ECAL RING MY BELL - EPFL+ECAL Lab
←
→
Transcription du contenu de la page
Si votre navigateur ne rend pas la page correctement, lisez s'il vous plaît le contenu de la page ci-dessous
Ca fait DONG ! Ca fait DONG ! TRRRRRR! TRRRRRR ! Et ça fait Or maybe even GLING! GLING ! Ou bien BLING ! Or BLING!, MHHHH! And Ou MHHHH ! Et parfois même sometimes even BRAOUM! BRAOUM ! L’ECAL/Ecole ECAL/University of Art cantonale d’art de Lausanne and Design Lausanne présente une collection presents an offbeat décalée de sonnettes collection of interactive interactives développées par doorbells developed by first- les étudiants de 1re année en year Bachelor Industrial Bachelor Design Industriel, Design students, under sous la direction conjointe the joint guidance of de Stéphane Halmaï-Voisard, Stéphane Halmaï-Voisard, responsable du Bachelor Head of Bachelor Industrial Design Industriel, et de Design, and Mathieu Rivier, Mathieu Rivier, diplômé en a Bachelor Media & Bachelor Media & Interaction Interaction Design graduate. Design. Ce projet s’inscrit This project is part of the dans le cadre de l’exposition “Sound & Vision” exhibition, « Sound & Vision » proposée shown for the first time, en collaboration avec in collaboration with l’EPFL+ECAL Lab pour la EPFL+ECAL Lab, at the première fois lors du Salon 2019 Milan International international du meuble de Furniture Fair. Milan 2019.
Son et design d’objets sont deux notions Sound and object design are two notions Ecoutez toutes les sonneries Listen to all the ringtones que les designers industriels n’ont that industrial designers rarely have que rarement l’occasion d’associer. the opportunity to combine. à l’aide de votre smartphone with your smartphone thanks Pourtant, la plupart des objets Nevertheless, most everyday objects grâce au QR code ci-dessous ! to the QR Code below! usuels produisent potentiellement potentially produce sounds. Just pull up des sons. Il suffit de tirer une chaise, a chair, open or close a drawer or even d’ouvrir et fermer un tiroir ou encore flip a switch and you will create sound. www.ecal-ringmybell.ch www.ecal-ringmybell.ch d’actionner un interrupteur pour What do all these actions have in générer du son. Facteurs communs : common? Movement, friction and mouvement, frottement et interaction, interaction which draw on the basic qui permettent par des procédés de laws of physics to create tones. physique basiques de créer des tonalités. With this in mind, the students faced Dans cette optique, les étudiants ont a clear challenge—how to reinterpret été placés face à un défi : comment an ordinary, everyday object whose réinterpréter un objet commun du primary function is to make a sound. quotidien, dont la fonction première est They have not forgotten human gestures d’émettre un son ? Tout en pensant à la or interaction, and have offered a gestuelle et à l’aspect interactif, ils ont fresh and original take on an everyday ainsi porté un regard frais et original sur object, one that is unremarkable un objet banal, souvent invisible, mais yet never silent—the doorbell. jamais discret : la sonnette d’entrée. They have designed a range of Qu’elles soient mécaniques ou mechanical and electrical doorbells électriques, les sonnettes qu’ils ont that offer a unique, sometimes inventées offrent une expérience sonore even thunderous, sound experience. unique, parfois même tonitruante. Well-known chimes step aside and are Ici, le classique carillon cède sa place replaced by a curious metallophone à un curieux métallophone actionné triggered by a punch card reminiscent par une carte perforée rappelant of traditional mechanical music les traditionnelles boites à musique boxes. The former door knocker is mécaniques. L’ancien heurtoir est, quant now amplified by a vibrant dong! The à lui, échangé pour un vibrant dong ! familiar buzzer has been replaced by Le familier buzzer est remplacé par un an energetic drum roll. The everyday efficace roulement de tambour. L’usuelle doorbell has been replaced by a curious cloche se substitue à un étrange engin device that makes a sound like thunder. qui fait un son du tonnerre. Enfin, At last, where you might expect a l’habituel ding-dong ! est troqué pour ding-dong, there is now a stertorous un mhhhh ! retentissant cher à la race mooing mhhhh! These are just some bovine, pour ne nommer que quelques- of the contraptions displayed. uns des dispositifs présentés. Come in and ring! Entrez et sonnez !
TRRRRRR Annoncez-vous avec l’aide d’un efficace Announce your arrival with an energetic Théo Blanchard & Noémie Soriano roulement de tambour. drum roll. DILILILILING Triple cloche qui annonce une arrivée A triple bell that announces a resounding Elie Eliez retentissante. arrival. DING-DANG-DONG Curieux métallophone actionné par une A curious metallophone triggered by a Marine Fondin & Julie Racaud carte perforée rappelant les boites à punch card reminiscent of a mechanical musique mécaniques. music box. DRRRRING Tirez la chevillette pour faire résonner la Pull the tab to make the bell ring and the Noémie Soriano cloche et la porte cherra. door open. PIOU-PIOU Série de sonnettes appeaux pour attirer A series of strident door bells to lure Jillian Reichlin le canard, la poule d’eau, l’alouette ou ducks, waterhen, larks or simply your simplement votre voisin. neighbour. TSING-TSING Porte-clés pratique qui transforme votre A handy key ring that turns your Juri Römmel trousseau en sonnette d’entrée quand keychain into a doorbell when you are vous êtes à la maison. at home. GLING Petit orchestre composé de huit lames de A small orchestra composed of eight Stéfanie Kay & Manon Novelli vibraphone où viennent se percuter des vibraphone blades with jumping beads billes sauteuses pour créer des mélodies. struck to create melodies. BRAOUM Engin original qui fait un son du tonnerre ! A quirky contraption that makes Victorine Lefebvre & Theodore Simon terrifying sounds of thunder and lightning. BLING Tourbillon de cloches qui carillonnent à A swirl of bells that ring by means of a Mariko Ito & Celestin Tanari l’aide d’une pluie continue de billes. continuous cascade of marbles. MHHHH Boites à meuh reproduisant le piaillement Moo boxes reproducing the cawing of a Marina Kottler & Alan Schopfer d’une mouette, le bêlement d’un mouton seagull, the bleating of a sheep and the ainsi que le meuglement d’une vache. mooing of a cow. DIN-DIN Groupe de vingt grelots qui battent une A band of twenty chimes beats a delicate Thomas Blaser, Julien Lindt & Eugénie Perrin délicate cadence pour annoncer l’arrivée rhythm to announce a visitor’s arrival. d’un visiteur. DONG Inspirée des alarmes d’incendie, cette This wall-mounted bell, inspired by fire Marine Fondin cloche murale s’active d’un coup de main alarms, can be activated with a flick of pour produire un retentissant DONG ! the wrist to produce a resounding DONG!
TS N G IN SI G T TS NG I
L N N G GLI N G I GL
RA U O M B
E H BE H MH IA HH H
DO O O N G
ECAL / University of Art and Design Lausanne 5, avenue du Temple 1020 Renens Switzerland #ECAL instagram.com/ecal_ch facebook.com/ecal.ch twitter.com/ecal_ch vimeo.com/ecal www.ecal.ch Directeur/Director ECAL Alexis Georgacopoulos Responsable/Head Bachelor Stéphane Halmaï-Voisard Design Industriel/Industrial Design Professeurs/Professors Cédric Duchêne (EPFL+ECAL Lab), Stéphane Halmaï-Voisard, Mathieu Rivier Assistants Lison Christe, Mathieu Lang Scénographie/Scenography Stéphane Halmaï-Voisard, Mathieu Lang Exposition/Exhibition Antoine Vauthey Communication Selim Atakurt Design Graphique/Graphic Design Bilal Sebei Photographie/Photography Calypso Mahieu Vidéo/Video Gianni Camporota Typographie/Typeface Kaj Lehmann Traduction/Translation Miranda Stewart Photolithographie/Photolithography James Pascale Impression/Printing Benjamin Plantier, ECAL © ECAL 2019
L’ECAL/Ecole cantonale ECAL/University of Art and d’art de Lausanne présente Design Lausanne presents une collection décalée an offbeat collection de sonnettes interactives of interactive doorbells développées par les developed by first-year étudiants de 1re année en Bachelor Industrial Design Bachelor Design Industriel, students, in collaboration en collaboration avec with EPFL+ECAL Lab. l’EPFL+ECAL Lab.
Vous pouvez aussi lire