EEA27200L FR - Electrolux
←
→
Transcription du contenu de la page
Si votre navigateur ne rend pas la page correctement, lisez s'il vous plaît le contenu de la page ci-dessous
EEA27200L FR Lave-vaisselle Notice d'utilisation
2 www.electrolux.com TABLE DES MATIÈRES 1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ....................................................................... 2 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ............................................................................. 4 3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL........................................................................ 6 4. BANDEAU DE COMMANDE.............................................................................. 7 5. SÉLECTION DES PROGRAMMES....................................................................8 6. RÉGLAGES DE BASE .................................................................................... 10 7. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION............................................................. 14 8. UTILISATION QUOTIDIENNE..........................................................................15 9. CONSEILS........................................................................................................17 10. ENTRETIEN ET NETTOYAGE.......................................................................19 11. DÉPANNAGE................................................................................................. 22 12. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES...........................................................28 NOUS PENSONS À VOUS Merci d'avoir acheté un appareil Electrolux. Vous avez choisi un produit qui bénéficie de décennies d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, cet appareil a été conçu pour vous. C'est la raison pour laquelle vous pouvez avoir la certitude d'obtenir d'excellents résultats à chaque utilisation. Bienvenue chez Electrolux. Visitez notre site Web pour : Obtenir des conseils d'utilisation, des brochures, un dépanneur, des informations sur le service et les réparations : www.electrolux.com/support Enregistrer votre produit pour un meilleur service : www.registerelectrolux.com Acheter des accessoires, des consommables et des pièces de rechange d'origine pour votre appareil : www.electrolux.com/shop SERVICE ET ASSISTANCE À LA CLIENTÈLE Utilisez toujours des pièces de rechange d'origine. Avant de contacter notre centre de service agréé, assurez-vous de disposer des informations suivantes : Modèle, PNC, Numéro de série. Les informations se trouvent sur la plaque signalétique. Avertissement/Mise en garde-Information de sécurité Informations générales et conseils Informations environnementales Sous réserve de modifications. 1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne
FRANÇAIS 3 pourra être tenu pour responsable des blessures et dégâts résultant d'une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement. 1.1 Sécurité des enfants et des personnes vulnérables. • Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d’expérience ou de connaissance, s'ils sont correctement surveillés ou si des instructions relatives à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité leur ont été données et s’ils comprennent les risques encourus. • Les enfants entre 3 et 8 ans et les personnes ayant un handicap très important et complexe doivent être tenus à l'écart de l'appareil, à moins d'être surveillés en permanence. • Les enfants de moins de 3 ans doivent être tenus à l'écart de l'appareil, à moins d'être surveillés en permanence. • Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil. • Ne laissez pas les détergents à la portée des enfants. • Tenez les enfants et les animaux éloignés de l'appareil lorsque la porte est ouverte. • Le nettoyage et l'entretien ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance. 1.2 Sécurité générale • Cet appareil est conçu uniquement pour un usage domestique et des situations telles que : – bâtiments de ferme, cuisines réservées aux employés dans les magasins, bureaux et autres lieux de travail ; – pour une utilisation privée, par les clients, dans des hôtels et autres lieux de séjour. • Ne modifiez pas les caractéristiques de cet appareil.
4 www.electrolux.com • La pression de l'eau en fonctionnement (minimale et maximale) doit se situer entre 0.5 (0.05) / 8 (0.8) bar (MPa) • Respectez le nombre maximal de 13 couverts. • Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, un service de maintenance agréé ou un technicien qualifié afin d'éviter tout danger. • Placez les couverts dans le panier à couverts, avec les extrémités pointues vers le bas, ou placez-les dans le bac à couverts en position horizontale, bords tranchants vers le bas. • Ne laissez pas la porte de l'appareil ouverte sans surveillance pour éviter de vous prendre accidentellement les pieds dedans. • Avant toute opération d'entretien, éteignez l'appareil et débranchez la fiche de la prise secteur. • Ne pulvérisez pas d'eau ni de vapeur à haute pression pour nettoyer l'appareil. • Si l'appareil dispose d'orifices d'aération à la base, veillez à ne pas les couvrir, par ex. avec de la moquette. • L'appareil doit être raccordé au circuit d'eau à l'aide des tuyaux neufs fournis. N'utilisez pas de tuyaux provenant d'anciens appareils. 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ 2.1 Installation • Soyez toujours vigilants lorsque vous déplacez l'appareil car il est lourd. AVERTISSEMENT! Utilisez toujours des gants de sécurité L'appareil doit être installé et des chaussures fermées. uniquement par un • N'installez pas l'appareil ou ne professionnel qualifié. l'utilisez pas dans un endroit où la température ambiante est inférieure à • Retirez l'intégralité de l'emballage. 0 °C. • N'installez pas et ne branchez pas un • Installez l'appareil dans un lieu sûr et appareil endommagé. adapté répondant aux exigences • Pour des raisons de sécurité, d'installation. n'utilisez pas l'appareil avant de l'avoir installé dans la structure encastrée. • Suivez scrupuleusement les instructions d'installation fournies avec l'appareil.
FRANÇAIS 5 jusqu'à ce qu'elle soit parfaitement propre et claire. www.youtube.com/electrolux www.youtube.com/aeg • Pendant et après la première How to install your 60 cm utilisation de l'appareil, vérifiez Dishwasher Sliding Hinge qu'aucune fuite n'est visible. • Le tuyau d'arrivée d'eau comporte une vanne de sécurité et une gaine 2.2 Raccordement électrique avec un câble d'alimentation intérieur. AVERTISSEMENT! Risque d'incendie ou d'électrocution. • L’appareil doit être relié à la terre. • Assurez-vous que les paramètres figurant sur la plaque signalétique correspondent aux données électriques nominale de l’alimentation secteur. • Utilisez toujours une prise de courant AVERTISSEMENT! de sécurité correctement installée. Tension dangereuse. • N'utilisez pas d'adaptateurs multiprise et de rallonges. • Si le tuyau d'arrivée d'eau est • Veillez à ne pas endommager la fiche endommagé, fermez immédiatement secteur ni le câble d'alimentation. Le le robinet d'eau et débranchez la fiche remplacement du câble d’alimentation de la prise secteur. Contactez le de l’appareil doit être effectué par service après-vente pour remplacer le notre service après-vente agréé. tuyau d'arrivée d'eau. • Ne branchez la fiche secteur dans la prise secteur qu'à la fin de 2.4 Utilisation l'installation. Assurez-vous que la • Ne placez pas de produits prise secteur est accessible après inflammables ou d'éléments imbibés l'installation. de produits inflammables à l'intérieur • Ne tirez pas sur le câble secteur pour ou à proximité de l'appareil, ni sur débrancher l'appareil. Tirez toujours celui-ci. sur la fiche de la prise secteur. • Les produits de lavage pour lave- • Cet appareil est fourni avec un câble vaisselle sont dangereux. Suivez les d'alimentation de 13 A. Si vous devez consignes de sécurité figurant sur changer le fusible de la fiche secteur, l'emballage du produit de lavage. utilisez uniquement un fusible 13 A • Ne buvez pas l'eau de l'appareil ; ne approuvé ASTA (BS 1362) jouez pas avec. (Royaume-Uni et Irlande • N'enlevez pas la vaisselle de uniquement). l'appareil avant la fin du programme. Il se peut que la vaisselle contienne 2.3 Raccordement à l'arrivée encore du produit de lavage. d'eau • Ne posez pas d’objets et n’appliquez pas de pression sur la porte ouverte • Veillez à ne pas endommager les de l'appareil. tuyaux de circulation d'eau. • De la vapeur chaude peut s'échapper • Avant d'installer des tuyaux neufs, de l'appareil si vous ouvrez la porte des tuyaux n'ayant pas servi depuis pendant le déroulement d'un longtemps, lorsqu'une réparation a programme. été effectuée ou qu'un nouveau dispositif a été installé (compteurs d'eau, etc.), laissez l'eau s'écouler
6 www.electrolux.com 2.5 Éclairage intérieur thermopompes, canalisations et équipements correspondants dont AVERTISSEMENT! tuyaux, valves, filtres et électrovannes Risque de blessure. (aquastops), pièces structurelles et intérieures liées aux assemblages de • Concernant la/les lampe(s) à portes, cartes de circuits imprimés, l’intérieur de ce produit et les lampes affichages électroniques, pressostats, de rechange vendues séparément : thermostats et capteurs, logiciel et Ces lampes sont conçues pour firmware dont logiciel de résister à des conditions physiques réinitialisation. Veuillez noter que extrêmes dans les appareils certaines de ces pièces de rechange électroménagers, telles que la ne sont disponibles qu’auprès de température, les vibrations, l’humidité, réparateurs professionnels et que ou sont conçues pour signaler des toutes les pièces de rechange ne sont informations sur le statut opérationnel pas adaptées à tous les modèles. de l’appareil. Elles ne sont pas • Les pièces de rechange suivantes destinées à être utilisées dans seront disponibles pendant 10 ans d'autres applications et ne après l’arrêt du modèle : charnière et conviennent pas à l’éclairage des joints de porte, autres joints, bras pièces d’un logement. d'aspersion, filtres de vidange, • Pour remplacer l'éclairage intérieur, supports intérieurs et périphériques contactez le service après-vente en plastique tels que paniers et agréé. couvercles. 2.6 Service 2.7 Mise au rebut • Pour réparer l'appareil, contactez un AVERTISSEMENT! service après-vente agréé. Utilisez Risque de blessure ou exclusivement des pièces d'origine. d'asphyxie. • Veuillez noter qu’une autoréparation ou une réparation non professionnelle • Débranchez l'appareil de peuvent avoir des conséquences sur l'alimentation électrique. la sécurité et annuler la garantie. • Coupez le câble d'alimentation et • Les pièces de rechange suivantes mettez-le au rebut. seront disponibles pendant 7 ans • Retirez le dispositif de verrouillage de après l’arrêt du modèle : moteur, la porte pour empêcher les enfants et pompe de circulation et de vidange, les animaux de s'enfermer dans éléments chauffants, dont l'appareil. 3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL Le graphique ci-dessous est uniquement une vue d’ensemble du produit. Pour des informations plus détaillées, consultez les autres chapitres et/ou les documents fournis avec l’appareil.
FRANÇAIS 7 1 2 11 10 9 8 7 6 5 4 3 1 Bras d'aspersion supérieur 7 Distributeur de liquide de rinçage 2 Bras d'aspersion inférieur 8 Distributeur de détergent 3 Filtres 9 Panier à couverts 4 Plaque signalétique 10 Panier inférieur 5 Réservoir de sel régénérant 11 Panier supérieur 6 Fente d'aération 4. BANDEAU DE COMMANDE 1 2 3 4 5 6 1 Touche Marche/Arrêt 5 ExtraPower touche 2 Delay Start touche 6 AUTO Sense touche 3 Voyants 4 MY TIME Touche de sélection
8 www.electrolux.com 4.1 Voyants Indicateur Description Le voyant du programme ECO. Il indique le programme le plus écolo‐ gique pour une vaisselle normalement sale. Reportez-vous au chapi‐ tre « Sélection du programme ». Voyant du réservoir de liquide de rinçage. Il s'allume lorsque le distri‐ buteur de liquide de rinçage doit être rempli. Reportez-vous au chapi‐ tre « Avant la première utilisation ». Voyant du réservoir de sel régénérant. Il s'allume lorsque le réservoir de sel régénérant doit être rempli. Reportez-vous au chapitre « Avant la première utilisation ». Voyant Machine Care. Il s'allume lorsque l'appareil a besoin d'être nettoyé de l'intérieur avec le programme Machine Care. Reportez- vous au chapitre « Entretien et nettoyage ». Voyant de phase de séchage. Il s'allume lorsqu'un programme com‐ prenant une phase de séchage est sélectionné. Il clignote au cours de la phase de séchage. Reportez-vous au chapitre « Sélection du pro‐ gramme ». 5. SÉLECTION DES PROGRAMMES 5.1 MY TIME B. 90min est un programme adapté pour laver et sécher une vaisselle Avec la barre de sélection MY TIME, normalement sale. vous pouvez choisir un cycle de lavage C. ECO est le programme le plus long adapté basé sur la durée du programme, (4h) offrant une consommation d'eau de 30 minutes à 4 heures. et d'énergie efficaces pour la vaisselle et les couverts normalement sales. Il s'agit du programme standard pour les instituts de tests. 1) 5.2 ExtraPower ExtraPower améliore les résultats A B C de lavage du programme sélectionné. Cette option augmente la durée et la A. • 30min est le programme le plus température de lavage. court adapté pour une vaisselle fraîchement ou légèrement sale. L’option ExtraPower est compatible avec les programmes suivants : 30min, 90min • Pré-rinçage (15min) est un et ECO. programme destiné à rincer les restes d'aliments des plats. Il empêche la formation d'odeurs 5.3 AUTO Sense dans l'appareil. N'utilisez pas de Le programme AUTO Sense ajuste produit de lavage avec ce automatiquement le cycle de lavage au programme. type de vaisselle. 1) Ce programme est utilisé pour évaluer la conformité avec le règlement Écoconception de la Commission (UE) 2019/2022.
FRANÇAIS 9 L'appareil détecte le degré de salissure température et le volume d'eau, ainsi que et la quantité de vaisselle dans les la durée du lavage. paniers. Il règle automatiquement la 5.4 Présentation des programmes Programme Type de vaisselle Degré de salissure Phases du pro‐ gramme 30min • Vaisselle • Fraîche • Lavage à 50 °C • Couverts • Rinçage inter‐ médiaire • Rinçage final à 45 °C • AirDry • Tous types de • Tous degrés de • Prélavage Pré-rinçage vaisselle salissure 90min • Vaisselle • Normale • Lavage à 60 °C • Couverts • Légèrement sè‐ • Rinçage inter‐ • Casseroles che médiaire • Poêles • Rinçage final à 55 °C • Séchage • AirDry ECO • Vaisselle • Normale • Prélavage • Couverts • Légèrement sè‐ • Lavage à 50 °C • Casseroles che • Rinçage inter‐ • Poêles médiaire • Rinçage final à 55 °C • Séchage • AirDry AUTO Sense • Vaisselle Le programme • Prélavage • Couverts s'adapte à tous les • Lavage à 50 - • Casseroles degrés de salissu‐ 60 °C • Poêles re. • Rinçage inter‐ médiaire • Rinçage final à 60 °C • Séchage • AirDry Machine Care • Pas de vaisselle Le programme net‐ • Lavage à 70 °C toie l'intérieur de • Rinçage inter‐ l'appareil. médiaire • Rinçage final • AirDry
10 www.electrolux.com Valeurs de consommation Programme 1) Eau (l) Énergie (kWh) Durée (min) 30min 9.4 -11.4 0.57 - 0.69 30 Pré-rinçage 3.7 - 4.5 0.02 - 0.05 15 90min 9.1 - 11.1 1.01 - 1.13 90 ECO 9.9 0.9212)/0.9363) 2402)/2403) AUTO Sense 8.2 - 11.2 0.67 - 1.08 120 - 170 Machine Care 8.4 - 10.2 0.60 - 0.71 60 1) Les valeurs de consommation peuvent changer en fonction de la pression et de la tem‐ pérature de l'eau, des variations de l'alimentation électrique, de la quantité de vaisselle chargée ainsi que des options sélectionnées. 2) Conformément au règlement 1016/2010 3) Conformément au règlement 2019/2022 Dans votre demande, notez la référence Informations pour les instituts du produit (PNC) située sur la plaque de test signalétique. Pour recevoir les informations relatives Pour toute autre question concernant aux performances de test (par ex. votre lave-vaisselle, veuillez vous conformément à la norme EN60436), reporter au manuel d'utilisation fourni envoyez un courrier électronique à avec votre appareil. l'adresse : info.test@dishwasher-production.com 6. RÉGLAGES DE BASE Vous pouvez configurer l'appareil en modifiant les réglages de base en fonction de vos besoins. Numéro Réglages Valeurs Description1) 1 Dureté de l'eau Du niveau 1 au Pour régler le niveau de l'adoucisseur niveau 10 (par d'eau en fonction de la dureté de l'eau défaut : 5) de votre région. 2 Notification du Activé (par dé‐ Activer ou désactiver le distributeur de li‐ distributeur de faut) quide de rinçage. liquide de rin‐ Désactivé çage vide 3 Tonalité de fin Activé Pour activer ou désactiver le signal so‐ Désactivé (par nore indiquant la fin d'un programme. défaut)
FRANÇAIS 11 Numéro Réglages Valeurs Description1) 4 Ouverture au‐ Activé (par dé‐ Pour activer ou désactiver AirDry. tomatique de la faut) porte Désactivé 5 Tonalités des Activé (par dé‐ Pour activer ou désactiver la tonalité des touches faut) touches lorsque vous appuyez dessus. Désactivé 1) Pour plus de détails, reportez-vous aux informations de ce chapitre. Vous pouvez modifier les réglages de 6.1 Adoucisseur d'eau base en Mode réglage. L'adoucisseur d'eau élimine les minéraux Lorsque l’appareil est en mode de l'arrivée d'eau qui pourraient avoir un Programmation, les voyants sur le impact négatif sur les résultats de lavage bandeau de commande représentent les et sur l'appareil. réglages disponibles. Pour chaque réglage, un voyant dédié clignote : Plus la teneur en minéraux est élevée, plus l'eau est dure. La dureté de l'eau est 4 5 mesurée en échelles d'équivalence. L'adoucisseur doit être réglé en fonction du degré de dureté de l'eau de votre région. Votre compagnie des eaux peut vous indiquer la dureté de l'eau dans votre région. Il est important de régler l'adoucisseur d'eau sur un niveau 1 3 2 adéquat pour vous garantir de bons résultats de lavage. Dureté de l'eau Degrés alle‐ Degrés fran‐ mmol/l Degrés Réglage du ni‐ mands (°dH) çais (°fH) Clarke veau de l'adou‐ cisseur d'eau 47 - 50 84 - 90 8,4 - 9,0 58 - 63 10 43 - 46 76 - 83 7,6 - 8,3 53 - 57 9 37 - 42 65 - 75 6,5 - 7,5 46 - 52 8 29 - 36 51 - 64 5,1 - 6,4 36 - 45 7 23 - 28 40 - 50 4,0 - 5,0 28 - 35 6 19 - 22 33 - 39 3,3 - 3,9 23 - 27 5 1) 15 - 18 26 - 32 2,6 - 3,2 18 - 22 4 11 - 14 19 - 25 1,9 - 2,5 13 - 17 3 4 - 10 7 - 18 0,7 - 1,8 5 - 12 2
12 www.electrolux.com Quel que soit le type de détergent prolonge la durée totale d’un programme utilisé, réglez le niveau de dureté de de 5 minutes supplémentaires. l'eau approprié afin d'activer le voyant Ensuite, le rinçage de l’adoucisseur de remplissage du sel régénérant. d’eau qui dure 5 minutes peut Les pastilles tout-en-1 commencer au cours du même cycle ou contenant du sel régénérant au début du programme suivant. Cette ne sont pas assez efficaces activité augmente la consommation pour adoucir l'eau dure. d’eau totale d’un programme de 4 litres supplémentaires et la consommation Processus de régénération énergétique totale d’un programme de 2 Wh supplémentaires. Le rinçage de Pour le fonctionnement correct de l’adoucisseur se termine avec une l’adoucisseur d’eau, la résine du vidange complète. dispositif adoucisseur doit être régulièrement régénérée. Ce processus Chaque rinçage d’adoucisseur effectué est automatique et fait partie du (plusieurs possibles au cours du même fonctionnement normal du lave-vaisselle. cycle) peut prolonger la durée du programme de 5 minutes Si la quantité d’eau prescrite (voir les supplémentaires s’il se produit à valeurs dans le tableau) a été utilisée n’importe quel point au début ou au depuis le dernier processus de milieu d’un programme. régénération, un nouveau processus de régénération sera lancé entre le rinçage Toutes les valeurs de final et la fin du programme. consommation indiquées dans cette section sont Réglage du ni‐ Quantité d'eau (l) déterminées conformément veau de l'adou‐ à la norme actuellement en cisseur d'eau vigueur dans des conditions de laboratoire avec une 1 250 dureté de l’eau de 2 100 2,5 mmol/L conformément au règlement 2019/2022 3 62 (adoucisseur d’eau : niveau 3). 4 47 La pression et la 5 25 température de l’eau ainsi que les variations de 6 17 l’alimentation secteur peuvent modifier les valeurs. 7 10 8 5 6.2 Notification du réservoir de 9 3 liquide de rinçage vide Le liquide de rinçage permet à la 10 3 vaisselle de sécher sans traces ni En cas de réglage élevé de l’adoucisseur taches. Il est libéré automatiquement au d’eau, cela peut également se produire cours de la phase de rinçage chaud. au milieu du programme, avant le Lorsque le réservoir du liquide de rinçage (deux fois pendant un rinçage est vide, l'indicateur du liquide de programme). Le lancement de la rinçage apparaît pour vous indiquer qu'il régénération n’a aucun impact sur la doit être rempli. Si les résultats de durée du cycle, sauf s’il se produit au séchage sont satisfaisants en n'utilisant milieu d'un programme ou à la fin d’un que des pastilles tout en 1, il est possible programme avec une courte phase de de désactiver la notification indiquant séchage. Dans ces cas, la régénération qu'il faut remplir le réservoir de liquide de
FRANÇAIS 13 rinçage. Cependant, pour de meilleures ATTENTION! performances de séchage, utilisez Si un enfant a accès à toujours du liquide de rinçage. l'appareil, nous vous Si vous utilisez un détergent standard ou conseillons de désactiver des pastilles tout en 1 sans agent de l'option AirDry. L'ouverture rinçage, activez la notification pour que automatique de la porte peut le voyant Remplissage du liquide de entraîner un risque. rinçage reste actif. 6.5 Tonalités des touches 6.3 Tonalité de fin Les touches du bandeau de commande Vous pouvez activer le signal sonore émettent un clic lorsque vous appuyez déclenché lorsque le programme est dessus. Vous pouvez désactiver ce son. terminé. Des signaux sonores 6.6 Mode réglage retentissent lorsqu'une anomalie de fonctionnement Comment entrer en mode s'est produite. Il est impossible de désactiver ces Programmation signaux sonores. Vous pouvez entrer en mode Programmation avant de lancer un 6.4 AirDry programme. Vous ne pouvez pas entrer en mode Programmation lorsque le AirDry améliore les résultats de séchage. programme est en cours. Durant la phase de séchage, la porte s'ouvre automatiquement et reste Pour entrer en mode Programmation, entrouverte. maintenez simultanément les touches et enfoncées pendant environ 3 secondes. • La lumière liée à et le voyant de l’indicateur . • Les voyants , , et sont allumés. • Les voyants de MY TIME la barre de sélection sont allumés. Comment naviguer dans le Mode réglage L'option AirDry est automatiquement Vous pouvez naviguer dans le Mode activée avec tous les programmes, à réglage en utilisant la barre de sélection l'exception du programme Pré-rinçage. MY TIME. ATTENTION! Ne tentez pas de refermer la porte de l'appareil dans les 2 minutes suivant son ouverture automatique. Vous risqueriez d'endommager l'appareil. A B C A. Touche Précédent
14 www.electrolux.com B. Touche OK pause + 5 clignotements... = C. Touche Suivant niveau 5). Utilisez Précédent et Suivant pour 2. Appuyez sur OK pour modifier le naviguer entre les réglages de base et réglage. changer leur valeur. • Le voyant correspondant à la touche est allumé. Utilisez OK pour entrer dans le réglage • Les autres voyants sont éteints. sélectionné et confirmer le changement de valeur. • Le voyant en rapport avec indique la valeur de réglage actuelle. Comment modifier le réglage 3. Appuyez sur Précédent ou Suivant Assurez-vous que l'appareil est en mode pour changer la valeur. Programmation. 4. Appuyez sur la touche OK pour confirmer le réglage. 1. Appuyez sur Précédent ou Suivant • Le nouveau réglage est jusqu’à ce que le voyant dédié au mémorisé. réglage souhaité clignote. • L’appareil revient au mode de Le voyant connexe indique la valeur sélection de réglage. de réglage actuelle : 5. Maintenez simultanément les • Pour les réglages à deux valeurs touches et enfoncées (marche et arrêt), le voyant est pendant environ 3 secondes pour allumée (= le réglage est allumé) quitter le mode de réglage. ou éteint (= le réglage est éteint). L'appareil revient au mode de sélection • Pour les réglages avec plusieurs de programme. valeurs (niveaux), le voyant Ces réglages seront sauvegardés clignote. Le nombre de jusqu'à ce que vous les changiez à clignotements indique le réglage nouveau. actuel (par ex. : 5 clignotements + 7. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION 1. Assurez-vous que le réglage 7.1 Réservoir de sel régénérant actuel de l'adoucisseur d'eau est compatible avec la dureté de ATTENTION! l'arrivée d'eau. Si ce n'est pas le Utilisez uniquement du gros cas, réglez le niveau de sel spécialement conçu pour l'adoucisseur d'eau. les lave-vaisselle. Le sel fin 2. Remplissez le réservoir de sel augmente le risque de régénérant. corrosion. 3. Remplissez le distributeur de liquide de rinçage. Le sel permet de recharger la résine 4. Ouvrez le robinet d'eau. dans l'adoucisseur d'eau et de garantir 5. Démarrez le programme 30min pour de bons résultats de lavage au quotidien. éliminer tout résidu de fabrication. N'utilisez pas de produit de lavage et Comment remplir le réservoir laissez les paniers vides. Lorsque vous démarrez un programme, de sel l'appareil peut prendre 5 minutes pour 1. Tournez le couvercle du réservoir de recharger la résine dans l'adoucisseur sel régénérant vers la gauche et d'eau. La phase de lavage ne démarre retirez-le. qu'une fois cette procédure achevée. La 2. Mettez 1 litre d'eau dans le réservoir procédure sera répétée régulièrement. de sel régénérant (uniquement la première fois).
FRANÇAIS 15 3. Remplissez le réservoir avec 1 kg de 7.2 Comment remplir le sel régénérant (jusqu'à ce qu'il soit rempli). distributeur de liquide de rinçage A B M AX 3 2 1 4 + - 4. Secouez doucement l'entonnoir par C la poignée pour faire tomber les derniers grains qu'il contient. D 5. Enlevez le sel qui se trouve autour de l'ouverture du réservoir de sel ATTENTION! régénérant. Utilisez uniquement du liquide de rinçage spécialement conçu pour les lave-vaisselle. 1. Appuyez sur le bouton d'ouverture (D) pour ouvrir le couvercle (C). 2. Versez le liquide de rinçage dans le distributeur (A) jusqu'à ce qu'il atteigne le niveau « max ». 6. Tournez le couvercle du réservoir de 3. Si le liquide de rinçage déborde, sel régénérant vers la droite pour le épongez-le avec un chiffon refermer. absorbant pour éviter tout excès de ATTENTION! mousse. De l'eau et du sel peuvent 4. Fermez le couvercle. Assurez-vous sortir du réservoir de sel que le bouton d'ouverture se régénérant lorsque vous le verrouille correctement. remplissez. Afin d'éviter la Vous pouvez tourner le corrosion, lancez sélecteur de quantité immédiatement un délivrée (B) entre la programme après avoir position 1 (quantité rempli le réservoir de sel minimale) et la position 4 ou régénérant. 6 (quantité maximale). 8. UTILISATION QUOTIDIENNE 1. Ouvrez le robinet d'eau. 7. Sélectionnez et démarrez un 2. Maintenez la touche enfoncée programme. jusqu'à ce que l'appareil s'allume. 8. Une fois le programme ferminé, 3. Remplissez le réservoir de sel fermez le robinet d'eau. régénérant s'il est vide. 4. Remplissez le distributeur de liquide de rinçage s'il est vide. 5. Chargez les paniers. 6. Ajoutez du produit de lavage.
16 www.electrolux.com 8.1 Utilisation du produit de Le voyant correspondant à la touche clignote. lavage 2. Fermez la porte de l'appareil pour A B démarrer le programme. 8.4 Comment activer l’option ExtraPower 1. Sélectionnez un programme en utilisant la barre de sélection MY TIME . 2. Appuyez sur . C Le voyant correspondant à la touche est allumé. ExtraPower n’est pas une 1. Appuyez sur le bouton d'ouverture option permanente et doit (B) pour ouvrir le couvercle (C). être activée chaque fois que 2. Versez le produit de lavage, en vous démarrez un poudre ou en tablette, dans le programme. compartiment (A). 3. Si le programme comporte une Vous ne pouvez pas activer phase de prélavage, versez une ni désactiver ces options petite quantité de produit de lavage à ExtraPower pendant l'intérieur de la porte de l'appareil. l’exécution d’un programme. 4. Fermez le couvercle. Assurez-vous que le bouton d'ouverture se Activer ExtraPower des verrouille correctement. options augmente souvent la consommation d’eau et 8.2 Comment sélectionner et d’énergie, ainsi que la durée du programme. démarrer un programme en utilisant la barre de sélection 8.5 Comment lancer le AUTO MY TIME. Sense programme 1. Appuyez sur la touche du programme que vous souhaitez 1. Appuyez sur . sélectionner. Le voyant correspondant à la touche est Le voyant correspondant à la touche est allumé. allumé. MY TIME et ExtraPower ne 2. Activez ExtraPower si vous le sont pas compatibles avec souhaitez. ce programme. 3. Fermez la porte de l'appareil pour démarrer le programme. 2. Fermez la porte de l’appareil pour démarrer le programme. L’appareil détecte le type de charge et 8.3 Comment sélectionner et choisit un cycle de lavage adapté et sa lancer le programme Pré- durée. rinçage 8.6 Comment différer le départ 1. Pour sélectionner le programme d'un programme Pré-rinçage, maintenez la touche Vous pouvez différer de 3 heures le enfoncée pendant démarrage du programme. 3 secondes. 1. Sélectionnez un programme.
FRANÇAIS 17 2. Appuyez sur . s'arrête. Cela peut avoir un impact sur la Le voyant correspondant à la touche est consommation d'énergie et la durée du allumé. programme. Lorsque vous refermez la 3. Fermez la porte de l'appareil pour porte, l'appareil reprend là où il a été démarrer le décompte. interrompu. Pendant un décompte, il n’est pas Durant la phase de séchage, possible de changer le choix du si la porte est ouverte programme. pendant plus de Lorsque le décompte est terminé, le 30 secondes, le programme programme démarre. en cours s'arrête. Ceci ne se produit pas si la porte est 8.7 Comment annuler le départ ouverte par la fonction AirDry. différé au cours du décompte 8.10 Fonction Auto Off Maintenez la touche enfoncée pendant environ 3 secondes. Cette fonction permet d'économiser de L'appareil revient au mode de sélection l'énergie en éteignant l'appareil lorsqu'il de programme. n'est pas en cours de fonctionnement. Si vous annulez le départ La fonction est activée différé, vous devez régler de automatiquement : nouveau le programme. • Lorsque le programme est terminé. • Au bout de 5 minutes si le programme 8.8 Pour annuler un n'a pas démarré. programme en cours 8.11 Fin du programme Maintenez la touche enfoncée Lorsque le programme est terminé, la pendant environ 3 secondes. fonction Auto Off éteint automatiquement L'appareil revient au mode de sélection l'appareil. de programme. Toutes les touches sont inactives, à Assurez-vous que le l'exception de la touche Marche/Arrêt. distributeur de produit de lavage n'est pas vide avant de démarrer un nouveau programme de lavage. 8.9 Ouverture de la porte au cours du fonctionnement de l'appareil Si vous ouvrez la porte lorsqu'un programme est en cours, l'appareil 9. CONSEILS 9.1 Informations générales d’utilisation permet généralement de consommer moins d’eau et d’énergie Suivez les conseils ci-dessous pour par rapport au lavage des plats à la garantir des résultats de lavage et de main. séchage optimaux au quotidien et pour • Chargez le lave-vaisselle à sa protéger l'environnement. capacité maximale pour économiser • Laver les plats au lave-vaisselle l’eau et l’énergie. Pour obtenir les comme indiqué dans la notice meilleurs résultats de nettoyage,
18 www.electrolux.com disposez les articles dans les paniers lave-vaisselle. D'autres produits comme indiqué dans la notice peuvent endommager l'appareil. d'utilisation et ne surchargez pas les • Dans les régions où l'eau est dure ou paniers. très dure, nous recommandons • Ne rincez pas vos plats à la main au l'utilisation séparée d'un détergent préalable. Cela augmente la simple (poudre, gel, pastille, sans consommation d’eau et d’énergie. Si fonction supplémentaire), de liquide nécessaire, sélectionnez un de rinçage et de sel régénérant pour programme avec une phase de des résultats de lavage et de séchage prélavage. optimaux. • Enlevez les plus gros résidus • Les tablettes de détergent ne se d’aliments des plats et videz les dissolvent pas complètement durant tasses et les verres avant de les les programmes courts. Pour éviter mettre dans l’appareil. que des résidus de produit de lavage • Faites tremper ou récurez légèrement ne se déposent sur la vaisselle, nous la vaisselle contenant des aliments recommandons d'utiliser des pastilles très cuits avant de la placer dans de détergent avec des programmes l'appareil. longs. • Vérifiez que les plats ne se touchent • Utilisez toujours la quantité adéquate pas dans les paniers ou ne se de détergent. Un dosage insuffisant recouvrent pas les uns les autres. de détergent peut entraîner de L'eau peut ainsi atteindre toute la mauvais résultats de nettoyage et la vaisselle et la laver parfaitement. formation d’une pellicule ou de taches • Vous pouvez utiliser du détergent, du d’eau dure sur les articles. Utiliser liquide de rinçage et du sel trop de détergent avec une eau douce régénérant séparément, ou des ou adoucie entraîne la présence de pastilles tout en 1. Suivez les résidus de détergent sur les plats. instructions inscrites sur l'emballage. Ajustez la quantité de détergent en • Sélectionnez un programme en fonction de la dureté de l’eau. fonction du type de charge et du Reportez-vous aux instructions degré de saleté. ECO assure figurant sur l'emballage du produit de l’utilisation la plus efficace de lavage. consommation d’eau et d’énergie. • Utilisez toujours la quantité adéquate • Pour empêcher la formation de de liquide de rinçage. Un dosage dépôts calcaires à l’intérieur de insuffisant du liquide de rinçage l’appareil : diminue les résultats de séchage. – Remplissez le réservoir de sel Utiliser trop de liquide de rinçage régénérant dès que nécessaire. entraîne la formation de couches – Utilisez le dosage recommandé bleutées sur les articles. de détergent et de liquide de • Assurez-vous que le niveau rinçage. d’adoucisseur d’eau est correct. Si le – Assurez-vous que le niveau réglé niveau est trop élevé, la quantité pour l'adoucisseur d'eau accrue de sel régénérant dans l’eau correspond à la dureté de l'eau de peut entraîner la formation de rouille votre région. sur les couverts. – Suivez les instructions du chapitre « Entretien et nettoyage ». 9.3 Que faire si vous ne voulez plus utiliser de pastilles tout 9.2 Utilisation de sel en 1 régénérant, de liquide de rinçage et de produit de lavage Avant de commencer à utiliser le produit de lavage, le sel régénérant et le liquide • Utilisez uniquement du sel de rinçage séparément, suivez les régénérant, du liquide de rinçage et étapes suivantes : du produit de lavage conçus pour les
FRANÇAIS 19 1. Réglez l'adoucisseur d'eau sur le • N'utilisez l'appareil que pour laver des niveau maximal. articles adaptés au lave-vaisselle. 2. Assurez-vous que le réservoir de sel • Ne lavez pas dans l’appareil des régénérant et le distributeur de articles fabriqués en bois, corne, liquide de rinçage sont pleins. aluminium, étain et cuivre car ils 3. Lancez le programme 30min. pourraient se fissurer, se déformer, N'ajoutez pas de produit de lavage et être décolorés ou piqués. laissez les paniers vides. • Ne placez pas dans l'appareil des 4. Lorsque le programme de lavage est objets pouvant absorber l'eau terminé, réglez l'adoucisseur d'eau (éponges, chiffons de nettoyage). en fonction de la dureté de l'eau • Chargez les articles creux (tasses, dans votre région. verres et casseroles) en les 5. Ajustez la quantité de liquide de retournant. rinçage libérée. • Vérifiez que les verres ne se touchent pas pour éviter qu'ils ne se brisent. 9.4 Avant le démarrage d'un • Placez les objets légers dans le programme panier supérieur. Veillez à ce que les articles ne puissent pas bouger. Avant de lancer le programme • Placez les petits articles et les sélectionné, assurez-vous que : couverts dans le panier à couverts. • Les filtres sont propres et • Assurez-vous que les bras correctement installés. d'aspersion tournent librement avant • Le bouchon du réservoir de sel de lancer un programme. régénérant est vissé. • Les bras d'aspersion ne sont pas 9.6 Déchargement des paniers obstrués. 1. Attendez que la vaisselle refroidisse • Il y a assez de sel régénérant et de avant de la retirer de l'appareil. La liquide de rinçage (sauf si vous vaisselle encore chaude est sensible utilisez des pastilles tout en 1). aux chocs. • La vaisselle est bien positionnée dans 2. Commencez par décharger le panier les paniers. inférieur, puis le panier supérieur. • Le programme est adapté au type de vaisselle et au degré de salissure. Une fois le programme • Vous utilisez la bonne quantité de terminé, il peut rester de produit de lavage. l'eau sur les surfaces intérieures de l'appareil. 9.5 Chargement des paniers • Utilisez toujours tout l'espace des paniers. 10. ENTRETIEN ET NETTOYAGE AVERTISSEMENT! Les filtres sales et les bras Avant toute opération d'aspersion obstrués ont un d'entretien autre que le impact négatif sur les programme Machine Care, résultats de lavage. éteignez l'appareil et Contrôlez-les régulièrement débranchez la fiche de la et nettoyez-les si prise secteur. nécessaire. 10.1 Machine Care Machine Care est un programme conçu pour laver l'intérieur de l'appareil, pour
20 www.electrolux.com des résultats optimaux. Il élimine le tartre 10.3 Retrait de corps étrangers et l'accumulation de graisses. Vérifiez les filtres et le collecteur d’eau Lorsque l'appareil détecte qu'il a besoin après chaque utilisation du lave- d'être nettoyé, le voyant s'allume. vaisselle. Les corps étranger (par Lancez le programme Machine Care exemple les morceaux de verre, de pour laver l'intérieur de l'appareil. plastique, les os ou les cure-dents, etc.) réduisent les performances de nettoyage et peuvent endommager la pompe de Comment lancer le programme vidange. Machine Care 1. Démontez le système de filtres Avant de lancer le comme indiqué dans ce chapitre. programme Machine Care, 2. Retirez les corps étrangers à la main. nettoyez les filtres et les bras d'aspersion. ATTENTION! Si vous ne pouvez pas 1. Utilisez un produit de détartrage ou retirer les corps de nettoyage spécialement conçu étrangers, contactez un pour les lave-vaisselle. Suivez les service après-vente instructions inscrites sur l'emballage. agréé. Ne placez pas de vaisselle dans les paniers. 3. Remontez les filtres comme indiqué 2. Maintenez simultanément les dans ce chapitre. touches et enfoncées 10.4 Nettoyage extérieur pendant environ 3 secondes. Les indicateurs et clignotent. • Nettoyez l'appareil avec un chiffon 3. Fermez la porte de l'appareil pour doux humide. démarrer le programme. • Utilisez uniquement des produits de Lorsque le programme est terminé, lavage neutres. • N'utilisez pas de produits abrasifs, de l’indicateur est éteint. tampons à récurer ni de solvants. 10.2 Nettoyage intérieur 10.5 Nettoyage des filtres • Nettoyez soigneusement l'appareil, y Le système de filtres est composé de compris le joint en caoutchouc de la 3 parties. porte, avec un chiffon doux humide. • N'utilisez pas de produits abrasifs, de tampons à récurer, d'outils tranchants, de produits chimiques C agressifs, d'éponges métalliques, ni de solvants. • Pour maintenir des performances optimales, utilisez un produit de nettoyage spécifiquement conçu pour les lave-vaisselle (au moins une fois B tous les deux mois). Reportez-vous aux instructions figurant sur l'emballage de ces produits. • Pour des résultats de lavage A optimaux, lancez le programme Machine Care. 1. Tournez le filtre (B) vers la gauche et sortez-le.
FRANÇAIS 21 7. Remontez les filtres (B) et (C). 8. Remettez le filtre (B) dans le filtre plat (A). Tournez-le vers la droite jusqu'à la butée. 2. Retirez le filtre (C) du filtre (B). 3. Retirez le filtre plat (A). 4. Lavez les filtres. ATTENTION! Une position incorrecte des filtres peut donner de mauvais résultats de lavage et endommager l'appareil. 10.6 Nettoyage du bras d'aspersion inférieur Nous vous conseillons de nettoyer régulièrement le bras d'aspersion inférieur afin d'éviter que ses orifices ne se bouchent. 5. Assurez-vous qu'il ne reste aucun Si les orifices sont bouchés, les résultats résidu alimentaire ni salissure à de lavage peuvent ne pas être l'intérieur ou autour du bord du satisfaisants. collecteur d'eau. 1. Pour retirer le bras d'aspersion 6. Remettez le filtre plat (A) en place. inférieur, tirez-le vers le haut. Assurez-vous qu'il est correctement positionné sous les 2 guides.
22 www.electrolux.com 3. Pour réinstaller le bras d'aspersion, enfoncez-le vers le bas. 2. Nettoyez le bras d'aspersion à l'eau courante. Utilisez un outil pointu comme un cure-dent pour extraire toutes les particules de saleté incrustées dans les orifices. 11. DÉPANNAGE Reportez-vous au tableau ci-dessous AVERTISSEMENT! pour obtenir plus d'informations sur les Une mauvaise réparation de problèmes possibles. l'appareil peut entraîner un danger pour la sécurité de Pour certaines anomalies, les voyants l'utilisateur. Toute réparation correspondant à la barre de sélection ne doit être effectuée que MY TIME clignotent par intermittence par un technicien qualifié. pour indiquer un dysfonctionnement et le code d’alarme. La plupart des problèmes peuvent être résolus sans avoir recours au service après-vente agréé. Problème et code d'alar‐ Cause et solution possibles me Vous ne pouvez pas allu‐ • Assurez-vous que la fiche du câble d'alimentation est mer l'appareil. bien insérée dans la prise de courant. • Assurez-vous qu'aucun fusible n'a disjoncté dans la boîte à fusibles.
FRANÇAIS 23 Problème et code d'alar‐ Cause et solution possibles me Le programme ne se lance • Vérifiez que la porte de l'appareil est fermée. pas. • Si vous avez sélectionné un départ différé, annulez- le ou attendez la fin du décompte. • L'appareil recharge la résine à l'intérieur de l'adou‐ cisseur d'eau. La durée de cette procédure est d'en‐ viron 5 minutes. L'appareil ne se remplit • Assurez-vous que le robinet d'eau est ouvert. pas d'eau. • Assurez-vous que la pression de l'arrivée d'eau n'est • Les voyants correspon‐ pas trop basse. Pour obtenir cette information, con‐ dant à la barre de sé‐ tactez votre fournisseur d’eau. lection MY TIME cligno‐ • Assurez-vous que le robinet d'eau n'est pas obstrué. tent une fois par inter‐ • Assurez-vous que le filtre du tuyau d'arrivée d'eau mittence. n'est pas obstrué. • Un signal sonore reten‐ • Assurez-vous que le tuyau d’arrivée d’eau ne pré‐ tit par intermittence. sente ni plis, ni coudes. L'appareil ne vidange pas • Assurez-vous que le siphon de l'évier n'est pas obs‐ l'eau. trué. • Les voyants correspon‐ • Assurez-vous que le système du filtre intérieur n'est dant à la barre de sé‐ pas obstrué. lection MY TIME cligno‐ • Assurez-vous que le tuyau de vidange ne présente ni tent 2 fois par intermit‐ plis, ni coudes. tence. • Un signal sonore reten‐ tit par intermittence. Le dispositif anti-inonda‐ • Fermez le robinet d'eau. tion est activé. • Vérifiez que l’appareil est correctement installé. • Les voyants correspon‐ • Assurez-vous que les paniers sont chargés comme dant à la barre de sé‐ indiqué dans le manuel d’utilisation. lection MY TIME cligno‐ tent 3 fois par intermit‐ tence. • Un signal sonore reten‐ tit par intermittence. Dysfonctionnement du • Assurez-vous que les filtres sont propres. capteur de détection du ni‐ • Éteignez l’appareil et rallumez-le. veau d'eau. • Les voyants correspon‐ dant à la barre de sé‐ lection MY TIME cligno‐ tent 4 fois par intermit‐ tence. • Un signal sonore reten‐ tit par intermittence.
24 www.electrolux.com Problème et code d'alar‐ Cause et solution possibles me Dysfonctionnement de la • Éteignez l’appareil et rallumez-le. pompe de lavage ou de la pompe de vidange. • Les voyants correspon‐ dant à la barre de sé‐ lection MY TIME cligno‐ tent 5 fois par intermit‐ tence. • Un signal sonore reten‐ tit par intermittence. La température de l’eau à • Assurez-vous que la température de l’eau de l’arri‐ l’intérieur de l'appareil est vée ne dépasse pas 60 °C. trop élevée ou un dysfonc‐ • Éteignez l’appareil et rallumez-le. tionnement du capteur de température s’est produit. • Les voyants correspon‐ dant à la barre de sé‐ lection MY TIME cligno‐ tent 6 fois par intermit‐ tence. • Un signal sonore reten‐ tit par intermittence. Dysfonctionnement techni‐ • Éteignez l’appareil et rallumez-le. que de l’appareil. • Les voyants correspon‐ dant à la barre de sé‐ lection MY TIME cligno‐ tent 12 fois par intermit‐ tence. • Un signal sonore reten‐ tit par intermittence. Le niveau d’eau à l’inté‐ • Éteignez l’appareil et rallumez-le. rieur de l’appareil est trop • Assurez-vous que les filtres sont propres. élevé. • Assurez-vous que le tuyau de sortie est installé à la • Les voyants correspon‐ bonne hauteur au-dessus du sol. Consultez les ins‐ dant à la barre de sé‐ tructions d'installation. lection MY TIME cligno‐ tent 15 fois par intermit‐ tence. • Un signal sonore reten‐ tit par intermittence. L'appareil s'arrête et redé‐ • Cela est normal. Cela vous garantit des résultats de marre plusieurs fois en lavage optimaux et des économies d'énergie. cours de fonctionnement.
Vous pouvez aussi lire