Flow and Energy Manager RMC621 Application Manager RMM621 Density controller FML621

La page est créée Baptiste Lebreton
 
CONTINUER À LIRE
Safety instructions
Flow and Energy Manager RMC621
Application Manager RMM621
Density controller FML621
ATEX II (1)GD

                   XA038ra3
                   de -   Sicherheitshinweise für elektrische Betriebsmittel für
                          explosionsgefährdete Bereiche gemäß Richtlinie
                          94/9/EG (ATEX) → ä 7

                   en -   Safety instructions for electrical apparatus for explo-
                          sion-hazardous areas according to Directive 94/9/EC
                          (ATEX) → ä 11

                   fr -   Conseils de sécurité pour matériels électriques destinés
                          aux zones explosibles selon Directive 94/9/CE (ATEX)
                          → ä 15

XA038R/09/a3/07.10
71115997

PTB 04 ATEX 2019
RMC621, RMM621, FML621

    bg - Правила за техниката на безопасност за                        es - Instrucciones de seguridad de aparatos eléctricos
         електрически средства за производство във                          homologados para su utilización en áreas expuestas a
         взривоопасни зони. Ако не разбирате езика на                       riesgos de deflagración. Si no entiende este manual,
         това ръководство има възможност да си поръчате                     puede pedir un ejemplar en su idioma.
         при нас едно ръководство, преведено на езика на
                                                                             Declaración de conformidad CE
         Вашата страна.
                                                                             Por la presente declaración y la inclusión de la marca
         Заявление за съответствие с EG                                      CE, el fabricante Endress+Hauser, declara que el
         Производителят Endress+Hauser декларира с                           producto cumple con las directivas europeas pertinentes.
         това заявление за съответствие и с предявяването                    Las directivas, normas y documentos de aplicación
         на сертификата CE, че този продукт отговаря на                      se indican en la declaración de conformidad.
         изискванията на съответните европейски
         директиви. Прилаганите директиви, норми и
                                                                       et - Ohutusjuhised plahvatusohtlikus keskkonnas
         документи са указани в заявлението
                                                                            kasutatavate elektriseadmete kohta. Kui Te ei saa
         за съответствие.
                                                                            käesolevast juhendist aru, võite meilt tellida Teie
    cs - Bezpečnostní pokyny pro elektrické přístroje v                     riigikeelde tõlgitud juhendi.
         místech s nebezpečím výbuchu. Pokud nemáte                          EL vastavusdeklaratsioon
         možnost přečíst si tento návod, můžete si u nás                     Tootja Endress+Hauser kinnitab juurdelisatud
         objednat návod přeložený do svého jazyka.                           vastavusdeklaratsiooni esitamisega ja CE-märgise
          Prohlášení o shodě s ES                                            kandmisega tootele, et käesolev toode vastab
          Společnost Endress+Hauser prohlašuje prostřednictvím               kohaldatavate Euroopa Liidu direktiivide nõuetele.
          tohoto prohlášení a použitím značky CE, že tento                   Kohaldatavad direktiivid, standardid ja dokumendid on
          výrobek vyhovuje příslušným evropským směrnicím.                   ära toodud vastavusdeklaratsioonis.
          Zmíněné směrnice, normy a dokumenty jsou uvedeny v
          Prohlášení o shodě.                                          fi - Turvallisuusohjeita sähkölaitteille, jotka on vahvistettu
                                                                            käytettäväksi räjähdysvaarallisilla alueilla. Jos et ymmärrä
                                                                            tätä käsikirjaa, voit tilata meiltä käännöksen omalla
    da - Sikkerhedsforskrifter for elektriske apparater certificeret        kansallisella kielelläsi.
         til brug I eksplosionsfarlige områder. Hvis du ikke
         forstår denne manual, kan en oversat kopi af den på dit             EU-vaatimustenmukaisuustodistus
         eget sprog bestilles fra os.                                        Valmistaja Endress+Hauser vakuuttaa tällä
                                                                             vaatimustenmukaisuustodistuksella ja CE-merkin
          EF-overensstemmelseserklæring                                      kiinnittämisellä, että tämä tuote täyttää sovellettavien
          Med denne overensstemmelseserklæring og tilføjelsen                EU-direktiivien määräykset. Sovellettavat direktiivit,
          af CE-mærket sikrer producenten Endress+Hauser, at                 normit ja dokumentit on merkitty
          produktet er i overensstemmelse med relevante                      vaatimustenmukaisuustodistukseen.
          europæiske direktiver. Dokumentation for
          overensstemmelsen gives i de anførte direktiver,             hu - Biztonsági információk robbanásveszélyes területre való
          standarder og dokumenter.                                         elektromos eszközökhöz. Amennyiben nem tudja
                                                                            elolvasni ezt az útmutatót, akkor megrendelheti az Ön
    el - Οδηγίες ασφαλείας ηλεκτρικών συσκευών για                          anyanyelvére lefordítva is.
         επικίνδυνες για έκρηξη περιοχές. Σε περίπτωση που                   EK-megfelelőségi nyilatkozat
         δεν μπορείτε να διαβάσετε αυτές τις οδηγίες, τότε                   Az Endress+Hauser mint gyártó jelen megfelelőségi
         μπορείτε να παραγγείλετε ένα αντίτυπο μεταφρασμένο                  nyilatkozattal és a CE-jelzés felhelyezésével kijelenti,
         στη γλώσσα σας.                                                     hogy ez a termék megfelel az alkalmazandó európai
          Δήλωση πιστότητας ΕΚ                                               irányelveknek. Az alkalmazott irányelvek, szabványok és
          Με αυτή τη δήλωση πιστότητας και την τοποθέτηση                    dokumentumok a megfelelőségi nyilatkozatban fel
          του σήματος CE ο κατασκευαστής Endress+Hauser                      vannak tüntetve.
          δηλώνει, ότι αυτό το προϊόν συμορφώνεται με τις
          ευρωπαϊκές οδηγίες που πρέπει να εφαρμοστούν. Οι             it - Istruzioni di sicurezza per apparecchiature elettriche
          οδηγίες, τα πορότυπα και τα έγγραφα που                           certificate per l'utilizzo in aree con pericolo di esplosione.
          εφαρμόστηκαν αναφέρονται στη δήλωση πιστότητας.                   Se il presente manuale non risulta comprensibile potete
                                                                            ordinarcene una copia tradotta nella vostra lingua.
                                                                             Dichiarazione di conformità CE
                                                                             Con questa dichiarazione e con l'applicazione del
                                                                             marchio CE, il costruttore Endress+Hauser, assicura che
                                                                             il prodotto è conforme alle direttive europee vigenti.
                                                                             Prova della conformità è fornita dall'osservanza delle
                                                                             direttive, delle norme e dei documenti elencati.

2                                                                                                                            Endress+Hauser
RMC621, RMM621, FML621

  lt - Elektros įrenginio saugumo nurodymai, susiję su              ro - Indicaţii de siguranţă pentru mijloacele de producţie
       sprogimo zonomis. Jeigu negalite perskaityti šios                 electrice pentru zonele periclitate de explozie. Dacă nu
       instrukcijos, kreipkitės į mus, kad užsisakytumėte į jūsų         puteţi citi aceste instrucţiuni, atunci puteţi comanda la
       gimtąją kalbą išverstą instrukciją.                               noi instrucţiunile traduse în limba ţării dumneavoastră.
       EB atitikties deklaracija                                         Declaraţie de conformitate CE
       Gamintojas Endress+Hauser šia atitikties deklaracija ir           Producătorul Endress+Hauser declară prin declaraţia de
       CE ženklinimu patvirtina, kad gaminys atitinka taikytinas         conformitate alăturată şi prin aplicarea semnului CE că
       ES direktyvas. Taikomos direktyvos, normos ir                     acest produs corespunde directivelor europene
       dokumentai yra pateikiami atitikties deklaracijoje.               aplicabile. Directivele, normele aplicate şi documentele
                                                                         sunt menţionate în declaraţia de conformitate.
  lv - Drošības norādījumi elektrisko darba instrumentu
       lietošanai apgabalos, kas pakļauti sprādzienbīstamībai.     sk - Bezpečnostné pokyny pre elektrické zariadenie
       Ja Jums nav iespēju izlasīt šos norādījumus, Jūs varat           prevádzkované v priestoroch s nebezpečenstvom
       pasūtīt pie mums tulkojumu Jūsu valsts valodā.                   výbuchu. Ak nemáte možnost’ prečítat’ si tento návod,
                                                                        môžete si u nás objednat’ návod preložený do svojho
       ES atbilstības apliecinājums
                                                                        jazyka.
       Ražotājs Endress+Hauser ar šo atbilstības apliecinājumu
       un CE zīmola lietojumu apstiprina, ka produkts                   Vyhlásenie o konformite s ES
       izgatavots sakaņā ar atbilstošajām Eiropas vadlīnijām.           Spoločnosť Endress+Hauser vyhlasuje prostredníctvom
       Piemērotās vadlīnijas, normas un dokumenti atrunāti              tohto vyhlásenia o konformite a použitím značky CE, že
       atbilstības apliecinājumā.                                       tento výrobok vyhovuje príslušným európskym
                                                                        smerniciam. Zmieňované smernice, normy a dokumenty
  nl - Veiligheidsinstructies voor elektrisch materieel in              sú uvedené vo Vyhlásení o konformite.
       explosiegevaarlijke omgeving. Wanneer u deze
       handleiding niet kunt lezen, kunt u een in uw landstaal     sl - Varnostni napotki glede električne opreme, namenjene
       vertaalde handleiding bij ons bestellen.                         za uporabo v eksplozivnih območjih. Če teh navodil ne
                                                                        morete razumeti, lahko pri nas naročite prevod v vaš jezik.
       EG Conformiteitsverklaring
       De leverancier Endress+Hauser waarborgt met deze                  Pojasnilo glede potrdila o skladnosti EU
       verklaring en het aanbrengen van het CE-teken, dat dit            Proizvajalec Endress+Hauser s to izjavo o skladnosti in
       product overeenstemt met de geldende Europese                     navedbo oznake CE izjavlja, da je ta izdelek skladen s
       richtlijnen. De geldende richtlijnen, normen en ´                 predpisanimi evropskimi smernicami. Upoštevane
       documenten zijn aangegeven in de                                  smernice, standardi in dokumenti so navedeni v izjavi o
       conformiteitsverklaring.                                          skladnosti.

  pl - Wskazówki dot. bezpieczeństwa dla urządzeń                  sv - Säkerhetsföreskrifter för elektrisk utrustning certifierad
       elektrycznych stosowanych w obszarze zagrożonym                  för användning I explosionsfarliga områden. Om du inte
       wybuchem. Jeśli niniejsza instrukcja napisana jest w             förstår denna manual, kan en översatt kopia på ditt eget
       języku, którym się nie posługujesz, możesz zamówić u             språk beställas från oss.
       nas przetłumaczony dokument.
                                                                         EG-försäkran om överensstämmelse
       Deklaracja zgodności WE                                           Endress+Hauser försäkrar med vidstående försäkran om
       Producent Endress+Hauser w niniejszej deklaracji                  överensstämmelse och med CE-märkningen att denna
       zgodności wraz z nadaniem znaku CE oświadcza, że                  produkt överensstämmer med de tillämpbara europeiska
       produkt ten jest zgodny z obowiązującą Europejską                 riktlinjerna. De tillämpade riktlinjerna, normerna
       Dyrektywą. Zastosowane wytyczne, normy oraz                       och dokumenten anges i försäkran om överensstämmelse.
       dukumenty podane są w deklaracji zgodności.

  pt - Instruções de segurança para dispositivos eléctricos
       certificados para utilização em áreas de risco de
       incêndio. Se não compreender este manual, pode
       encomendar-nos directamente uma cópia na sua língua.
       Declaração de conformidade CE
       Com esta declaração de conformidade e a aplicação da
       marca CE, o fabricante Endress+Hauser, garante que o
       produto obedece às directivas europeias a aplicar. As
       directivas, normas e documentos são apresentadas
       na declaração de conformidade.

Endress+Hauser                                                                                                                        3
RMC621, RMM621, FML621

4              Endress+Hauser
RMC621, RMM621, FML621

                                                                                                            EG-10009a/09/a3
                 EG-Konformitätserklärung
                 EC Declaration of Conformity
                 Déclaration CE de Conformité

                 Endress+Hauser Wetzer GmbH+Co. KG, Obere Wank 1, 87484 Nesselwang

                 erklärt als Hersteller in alleiniger Verantwortung, dass das Produkt
                 declares as manufacturer under sole responsibility, that the product
                 déclare com producteur sous sa seule responsabilité que le produit

                 Energiemanager, Applikationsmanager, Dichterechner
                 Energy manager, Application manager, Density computer
                 RMC621, RMM621, FML621

                 den Vorschriften folgender Europäischer Richtlinien durch Anwendung harmonisierter Normen
                 entspricht:
                 conforms with the provisions of the following European Directives by applying the harmonised
                 standards:
                 est conforme aux prescriptions du directives Européennes suivantes par applicées les normes:
                 Richtlinien/Directives/Directives   Normen/Standards/Normes              Ex-Normen/Ex-Standards/Ex-Normes*
                 2004/108/EG (EMC)                   EN 61010-1       (2001)+ Cor 2002    EN 60079-0 (2006)
                 94/9/EG     (ATEX)*                 EN 61326-1       (2006)              EN 60079-11 (2007)
                                                     EN 61326-2-3     (2006)

                  *nur für Produkte mit der Kennzeichnung/only for products with the marking/seulement pour les produits
                  avec le marquage:                                                  II (1) GD

                  EG-Baumusterprüfbescheinigung Nr:                                     PTB 04 ATEX 2019
                  EC-Type Examination Certificate No:
                  Numéro de l'attestation d'examen CE de type:

                  Benannte Stelle/Notified Body/Organisme Notifié
                  - EG-Typprüfung/EC-Type Examination/Examen Ce de Type: PTB (0102)
                  - Qualitätssicherung/Quality assurance/système de qualité: TÜV Nord Cert GmbH (0044)

                 Nesselwang, 26.03.2010

                 Endress+Hauser Wetzer GmbH+Co.KG

                 ___________________
                 Wilfried Meissner
                 Geschäftsführer/Managing director/Le Directeur

Endress+Hauser                                                                                                                5
RMC621, RMM621, FML621

6              Endress+Hauser
RMC621, RMM621, FML621                                                                              Sicherheitshinweise

         Sicherheitshinweise
         RMC621 Durchfluss- und Energiemanager
         RMM621 Application Manager
         FML621 Dichterechner

         für elektrische Betriebsmittel für explosionsgefährdete Bereiche

         0                   Kennzeichnung nach Richtlinie 94/9/EG:
                             Gerätegruppe II
                                                                                         40             II    (1)GD

                             Zugehöriges Betriebsmittel im nichtexplosions-
                             gefährdeten Bereich mit externen Stromkreisen
                             zum Anschluss an Geräte der Kategorie 1G oder
                             1D

         Einsatzbereiche:
           Gerätekategorie        Explosionsfähige Gas-Luft-Gemische (G)    Explosionsfähige Staub-Luft-Gemische (D)

           Kategorie 1            Zone 0, 1 oder 2                          Zone 20, 21 oder 22

           Kategorie 2            Zone 1 oder 2                             Zone 21 oder 22

           Kategorie 3            Zone 2                                    Zone 22

         Kennzeichnung der Schutzart:                                          [Ex            ia]         IIC
         Explosionsgeschütztes elektrisches Betriebsmittel nach
         Europanorm
         Zündschutzart

         Betriebsmittelgruppe

         XA038R/09/a3
         71115997
         II (1)GD
         Zugehörige Dokumentation
         RMC621:                             RMM621:                             FML621:
         Betriebsanleitung BA144R/09/de      Betriebsanleitung BA217R/09/de      Betriebsanleitung BA335F/00/de
         Technische Information TI098R/09/de Technische Information TI124R/09/de Technische Information TI420F/00/de

Endress+Hauser                                                                                                         7
Sicherheitshinweise                                                               RMC621, RMM621, FML621

        Sicherheitshinweise

                                                                                                     a0004042-de

        1.     Installieren Sie gemäß Herstellerangaben und den für Sie gültigen Normen und Regeln.
        2.     Das Gerät ist ein zugehöriges Betriebsmittel und darf nur außerhalb des explosionsgefähr-
               deten Bereichs installiert werden.
        3.     Das Gerät ist so zu installieren, dass mindestens die Schutzklasse IP 20 erfüllt wird.
        4.     Beim Einbau des Gerätes ist darauf zu achten, dass zu den eigensicheren Klemmen ein
               Abstand von 50 mm (Fadenmaß) eingehalten wird. Bei der Zusammenschaltung der eigen-
               sicheren Stromkreise ist darauf zu achten, dass Ströme und Spannungen addiert werden
               müssen.
        5.     An die eigensicheren Eingangsstromkreise dürfen bei Anwendungen in Zone 20 bzw. 21
               nur Sensoren angeschlossen werden, welche die Anforderungen der Kategorien 1D bzw.
               2D erfüllen.

8                                                                                              Endress+Hauser
RMC621, RMM621, FML621                                                                           Sicherheitshinweise

           RMC621, RMM621, FML621                             II (1)GD        [Ex ia]         IIC

           Versorgungskreis                                   Um = 90 bis 250 V AC, 50/60 Hz
           Klemmen L/L+ und N/L-                              Um = 20 bis 28 V AC, 50/60 Hz, 20 bis 36 V DC

           Stromeingang aktiv (eigensicher)                   U0 ≤ 27,6 V
           Klemmen 82, 81 bzw. 83, 81                         I0 ≤ 88,6 mA
           Klemmen (optional) 182, 181 bzw. 183, 181          P0 ≤ 612 mW

           Innere Kapazitäten                                 Ci = vernachlässigbar klein
           Innere Induktivitäten                              Li = vernachlässigbar klein

           Max. Anschlusswerte                    Ex ia IIC   C0 ≤ 44 nF                      L0 ≤ 1,6 mH
                                                  Ex ia IIB   C0 ≤ 260 nF                     L0 ≤ 16 mH
                                                  Ex ia IIA   C0 ≤ 260 nF                     L0 ≤ 16 mH

           Stromeingang aktiv (eigensicher)                   U0 ≤ 27,6 V
           Klemmen 82, 10 bzw. 83, 110                        I0 ≤ 92,3 mA
           Klemmen (optional) 182, 112 bzw. 183, 113          P0 ≤ 637 mW

           Innere Kapazitäten                                 Ci = vernachlässigbar klein
           Innere Induktivitäten                              Li = vernachlässigbar klein

           Max. Anschlusswerte                    Ex ia IIC   C0 ≤ 48 nF                      L0 ≤ 1,3 mH
                                                  Ex ia IIB   C0 ≤ 260 nF                     L0 ≤ 15 mH
                                                  Ex ia IIA   C0 ≤ 420 nF                     L0 ≤ 25 mH

           Stromeingang passiv (eigensicher)                  U0 ≤ 27,6 V                     Ui ≤ 30 V
           Klemmen 10, 11 bzw. 110, 11                        I0 ≤ 3,7 mA                     Ii ≤ 100 mA
           Klemmen (optional) 112, 111 bzw. 111, 113          P0 ≤ 26 mW                      Pi ≤ 750 mW

           Innere Kapazitäten                                 Ci = vernachlässigbar klein
           Innere Induktivitäten                              Li = vernachlässigbar klein

           Max. Anschlusswerte                    Ex ia IIC   C0 ≤ 64 nF                      L0 ≤ 100 mH
                                                  Ex ia IIB   C0 ≤ 350 nF                     L0 ≤ 100 mH
                                                  Ex ia IIA   C0 ≤ 350 nF                     L0 ≤ 100 mH

           RTD Eingänge (eigensicher)                         U0 ≤ 9,6 V
           Klemmen 1, 5, 6, 2 bzw. 3, 7, 8, 4                 I0 ≤ 16,2 mA
           Klemmen (optional) 117, 116, 115, 114 bzw.         P0 ≤ 39 mW
           121, 120, 119, 118

           Innere Kapazitäten                                 Ci = vernachlässigbar klein
           Innere Induktivitäten                              Li = vernachlässigbar klein

           Max. Anschlusswerte                    Ex ia IIC   C0 ≤ 410 nF                     L0 ≤ 100 mH
                                                  Ex ia IIB   C0 ≤ 2,5 μF                     L0 ≤ 100 mH
                                                  Ex ia IIA   C0 ≤ 2,5 μF                     L0 ≤ 100 mH

Endress+Hauser                                                                                                    9
Sicherheitshinweise                                                                            RMC621, RMM621, FML621

           RMC621, RMM621, FML621                                II (1)GD        [Ex ia]            IIC

           Digitaleingänge (nur RMM621)                          Ui ≤ 30 V
           Klemmen 81, 83, 85, 82 bzw. 91, 93, 95, 92            Ii ≤ 100 mA
                                                                 Pi ≤ 750 mW

           Innere Kapazitäten                                    Ci = vernachlässigbar klein
           Innere Induktivitäten                                 Li = vernachlässigbar klein

           U-I-TC Eingänge (nur RMM621)                          U0 ≤ 9,6 V
           Klemmen 122, 123, 125, 127 bzw. 222, 223, 225,        I0 ≤ 3 mA
           227                                                   P0 ≤ 8 mW

           Innere Kapazitäten                                    Ci = vernachlässigbar klein
           Innere Induktivitäten                                 Li = vernachlässigbar klein

           Max. Anschlusswerte                     Ex ia IIC     C0 ≤ 600 nF                        L0 ≤ 100 mH
                                                   Ex ia IIB     C0 ≤ 2,9 μF                        L0 ≤ 100 mH
                                                   Ex ia IIA     C0 ≤ 4,2 μF                        L0 ≤ 100 mH

           Strom-/Impulsausgang                                  0/4 bis 20 mA
           Klemmen 131, 132 bzw. 133, 134

           Messumformerspeisung                                  U = 24 V DC ± 5%
           Klemmen 91 und 92                                     I ≤ 80 mA

           Relaisausgang
           Klemmen 52 und 53                                     Umax ≤ 250 V AC                    Imax ≤ 3 A
           Klemmen (optional) 152 und 153 bzw. 142 und 143       Umax ≤ 30 V DC                     Imax ≤ 3 A

           Relaisausgang (optional auf digitaler Erweiterungs-
           karte für RMM621)
           Klemmen 145 und 146 bzw. 155 und 156                  Umax ≤ 250 V AC                    Imax ≤ 3 A
           Klemmen 242 und 243 bzw. 252 und 253                  Umax ≤ 30 V DC                     Imax ≤ 3 A

           Ausgangsschnittstelle RS 485
           Klemmen 104, 103, 102, 101

           Temperaturbereich                                     Ta = -20 °C bis + 60 °C

10                                                                                                           Endress+Hauser
RMC621, RMM621, FML621                                                                                     Safety instructions

         Safety instructions
         RMC621 Flow and Energy manager
         RMM621 Application manager
         FML621 Densitiy controller

         for electrical apparatus certified for use in explosion-hazardous areas

        0                  Designation according to Directive 94/9/EG: 4
                           Equipment Group
                           II
                                                                                               0           II       (1)GD

                           Associated apparatus in non-hazardous
                           area with external circuits for connection
                           to equipment of Category 1G or 1D

         Areas of application:
           Equipment Category                   Explosive gas-air mixtures (G)       Explosive dust-air mixtures (D)

           Category 1                           Zone 0, 1 or 2                       Zone 20, 21 or 22

           Category 2                           Zone 1 or 2                          Zone 21 or 22

           Category 3                           Zone 2                               Zone 22

         Designation of explosion protection:                                      [Ex               ia]            IIC
         Electrical apparatus with explosion protection to
         European standard
         Type of protection

         Apparatus group

         XA038R/09/a3
         71115997
         II (1)GD
         Associated Documentation
         RMC621:                              RMM621:                              FML621:
         Operating manual BA144R/09/en        Operating manual BA217R/09/en        Operating manual BA335F/00/en
         Technical information TI098R/09/en   Technical information TI124R/09/en   Technical information TI420F/00/en

Endress+Hauser                                                                                                             11
Safety instructions                                                                   RMC621, RMM621, FML621

         Safety notes

                                                                                                          a0004042-en

         1.      Install the unit according to the manufacturers recommendations and local national norms
                 and regulations.
         2.      The unit is an associated electrical apparatus and can only be installed outside the
                 hazardous area.
         3.      The unit must be installed in such a way that a minimum IP ingress protection is achieved.
         4.      When installing the unit care must be taken that there must be a spacing of at least 50 mm
                 to the intrinsically safe terminals. When interconnecting intrinsically safe circuits, observe
                 that currents and voltages muss be summed up.
         5.      In applications for Zone 20 or 21 only sensors that fulfil the requirements for category 1D
                 or 2D can be connected to the intrinsically safe input circuit.

12                                                                                                  Endress+Hauser
RMC621, RMM621, FML621                                                                                 Safety instructions

           RMC621, RMM621, FML621                                II (1)GD        [Ex ia]         IIC

           Supply set                                            Um = 90 to 250 V AC, 50/60 Hz
           Terminals L/L+ and N/L-                               Um = 20 to 28 V AC, 50/60 Hz, 20 to 36 V DC

           Current input active (intrinsically safe)             U0 ≤ 27.6 V
           Terminals 82, 81 resp. 83, 81                         I0 ≤ 88.6 mA
           Terminals (optional) 182, 181 resp. 183, 181          P0 ≤ 612 mW

           Internal capacitance                                  Ci = negligibly small
           Internal inductance                                   Li = negligibly small

           Max. connection values                    Ex ia IIC   C0 ≤ 44 nF                      L0 ≤ 1.6 mH
                                                     Ex ia IIB   C0 ≤ 260 nF                     L0 ≤ 16 mH
                                                     Ex ia IIA   C0 ≤ 260 nF                     L0 ≤ 16 mH

           Current input active (intrinsically safe)             U0 ≤ 27.6 V
           Terminals 82, 10 resp. 83, 110                        I0 ≤ 92.3 mA
           Terminals (optional) 182, 112 resp. 183, 113          P0 ≤ 637 mW

           Internal capacitance                                  Ci = negligibly small
           Internal inductance                                   Li = negligibly small

           Max. connection values                    Ex ia IIC   C0 ≤ 48 nF                      L0 ≤ 1.3 mH
                                                     Ex ia IIB   C0 ≤ 260 nF                     L0 ≤ 15 mH
                                                     Ex ia IIA   C0 ≤ 420 nF                     L0 ≤ 25 mH

           Current input passive (intrinsically safe)            U0 ≤ 27.6 V                     Ui ≤ 30 V
           Terminals 10, 11 resp. 110, 11                        I0 ≤ 3.7 mA                     Ii ≤ 100 mA
           Terminals (optional) 112, 111 resp. 111, 113          P0 ≤ 26 mW                      Pi ≤ 750 mW

           Internal capacitance                                  Ci = negligibly small
           Internal inductance                                   Li = negligibly small

           Max. connection values                    Ex ia IIC   C0 ≤ 64 nF                      L0 ≤ 100 mH
                                                     Ex ia IIB   C0 ≤ 350 nF                     L0 ≤ 100 mH
                                                     Ex ia IIA   C0 ≤ 350 nF                     L0 ≤ 100 mH

           RTD input (intrinsically safe)                        U0 ≤ 9.6 V
           Terminals 1, 5, 6, 2 resp. 3, 7, 8, 4                 I0 ≤ 16.2 mA
           Terminals (optional) 117, 116, 115, 114 resp.         P0 ≤ 39 mW
           121, 120, 119, 118

           Internal capacitance                                  Ci = negligibly small
           Internal inductance                                   Li = negligibly small

           Max. connection values                    Ex ia IIC   C0 ≤ 410 nF                     L0 ≤ 100 mH
                                                     Ex ia IIB   C0 ≤ 2.5 μF                     L0 ≤ 100 mH
                                                     Ex ia IIA   C0 ≤ 2.5 μF                     L0 ≤ 100 mH

Endress+Hauser                                                                                                         13
Safety instructions                                                                         RMC621, RMM621, FML621

            RMC621, RMM621, FML621                                II (1)GD        [Ex ia]        IIC

            Digital input (only RMM621)                           Ui ≤ 30 V
            Terminals 81, 83, 85, 82 resp. 91, 93, 95, 92         Ii ≤ 100 mA
                                                                  Pi ≤ 750 mW

            Internal capacitance                                  Ci = negligibly small
            Internal inductance                                   Li = negligibly small

            U-I-TC input (only RMM621)                            U0 ≤ 9.6 V
            Terminals 122, 123, 125, 127 resp.                    I0 ≤ 3 mA
            222, 223, 225, 227                                    P0 ≤ 8 mW

            Internal capacitance                                  Ci = negligibly small
            Internal inductance                                   Li = negligibly small

            Max. connection values                    Ex ia IIC   C0 ≤ 600 nF                    L0 ≤ 100 mH
                                                      Ex ia IIB   C0 ≤ 2.9 μF                    L0 ≤ 100 mH
                                                      Ex ia IIA   C0 ≤ 4.2 μF                    L0 ≤ 100 mH

            Current/pulse output                                  0/4 to 20 mA
            Terminals 131, 132 resp. 133, 134

            Transmitter power supply                              U = 24 V DC ± 5%
            Terminals 91 and 92                                   I ≤ 80 mA

            Relay output
            Terminals 52 and 53                                   Umax ≤ 250 V AC                Imax ≤ 3 A
            Terminals (optional) 152 and 153 resp. 142 and 143    Umax ≤ 30 V DC                 Imax ≤ 3 A

            Relay output
            (as option on digital expansion card for RMM621)
            Terminals 145 and 146 resp. 155 and 156,              Umax ≤ 250 V AC                Imax ≤ 3 A
            Terminals 242 and 243 resp. 252 and 253               Umax ≤ 30 V DC                 Imax ≤ 3 A

            Interface connection RS 485
            Terminals 104, 103, 102, 101

            Temperature range                                     Ta = -20 °C to + 60 °C

14                                                                                                        Endress+Hauser
RMC621, RMM621, FML621                                                                                   Conseils de sécurité

         Conseils de sécurité
         RMC621 Calculateur d’ènergie
         RMM621 Calculateur multifonctions
         FML621 Calculateur de densité

         pour matériels électriques destinés aux zones explosibles

        0                    Marquage selon directive 94/9/CE:
                             Groupe
                             d’appareils II
                                                                                        40               II       1(GD)

                             Matériel électrique associé en zone non
                             explosible avec circuits externes pour le
                             raccordement à des appareils de la
                             catégorie 1G ou 1D
         Domaines d’application :
           Catégorie d’appareils      Mélanges explosifs Gaz - Air (G)            Mélanges explosifs Poussières - Air (D)

           Catégorie 1                Zone 0, 1 ou 2                              Zone 20, 21 ou 22

           Catégorie 2                Zone 1 ou 2                                 Zone 21 ou 22

           Catégorie 3                Zone 2                                      Zone 22

         Marquage du mode de protection :                                         [Ex              ia]          IIC
         Matériel électrique protégé contre les explosions selon
         norme européenne
         Mode de protection

         Groupe d’appareils

         XA038R/09/a3
         71115997
         II (1)GD
         Documentation correspondante
         RMC621:                               RMM621:                               FML621:
         Manuel de Mise en service BA144R      Manuel de Mise en service BA217R      Manuel de Mise en service BA335F
         Information technique TI098R          Information technique TI124R          Information technique TI420F

Endress+Hauser                                                                                                              15
Conseils de sécurité                                                                 RMC621, RMM621, FML621

         Conseils de sécurité

                                                                                                         a0004042-fr

         1.     Installer d’après les instructions du fabricant et les normes et règles en vigueur.
         2.     L’appareil est un appareil électrique associé et ne peut être installé qu’en dehors de la zone
                explosible.
         3.     L’appareil doit être installé de manière à atteindre au moins le degré de protection IP 20.
         4.     Lors du montage de l’appareil il faut veiller à respecter un écart de 50 mm par rapport aux
                bornes à sécurité intrinsèque. Lors de l'interconnexion des circuits à sécurité intrinsèque,
                il faut noter que les courants et tensions doivent être additionnés.
         5.     Lors d'applications en zone 20 ou 21, seuls des capteurs répondant aux catégories 1D ou
                2D pourront être raccordés aux circuits de courant d'entrée à sécurité intrinsèque.

16                                                                                                 Endress+Hauser
RMC621, RMM621, FML621                                                                                  Conseils de sécurité

           RMC621, RMM621                                             II (1)GD [Ex ia] IIC

           Circuit d’alimentation                                     Um = 90 à 250 V AC, 50/60 Hz
           Bornes L/L+ et N/L-                                        Um = 20 à 28 V AC, 50/60 Hz, 20 à 36 V DC

           Entrée courant actif (sécurité intrinsèque)                U0 ≤ 27,6 V
           Bornes 82, 81 ou 83, 81                                    I0 ≤ 88,6 mA
           Bornes (en option) 182, 181 ou 183, 181                    P0 ≤ 612 mW

           Capacités internes                                         Ci = négligeable
           Inductances internes                                       Li = négligeable

           Valeurs de raccordement max.                   Ex ia IIC   C0 ≤ 44 nF                      L0 ≤ 1,6 mH
                                                          Ex ia IIB   C0 ≤ 260 nF                     L0 ≤ 16 mH
                                                          Ex ia IIA   C0 ≤ 260 nF                     L0 ≤ 16 mH

           Entrée courant actif (sécurité intrinsèque)                U0 ≤ 27,6 V
           Bornes 82, 10 ou 83, 110                                   I0 ≤ 92,3 mA
           Bornes (en option) 182, 112 ou 183, 113                    P0 ≤ 637 mW

           Capacités internes                                         Ci = négligeable
           Inductances internes                                       Li = négligeable

           Valeurs de raccordement max.                   Ex ia IIC   C0 ≤ 48 nF                      L0 ≤ 1,3 mH
                                                          Ex ia IIB   C0 ≤ 260 nF                     L0 ≤ 15 mH
                                                          Ex ia IIA   C0 ≤ 420 nF                     L0 ≤ 25 mH

           Entrée courant passif (sécurité intrinsèque)               U0 ≤ 27,6 V                     Ui ≤ 30 V
           Bornes 10, 11 ou 110, 11                                   I0 ≤ 3,7 mA                     Ii ≤ 100 mA
           Bornes (en option) 112, 111 ou 111, 113                    P0 ≤ 26 mW                      Pi ≤ 750 mW

           Capacités internes                                         Ci = négligeable
           Inductances internes                                       Li = négligeable

           Valeurs de raccordement max.                   Ex ia IIC   C0 ≤ 64 nF                      L0 ≤ 100 mH
                                                          Ex ia IIB   C0 ≤ 350 nF                     L0 ≤ 100 mH
                                                          Ex ia IIA   C0 ≤ 350 nF                     L0 ≤ 100 mH

           Entrée RTD (sécurité intrinsèque)                          U0 ≤ 9,6 V
           Bornes 1, 5, 6, 2 ou 3, 7, 8, 4                            I0 ≤ 16,2 mA
           Bornes (en option) 117, 116, 115, 114 ou                   P0 ≤ 39 mW
           121, 120, 119, 118

           Capacités internes                                         Ci = négligeable
           Inductances internes                                       Li = négligeable

           Valeurs de raccordement max.                   Ex ia IIC   C0 ≤ 410 nF                     L0 ≤ 100 mH
                                                          Ex ia IIB   C0 ≤ 2,5 μF                     L0 ≤ 100 mH
                                                          Ex ia IIA   C0 ≤ 2,5 μF                     L0 ≤ 100 mH

Endress+Hauser                                                                                                           17
Conseils de sécurité                                                                     RMC621, RMM621, FML621

           RMC621, RMM621                                        II (1)GD [Ex ia] IIC

           Entrées digitales (seulement RMM621)                  Ui ≤ 30 V
           Bornes 81, 83, 85, 82 ou 91, 93, 95, 92               Ii ≤ 100 mA
                                                                 Pi ≤ 750 mW

           Capacités internes                                    Ci = négligeable
           Inductances internes                                  Li = négligeable

           Entrée U-I-TC (seulement RMM621)                      U0 ≤ 9,6 V
           Bornes 122, 123, 125, 127 ou 222, 223, 225, 227       I0 ≤ 3 mA
                                                                 P0 ≤ 8 mW

           Capacités internes                                    Ci = négligeable
           Inductances internes                                  Li = négligeable

           Valeurs de raccordement max.              Ex ia IIC   C0 ≤ 600 nF                  L0 ≤ 100 mH
                                                     Ex ia IIB   C0 ≤ 2,9 μF                  L0 ≤ 100 mH
                                                     Ex ia IIA   C0 ≤ 4,2 μF                  L0 ≤ 100 mH

           Sortie impulsions et courant                          0/4 à 20 mA
           Bornes 131, 132 ou 133, 134

           Alimentation de transmetteur                          U = 24 V DC ± 5%
           Bornes 91 et 92                                       I ≤ 80 mA

           Sortie relais
           Bornes 52 et 53                                       Umax ≤ 250 V AC              Imax ≤ 3 A
           Bornes (en option) 152 et 153                         Umax ≤ 30 V DC               Imax ≤ 3 A

           Sortie relais (en option sur carte d'extension
           digitale pour RMM621)
           Bornes 145, 146 ou 155, 156                           Umax ≤ 250 V AC              Imax ≤ 3 A
           Bornes 242, 243 ou 252, 253                           Umax ≤ 30 V DC               Imax ≤ 3 A

           Raccordement de interface RS 485
           Bornes 104, 103, 102, 101

           Gamme de température                                  Ta = -20 °C à + 60 °C

18                                                                                                     Endress+Hauser
www.endress.com/worldwide

XA038R/09/a3/07.10
71115997
FM+SGML 6.0 / ProMoDo
Vous pouvez aussi lire