Du 21 au 29 février 2020 - dans les médiathèques et les villes de Plaine Commune - programmation de la semaine des langues - Ville d'Aubervilliers
←
→
Transcription du contenu de la page
Si votre navigateur ne rend pas la page correctement, lisez s'il vous plaît le contenu de la page ci-dessous
programmation de la semaine des langues Du 21 au 29 février 2020 dans les médiathèques et les villes de Plaine Commune
ZOOM SUR IMAGINAIRES IMAGIERS LANGUES ET Imaginaires Imagiers est un parcours en images et en mots autour de l’univers d’un.e artiste pour susciter GRAMMAIRES EN l’envie d’apprendre le français et de partager sa langue. Destiné aux familles allophones du territoire il propose à travers des ateliers de pratiques ÎLE-DE-FRANCE Ce projet, inscrit dans le laboratoire manuelles, artistiques et imaginatives Structures Formelles du Langage du de favoriser une relation chaleureuse CNRS à l’Université de Paris 8, a pour aux livres et aux langues ! but d’archiver et rendre accessibles, Un projet piloté par les médiathèques de des informations linguistiques sur les Plaine Commune, en partenariat avec le à Plaine Commune ! Salon du Livre et de la presse jeunesse autres langues, là où le français est la langue de scolarisation ou la langue et le soutien de la Politique de la Ville. dominante. Adossée à la journée internationale des langues mater- Le noyau de chaque archive prévoit nelles, la Semaine des langues à Plaine Commune pré- des informations générales sur la sente un ensemble d’actions valorisant tout à la fois LES RESSOURCES langue (histoire, géographie, nombre la langue commune, le français, mais aussi toutes les de locuteurs, système d’écriture), un langues parlées sur son territoire. En plus du projet échantillon de mots (lexique audio) et Imaginaires Imagiers soutenu depuis deux ans par la Politique de la Ville, cette semaine est l’occasion de fêter les partenaires, les associations, les services des villes EN MÉDIATHÈQUES des informations spécifiques sur les propriétés sonores et grammaticales. Les propriétés de chaque langue sont présentées dans une optique et le réseau des Médiathèques de Plaine Commune qui Toute l’année, dans les médiathèques de permettant aux enseignants d’anticiper Plaine Commune, retrouvez des collections les points de blocage propres à œuvrent à la reconnaissance de la diversité culturelle de livres bilingues pour les adultes et les et linguistique. chaque public dans leur acquisition du enfants et des ateliers de conversation français. La documentation produite pour pratiquer son français. par le projet s’adresse en priorité Et sur la plateforme en ligne gratuite aux enseignants de français langue médi@TIC, découvrez des méthodes pour seconde, qu’ils travaillent à l’Education apprendre le français et de nombreuses Nationale ou dans un cadre associatif. langues étrangères ! Info : lgidf.cnrs.fr Info : www.mediatheques-plainecommune.fr 2 3
PROGRAMMATION DE LA MAISON DES LANGUES ET DES CULTURES D’AUBERVILLIERS DU 21 AU 29 FÉVRIER 2020 DÉCOUVREZ La Maison des langues et des ATELIERS GRATUITS LA PROGRAMMATION à la maison des langues et des cultures Cultures s’inscrit dans la réalité du plurilinguisme d’Aubervilliers, où COURS DE LA SEMAINE DES LANGUES se croisent plus d’une centaine de nationalités. Elle vise à valoriser la DE SERBE DANS LES MÉDIATHÈQUES diversité linguistique et culturelle de la ville et à promouvoir Par Prosvjeta. -Pour - -enfants de 9 à 14 ans* ET LES VILLES DE PLAINE COMMUNE ! l’apprentissage du français. Elle a pour vocation de rendre Vendredis 21 et 28 février, de 17h à 19h visible la richesse de cette diversité et des compétences linguistiques de ses habitants, et de valoriser les pratiques culturelles qui y sont CHORALE Aubervilliers ASSOCIATION attachées. Elle propose des cours, des ateliers, des spectacles et MULTILINGUE Par Auberbabel DÉCOUVERTE, ÉCOUTE BILINGUES & PLUS des conférences linguistiques et culturelles. Chants du monde, chants de lutte, L’association vise à valoriser dans toutes les langues. ET CHANT La journée internationale la diversité linguistique comme un atout culturel, social et -Pour - -jeunes et adultes des langues maternelles par la ville d’Aubervilliers, en partenariat avec économique et à créer des liens entre autochtones et étrangers, pour ATELIER DE CONVERSATION Vendredis 21 et 28 février, de 19h à 21h la Maison des langues et des cultures construire des passerelles entre la ANGLAISE -Pour - -adultes * Présence des parents d’Aubervilliers. vie en famille et la sphère publique, obligatoire pour les mineurs Cette journée est célébrée entre les familles et l’école. depuis 2009 sous l’impulsion de La réunion de présentation des Mardi 25 février, de 18h à 20h (américain) l’association bangladaise Udichi. activités de l’association sera aussi Info : 01 48 33 50 26 l’occasion de recueillir les avis et mlcaubervilliers@gmail.com Les exposants, regroupés par langues et continents, invitent le attentes des personnes présentes. ATELIER DE CONVERSATION public à découvrir leurs langues ou -Pour - -des professionnels (enfance, social, ALLEMANDE leurs projets promouvant la diversité linguistique à travers des approches santé, enseignement) et tous les publics -Pour - -adultes intéressés ludiques (quizz, ateliers, chansons, Durée : 2h Samedis 22 et 29 février, 12h cuisine, etc.). Mercredi 26 février, 16h Atelier délocalisé dans un café d’Aubervilliers : Un espace «éveil aux langues» dédié Maison des langues et des cultures, l’Arlequin (coin des rues Auvry et Henri Barbusse) aux tout petits et aux enfants et une 43 Rue des Postes, Aubervilliers chasse aux trésors permettront de découvrir en s’amusant. Contact : ranka.bijeljac-babic@parisdescartes.fr INITIATION AU BERBÈRE -Pour - -toute la famille Par l’association Artistes Couleur et Diversité Durée : tout l’après-midi jusqu’à 18h30 -Pour - -enfants* Samedi 22 février, 14h l’Embarcadère Jeudi 27 février, de 18h à 19h 5 rue Édouard Poisson, Pour adultes Aubervilliers Jeudi 27 février, de 19h à 20h Participation à la cotisation annuelle de l’association demandée 4 5
Épinay-sur-Seine GOÛTER CONVIVIAL AUTOUR LECTURES MULTILINGUES CONTES ET CHANSONS COMPTINES AUTOUR DU MONDE DE L’IMAGIER DES ÉMOTIONS Lectures à plusieurs voix de contes et d’histoires, avec la participation DE TATIE DOUDOU Découverte, écoute et chant, Avec l’association Fable-Lab, venez du public. Plongée dans l’univers avec des comptines des 5 continents et surtout avec la participation découvrir l’imagier «Émotions» créé par un groupe d’adultes apprenant -Pour - -les enfants à partir de 4 ans du conte antillais Imaniyé Dalila Daniel musicienne, des familles présentes ! le Français avec l’association, en -Pour - -les enfants de 0 à 6 ans et leurs parents et leurs parents artiste de théâtre, spécialiste du partenariat avec SFMAD et les Durée : 1h Mercredi 26 février, 10h30 costume afro-caribéen est aussi médiathèques de Plaine Commune. -Pour - -tout public Durée : 1h M Maison de quartier Romain Rolland, Saint-Denis conteuse et écrivaine. À travers ce Samedi 29 février, 10h spectacle de conte, elle porte la M Médiathèque Albert Camus, Épinay-sur-Seine Durée : 1h richesse chatoyante de l’imaginaire Samedi 28 février, 16h créole et l’écho des luttes du peuple M Médiathèque Elsa Triolet, L’Île-Saint-Denis CALLIGRAPHIE JAPONAISE martiniquais pour sa liberté et sa L’Île-Saint-Denis dignité. En Français et en Créole ! -Pour - -tout public Avec les ados du comité manga, partez à la découverte de l’écriture MARATHON-SEN-MO La Courneuve japonaise le temps d’une initiation à sa calligraphie. Durée : 1h -Pour - -les ados à partir de 12 ans L’association Fable Lab se présente Samedi 29 février, 10h30 comme un laboratoire autour des mots, des langues et aussi, de la LECTURES MULTILINGUES M Médiathèque Gulliver, Saint-Denis Lectures à plusieurs voix de contes Durée : 1h Samedi 29 février, 15h fabrication numérique. et d’histoires, avec la participation Mercredi 26 février, 17h M Médiathèque Centre-ville, Saint-Denis Vous parlez plusieurs langues ? du public. M Médiathèque Gulliver, Saint-Denis Vous aimez dessiner ? Aidez-nous -Pour - -tout public à partir de 6 ans à traduire et à illustrer 100 mots sur le thème du travail. Avec ces Durée : 1h « JE RACONTE UNE HISTOIRE traductions et ces dessins, nous Mercredi 26 février, 15h DANS MA LANGUE » pourrons fabriquer des livres et des M Médiathèque Aimé Césaire, La Courneuve MATINÉE MULTILINGUE Par la compagnie Écho des sans mots jeux pour apprendre du vocabulaire. Lectures de contes et d’histoires Evénement autour du conte dans -Pour - -les jeunes et adultes, dans toutes les langues avec la plusieurs langues : venez raconter Saint-Denis participation de chacune et chacun. des histoires dans votre langue public familial et public plurilingue -Pour - -les enfants de 0 à 6 ans maternelle et écouter celles des Durée : venez passer 10 minutes ou 3 heures ! Mercredi 26 février, 10h CONTES DE FAMILLE et leurs parents autres participants ! Pour les familles Le PHARES 11 rue René et Isa Lefèvre, EN LANGUE MATERNELLE Durée : 1h Samedi 29 février, 10h30 Durée : 1h (et plus !) Samedi 29 février, 14h Les habitants du quartier M Médiathèque Gulliver, Saint-Denis Résidence Dionysia L’ÎIe-Saint-Denis Info: www.fable-lab.com Joliot Curie, Lamaze, Cosmonautes, 2 rue Eugène Fournière viendront raconter à la Maison de Saint-Denis quartier, des histoires dans leur Contact : echodessansmotpro@gmail.com langue maternelle, accompagnés des médiathécaires de Gulliver. -Pour - -tout public : DÉFILÉ DES LANGUES Dans la continuité du projet lecture à destination des enfants, Imaginaires Imagiers, scène mais adultes et enfants peuvent proposer ouverte aux langues maternelles ! une histoire dans leur langue maternelle ! Venez partager dans votre langue Durée : 1h Mercredi 5 février, 10h une chanson, une comptine, un Mercredi 26 février, 10h poème, un extrait de votre livre M Maison de Quartier Romain Rolland, préféré, une recette de cuisine… Saint-Denis -Pour - -tout public Durée : 2h Samedi 29 février, 15h M Médiathèque Don Quichotte, Saint-Denis 6 7
Pierrefitte-sur-Seine Saint-Ouen-sur-Seine Villetaneuse CLÔTURE FESTIVE DU PROJET CLÔTURE FESTIVE DU PROJET ATELIER DE CONVERSATION ATELIER CRÉATIF : Imaginaires Imagiers Imaginaires Imagiers Un moment convivial pour que Un moment convivial pour que MULTILINGUE FRESQUE DES LANGUES se retrouvent une fois encore les se retrouvent une fois encore les Un atelier inédit pour transmettre Création collective d’une fresque ses émotions dans toutes les de mots en langues étrangères. -Pour - -tout public familles et les professionnels qui familles et les professionnels qui langues ! -Pour - -adultes ont participé au parcours culturel ont participé au parcours culturel multilingue dans l’univers de multilingue dans l’univers de Durée : 2h l’illustratrice Pascale Estellon. l’illustratrice Pascale Estellon. -Pour - -tout public -Pour - -tout public Durée : 1h Mercredi 26 février, 14h30 Mardi 25 février, 15h M Médiathèque Jean Renaudie, Villetaneuse Durée : 2h Durée : 2h M Médiathèque Jean Renaudie, Villetaneuse Mercredi 26 février, 10h M Médiathèque Flora Tristan, Pierrefitte-sur-Seine Mercredi 26 février, 10h M Médiathèque Lucie Aubrac, Saint-Ouen-sur-Seine ATELIER D’INITIATION CLÔTURE FESTIVE DU PROJET AU JAPONAIS Imaginaires Imagiers CONTES ET CHANSONS Un moment convivial pour que se retrouvent une fois encore les À travers l’univers du manga : une méthode originale pour DE TATIE DOUDOU découvrir la langue japonaise ! -Pour - -ados familles et les professionnels qui Plongée dans l’univers ont participé au parcours culturel du conte antillais multilingue dans l’univers de Durée : 2h l’illustratrice Pascale Estellon. -Pour - -tout public Imaniyé Dalila Daniel musicienne, Samedi 29 février, 14h30 artiste de théâtre, spécialiste du M Médiathèque Jean Renaudie, Villetaneuse costume afro-caribéen est aussi Durée : 2h conteuse et écrivaine. À travers ce Mardi 25 février, 17h30 spectacle de conte, elle porte la M Médiathèque Jean Renaudie, Villetaneuse richesse chatoyante de l’imaginaire créole et l’écho des luttes du peuple martiniquais pour sa liberté et sa dignité. En Français et en Créole ! -Pour - -tout public Durée : 1h Mercredi 26 février, 16h M Médiathèque Persépolis, Saint-Ouen-sur-Seine 8 9
La Semaine des langues est aussi l’occasion de valoriser Stains Saint-Denis Épinay-sur-Seine/ les actions avec des classes, La Courneuve/ Saint-Denis des assistantes maternelles ATELIERS DE TRADUCTION ATELIER D’ÉCRITURE et des groupes d’adultes Qu’est-ce que traduire ? Et BILINGUE AUTOUR DES CONTES ET CHANSONS si la meilleure façon c’était apprenant le français. de s’y mettre en collectif ? PERSONNAGES FÉMININS DE TATIE DOUDOU Au programme, plusieurs Accompagnés d’un traducteur Plongée dans l’univers séances de contes français ou d’une traductrice de DE LA MYTHOLOGIE du conte antillais l’association Atlas «traducteur Atelier s’inscrivant dans un Imaniyé Dalila Daniel musicienne, créole, des ateliers de d’un jour» les élèves réfléchiront projet annuel avec un groupe artiste de théâtre, spécialiste du conversation, des ateliers à la retraduction d’une œuvre ; FLE autour de la mythologie costume afro-caribéen est aussi de traduction, une séance comment traduire les titres, les (avec des sorties, des ateliers conteuse et écrivaine. À travers jeux de mots, les expressions théâtre et des exposés en vue ce spectacle de conte, elle d’enregistrement… et rester dans l’esprit du texte d’une exposition dans le cadre porte la richesse chatoyante de original ? du mois égalité 2020). l’imaginaire créole et l’écho des LES ANIMATIONS -Pour - -des classes de Première et -Pour - -des adultes en apprentissage du luttes du peuple martiniquais RÉSERVÉES pour sa liberté et sa dignité. Terminale Français Langue Etrangère En Français et en Créole ! -Public - - scolaire Durée : 2h Durée : 2h30 AUX GROUPES Mardi 25 février, 9h45 Atelier de traduction de M Médiathèque Gulliver, Saint-Denis Durée : 1h l’espagnol avec la traductrice Vendredi 28 février, 9h45 Maïra Muchnik Mardi 25 février, 9h30 M Médiathèque Gulliver, Saint-Denis M Médiathèque Don Quichotte, Saint-Denis Mardi 25 février, 13h30 M Médiathèque Louis Aragon, Stains Jeudi 27 février, 9h M Médiathèque Gulliver, Saint-Denis Atelier de traduction de l’italien ATELIER avec la traductrice Lise Caillat Jeudi 27 février, 14h30 Jeudi 27 février, 10h D’ENREGISTREMENT M Médiathèque Aimé Césaire, La Courneuve M Médiathèque du Temps Libre, Stains DE COMPTINES DU Vendredi 28 février, 9h30 M Médiathèque Colette, Épinay-sur-Seine Atelier de traduction de l’anglais MONDE ENTIER avec le traducteur Diniz Galhos Enregistrement en studio avec Vendredi 28 février, 13h30 la radio Déclic de comptines M Médiathèque Louis Aragon, Stains récoltées durant l’année auprès d’un groupe d’assistantes maternelles multilingues. --- Pour un groupe d’assistantes maternelles Durée : 2h Samedi 29 février, 10h M Médiathèque Gulliver, Saint-Denis 10 11
design graphique denispichelin.fr - 2020 retrouvez tous les horaires et les nouveautés sur PRÉFECTURE, DE LA SEINE-SAINT-DENIS
Vous pouvez aussi lire