Guide des camps d'entraînement de la Préfecture de Fukushima - lations sportives de FUKUSHIMA:lebonchoix! Lesinstallationssportivesde FUKUSHIMA : ...
←
→
Transcription du contenu de la page
Si votre navigateur ne rend pas la page correctement, lisez s'il vous plaît le contenu de la page ci-dessous
Guide des camps d’entraînement de la Préfecture de Fukushima Les inst choix ! allatio ns sportives de FUKUSHIMA : le bon
Message du Préfet Au nom de tous les habitants de la préfecture de Fukushima, je tiens à exprimer mes sincères remerciements pour l’ aide précieuse, la coopération et les encouragements que vous nous avez universellement accordés après le catastrophique tremblement de terre du 11 mars 2011 qui a ravagé notre région. Les habitants de la préfecture de Fukushima comme moi-même ont toujours été impressionnés et encouragés par le comportement des athlètes du monde entier qui n’ hésitent pas à déclarer leur fierté des couleurs qu’ ils représentent dans leurs sports respectifs et lors des rencontres sportives auxquelles ils participent. C’ est notre souhait de pouvoir également faire montre de tels sentiments pour reconstruire Fukushima et lui assurer un avenir brillant. Nous aimerions également profiter des Jeux Olympiques et Paralympiques 2020 de Tokyo — qui marqueront le dixième anniversaire de la grande catastrophe de 2011— pour montrer au monde que la région de Fukushima est en pleine renaissance. Nous vous accueillerons ici à Fukushima avec le plus grand plaisir et nous pouvons garantir à vos délégations, athlètes et officiels inclus, un séjour sans le moindre souci. Pendant votre séjour à Fukushima, une région qui bénéficie d’ un environnement naturel exceptionnel, vous pourrez jouir de notre hospitalité la plus sincère et d’ un soutien inconditionnel. Ceci vous permettra, nous l’ espérons de tout cœur, de relever, dans les meilleures conditions physiques et mentales, les défis que la compétition vous impose. Nous vous attendons avec impatience. Masao Uchibori Préfet de Fukushima Sept. 2015 : Visite amicale du champion Oct. 2015 : Visite amicale du champion Oct. 2015 : L’ équipe de la préfecture lors national interscolaire d’haltérophilie en national de badminton (moins de vingt de la Cérémonie d’ ouverture de la Fête catégorie 94 kg. ans, hommes) Nationale des Sports pour les personnes handicapées à Wakayama. 1
Messages de soutien Madame Yuko Arimori Médaillée olympique Bref portrait ▪ Médaille d’argent, Jeux Olympiques de Barcelone de 1992, Marathon femmes ▪ Médaille de bronze, Jeux Olympiques d’ Atlanta de 1996, Marathon femmes ▪ Première athlète japonaise récipiendaire du Trophée Femmes et Sport du CIO en 2010 Position actuelle : Fondatrice et directrice déléguée de « Hearts of Gold », un organisme à but non lucratif ; Présidente & PDG de la Fondation spéciale japonaise pour les Jeux Olympiques ; Administratrice, Ligue Japonaise de Football Professionnel ; Ambassadrice de la santé publique nommée par le Ministre de la Santé, du Travail et du Bien-être ; Professeur invitée à l’ Université de Shujitsu ; Professeur invitée à l’ Université des Sports du Japon ; Ambassadrice de Shakunage pour la Préfecture de Fukushima S O M M A I R E J’espère que les athlètes du monde entier sauront faire rêver les enfants de Fukushima. Message du Préfet ………… 1 Il est vrai que la préfecture de Fukushima connaît encore Messages de soutien ……… 2 quelques difficultés inhérentes au Grand tremblement de La préfecture de Fukushima : terre de l’ Est du Japon de 2011. Des progrès importants une présentation …………… 3 ont toutefois été effectués dans la résolution de ces Accés à la préfecture de difficultés grâce aux initiatives progressistes et à l’ attitude Fukushima …………………… 5 positive des habitants de Fukushima et de nombreuses autres personnes. Carte des municipalités Il est intéressant ici de rappeler l’ organisation des Jeux Olympiques Spéciaux à Fukushima en d’accueil candidates ……… 7 2012. La manifestation fut l’ occasion unique donnée à Fukushima de faire la preuve de la chaleureuse et familiale hospitalité de ses habitants et de révéler son magnifique environnement naturel. Liste des municipalités J’espère de tout mon cœur que les plus grands athlètes du monde entier saisiront l’opportunité d’accueil candidates des Jeux Olympiques et Paralympiques de Tokyo de 2020 pour visiter Fukushima et encourager les par type de sport …………… 8 rêves et les espoirs des enfants de Fukushima. Quelques éclaircissements …………… 9 Présentation des Monsieur Takeshi Suzuki [Ville d’Inawashiro, Préfecture de Fukushima] installations sportives Médaillé paralympique ■ Région de Naka-dori … 10 Bref portrait ■ Région d’Aizu ………… 22 ▪ Participant aux Jeux Paralympiques de Turin de 2006, en compétition dans quatre épreuves, y compris la Descente hommes assis en Ski alpin ■ Région de Hama-dori … 27 ▪ Médaille de bronze, Jeux Paralympiques d’ Hiver de Vancouver de 2010, Ski alpin, Slalom géant hommes ▪ Médaille d’ or, Ski Alpin, Slalom hommes assis et Médaille de bronze, Ski alpin, Descente hommes assis, Jeux Paralympiques d’Hiver de Sochi de 2014 ▪ Médaille d’ argent, Coupe du Monde de Ski Alpin du CIP 2011/12, Combiné hommes assis ▪ Médaille d’ or, Coupe du Monde de Ski Alpin du CIP 2012/13, Combiné hommes assis ▪ Récipiendaire en 2014 du Prix de la Préfecture de Fukushima et de la Médaille de la Préfecture de Fukushima avec ruban pourpre Position actuelle : Employé, Société KYB J’invite le plus grand nombre à venir visiter et apprécier Fukushima. Les années qui ont suivi le Grand Tremblement de terre de l’ Est du Japon de 2011 ont connu une succession de nouvelles catastrophiques. Et c’ est dans ces circonstances mêmes que je me suis entièrement consacré à la préparation des Jeux Paralympiques de Sochi de 2014 dans l’ espoir de pouvoir enfin apporter à mes concitoyens de Fukushima de bonnes et encourageantes nouvelles. Il y a encore dans le monde des gens qui pensent que Fukushima est une région dangereuse à visiter ou à vivre comme c’ était le cas immédiatement après l’ accident de la centrale nucléaire. Mais rien n’ est plus faux. En tout cas sauf pour certaines zones. Fukushima est aujourd’ hui un endroit sûr où les habitants de la région vivent leur quotidien normalement, exactement comme ils le faisaient avant la catastrophe. J’ aimerais que le plus grand nombre de monde possible saisisse l’ occasion des Jeux Olympiques et Paralympiques de Tokyo de 2020 pour visiter Fukushima et constater d’ eux-mêmes que la région est désormais sans danger. Je souhaite de tout cœur que les participants aux Jeux Olympiques et Paralympiques viennent non seulement s’ entraîner dans la région de Fukushima mais également découvrir l’ environnement naturel exceptionnel du lieu, sa délicieuse cuisine et son riche héritage culturel. 2
La préfecture de Fukushima, le choix d’excellence pour votre Parc National d’Oze Parc de Hanamiyama Route touristique « Bandai-Azuma Skyline » Venez découvrir le monde merveilleux de la nature. La zone côtière de Fukushima, le long de l’ Océan Pacifique, souvent appelée « Hama-dori », est connue pour sa beauté exceptionnelle et ses bains de mer. « Naka-dori », c’ est-à- dire la région centrale qui traverse la Phare de Shioyazaki préfecture du nord au sud, est parsemée d’ une multitude de jardins naturels fleuris comme le Parc de Hanamiyama. Plus à l’ ouest se trouvent la région montagneuse d’ Aizu où vous pourrez admirer toute la splendeur de la nature avec le Mt. Bandai et le Parc National d’ Oze. Plage de Nakoso Lac Inawashiro et Mt. Bandai Mesure des doses de radiation Le 15 novembre Carte des doses de radiation dans l’ air en temps réel 2015 à 17h Fukushima 0,19 μSv/h Koriyama Pour garantir la sécurité des Shinjuku, résidents de Fukushima et de ses Tokyo 0,11 μSv/h Minamisoma 0,09 μSv/h visiteurs, nous avons installé 624 0,03 μSv/h Aizuwakamatsu postes de contrôle judicieusement 0,06 μSv/h répartis dans toute la préfecture afin de mesurer les taux de radiation dans l’ air. Nous avons également Minamiaizu équipé les écoles, les crèches et les 0,04 μSv/h jardins publics de 3 036 dosimètres Shirakawa Iwaki de mesure en temps réel. 0,08 μSv/h 0,07 μSv/h 3
camp d’entraînement ! Feu d’artifice d’Iwaki Fête de Sukagawa Château de Tsurugajo Taimatsu-akashi Des traditions culturelles Poupées Daruma de Shirakawa ancestrales et un riche passé Une terre au riche héritage historique, Fukushima compte nombre de sites historiques comme le château de Tsurugajo, construit au 14e siècle, et le village de Ouchi-juku, un pittoresque Ouchi-juku Aka-beko Soma Nomaoi relais de poste avec ses maisons au toit de chaume construites vers 1640. Des Un choix exceptionnel de grandes manifestations traditionnelles spécialités délicieuses de la région, les plus connues sont sans doute le Soma Nomaoi, un défilé de La préfecture de Fukushima est samurai à cheval, et le Sukagawa célèbre dans tout le pays pour sa Taimatsu-akashi, une fête du feu aux production de fruits (pêches, poires énormes torches. nashi, pommes, etc.) et de sake. Tout récemment d’ ailleurs, plusieurs producteurs de sake de la région Pêches ont été primés lors de concours organisés au Japon et à l’ étranger. La région est également connue pour ses ramen de Kitakata et ses Emban Gyoza, des boulettes de pâte en forme de croissant frites à la poêle. Divers objets d’ artisanat comme les Aka-beko (vachettes rouges) sont parmi les souvenirs favoris des Emban Gyoza visiteurs de la préfecture. Nouilles Ramen de Kitakata de Fukushima Sake japonais Tous les Depuis le Grand tremblement de terre de l’ Est du Japon de 2011, l’ administration de la préfecture, les producteurs et les distributeurs ont joint leurs forces pour conduire des contrôles de tous les aliments produits agricoles, forestiers et marins originaires de la préfecture de Fukushima afin de ne permettre sont soumis la commercialisation et la consommation que des produits dont la qualité est garantie. à un contrôle rigoureux Enlèvement de la couche supérieure des Contrôle intégral de tous les sacs de riz Tous les centres de production de produits sols dans les champs non labourés pour à l’aide d’un appareil de mesure du alimentaires certifient la qualité de leurs éliminer tout résidu radioactif. niveau du césium radioactif. produits par des contrôles sur échantillons. 4
Accés à la préfecture de Fukushima Un excellent réseau de transports De Tokyo à la préfecture Accès à Fukushima de Fukushima depuis l’ étranger (Ville de Koriyama) : Préfecture de Fukushima Env. 1h20 par le train Aéroport International de Tokyo (Haneda) Aéroport International de Narita à grande vitesse Shinkansen vers Niigata Env. 2h30 par la route 252 Temps nécessaire depuis Tokyo Train Voiture Bus Fukushima Agglomération de Tokyo Échangeur de ─ env. 2h50 par l’ autoroute du Tohoku ─ vers Koide 289 (Échangeur routier de Kawaguchi) Fukushima-nishi Gare de Gare de Tokyo ─ env. 1h35 par le Tohoku Shinkansen ─ Fukushima Koriyama Agglomération de Tokyo Échangeur 401 ─ env. 2h30 par l’ autoroute du Tohoku ─ (Échangeur routier de Kawaguchi) de Koriyama Gare de Gare de Tokyo ─ env. 1h20 par le Tohoku Shinkansen ─ Koriyama 352 Shirakawa Agglomération de Tokyo Échangeur ─ env. 2h par l’ autoroute du Tohoku ─ (Échangeur routier de Kawaguchi) de Shirakawa Gare de Gare de Tokyo ─ env. 1h20 par le Tohoku Shinkansen ─ Shin-Shirakawa Soma Agglomération de Tokyo Échangeur ─ env. 3h par l’ autoroute Joban ─ (Échangeur de Misato) de Soma Gare de Tokyo ─ env. 1h35 jusqu’ à la gare de Fukushima Gare de Soma par le Tohoku Shinkansen + env. 1h30 par autobus ─ Iwaki Agglomération de Tokyo Échangeur ─ env. 2h par l’ autoroute Joban ─ (Échangeur de Misato) d’Iwaki-chuo Tokyo ─ env. 2h30 par le train express de la ligne Joban ─ Gare d’Iwaki (Gare de Shinagawa) Aizuwakamatsu Agglomération de Tokyo ─ env. 2h30 jusqu’ à l’ échangeur routier de Koriyama par Échangeur (Échangeur routier de Kawaguchi) l’ autoroute du Tohoku + env. 40 min par l’ autoroute Ban-Etsu ─ d’Aizuwakamatsu ─ env. 1h20 jusqu’à la gare de Koriyama par le Tohoku Shinkansen Gare Gare de Tokyo + env. 1h par le train rapide de la ligne Ban-etsu-Ouest ─ d’Aizu-wakamatsu Tokyo (Gare d’ Asakusa ─ env. 3h20 par les lignes Tobu-Nikko/Kinugawa, Gare de la ligne Tobu) Yagan Tetsudo et Aizu + env. 1h par la ligne Aizu ─ d’Aizu-wakamatsu Minamiaizu (Aizu-Tajima) Agglomération de Tokyo ─ env. 1h30 jusqu'à l’ échangeur de Nishinasuno-shiobara par Mairie (Échangeur routier de Kawaguchi) l’ autoroute du Tohoku + env. 1h par les Routes 400 et 121 ─ de Minamiaizu Tokyo (Gare d’ Asakusa ─ env. 3h20 par les lignes Gare de la ligne Tobu) Tobu-Nikko/Kinugawa, Yagan Tetsudo et Aizu ─ d’Aizu-Tajima 5
vers Yamagata vers Sendai vers Sendai 399 113 Échangeur de Kunimi Ligne Lign 13 Abukuma Échangeur eY Kyuko de Shinchi ama Ligne gat Lign a Shin Iizaka Échangeur de Fukushima-Iizaka Soma eO kan u sen & 115 Échangeur de Soma Fukushima vers Niigata Échangeur de Fukushima-nishi 121 Échangeur intelligent de 115 Minamisoma-Kashima Ligne Ligne Autoroute du Tohoku 4 Joban 49 Ban-etsu-Ouest Échangeur intelligent Échangeur de de Fukushima-Matsukawa 114 Minamisoma Échangeur intelligent de Niitsuru Échangeur de Échangeur de Autoroute Ban- Bandai Kawahigashi Nihonmatsu 6 Etsu 349 Échangeur Échangeur de de Nishiaizu Motomiya Échangeur 459 Échangeur de 400 d'Aizuwakamatsu Échangeur Échangeur 49 Bandaiatami d'Inawashiro Échangeur de Échangeur de Namie d'Aizubange Aizuwakamatsu Bandaikogen Échangeur routier Koriyama-higashi Lac de Koriyama Ligne Ligne Ban-etsu-Est Inawashiro Échangeur Tadami Échangeur de 288 401 de Koriyama Koriyama Funehiki-Miharu Échangeur de 118 Joban-Tomioka 400 Échangeur de Koriyama-minami Ligne Aizu Autoroute 49 Échangeur dʼOno Joban 401 118 Échangeur de Sukagawa Aéroport de 399 Échangeur intelligent de Kagamiishi Fukushima 121 Ligne Tohoku 4 Route a Échangeur de Hirono m 289 Shinkansen Abuku 289 Minamiaizu Kogen Autoroute (Aizu-Tajima) Échangeur intelligent Échangeur de Yabuki Ban-Etsu 6 de Shirakawa-chuo Échangeur 49 d'Iwaki-Yotsukura Échangeur de Shirakawa Shirakawa Échangeur dʼIwaki-Miwa 352 118 289 Échangeur dʼIwaki-chuo Iwaki Ligne 4 Tohoku Échangeur routier dʼIwaki Ligne Échangeur 121 Suigun dʼIwaki-Yumoto 289 Échangeur 349 d'Iwaki-Nakoso vers Ueno vers Asakusa vers vers Mito vers Mito (Tokyo) (Tokyo) Tokyo Temps de transport à l’ intérieur de Fukushima Informations sur l’ aéroport de Fukushima Soma Nouvel aéroport Fukushima env. de Chitose Sapporo Bus Train 1h30 env. 1h20 env. 15 min Aéroport Aéroport Aizuwakamatsu par le Shinkansen d Osaka (Itami) Osaka env. 2h de Koriyama Fukushima Shikoku env. 1h Correspondance à l aéroport env. d伊丹乗り継ぎ Osaka Airport (Itami) 1h15 env. 1h env. 1h15 par le Shinkansen Iwaki Kyushu Service de navette par autobus entre l aéroport Minamiaizu env. 1h30 de Fukushima et Koriyama, Aizuwakamatsu et Iwaki. (Aizu-Tajima) Shirakawa env. 1h40 Site web de l aéroport de Fukushima http://www.fks-ab.co.jp/ 6
La préfecture de Fukushima est parfaitement équipée pour accueillir les athlètes venus du monde entier. Présentation des « Municipalités d’ accueil candidates », des « Installations principales » et de l’« Organisation d’ accueil » Le programme des Jeux Olympiques et Paralympiques de Tokyo de 2020 comporte 28 disciplines olympiques et 22 disciplines paralympiques soit un total de 50 disciplines sportives (programme arrêté au 31 janvier 2015). Vous trouverez ici une présentation des principales installations que nous pouvons mettre à la disposition des délégations étrangères souhaitant se préparer à ces épreuves olympiques et paralympiques. Nous aurons le plus grand plaisir à vous accueillir si vous décidez de choisir l’ une de nos municipalités comme base d’ entraînement, sachant que chacune d’ entre elles est parfaitement équipée en termes d’ environnement, d’ installations et d’ accueil. Nous vous remercions d’ avance de votre bon choix. Préfecture Niigata de Fukushima Tochigi Gunma Nagano Ibaraki Kawamata Saitama Inawashiro Tokyo Kitashiobara Yamanashi Kanagawa Chiba Soma Kitakata Fukushima Nihonmatsu Aizuwakamatsu Tamura Koriyama Naraha Sukagawa Hirono Minamiaizu Shirakawa Iwaki Izumizaki Municipalités Tenei d’accueil candidates Tanagura Samegawa de la préfecture de Fukushima Yamatsuri Photo : Avec l’ aimable autorisation de l’ Association des sports de la préfecture de Fukushima 7
Liste des municipalités d’ accueil candidates par type de sport Municipalités d’ accueil Naraha & Hirono Aizuwakamatsu candidates Kitashiobara Nihonmatsu Minamiaizu Samegawa Inawashiro Fukushima Kawamata Shirakawa Sukagawa Yamatsuri Tanagura Koriyama Izumizaki Kitakata Tamura Soma Tenei Iwaki Sports P10 P12 P13 P13 P14 P15 P16 P17 P19 P19 P20 P21 P22 P23 P24 P25 P26 P27 P29 P30 Tir à l’ arc Athlétisme ● ● ● ● ● ● ● ● ● Natation ● ● Badminton ● ● ● ● ● ● ● ● Basketball ● ● ● ● ● ● ● ● Boxe Canoë ● Cyclisme ● ● ● Sports équestres ● Escrime ● ● Football ● ● ● ● Sports olympiques Gymnastique ● Golf ● ● ● ● Handball ● Hockey ● Judo ● ● Pentathlon moderne Aviron ● Rugby ● ● Voile Tir Tennis de table ● ● ● ● ● ● ● ● Taekwondo Tennis ● Triathlon ● Volleyball ● ● ● ● ● ● ● Haltérophilie ● Lutte ● Tir à l’ arc Athlétisme ● ● Natation ● Badminton ● Basketball en fauteuil roulant ● ● Boccia ● Canoë Sports paralympiques Cyclisme ● Sports équestres Escrime en fauteuil roulant ● Football ● Goalball ● Judo ● Dynamophilie Aviron Rugby en fauteuil roulant Tir Tennis de table ● Taekwondo Tennis en fauteuil roulant ● Triathlon Volleyball assis ● Si vous souhaitez savoir si les installations d’ une municipalité donnée sont aux normes internationales, nous vous remercions de prendre directement contact avec les responsables. Pour toute demande, veuillez vous référer à « Contacts » dans la liste des municipalités qui commence à la page 10. 8
Quelques éclaircissements Dans cette brochure, nous avons divisé la préfecture de Fukushima en trois régions. Les informations fournies incluent une description de chacune des municipalités, qui contacter et comment, et un relevé des températures et des précipitations moyennes en juillet et août basé sur les données de l’ Agence météorologique du Japon intitulées « Moyennes mensuelles des valeurs observées, 1981-2010 ». Nous avons ajouté certaines informations qui peuvent être utiles pour les athlètes, comme par exemple l’ altitude des divers sites d’ entraînement. Pictogrammes de référence La partie d’introduction des diverses installations est accompagnée de pictogrammes indiquant la discipline pour laquelle les installations en question peuvent être utilisées. La liste suivante montre quel pictogramme s’ applique à quel sport. Notez également que pour les installations où les disciplines sportives sont limitées, nous avons ajouté des informations supplémentaires sur l’ espace disponible pour chaque pictogramme concerné. Sports olympiques Tir à l’arc Athlétisme Natation Badminton Basketball Boxe Canoë Cyclisme Sports Escrime Football Gymnastique Golf Handball Hockey Judo équestres Pentathlon Aviron Rugby Voile Tir Tennis de Taekwondo Tennis moderne table Triathlon Volleyball Haltérophilie Lutte Sports paralympiques Tir à l’arc Athlétisme Natation Badminton Basketball en Boccia Canoë Cyclisme fauteuil roulant Sports Escrime en Football Goalball Judo Dynamophilie Aviron Rugby en équestres fauteuil roulant fauteuil roulant Tir Tennis de Taekwondo Tennis en Triathlon Volleyball assis table fauteuil roulant 9
Région de Naka-dori Fukushima 2 Région centrale de la préfecture dans la direction nord-sud 3 Cette région est le site, entre autres, de la ville de Fukushima, la 1 4 5 préfecture du département. Elle est également le site de la ville de Koriyama, véritable plaque tournante des activités 8 économiques de la préfecture et de la ville de Shirakawa, porte 6 Kawamata de la région du nord-est du Japan, le Tohoku. La région est Nihonmatsu 7 parsemée de stations thermales (onsen). ■Installations sportives de la région de Naka-dori 12 13 1 Gymnase de la ville de Fukushima, dédié 16 Hatoriko Kogen « Regina-no-Mori » 10 aux Rencontres Nationales d Athlétisme 17 Club de golf Meadow de Shirakawa 9 2 Parc de Jurokunuma : Terrains de football 18 Parc des sports de la ville de Shirakawa : Tamura Koriyama de la ville de Fukushima Gymnase central 3 Stade d athlétisme de Shinobugaoka de 19 Parc des sports de la ville de Shirakawa : Sukagawa la ville de Fukushima Gymnase dédié aux Rencontres Tenei 11 4 Parc préfectoral des sports d Azuma : Nationales d Athlétisme 17 14 15 Gymnase d Azuma 20 Parc des sports de la ville de Shirakawa : 16 23 5 Parc préfectoral des sports d Azuma : Stade d athlétisme Stade d athlétisme d Azuma 21 Club de golf Shin-Shirakawa Izumizaki 6 Bassin d aviron d Abukuma 22 Country Club Shirakawa Kokusai 24 7 Bassin d aviron d Abukuma 23 Club de golf de Shirakawa 22 27 18 19 20 (Parcours de Shimayama) 24 Vélodrome international d Izumizaki 21 8 Gymnase de la ville de Kawamata 25 Gymnase de la ville de Tanagura Shirakawa Samegawa 9 Stade d athlétisme de Kaiseizan 26 Parc des sports pluridisciplinaire 29 25 10 Gymnase Sogo de Koriyama Renaissance de Tanagura 26 Tanagura 11 Salles omnisports de Sukagawa 27 Densha Club de Tanagura 12 Gymnase de la ville de Tamura 28 Swimpia Yamatsuri 13 Stade d athlétisme de la ville de Tamura 29 Parcours de cross-country de 14 Centre sportif couvert « Kirari » Kanotsunodaira Yamatsuri 28 15 Courts de tennis Shiroko du village de Tenei Fukushima Températures moyennes Juillet 23,6℃ Août 25,4℃ 福島市 Précipitations moyennes Juillet 160,4 mm Août 154,0 mm ■ Contacts ■ Présentation des municipalités Div. de l’ éducation physique et de la santé, La ville de Fukushima est le site de la préfecture du département. Entourée par une Secrétariat du conseil de l’ éducation de Fukushima chaîne de montagnes, la ville bénéficie d’ un environnement naturel exceptionnel. 3-1 Gorouchi-machi, Fukushima-shi, Connue comme l’ un des centres principaux de production de fruits du Japon, la ville Fukushima 960-8601 est également un lieu touristique important grâce à son héritage historique et culturel Tél. +81 24 525 3786 Fax +81 24 536 2128 et à ses stations thermales. Le train à grande vitesse appelé Tohoku Shinkansen et Email hotai@mail.city.fukushima.fukushima.jp l’autoroute du Tohoku qui traversent la ville en font un centre névralgique du transport reliant le Tohoku (nord-est du Japon) à la zone métropolitaine de Tokyo. 1 Gymnase de la ville de Fukushima, dédié aux Rencontres Nationales d’ Athlétisme *1 Discipline de gymnastique : Gymnastique rythmique *1 *2 *2 Discipline de volleyball : Volleyball Adresse 41-1 Nishishimokawahara, Niida, Fukushima-shi, Fukushima 960-8166 Accès Env. 10 min en voiture depuis l’échangeur de Fukushima-nishi sur l’autoroute du Tohoku Env. 5 min en voiture depuis la gare de Fukushima sur la ligne Tohoku Shinkansen Altitude 78 m Hébergement Possible à proximité Généralités http://www.sportspc.jp ■Grande salle Surface au sol 2 334 ㎡ ; Hauteur sous plafond maxi 27,8 m ; Hauteur sous ● avant-toit 8,3 m ●2 terrains de volleyball, 2 terrains de basketball, 2 terrains de handball, 10 terrains de badminton ■Petite salle ●Surface au sol 1 050 ㎡ ●2 terrains de volleyball, 2 terrains de basketball, 6 terrains de badminton, 8 tables de tennis de table ■Autres équipements Salles de réunion, Vestiaires, Salles de douche, Salle d’ entraînement, Ascenseur accessible par chaise roulante 10
2 Parc de Jurokunuma : Terrains de football de la ville de Fukushima Adresse 1-7 Manaitayama, Ozaso, Fukushima-shi, Fukushima 960-0251 Accès Env. 10 min en voiture depuis l’échangeur de Fukushima-Iizaka sur l’ autoroute du Tohoku Env. 20 min en voiture depuis la gare de Fukushima sur la ligne Tohoku Shinkansen Altitude 110 m Hébergement Possible à proximité Généralités http://www.sportspc.jp ■Terrains de football 2 terrains à pelouse artificielle, 1 terrain en terre battue ; Éclairage nocturne disponible ; 2 terrains à pelouse naturelle seront disponibles dès la fin de l’année fiscale 2018 ■Autres équipements Salle de réunion, Salle de douche hommes, Salle de douche femmes 3 Stade d’ athlétisme de Shinobugaoka de la ville de Fukushima Adresse 14-1 Furukawa, Fukushima-shi, Fukushima 960-8214 Accès Env. 30 min en voiture depuis l’échangeur de Fukushima-Iizaka sur l’ autoroute du Tohoku Env. 15 min en voiture depuis la gare de Fukushima sur la ligne Tohoku Shinkansen Altitude 59 m Hébergement Possible à proximité Généralités http://www.sportspc.jp ■Stade d’ athlétisme Piste de 400 m tout-temps, ovale 8 couloirs ; Centre de la piste en pelouse naturelle ; Stade d’ athlétisme de Classe 3 agréé par la JAAF ■Autres équipements Salle de réunion, Salle d’ entraînement, Piste de course à pied couverte, Vestiaires, Salle de douche 4 Parc préfectoral des sports d’ Azuma : Gymnase d’ Azuma *1 Discipline de gymnastique : Gymnastique rythmique *1 *2 *2 Discipline de volleyball : Volleyball Adresse 1 Kamikotoba, Sabara, Fukushima-shi, Fukushima 960-2158 Accès Env. 10 min en voiture depuis l’échangeur de Fukushima-nishi sur l’autoroute du Tohoku Env. 20 min en voiture depuis la gare de Fukushima sur la ligne Tohoku Shinkansen Altitude 136 m Hébergement Possible sur place Généralités http://www.azumapark.or.jp ■Grande salle Surface au sol 2 744,3 ㎡ ; Hauteur sous plafond 13-19 m ; Éclairage 1 350 lux ●15 ● terrains de badminton, 3 terrains de basketball, 3 terrains de volleyball, 2 terrains de handball, 24 tables de tennis de table ■Petite salle ●Surface au sol 871,2 ㎡ ; Hauteur sous plafond 13-19 m ; Éclairage 1 086 lux ●6 terrains de badminton, 1 terrain de basketball, 2 terrains de volleyball, 8 tables de tennis de table ■Autres équipements Salle de réunion, Salle d’ entraînement, Vestiaires, Salles de douche, Piscine couverte, Restaurant, Climatisation pour salles omnisports, Cabinet médical, Ascenseur, Toilette accessible ★Les meilleures installations sportives de ce type de la préfecture de Fukushima 5 Parc préfectoral des sports d’ Azuma : Stade d’ athlétisme d’ Azuma Adresse 1 Kamikotoba, Sabara, Fukushima-shi, Fukushima 960-2158 Accès Env. 10 min en voiture depuis l’échangeur de Fukushima-nishi sur l’autoroute du Tohoku Env. 20 min en voiture depuis la gare de Fukushima sur la ligne Tohoku Shinkansen Altitude 136 m Hébergement Possible sur place Généralités http://www.azumapark.or.jp ■Piste principale Piste de 400 m tout-temps, ovale 9 couloirs ; Centre de la piste en pelouse naturelle ; ★Stade d’ athlétisme de Classe 1 agréé par la JAAF, le seul de ce type à Fukushima ■Piste secondaire Piste de 400 m tout-temps, ovale 8 couloirs ■Autres équipements Salle de réunion, Salle d’ entraînement, Piste de course à pied couverte, Vestiaires, Salles de douche, Cabinet médical, Ascenseur, Toilette accessible 11
Nihonmatsu Températures moyennes Juillet 22,6℃ Août 24,2℃ 二本松市 Précipitations moyennes Juillet 174,6 mm Août 154,9 mm ■ Contacts ■ Présentation des municipalités Div. de l’ éducation permanente, Secrétariat La ville de Nihonmatsu se trouve à mi-chemin de Fukushima et de du conseil de l'éducation de Nihonmatsu Koriyama, à environ deux heures de train de Tokyo. Une ville en totale 403-1 Kanairo, Nihonmatsu-shi, harmonie avec la nature, Nihonmatsu s’ enorgueillit de son fier passé Fukushima 964-8601 historique et de ses riches traditions culturelles. Nombreux sont ceux Tél. +81 243 55 5156 Fax +81 243 23 1326 qui, à Nihonmatsu, vénèrent la rivière Abukuma et le Mt. Adatara, Email sho-spo@city.nihonmatsu.lg.jp véritables symboles de la nature célébrés dans l’ anthologie de poèmes publiée en 1941 par Kotaro Takamura sous le titre de « Chieko-sho ». 6 Bassin d’ aviron d’ Abukuma *Discipline de canoë : Course en ligne Adresse 201-3 Nishiwadai, Kohata, Nihonmatsu-shi, Fukushima 964-0203 Accès Env. 20 min en voiture depuis l’échangeur de Nihonmatsu sur l’ autoroute du Tohoku Env. 10 min en voiture depuis la gare d’ Adachi sur la ligne Tohoku Altitude 175 m Hébergement Possible à proximité Généralités ■Bassin 9 couloirs (1 000 m, 500 m) ; Bassin agréé par la Fédération Japonaise de Canoë ■Autres équipements Vestiaires, Salles de douche, Bureaux, Salle de réunion, Hangar à bateaux, Entrepôt 7 Bassin d’ aviron d’ Abukuma (Parcours de Shimayama) *Discipline de canoë : Slalom Adresse Terasawa, Ota, Nihonmatsu-shi, Fukushima 964-0111 Accès Env. 20 min en voiture depuis l’échangeur de Nihonmatsu sur l’ autoroute du Tohoku Env. 20 min en voiture depuis la gare de Nihonmatsu sur la ligne Tohoku Altitude 281 m Hébergement Possible à proximité Généralités ■Parcours Parcours de slalom sur la rivière Abukuma ; Parcours agréé par la Fédération Japonaise de Canoë ■Autres équipements ●Hangar à bateaux, Salle de douche, Toilettes ●Possibilité d’ installer des bureaux administratifs provisoires lors de compétitions. Comptez sur le soutien inconditionnel de Fukushima ! Assistance médicale complète et attentive Volontaires activement engagés Chaque région de la préfecture de Fukushima est pourvue d’ un hôpital général En traitant tout particulièrement avec les organisations entièrement équipé (comme l’ Hôpital Universitaire de Fukushima) parfaitement à à but non lucratif, la préfecture de Fukushima a même de traiter immédiatement toute blessure ou accident d’ origine sportive. Par développé la promotion et la formation de volontaires ailleurs, l’ Hôpital général public Fujita compte plusieurs médecins spécialistes de activement engagés dans l’ organisation des médecine des sports capables de traiter tous les athlètes d’ un point de vue médical. événements sportifs. Depuis plusieurs années déjà, ces volontaires ont joué un rôle important lors de divers grands événements sportifs comme les Championnats d’athlétisme du Japon et les Championnats de ski acrobatique de la FIS, et lors de diverses compétitions sportives professionnelles nationales et locales au niveau départemental et municipal. 12
Kawamata Températures moyennes Juillet 23,6℃ Août 25,4℃ 川俣町 Précipitations moyennes Juillet 160,4 mm Août 154,0 mm ■ Contacts ■ Présentation des municipalités Sect. de l’ éducation physique, Div. de La ville de Kawamata, au riche environnement naturel, se trouve à trente l’ éducation permanente, Mairie de Kawamata minutes de train de Fukushima. Autrefois prospère par la sériculture et 30 Gohyakuda, Kawamata-machi, l’industrie de la soie, Kawamata, à son apogée, représentait 7% des Date-gun, Fukushima 960-1492 exportations totales du Japon dans le domaine de la soie. Aujourd’ hui, son Tél. +81 24 565 3931 Fax +81 24 565 3932 économie repose principalement sur l’ industrie des biens d’ équipement, le Email taiikukan@town.kawamata.lg.jp travail des métaux et l’ agriculture. L’ aviculture locale est par ailleurs connue pour la production des poulets fermiers appelés « Kawamata Shamo ». 8 Gymnase de la ville de Kawamata Adresse 2-3 Mandokorouchiyama, Higashifukuzawa, Kawamata-machi, Date-gun, Fukushima 960-1405 Accès Env. 30 min en voiture depuis l’échangeur de Nihonmatsu sur l’ autoroute du Tohoku Env. 45 min en voiture depuis l’échangeur de Funehiki-Miharu sur l’autoroute Ban-Etsu Env. 35 min en voiture depuis la gare de Fukushima sur la ligne Tohoku Shinkansen Altitude 236 m Hébergement Possible sur place Généralités http://www.town.kawamata.lg.jp/site/chosei-shisetsu/taiikukan.html ■Grande salle Surface au sol 1 892 m² (43 m × 44 m) ; Hauteur sous plafond 10,0-19,4 m ■Petite salle Surface au sol 446 m² (15 m × 30 m) ; Hauteur sous plafond 5,5-7,3 m ■Autres équipements Salle de réunion, Vestiaires, Salle de douche, Salle d’ entraînement, Piste de course à pied couverte ★Principale réalisation : Lieu d’ entraînement de l’ équipe d’ escrime cubaine pour les Jeux Olympiques de Sydney de 2000. Koriyama Températures moyennes Juillet 22,9℃ Août 24,4℃ 郡山市 Précipitations moyennes Juillet 185,0 mm Août 152,1 mm ■ Contacts ■ Présentation des municipalités Div. de la promotion des sports, Dép. de la Koriyama est virtuellement située au centre du département de culture et des sports, Mairie de Koriyama Fukushima à 77 minutes de Tokyo par le train à grande vitesse 1-23-7 Asahi, Koriyama-shi, Tohoku Shinkansen. La ville est également desservie par deux Fukushima 963-8601 autoroutes qui en font un centre de transport majeur et la capitale Tél. +81 24 924 3441 Fax +81 24 935 7834 économique de la région attirant de nombreux visiteurs, services et Email sportsshinko@city.koriyama.fukushima.jp média. La ville se vante également d’être la « Ville de la musique ». 9 Stade d’ athlétisme de Kaiseizan Adresse 1-5-12 Kaisei, Koriyama-shi, Fukushima 963-8851 Accès Env. 10 min en voiture depuis l’échangeur de Koriyama sur l’ autoroute du Tohoku Env. 10 min en voiture depuis la gare de Koriyama sur la ligne Tohoku Shinkansen Altitude 245 m Hébergement Possible à proximité Généralités https://www.city.koriyama.fukushima.jp/162030/leisure/undoujyo.html ■Piste principale Piste de 400 m tout-temps, ovale 8 couloirs ; Stade d’ athlétisme de Classe 3 agréé par la JAAF ■Piste secondaire Piste de 300 m, ovale 6 couloirs ■Autres équipements Vestiaires, Salles de douche, Salle de réunion, Cabinet médical, Ascenseur accessible par chaise roulante, Toilette accessible, Piste de course à pied couverte 13
10 Gymnase Sogo de Koriyama * *Discipline de volleyball : Volleyball Adresse 3-10 Toyota-machi, Koriyama-shi, Fukushima 963-8016 Accès Env. 10 min en voiture depuis l’échangeur de Koriyama sur l’ autoroute du Tohoku Env. 10 min en voiture depuis la gare de Koriyama sur la ligne Tohoku Shinkansen Altitude 245 m Hébergement Possible à proximité Généralités https://www.city.koriyama.fukushima.jp/162000/leisure/sogo.html ■Grande salle Surface au sol 2 520 m², Hauteur au plafond 14-15 m ●15 terrains de badminton, ● 3 terrains de basketball, 3 terrains de basketball en fauteuil roulant, 3 terrains de volleyball, 2 aires de judo, 50 tables de tennis de table ■Petite salle ●Surface au sol 648 m² ●1 terrain de volleyball, 4 terrains de badminton, 10 tables de tennis de table ■Autres équipements Salle de Judo, Salle de Kendo (escrime japonaise), Salle d’ entraînement, Vestiaires, Salles de douche, Salle de réunion, Cabinet médical, Ascenseur accessible par chaise roulante, Climatisation pour salles omnisports Sukagawa Températures moyennes Juillet 22,9℃ Août 24,4℃ 須賀川市 Précipitations moyennes Juillet 185,0 mm Août 152,1 mm ■ Contacts ■ Présentation des municipalités Div. de la culture et des sports, La ville de Sukagawa est au confluent d’ un réseau de transport à Conseil de l’éducation de Sukagawa grande vitesse ultra-moderne qui comprend l’ autoroute du Tohoku, la 135 Hachiman-machi, Sukagawa-shi, Nationale 4 et les lignes ferroviaires du Tohoku Shinkansen (train à Fukushima 962-8601 grande vitesse), Tohoku et Suigun. Sukagawa est également le site de Tél. +81 248 88 9134 Fax +81 248 72 4166 l’ aéroport de Fukushima, le seul aéroport desservant le département. Email manabi@city.sukagawa.fukushima.jp La ville est donc le centre d’une vive activité mettant en œuvre visiteurs, services et médias, acteurs de son développement croissant. 11 Salles omnisports de Sukagawa Adresse 5 Ushibukuro-machi, Sukagawa-shi, Fukushima 962-0054 Accès À proximité immédiate de l’échangeur de Sukagawa sur l’ autoroute du Tohoku Env.10 min en voiture depuis la gare de Sukagawa sur la ligne Tohoku Altitude 262 m Hébergement Possible à proximité Généralités https://www.sukagawa-sports.or.jp/arena ■Grande salle ●Surface au sol 2 730 m², Hauteur sous plafond 15-21 m, Éclairage 600-1 000 lux ●3 terrains de basketball ■Petite salle ●Surface au sol 700 m² ●1 terrain de basketball ■Autres équipements Salle de réunion, Salle d’ entraînement, Salle de massage, Vestiaires, Salles de douche, Cabinet médical, Climatisation Principaux athlètes de Fukushima Athlétisme Athlétisme Haltérophilie Asami Sayaka Masahiro Chiba Aoki Yoshida Club d’ athlétisme Club d’ athlétisme Centre de services TOHO TOHO de jour d’ Ishikawa Détentrice du record du Détentrice du Diplômé du Lycée Japon du 400 m et du relais record du Japon du Ishikawa ; Champion 4 × 400 m ; a participé au relais 4 × 400 m ; a des Rencontres relais 4 × 400 m aux Jeux participé au relais Nationales Olympiques de Pékin de 2008 ; médaille d’argent aux 4 × 400 m aux Jeux d’Athlétisme de 2014 Jeux d’ Asie de 2014 à Olympiques de et 2015 (hommes, Incheon en Corée. Pékin de 2008. catégorie 53 kg, total). 14
Tamura Températures moyennes Juillet 21,4℃ Août 22,8℃ 田村市 Précipitations moyennes Juillet 172,7 mm Août 151,3 mm ■ Contacts ■ Présentation des municipalités Div. de l’ éducation permanente, Dép. de La ville de Tamura se trouve à 30 km seulement de Koriyama, cœur de la l’ éducation, Conseil de l’éducation de Tamura préfecture de Fukushima. L’ accès à Tamura depuis les grandes agglomérations 76-2 Hatasoi, Funehiki, Funehiki-machi, du pays est facilité par la proximité d’ un échangeur se trouvant à 15 minutes Tamura-shi, Fukushima 963-4393 de voiture du centre de la ville. La ville bénéficie de températures clémentes Tél. +81 247 81 1215 Fax +81 247 81 1228 en été avec une moyenne d’ environ 23° C et de faibles précipitations. Les Email shogai@city.tamura.lg.jp principales industries sont l’agriculture et la sylviculture, les forêts représentant 62% de la surface totale de la commune. 12 Gymnase de la ville de Tamura *Discipline de volleyball : Volleyball Adresse 400 To-omote, Funehiki, Funehiki-machi, Tamura-shi, Fukushima 963-4312 Accès Env. 15 min en voiture depuis l’échangeur de Funehiki-Miharu sur l’ autoroute Ban-Etsu Env. 10 min en voiture depuis la gare de Funehiki sur la ligne Ban-etsu-Est Altitude 457 m Hébergement Possible à proximité Généralités http://www.city.tamura.lg.jp/soshiki/33/gym-top.html ■Grande salle Surface au sol 1 638 m² ; Hauteur sous plafond 9,3-11,5 m ●8 terrains ● de badminton, 2 terrains de basketball, 3 terrains de volleyball, 20 tables de tennis de table ■Petite salle ●Surface au sol 723,24 m² ; Hauteur sous plafond 9,3-11,5 m ●3 terrains de badminton, 1 terrain de basketball, 1 terrain de volleyball, 10 tables de tennis de table ■Autres équipements Salles de douche, Vestiaires, Toilette accessible, Cabinet médical, Salle de réunion 13 Stade d’ athlétisme de la ville de Tamura Adresse 400 To-omote, Funehiki, Funehiki-machi, Tamura-shi, Fukushima 963-4312 Accès Env. 15 min en voiture depuis l’échangeur de Funehiki-Miharu sur l’ autoroute Ban-Etsu Env. 10 min en voiture depuis la gare de Funehiki sur la ligne Ban-etsu-Est Altitude 457 m Hébergement Possible à proximité Généralités http://www.city.tamura.lg.jp/soshiki/33/rikujo.html ■Piste Piste de 400 m tout-temps, ovale 8 couloirs ; Stade d’ athlétisme de Classe 3 agréé par la JAAF ■Autres équipements Salles de douche, Vestiaires, Toilette accessible, Cabinet médical, Salle de réunion Nouvelle génération d’ athlètes de Fukushima Badminton Athlétisme Golf Kento Hitomi Momota Shimura Société NTT East Club d’athlétisme TOHO Aya Ohori Minami Société NTT East Hiruta Lycée Ishikawa d’ Ishikawa-Gijuku Diplômé du Lycée Tomioka ; 3ème du Diplômé du Lycée Tomioka ; 2ème en A participé au 100 m haies du Gagnante du Championnat de Golf Féminin classement mondial individuel en août individuel au Championnat du Monde Junior Championnat du Monde d’ Athlétisme Amateur du Japon de 2014 ; Gagnante du 2015 ; grand espoir pour les Jeux de 2013 ; Vainqueur du Championnat d’ Asie de 2013 ; 5ème au 100 m haies des Championnat de Golf Junior du Japon 2015, Olympiques de Tokyo de 2020. des jeunes de moins de 19 ans de 2013. Championnat d’ Asie de 2015. Catégorie Jeunes filles (âgées de 15 à 17 ans). 15
Tenei Températures moyennes Juillet 20,3℃ Août 21,2℃ 天栄村 Précipitations moyennes Juillet 216,8 mm Août 212,9 mm ■ Contacts ■ Présentation des municipalités Div. de l’ éducation permanente, Le village de Tenei se trouve dans la partie méridionale du centre Conseil de l’ éducation de Tenei (Naka-dori) du département, à 30 minutes de Shin-Shirakawa par le 66 Harahata, Shimomatsumoto, Tohoku Shinkansen (train à grande vitesse). Le village compte divers Tenei-mura, Iwase-gun, Fukushima 962-0503 sites naturels comme le lac Hatori qui attirent un grand nombre de Tél. +81 248 82 2504 Fax +81 248 82 2127 visiteurs venus de tout le pays. Le village est également bien équipé Email syougaigakusyuuka@vill.tenei.fukushima.jp pour les activités de plein air comme le tennis, le golf et le ski. 14 Centre sportif couvert « Kirari » Adresse 12 Higashida, Shimomatsumoto, Tenei-mura, Iwase-gun, Fukushima 962-0503 Accès Env. 20 min en voiture depuis l’échangeur de Sukagawa sur l’ autoroute du Tohoku Env. 30 min en voiture depuis la gare de Shin-Shirakawa sur la ligne Tohoku Shinkansen Altitude 307 m Hébergement Possible à proximité Généralités ■Courts de tennis 2 courts couverts en terre battue ■Autres équipements Salle de douche, Vestiaires, Toilette accessible 15 Courts de tennis Shiroko du village de Tenei Adresse 4 Shikoyama, Shiroko, Tenei-mura, Iwase-gun, Fukushima 962-0511 Accès Env. 20 min en voiture depuis l’échangeur de Sukagawa sur l’ autoroute du Tohoku Env. 30 min en voiture depuis la gare de Shin-Shirakawa sur la ligne Tohoku Shinkansen Altitude 288 m Hébergement Possible à proximité Généralités ■Courts de tennis 8 courts extérieurs à surface dure ■Autres équipements Salle de réunion, Vestiaires 16 Hatoriko Kogen « Regina-no-Mori » Adresse 39 Takatoya, Hatori, Tenei-mura, Iwase-gun, Fukushima 962-0623 Accès Env. 30 min en voiture depuis l’échangeur de Shirakawa sur l’ autoroute du Tohoku Env. 30 min en voiture depuis la gare de Shin-Shirakawa sur la ligne Tohoku Shinkansen Altitude 715 m Hébergement Possible sur place Généralités ■Courts de tennis 2 courts couverts sur pelouse artificielle ; 18 courts extérieurs en pelouse artificielle ■Autres équipements Salles de douche, Vestiaires, Point d’ accès Wi-Fi 16
17 Club de golf Meadow de Shirakawa Adresse 1 Shibakusa, Tarao, Tenei-mura, Iwase-gun, Fukushima 962-0622 Accès Env. 30 min en voiture depuis l’échangeur de Shirakawa sur l’ autoroute du Tohoku Env. 30 min en voiture depuis la gare de Shin-Shirakawa sur la ligne Tohoku Shinkansen Altitude 937 m Hébergement Possible à proximité Généralités ■Terrain de golf 18 trous, Longueur totale de 6 798 yards ■Autres équipements Salles de douche, Vestiaires, Toilette accessible, Salle de réunion, Café et restaurant Shirakawa Températures moyennes Juillet 22,2℃ Août 23,5℃ 白河市 Précipitations moyennes Juillet 216,5 mm Août 223,8 mm ■ Contacts ■ Présentation des municipalités Div. de l’ éducation permanente et des sports, Par sa proximité de Tokyo et son réseau de communication à grande Secrétariat du conseil de l’ éducation de Shirakawa vitesse avec l’ autoroute du Tohoku et le train à grande vitesse 7-1 Hachimankoji, Shirakawa-shi, Tohoku Shinkansen, la ville de Shirakawa est la porte d’ accès par Fukushima 961-8602 excellence à la préfecture de Fukushima. La ville s’ enorgueillit de son Tél. +81 248 22 1111 (poste 2385 / 2386) riche passé historique et de ses traditions culturelles et bénéficie Fax +81 248 22 1143 également de ressources locales intéressantes comme la chaîne de Email shogaigakushu@city.shirakawa.fukushima.jp montagnes Nasu-Kashi et les hautes eaux de la rivière Abukuma. 18 Parc des sports de la ville de Shirakawa : Gymnase central Adresse 30 Kitanakagawara, Shirakawa-shi, Fukushima 961-0054 Accès Env. 20 min en voiture depuis l’échangeur de Shirakawa sur l’ autoroute du Tohoku Env. 20 min en voiture depuis la gare de Shin-Shirakawa sur la ligne Tohoku Shinkansen Altitude 341,5 m Hébergement Possible à proximité Généralités http://sports.geocities.jp/shirakawasports/ ■Gymnase ●Surface totale de la salle 1 938 m², Hauteur sous plafond 14 m, Éclairage 1 000-1 300 lux ●8 terrains de badminton, 24 tables de tennis de table ■Autres équipements Vestiaires, Salles de douche, Salle d’ entraînement, Cabinet médical, Salle de réunion, Toilette accessible 19 Parc des sports de la ville de Shirakawa : Gymnase dédié aux Rencontres Nationales d’ Athlétisme Adresse 314 Kitanakagawara, Shirakawa-shi, Fukushima 961-0054 Accès Env. 20 min en voiture depuis l’échangeur de Shirakawa sur l’ autoroute du Tohoku Env. 20 min en voiture depuis la gare de Shin-Shirakawa sur la ligne Tohoku Shinkansen Altitude 341,5 m Hébergement Possible à proximité Généralités http://sports.geocities.jp/shirakawasports/ ■Gymnase ●Surface totale de la salle 1 120 m², Hauteur sous plafond 14 m, Éclairage 1 000-1 400 lux ●6 terrains de badminton, 12 tables de tennis de table ■Autres équipements Vestiaires, Salle de douche, Salle de réunion 17
20 Parc des sports de la ville de Shirakawa : Stade d’ athlétisme Adresse 56 Kitanakagawara, Shirakawa-shi, Fukushima 961-0054 Accès Env. 20 min en voiture depuis l’échangeur de Shirakawa sur l’ autoroute du Tohoku Env. 20 min en voiture depuis la gare de Shin-Shirakawa sur la ligne Tohoku Shinkansen Altitude 341,5 m Hébergement Possible à proximité Généralités http://sports.geocities.jp/shirakawasports/ ■Stade d’ athlétisme Piste de 400 m tout-temps, ovale 8 couloirs ; Stade d’ athlétisme de Classe 3 agréé par la JAAF ; Centre de la piste en pelouse naturelle. ; La piste et les bâtiments annexes ont été rénovés en 2014. ■Autres équipements Vestiaires, Salle de douche, Salle de réunion, Cabinet médical, Toilette accessible 21 Club de golf Shin-Shirakawa Adresse 1 Shodenyama, Omotegokaneyama, Shirakawa-shi, Fukushima 961-0416 Accès Env. 30 min en voiture depuis l’échangeur de Shirakawa sur l’ autoroute du Tohoku Env. 30 min en voiture depuis la gare de Shin-Shirakawa sur la ligne Tohoku Shinkansen Altitude 423,6 m Hébergement Possible à proximité Généralités http://www.sgc-golf.jp/ ■Terrain de golf 18 trous, Longueur totale de 6 854 yards, Terrain d’ entraînement de 50 yards, Vert d’entraînement ■Autres équipements Vestiaires, Salle de douche, Salle d’entraînement, Café et restaurant 22 Country Club Shirakawa Kokusai Adresse 20-17 Nakagoyama, Higashishimonodejima, Shirakawa-shi, Fukushima 961-0301 Accès Env. 40 min en voiture depuis l’échangeur de Shirakawa sur l’ autoroute du Tohoku Env. 30 min en voiture depuis la gare de Shin-Shirakawa sur la ligne Tohoku Shinkansen Altitude 306,7 m Hébergement Possible sur place Généralités http://www.sk-cc.jp/ ■Terrain de golf 36 trous, Longueur totale de 13 060 yards, Terrain d’ entraînement de 260 yards, Vert d’ entraînement ■Autres équipements Vestiaires, Salle de douche, Salle de réunion, Café et restaurant 23 Club de golf de Shirakawa Adresse 1-14 Gobosawa, Taishinkumado, Shirakawa-shi, Fukushima 969-0302 Accès Env. 25 min en voiture depuis l’échangeur de Shirakawa sur l’ autoroute du Tohoku Env. 20 min en voiture depuis la gare de Shin-Shirakawa sur la ligne Tohoku Shinkansen Altitude 581 m Hébergement Possible sur place Généralités http://www.npo-shirakawagc.com/ ■Terrain de golf 27 trous, Longueur totale de 10 087 yards, Terrain d’ entraînement de 230 yards, Vert d’ entraînement ■Autres équipements Salle de douche, Café et restaurant 18
Vous pouvez aussi lire