIQUE ET PARALYMPIQUE une très bonne connaissance des attentes understanding of the coaches and athletes des entraîneurs et des athlètes. Nous avons expectations. We have two 5x5 basketball Restaurants Espace récupération Restaurants Recovery area deux salles de basket 5 x 5 (sol en parquet, halls (parquet floor, fiba standard) and 2 1 Le Temple-sur-Lot norme Fiba) three 3x3 basketball courts. All facilities Agen et trois terrains de basket 3 x 3. are on the same site, 5 accommodation Les installations sont sur le même buildings (including 56 beds for PRMs), site, 5 hébergements (56 lits PMR), 2 restaurants, 3 equipped fitness rooms, 2 restaurants, salles de musculation cold baths and cryotherapy, swimming équipées, bain froid et cryothérapie, pools, meeting rooms, physiotherapy piscines, salles de réunions, salles de rooms. kinésithérapeutes. Nearby À proximité On days off, visits are possible to discover Les jours de repos, des visites sont possibles the region, by bus or by bike (garden of pour découvrir le territoire, en bus water lilies, bastides, typical villages of Lot ou à vélo (jardin des Nénuphars, bastides, and Garonne). village typique du Lot-et-Garonne). AGEN Le Stadium The Stadium La salle de basket du Stadium est The stadium’s basketball room homologuée H3 (niveau international). is H3 certified (international level) with Elle est dotée d’un parquet. Une équipe parquet floors. A dedicated team is always dédiée est présente en permanence et present on site and guarantees attentive garantit un accueil de qualité. hospitality. The stadium includes rooms Le Stadium comprend des salles for press conference, medical area, fitness permettant d’aménager point presse, area and convivial areas. espace médical, espace musculation et This equipment hosted two pro Jeep Elite espaces conviviaux. La salle a accueilli deux basketball games in 2020. Located matchs pro Jeep Élite de basket en 2020. in the heart of the city of Agen, the Situé en plein cœur de ville d’Agen, stadium is close to hotels and restaurants Terrain Hauteur libre le Stadium est à proximité immédiate des and allows you to enjoy the life quality of Basket-ball court Free height hôtels et restaurants et permet de profiter Agen city. 1 11 m de la qualité de vie de la ville d’Agen. Places tribune De Paris en train Nearby Seats in grandstand From Paris by train À proximité The center is close to the Canal Bridge, one 2 000 3 h 15 Le centre se trouve à proximité du pont- of the most beautiful monuments in the canal, l’un des plus beaux monuments de region, the 2nd longest French bridge. De Bordeaux et Toulouse la région, 2e plus long de France. The « Plaine de sports » Athletic fields and From Bordeaux and Toulouse La Plaine des sports et la piscine Aquasud the Aquasud swimming pool are 2 km 1h sont à 2 km du Stadium. from the Stadium. 10 11
LE TEMPLE-SUR-LOT Terrains de handball Handball courts Lits paralympiques Paralympic beds 2 56 La Base The Base GOALBALL Le centre omnisports La Base, ouvert toute l’année, accueille des stages d’équipes de goalball, ce qui lui donne une très bonne The all-sports center called The Base, hosts, all year round, goal ball team training courses, which gives it a very good Restaurants Restaurants 2 Piscines Swimming pools 2 OLYMPIQUE knowledge of the coaches and athletes connaissance des attentes des entraîneurs et des athlètes. Nous avons deux salles de expectations. We have two equipped Cabines massage Massage booths handball équipées. Toutes les installations handball halls. All facilities are on the 2 Le Temple-sur-Lot sont sur le même site : 5 hébergements, same site/ 5 accommodation buildings, Boé 2 restaurants (menus adaptés), 3 salles de 2 restaurants (adapted/special menus), musculation, bains froids et cryothérapie, 3 fitness/training rooms, cold baths and 2 piscines, sauna, hammam, salles de cryotherapy, 2 swimming pools, sauna, réunion, salles de kinésithérapeutes hammam, meeting rooms, physiotherapists équipées de tables de massage. rooms equipped with massage tables. À proximité Nearby Les jours de repos, des visites sont possibles On days off, visits are possible to discover pour découvrir le territoire, en bus the region, by bus or by bike (gardens of ou à vélo (jardin des Nénuphars, bastides, the water lilies, bastides, typical villages of village typique du Lot-et-Garonne). the Lot and Garonne). COJC BOÉ Le Centre omnisports The all-sports Center Terrains Places tribune Le Centre omnisports, situé dans un The all-sports Center, located in a quiet Fields Seats in grandstand environnement calme avec facilités de environment with parking facilities, has 2 2 000 stationnement, dispose d’espaces modernes modern and scalable areas. It is fully et évolutifs. Il est entièrement accessible accessible to PRMs and visually impaired Du centre d’Agen De Paris en train From Agen city center From Paris by train aux PMR et aux déficients visuels. Le sol people. The PVC floor of the multisport PVC du plateau multisports a été rénové en hall was renovated in 2021. A dedicated 7 km 3 h 15 2021. Une équipe dédiée est présente en team is always present on site and permanence et garantit un accueil de qualité. guarantees attentive hospitality. De la plaine des sports et piscine Aquasud From the sports field and the Aquasud swimming pool À proximité Nearby 5 km Le Centre se situe à proximité directe par The Center is located in the immediate voie douce du canal latéral à la Garonne et vicinity of the Garonne side canal and a De Bordeaux et Toulouse d’un parc naturel avec 2 plans d’eau et ses Natural Park with 2 water bodies and From Bordeaux and Toulouse 30 ha de verdure et terrains de sport. 30 ha of green areas and sports fields. 1h 12 13
LE TEMPLE-SUR-LOT Salles handball Handball halls Salles musculation Fitness rooms 2 3 La Base The Base HANDBALL OLYMPIQUE Le centre omnisports La Base accueille toute l’année des stages d’équipes nationales de handball, ce qui lui donne The all-sports center called “The Base”, hosts all year round, national handball team training courses, which gives it a very good Hébergement Accommodation 5 Restaurants Restaurants 2 une très bonne connaissance des attentes knowledge of the coaches and athletes Piscines Cabines des entraîneurs et des athlètes. expectations. We have two equipped Swimming kinésithérapeutes Nous avons deux salles de handball handball halls. all facilities are on the same pools Physiotherapists booth Le Temple-sur-Lot 2 6 équipées. Toutes les installations sont sur le site : 5 accommodation buildings, Boé même site : 5 hébergements, 2 restaurants 2 restaurants (special and adapted menus), (menus adaptés), 3 salles de musculation, 3 fitness/training rooms, cold baths and bains froid et cryothérapie, 2 piscines, cryotherapy, 2 swimming pools, sauna, sauna, hammam, salles de réunion, salles hammam, meeting rooms, physiotherapists de kinésithérapeutes équipées de tables de rooms equipped with massage tables. massage. Nearby À proximité On days off, visits are possible to discover Les jours de repos, des visites sont possibles the region, by bus or by bike (gardens of pour découvrir le territoire, en bus the water lilies, bastides, typical villages of ou à vélo (jardin des Nénuphars, bastides, the Lot and Garonne). village typique du Lot-et-Garonne). COJC BOÉ Le Centre The all-sports Center Le centre omnisports, situé dans un The all-sports Center, located in a quiet environnement calme avec facilités environment with parking facilities, has de stationnement, dispose d’espaces modern and scalable areas. The handball modernes et évolutifs. La salle de handball hall is classe I certified. Its PVC floor has est homologuée classe I. Son sol PVC a été been renovated in 2021. rénové en 2021. A dedicated team is always present on Terrain Places tribune Une équipe dédiée est présente site and guarantees attentive hospitality. Handball court Seats in grandstand en permanence et garantit un accueil The handball room hosted international 1 2 000 de qualité. La salle a accueilli des matchs de handball games in 2017 and the women’s hand internationaux en 2017 open basketball competition in 2017. Du centre d’Agen De Paris en train et le pré-open de basket féminin en 2017. The COJC has a weight room, meeting From Agen city center From Paris by train Le COJC dispose notamment d’une salle de rooms, an infirmary. 7 km 3 h 15 musculation, de salles de réunion, d’une infirmerie. Nearby De la plaine des sports et piscine Aquasud From the sports field and the Aquasud The Center is located in the immediate swimming pool À proximité vicinity of the Garonne side canal 5 km Le Centre se situe à proximité directe par and a Natural Park with 2 water bodies voie douce du canal latéral à la Garonne et and 30 ha of green areas and sports fields. De Bordeaux et Toulouse d’un parc naturel avec 2 plans d’eau et ses From Bordeaux and Toulouse 30 ha de verdure et terrains de sport. 1h 14 15
JUDO La Base LE TEMPLE-SUR-LOT The Base Tatamis Tatami mats 800 m2 Hébergement Accommodation 5 OLYMPIQUE Le centre omnisport La Base accueille toute The all-sports center called The Base, Salles musculation Lits paralympiques ET PARALYMPIQUE l’année des stages d’équipes nationales hosts all year round, national judo team Fitness rooms Paralympic beds Le Temple-sur-Lot de judo, ce qui lui donne une très bonne training courses, which gives it a very 3 56 Villeneuve-sur-Lot connaissance des attentes des entraîneurs good knowledge of the coaches and et des athlètes. Notre dojo, 600 m2 de athletes expectations. Restaurants Piscine Restaurants Swimming pool tatamis et une salle de musculation. All facilities are on the same site/ 2 1 Toutes les installations sont sur le même 5 accommodation buildings, site, 5 hébergements (56 lits accessibles (56 PRMs beds) 2 restaurants, paralympique), 2 restaurants, 2 autres 2 fitness/training rooms, cold baths salles de musculation équipées, bain and cryotherapy, swimming pools, froid et cryothérapie, piscines, saunas, sauna, hammam, meeting rooms, hammam, salles de réunion, salles de physiotherapists rooms. kinésithérapeutes. Nearby À proximité On days off, visits are possible to discover Les jours de repos des visites sont possibles the region, by bus or by bike (gardens pour découvrir le territoire, en bus ou à of the water lilies, bastides, typical vélo (jardins des Nénuphars, bastides, villages of the Lot and Garonne). village typique du Lot et Garonne). VILLENEUVE-SUR-LOT Le dojo The dojo Le dojo de 800 m² est composé de 4 aires The 800 sqm dojo is composed of d’évolution. Il bénéficie de nombreux 4 practice areas. It has many facilities on équipements sur place : salle de réunion site: meeting room and video viewing et visionnage vidéo, salle de musculation, room, fitness room, warm-up room, salle d’échauffement, vestiaires, espace changing rooms, convivial areas and de convivialité et infirmerie. Le dojo se infirmary. The dojo is located in the heart situe au cœur d’un complexe sportif de of a sports complex of more than plus de 15 hectares dédié au sport et 15 hectares dedicated to sports and doté d’infrastructures de qualité : piste equipped with quality facilities: athletic Tatamis Aires d’évolution d’athlétisme, terrains de sport, de tennis et tracks, sports fields, tennis and paddle Tatami mats Practice areas padel. Bâtiment aux normes d’accessibilité. courts. Buildings with disabled access 800 m2 4 Environnement calme. standards. Quiet environment. Bâtiments Complexe sportif Buildings Sports complex À proximité Nearby 8 000 m 2 15 ha Centre aquatique avec balnéothérapie. Aquatic center with balneotherapy. À 2 km des restaurants, hôtels et 2 km from restaurants, hotels Du centre ville From De Paris en train commerces. À 3 km de l’un des Plus Beaux and shops. 3 km from one of the most From city center From Paris by train Villages de France et d’un site naturel beautiful villages in France and a listed 2 km 3 h 15 classé. natural site. 16 17
JUDO TENNIS OLYMPIQUE DE TABLE OLYMPIQUE ET PARALYMPIQUE Agen Villeneuve-sur-Lot AGEN VILLENEUVE-SUR-LOT Le Stadium The Stadium La salle The room En 2017, dans le cadre de la rénovation In 2017, as part of the stadium La salle de tennis de table, d’une surface The table tennis hall, with a 650 sqm du stadium, a été créé un dojo de 500 m2, renovation, was created a 500 sqm dojo, d’évolution de 650 m², comprend surface includes 16 tables. National cloisonnable et avec tribunes. Le projet a partitionable and with grandstands. The 16 tables. Des compétitions nationales competitions and foreign teams are été lauréat du Grand Prix des collectivités project was awarded the 2018 Grand sont régulièrement accueillies ainsi que des regularly hosted for training courses. territoriales 2018. Le Stadium comprend Prix des Collectivités Territoriales (regional équipes étrangères en stage. Le bâtiment, The building, with accessibility des salles permettant d’aménager point authorities). standards, is equipped with a meeting aux normes d’accessibilité, comprend presse, espace médical, espace musculation The stadium includes rooms for press Surface De Paris en train Surface d’évolution Tables de tennis une salle de réunion et visionnage vidéo, room and a video viewing room, a et espaces conviviaux. Une équipe dédiée conferences, medical area, fitness area and Available practice surfaces From Paris by train Practice area Tennis tables une salle de musculation et un espace fitness room and a conviviality area. est présente en permanence et garantit un convivial areas. 500 m2 3 h 15 650 m2 16 de convivialité. Il se situe au cœur d’un It is located in the heart of a 15-hectares accueil de qualité. Situé en plein cœur de A dedicated team is always present on site ville d’Agen, le Stadium est à proximité and guarantees attentive hospitality. complexe sportif de 15 hectares dédié au sports complex dedicated to sports De Bordeaux et Toulouse Bâtiments Places assises sport et doté d’infrastructures de qualité : and equipped with quality facilities : immédiate des hôtels et restaurants et The stadium is located in the heart of the From Bordeaux and Toulouse Buildings Seats permet de profiter de la qualité de vie city of Agen, nearby hotels and restaurants 1h 1 300 m2 200 piste d’athlétisme, terrains de sport et de athletics tracks and field, sports fields agenaise. and the Agen quality of life. tennis. and tennis courts. Équipe en Pro A Complexe sportif À proximité Nearby Pro A team Sports complex À proximité Nearby The center is close to the Canal Bridge, one 1 15 ha Centre aquatique avec balnéothérapie. Aquatic center with balneotherapy. Le centre se trouve à proximité du pont- canal, l’un des plus beaux monuments de of the most beautiful monuments in the À 2 km des restaurants, hôtels et 2 km from restaurants, hotels and la région, 2e plus long de France. region, the 2nd longest bridge of France. commerces. À 3 km de l’un des Plus Beaux shops. 3 km from one of the most La plaine des sports et la piscine Aquasud The Plaine des Sports and the Aquasud Villages de France et d’un site naturel beautiful villages in France and a listed sont à 2 km. swimming pool are 2 km away. classé. natural site. 18 19
CANOË CANOË KAYAK SPRINT OLYMPIQUE PARALYMPIQUE Le Temple-sur-Lot Le Temple-sur-Lot LE TEMPLE-SUR-LOT LE TEMPLE-SUR-LOT La Base The base La Base The Base Le centre omnisports La Base accueille The all-sport center called The base hosts Le centre omnisports La Base accueille The all-sport center called The base hosts toute l’année des stages d’équipes all year long national and foreign teams toute l’année des stages d’équipes all year long national and foreign teams nationales et étrangères en paracanoë, ce training courses in paracanoeing giving it nationales et étrangères en canoë-kayak, ce training courses in canoe and kayak qui lui donne une très bonne connaissance a very good understanding of the coaches qui lui donne une très bonne connaissance giving it a very good understanding of des attentes des entraîneurs et des athlètes. and athletes expectations. All facilities des attentes des entraîneurs et des athlètes. the coaches and athletes expectations. Toutes les installations sont sur le même are on the same site, on the banks of the Toutes les installations sont sur le même All facilities are on the same site on the site, au bord de la rivière large à faible large low current river, 5 accommodation site, au bord de la rivière large à faible banks of the large low current river, 5 courant, 5 hébergements (dont 56 PMR), buildings (including 56 beds for PRMs), Quais Restaurants Quais Restaurants courant, 5 hébergements, 2 restaurants, accommodation buildings, 2 restaurants, Quays Restaurants Quays Restaurants 2 restaurants, 3 salles de musculation 2 restaurants, 3 equipped fitness rooms, a 3 salles de musculation équipées, espace de 3 equipped fitness rooms, a recovery 250 m 2 250 m 2 équipées, espace de récupération, 2 recovery area, 2 swimming pools, meeting récupération, 2 piscines, salles de réunion, area, 2 swimming pools, meeting rooms, piscines, salles de réunion, des salles de rooms, physiotherapists rooms and des salles de kinésithérapeutes et salles physiotherapists rooms and multisports Lignes d’eau Hébergement Lignes d’eau Lits PMR kinésithérapeutes et salles omnisports. multisports rooms. omnisports. rooms. Water lines Accommodation Water lines Beds for PRMs 4 5 4 56 À proximité Nearby À proximité Nearby Les jours de repos, des visites sont possibles On days off, visits are possible to discover Les jours de repos, des visites sont possibles On days off, visits are possible to discover Hébergements au bord de l’eau Hébergements au bord de l’eau pour découvrir le territoire, en bus ou à the region, by bus or by bike (Garden of Accommodation buildings by the river Accommodation buildings by the river pour découvrir le territoire, en bus ou à the region, by bus or by bike (Garden of vélo (jardins des Nénuphars, bastides, water lilies, bastides, typical villages of Lot 3 3 vélo (jardins des Nénuphars, bastides, water lilies, bastides, typical villages of Lot village typique du Lot-et-Garonne). & Garonne). village typique du Lot-et-Garonne). & Garonne). Navigation large rivière et faible courant Navigation large rivière et faible courant Wide river navigation with low current Wide river navigation with low current 25 km 25 km 20 21
TAEKWONDO TIR À L’ARC OLYMPIQUE ET PARALYMPIQUE OLYMPIQUE ET PARALYMPIQUE Le Temple-sur-Lot Boé LE TEMPLE-SUR-LOT BOÉ La Base The Base Centre régional de tir à l’arc The Regional Archery Center Le centre omnisports La Base accueille The all-sport center called “The base” Le Centre régional de tir à l’arc de Boé The Boé Regional Archery Center has toute l’année des stages d’équipes hosts all year long national Taekwondo dispose d’installations qui en font un facilities that make it a leading national nationales de taekwondo, ce qui lui donne training courses giving it a very good site de premier plan au niveau national. site. A 500 sqm room with 14 archery une très bonne connaissance des attentes understanding of the coaches and athletes Une salle de 500 m2 avec 14 cibles (tir à targets (30 meters shooting). Outside, des entraîneurs et des athlètes. Notre expectations. Our 600 sqm dojo is 30 mètres). À l’extérieur, un espace clôturé a fenced area with 32 targets (Olympic dojo, 600 m2 de tatamis et une salle de equipped with tatami mats and a fitness avec 32 cibles (distance olympique). En distance). musculation. Toutes les installations sont room. All facilities are on the same site, 5 2023, un pas de tir extérieur couvert sera In 2023, a covered outdoor archery sur le même site, 5 hébergements (56 lits accommodation buildings (including 56 construit pour du tir, abrité, olympique à shooting range will be built for sheltered accessibles paralympique), 2 restaurants, beds for PRMs), 2 restaurants, 2 other Cibles en extérieur Cibles en intérieur 70 mètres. Ce site a accueilli une manche 70 meters Olympic shooting. This site Outdoor targets Indoor targets 2 autres salles de musculation équipées, equipped fitness rooms, cold baths and du championnat du monde en 2010, hosted a round of the 2010 world 32 14 bain froid et cryothérapie, piscines, saunas, cryotherapy, swimming pools, saunas, Tatamis Salles musculation et, chaque année, il reçoit une étape du championship, and hosts a stage of the hammam, salles de réunion, salles de hammam, meeting rooms, physiotherapists Tatami mats Fitness rooms championnat de France. French championship, every year . Pas de tir Atelier réparation kinésithérapeutes. rooms. 600 m2 3 Shooting range Repairing workshop 70 m 1 À proximité Nearby À proximité Nearby Lits paralympiques Hébergement Situé au cœur d’une plaine sportive avec de Located in the heart of a sports complex Paralympic beds Accommodation Les jours de repos, des visites sont possibles On days off, visits are possible to discover De Paris en train nombreuses installations, le Centre régional with many facilities, the regional archery 56 5 pour découvrir le territoire, en bus ou à the region, by bus or by bike (Garden of From Paris by train de tir à l’arc dispose d’un écosystème center has a remarkable sports and natural vélo (jardins des Nénuphars, bastides, water lilies, bastides, typical villages of Lot 3 h 15 sportif et naturel remarquable. ecosystem Restaurants Piscines village typique du Lot-et-Garonne). & Garonne). Restaurants Swimming pools De Bordeaux et Toulouse 2 2 From Bordeaux and Toulouse 1h 22 23
NATATION PARALYMPIQUE ESCRIME PARALYMPIQUE Agen Agen AGEN AGEN Piscine Aquasud Aquasud swimming pool Le Stadium The Stadium Rénovée en 2014, la piscine Aquasud Renovated in 2014, the Aquasud pool L’ensemble du Stadium est accessible aux The entire stadium is accessible to PRMs. dispose d’un bassin de 50 m avec has a 50-metres pool with 8 lanes PMR. La salle multisports est dotée d’un The multisport room has a parquet floor. 8 couloirs équipés de repères de virage et equipped with turning markers and parquet. Une équipe dédiée est présente A dedicated team is always present on de chaînes de flotteurs aux normes Fina. FINA standards waterlines. The pool also en permanence et garantit un accueil de site and guarantees attentive hospitality. La piscine comprend également un bassin includes a 25x15m learning pool suitable qualité. The stadium includes rooms for press d’apprentissage de 25 x 15m adapté à la for recovery. Le Stadium comprend des salles permettant conference, medical area, bodybuilding/ récupération. Le site dispose d’une salle de The site has a meeting room and is fully d’aménager point presse, espace médical, fitness area and convivial areas. réunion et est entièrement accessible aux accessible to PRMs. Its staff is trained espace musculation et espaces conviviaux. Bassin Profondeur mini Terrain Hauteur libre The stadium is located in the heart of PMR. Son personnel est formé à l’accueil to welcome people with disabilities. Pool Minimum depth Situé en plein cœur de ville d’Agen, le Pitch Height the city of Agen, nearby hotels and des publics en situation de handicap. La The pool hosted the “Coupe de 50 m 1,8 m 1 11 m Stadium est à proximité immédiate des piscine a accueilli la Coupe de France des France des Régions” (French Regional hôtels et restaurants et permet de profiter restaurants and the Agen quality of life régions et le championnat de France de Championship) and the French N2 Largeur Plots départ en ligne Places en tribune de la qualité de vie de la Ville d’Agen. natation N2. Swimming Championship. Wide Starting points Seats in grandstand Nearby per waterline The center is close to the Canal Bridge, 20 m 2 000 À proximité 2 one of the most beautiful monuments À proximité Nearby Le centre se trouve à proximité du pont- À proximité des autres installations Close to the other sports facilities of the De Paris en train De Paris en train canal, l’un des plus beaux monuments de la in the region, the 2nd longest bridge in From Paris by train From Paris by train sportives de la plaine des sports, à moins “Plaine des Sports”, less than 2km from région, 2e plus long de France. France. The « Plaine des Sports » and the 3 h 15 3 h 15 de 2 km du centre-ville d’Agen. the city center of Agen. La plaine des sports et la piscine Aquasud Aquasud swimming pool are 2km from sont à 2 km du Stadium. the Stadium. De Bordeaux et Toulouse De Bordeaux et Toulouse From Bordeaux and Toulouse From Bordeaux and Toulouse 1h 1h 24 25
GYMNASTIQUE GYMNASTIQUE ARTISTIQUE RYTHMIQUE OLYMPIQUE OLYMPIQUE Boé Boé BOÉ Surface sportive Praticables BOÉ Pratice area Gymnastics floor 1 200 m2 2 La salle du COJC The COJC gym hall La salle du COJC The COJC gym hall La salle de gym du COJC dispose d’agrès The COJC gym hall has FIG-standard Hauteur libre Du centre d’Agen La salle de gym du COJC dispose d’une The gym hall of the COJC has an acrobatic mobiles aux normes FIG, de tapis de mobile apparatus, reception mats of all Free height From Agen city center piste d’acrobatie , d’une piste de fast track, track, a track of fast track, mats of réception de toutes dimensions, tremplins, sizes, springboards, protective materials for 9m 7 km de tapis de réception de toutes dimensions reception of all sizes and springboards, matériels de protection pour les barres et bars and beams, low beams and dance bar. et de tremplins. The all-sports Center, is located in a quiet poutres, poutres basses et barre de danse. The all-sports Centre, located in a quiet De Paris en train Le Centre omnisports, situé dans une environment with parking facilities, From Paris by train Le Centre omnisports, situé dans un environment with parking facilities, has environnement calme avec facilités and has modern and scalable areas. A modern and scalable areas. 3 h 15 de stationnement, dispose d’espaces dedicated team is always present on site environnement calme avec facilités A dedicated team is always present on site Surface sportive Praticables modernes et évolutifs. Une équipe dédiée and guarantees attentive hospitality. The de stationnement, dispose d’espaces Sports area Gymnastics floor De Bordeaux et Toulouse modernes et évolutifs. and guarantees attentive hospitalities. From Bordeaux and Toulouse 1 200 m2 2 est présente en permanence et garantit un hall hosted the semi-finals of the 2013 Une équipe dédiée est présente en The hall hosted the Top 12, French Elite 1h accueil de qualité. La salle a accueilli les French Gym Championships permanence et garantit un accueil de and new talent (Espoir) Championship in Hauteur libre Du centre d’Agen demi-finales des championnats de France qualité. 2014. Free height From Agen city center de gym en 2013. Nearby La salle a accueilli le Top 12, championnat 9m 7 km The Centre is located in the immediate de France Elite et Espoir en 2014. Nearby À proximité vicinity of the Garonne side canal and a The Center is located in the immediate De Paris en train Centre aquatique avec balnéothérapie. Natural Park with 2 waterbodies and 30 ha From Paris by train À proximité vicinity of the Garonne side canal and a À 2 km des restaurants, hôtels et of greenery and sports fields. Natural Park with 2 water bodies and 30 3 h 15 commerces. À 3 km de l’un des Plus Beaux Le Centre se situe à proximité directe par voie douce du canal latéral à la Garonne et ha of green areas and sports fields Villages de France et d’un site naturel De Bordeaux et Toulouse d’un parc naturel avec 2 plans d’eau et ses From Bordeaux and Toulouse classé. 30 ha de verdure et terrains de sport. 1h 26 27
VILLENEUVE-SUR-LOT Places assises Complexe sportif Seats Sports complex 1 434 15 ha Le stade The Max-Rousié rugby pitch Le terrain de rugby Max-Rousié offre The Max-Rousié rugby pitch offers a very RUGBY Éclairage Terrains un gazon naturel de très bonne qualité, good quality op natural turf, meeting the Lighting Play grounds répondant aux plus hautes exigences de highest requirements of the discipline. It 800 lux 3 OLYMPIQUE la discipline. Il dispose d’un éclairage de features 800 lux lighting and a 1,434- 800 lux et d’une tribune de 1 434 places seat grandstand. Located in a quiet Du centre-ville From city center Villeneuve-sur-Lot assises. Situé dans un environnement environment, the rugby ground stands in 2 km calme, le terrain est au cœur d’un the middle of a 15 hectares sports complex Agen complexe sportif de 15 hectares dédié au and equipped with many facilities : De Paris en train sport et doté de nombreux équipements : meeting room and video viewing, fitness From Paris by train salle de réunion et visionnage vidéo, salle room, convivial areas, infirmary, track and 3 h 15 de musculation, espace de convivialité, sports fields infirmerie, piste d’athlétisme et terrains de sport. Nearby Aquatic center with balneotherapy. 2 km À proximité from restaurants, hotels and shops. 3 km Centre aquatique avec balnéothérapie. À from one of the most beautiful villages in 2 km des restaurants, hôtels et commerces. France and a listed natural site. À 3 km de l’un des Plus Beaux Villages de France et d’un site naturel classé. AGEN Armandie The Armandie rugby stadium Stade de rugby dont la modernisation The rugby stadium that is currently being est en cours et sera achevée en 2022. restored and will be completed in 2022. Il bénéficiera alors de structures ultra- It will then benefit from ultra-modern modernes répondant aux exigences du features meeting the requirements of the plus haut niveau. Le stade Armandie est highest level. The Armandie stadium has doté d’une pelouse de haute qualité, a high-quality lawn, ranked among the classée dans les meilleures pelouses de best rugby playground in France. Punching Places en tribune Pratique sportive France. Boucliers, sacs de plaquage, shields, tackle bags, etc. can be available. Seats on grandstand Sports practice etc., peuvent être mis à disposition. Many facilities are located on the “Plaine 1 300 20 ha De nombreux équipements se situent des Sports” : synthetic training fields, sur la plaine des sports : terrains fitness room, cryotherapy, medical area, Terrains grand jeu Terrains très haut niveau d’entraînement synthétiques, salle de video analysis room, multi-sport sports Large playgrounds Competition pitches musculation, cryothérapie, espace médical, complex, beach ground, etc 9 2 salle d’analyse vidéo, complexe sportif De Paris en train multisports, terrain de beach… Nearby From Paris by train Close to the other sports facilities of the 3 h 15 À proximité “Plaine des Sports”, 500 m from the À proximité des autres installations Aquasud swimming pool and less than De Bordeaux et Toulouse sportives de la plaine des sports, à 500 m 2km from the Agen city centre From Bordeaux and Toulouse de la piscine Aquasud et à moins de 2 km 1h du centre-ville d’Agen. 28 29
RUGBY PARALYMPIQUE Agen AGEN Le Stadium The Stadium L’ensemble du Stadium est accessible aux The entire stadium is accessible to PRMs. PMR. La salle multisports est dotée d’un The multisport room has parquet floors. parquet. Une équipe dédiée est présente A dedicated team is always present on site en permanence et garantit un accueil de qualité. Le Stadium comprend des salles and guarantees attentive hospitality. The stadium includes rooms for press conferences, medical area, bodybuilding/ le Lot-et-Garonne vaut de l’or permettant d’aménager point presse, fitness area and convivial areas. espace médical, espace musculation et Located in the heart of the city of espaces conviviaux. Agen, the stadium is close to hotels and www.cdos47.org Situé en plein cœur de ville d’Agen, le restaurants and the Agen quality of life. Stadium est à proximité immédiate des hôtels et restaurants et permet de profiter Nearby Plateau multisports Places en tribune de la qualité de vie de la Ville d’Agen. The center is close to the Canal Bridge, one Multisports hall Seats on grandstand of the most beautiful monuments in the 1 2 000 À proximité region, the 2nd longest bridge in France. Le centre se trouve à proximité du pont- The Plaine des Sports and the Aquasud De Paris en train canal, l’un des plus beaux monuments de swimming pool are 2km from the Stadium. From Paris by train la région, 2e plus long de France. 3 h 15 La plaine des sports et la piscine Aquasud De Bordeaux et Toulouse sont à 2 km du Stadium. From Bordeaux and Toulouse 1h 30 31
Scannez et découvrez Scan and discover
Vous pouvez aussi lire