HÉBERGEMENTS, INFOS PRATIQUES ACCOMMODATIONS, USEFUL INFORMATIONS
←
→
Transcription du contenu de la page
Si votre navigateur ne rend pas la page correctement, lisez s'il vous plaît le contenu de la page ci-dessous
Mâcon Carte Map Paris Moulins Montluçon Paris Roanne Guéret Lyon Limoges Montmarault Saint-Pourçain-sur-Sioule Communes du Bassin de Gannat BEGUES • C3 BIOZAT • C3 BROÛT-VERNET • B3 CHARMES • C3 ESCUROLLES • B3 GANNAT • C3 JENZAT • B3 LE MAYET-D’ECOLE • B3 MAZERIER • C3 Vichy MONTEIGNET-SUR-L’ANDELOT • C3 POEZAT • C3 GR 46 3 SAINT-BONNET-DE-ROCHEFORT • B3 SAINT-GERMAIN-DE-SALLES • B3 Charroux SAINT-PONT • B4 SAINT-PRIEST-D’ANDELOT • C3 SAULZET • C3 0 30 GR Vichy Roanne Ebreuil Lyon U LE ORG S S IO L ES G D E LA E GR463 Clermont-Ferrand Clermont-Ferrand Bordeaux Légende Legend INFORMATIONS PRATIQUES Useful Informations TOURISME & HANDICAP Animaux interdits No pets Spa / sauna / bien être spa / sauna Badminton Badminton ` Spécial bébé Special baby cottage Borne Camping-car Camper Terminal Tennis Tennis LABELS Labels Camping Terrasse Terrace Wifi Bienvenue à la ferme Chèques vacances Holiday voucher Équipements bébé Baby equipment Non fumeur No smoking Camping Qualité Équitation Horse back riding Office de Tourisme Tourist Office Charmance Jeux enfants Playground LANGUES PARLÉES Spoken languages Gîte de France Non accessible aux pers. à mobilité réduit ALL Ger No disabled access Chambres d’hôtes référence ANG Gb Parking Station Verte Piscine Swimming pool ESP Spa POL Pol Les Plus Beaux Villages Prêt / location de vélos Lend or bike rental POR Por de France Restauration sur place On-site catering Crédits Photos © : Office de Tourisme Pays de Gannat - Ville de Gannat / Mélanie CASILE - Gîte de France Allier - Ville de Gannat - Luc OLIVIER / CDT03. Istockphotos : couverture (L’abus d’alcool est dangereux pour la santé. A consommer avec modération). Merci à nos prestataires de nous avoir fourni leurs photos. Conception graphique : c-toucom.com (Moulins) 03/2017
Labels BIENVENUE À LA FERME : TOURISME ET HANDICAP : Dans un cadre naturel, authentique et reposant, Grâce au label Tourisme et Handicap, la clientèle ces établissements vous réserveront un accueil à besoins spécifiques bénéficie d’une information personnalisé et de qualité et vous feront découvrir fiable et développée sur l’accessibilité des lieux de leur passion pour la nature, la gastronomie et le vacances, quelle que soit la déficience. Ce label patrimoine local. national est attribué (pour au moins deux types de handicaps) après Surrounded by nature, these authentic, relaxing accommodations will évolution de l’accessibilité des sites et validation par les commissions give you a quality welcome and will share with you their passion of départementales et nationales. nature, food & heritage. It provides to customers reliabled informations and disabled access in www.bienvenue-a-la-ferme-com accomodations whatever their needs. www.tourisme-handicap.org CAMPING QUALITÉ : La charte nationale Camping Qualité soumet les LES PLUS BEAUX VILLAGES DE FRANCE : campings adhérents à des contrôles réguliers Les Plus Beaux Villages de France partagent la basés sur plus de 600 critères. Tous s’engagent à même passion et la même ambition : faire connaître vous réserver un accueil chaleureux, une propreté et reconnaître la qualité exceptionnelle de leur pat- irréprochable, un emplacement privatif soigné, un rimoine et vous inviter à une rencontre avec leur environnement valorisé et respecté. histoire, leur terroir, leur culture, leurs habitants. Art The «Camping Qualité» national charter regularly tests campsites on de vivre, charme et authenticité à partager dans 153 more than 600 criteria. They are all committed to giving you a warm lieux d’émotions. welcome, facilities whose cleanliness is beyond reproach, private pitches, Shares the same passion and ambition to make you discover the quality of and a respectful environment. their heritage, History, culture & way of life. 153 emotional destinations. www.campingqualite.com www.les-plus-beaux-villages-de-france.org CHARMANCE : Le classement en nombre d’épis du label Charmance Classification des chambres d’hotes indique le degré de confort et les prestations offertes. Quel que soit le classement CHAMBRE D’HÔTES RÉFÉRENCE : de la chambre d’hôte choisie, les maîtres de mai- Son objectif est d’apporter la possibilité aux cham- son auront à coeur de vous faire passer un agréable bres d’hôtes non labellisées de garantir à leurs clients séjour. Ce label récompense les chambres d’hôtes jusqu’à 4 épis. la qualité de leur prestation tout en contribuant à Spikes indicates the degree of comfort and the services offered during l’amélioration de la qualification de l’offre d’héberge- the stay. ment touristique de la destination. www.gite-de-france-allier.com Its aim is to provide and guarantee to their customers a quality of services. www.offices-de-tourisme-de-france.org/chambre-dhotes-reference GÎTE DE FRANCE : Ce réseau vous garantit des normes de confort précises OFFICE DE TOURISME DU PAYS DE GANNAT - CATEGORIE III selon un classement de 1 à 5 épis afin de vous offrir Classé en catégorie III par arrêté préfectoral en 2013 pour 5 les meilleures conditions d’accueil et de confort tout ans. Nous respectons et garantissons de nombreux critères en privilégiant l’authenticité, la convivialité et le calme. de qualité et de services mis en place par le Ministère du This network guarantees comfort, quality welcoming, Tourisme. authenticity and tranquility. Classified in category III by prefectoral order in 2013 for 5 www.gite-de-france-allier.com years. We respect and guarantee a wide range of quality services set up by the Ministry of Tourism. STATION VERTE : Une Station Verte est une destination touristique de loisirs et de vacances, reconnue au niveau national comme une station organisée, offrant les services et les plaisirs attendus dans l’univers Nature. Nationally recognized leisure destination www.stationverte.com
Sommaire / Summary Partie 1 Partie 2 Hébergements Informations pratiques Accommodations Useful informations Hébergements de plein air La Poste Outdoor Accommodations............................................. p.3 Post Office....................................................................... p.19 Camping-cars Numéros d’urgences Motorhomes ......................................................................... p.4 Emergencies................................................................... p.19 Chambres d’hôtes Transports Bed & Breakfast................................................................... p.5 Transport network....................................................... p.22 Gîtes et Locations saisonnières Cottages & Rentals............................................................. p.7 Hébergements de groupes Group Accommodations............................................... p.13 Hôtels Hotels..................................................................................... p.15 Meublés de Tourisme Furnished flats................................................................... p.17 Taxe de Séjour Tourist Tax Le prix de votre séjour s’accompagne d’une améliorer la qualité de votre accueil et rendre A Tourist Tax is added to the price of your taxe perçue par votre hébergeur pour le votre séjour plus agréable. stay based on the type and comfort of your compte de la Communauté de Communes accomodation to improve touristic promotion Saint-Pourçain, Sioule, Limagne.. Le montant de la taxe de séjour varie selon le and quality of facilities and make your stay type d’hébergement et son niveau de confort. pleasant. Elle est intégralement consacrée aux actions Nous vous souhaitons un agréable séjour ! destinées à promouvoir le développement touristique de notre territoire et ainsi CATÉGORIES D’HÉBERGEMENTS / CLASSEMENT / RANKING TAXE DE SÉJOUR / TYPE OF ACCOMODATION TOURIST TAX Terrains de camping / Campsite Sans classement, 0.20 € Terrains de caravaning / Caravaning site 1, 2, 3, 4 et 5 étoiles Hébergements de plein air / Outdoor accommodations Without ranking, 1,2,3, 4 and 5 stars Chambres d’Hôtes / Bed and Breakfast 0.40 € Hôtels de Tourisme / Hotels 4 étoiles et plus / 4 stars and more 0.65 € Résidences de Tourisme / Hotel Rental 3 étoiles / 3 stars 0.50 € Meublés de Tourisme / Furnished flats 2 étoiles / 3 stars 0.30 € Sans classement, 1 étoile / without ranking, 0.20 € 1 star Les tarifs indiqués dans ce guide sont non contractuels. Ils ont été fournis par nos prestataires en janvier 2017 à titre indicatif pouvant être modifiés à tout moment et indépendamment de notre volonté. Les tarifs des hébergements touristiques ne comprennent pas la taxe de séjour en vigueur depuis 2009. The rates of Accommodations were provided by our suppliers in January 2017, indicatively that can be altered at any time and independently of our will. The accommodation rates do not include tax placed since 2009.
air Hébergements de plein ions Outdoor Accommodat BROÛT-VERNET (03110) • B3 CAMPING À LA FERME (en cours de création) Ecurie du Soleil Lieu-dit Les Arcis Tél : +33 (0)6 86 59 60 32 / +33 (0)6 88 90 49 21 Facebook® «Écurie du Soleil» 5 emplacements Ferme pédagogique miniature, équitation sur place. Miniature pedagogical farm, horseback riding on site. GANNAT (03800) • C3 CAMPING MUNICIPAL LE MONT LIBRE *** 60 emplacements Ouvert du 1er avril au 31 octobre Le camping est situé sur les hauteurs de Gannat et offre un séjour de détente, confort et loisirs ! 2 pers : 12€ - Branchement : 3€ Gratuit pour les moins de 5 ans Open from April 1st to October 31st. This «Quality» campsite is located on the heights of Gannat, offering a relaxing and comfortable stay with many activities on site. 2 pers : 12€ - Connection : 3€ - Free for children under 5 10 chalets 4/6 personnes 3 chalets 6/8 personnes A partir de 252€ From 252€ 10 route de la Batisse Tél : +33 (0)4 70 90 12 16 / +33 (0)6 73 86 04 95 Mairie : +33 (0)4 70 90 00 50 camping@ville-gannat.fr - www.camping-gannat.fr SAINT-GERMAIN-DE-SALLES (03140) • B3 DOMAINE “LES GANDINS” 1 allée des Gandins - Tél/Fax : +33(0)4 70 56 80 75 info@domainelesgandins.com - www.domainelesgandins.com Bassin de Gannat ACCOMMODATIONS P3
Camping-cars Motorhomes MAZERIER (03800) • C3 CAMPING-CAR CHEZ L’HABITANT LES VERGERS 32 Route de Gannat Tél : +33(0)4 70 90 86 86 / +33 (0)6 28 30 79 40 gil.mi@orange.fr GANNAT (03800) • C3 CAMPING MUNICIPAL LE MONT LIBRE *** 10 route de la Batisse Borne spécifique camping car : 4,40 € Tél : +33 (0)4 70 90 12 16 / +33 (0)6 73 86 04 95 Mairie : +33 (0)4 70 90 00 50 camping@ville-gannat.fr Draining, water and electricity for motorhomes: 4.40 € www.camping-gannat.fr P4 HÉBERGEMENTS Bassin de Gannat
Chambres d’hôtes Bed & Breakfast BIOZAT (03800) • C3 CHATEAU FONTNOBLE N° 45772 5 chambres - 12 personnes Ouvert toute l’année Situé dans un parc arboré, le domaine fait partie intégrante du château de Fontnoble classé et daté du XVIIIe siècle où vivent les propriétaires. Table d’hôtes sur réservation 25 € pers. Chambre double 80€€ Open year-round. Located in a shady park, Sophie et François HUBSCH the field is part of the listed castle and dated 10 route de Fontnoble 18th century where the owners live. Tél : +33 (0)4 70 56 38 23 / +33 (0)6 63 60 62 14 Double Room 80€€ - Guests Table on request 25 € fontnoble@gmail.com www.chambre-hotes-allier.fr GANNAT (03800) • C3 LA CORALINE N° 45634 2 chambres - 6 personnes Ouvert toute l’année Villa sur les hauteurs de Gannat composée de deux chambres équipées avec salles de bains, wc et télé. Salon et séjour, espace bibliothèque, jardin et terrasses à disposition des hôtes. À partir de 64 € Pascale et Philippe GUILLAMBERT - GAFFARD Open year-round. Villa with a panoramic view La Coraline, 2 Chemin du Pain-dit on the countryside with 2 bedrooms equipped Tél : + 33 (0)4 70 90 84 85 / +33 (0)6 08 69 70 05 with bathroom, toilets and TV. Living room, lacoraline03@orange.fr library and garden at the customers disposal. From 64€ Bassin de Gannat ACCOMMODATIONS P5
GANNAT (03800) • C3 DOMAINE DE ROUZAT N° 45654 4 chambres - 13 personnes Ouvert toute l’année Située dans une ancienne bergerie rénovée attenante à la maison des propriétaires avec un jardin ombragé. Pas de table d’hôtes le mercredi et dimanche soir et pendant le Festival de Gannat du 21 au 30 juillet 2017. Table d’hôtes : 22 € Chambre à partir de 48 € Martine et Christian MATHINIER Route de Saint Priest d’Andelot Open year-round. Former renovated sheepfold leaned Tél : +33 (0)4 70 90 20 04 / +33 (0)6 74 58 23 54 at the house of the owners, with a shadded garden. mathinier.christian@orange.fr No host table on Wednesdays and Sundays evenings www.chambre-hote-gannat.com & during the summer Festival from July 21nd to 30th. Guests table: 22 € - Room from 48 € ST-BONNET-DE-ROCHEFORT (03800) • B3 LA FERME DE ROCHEFORT N° 03220-2016-E01 4 chambres - 9 personnes Ouvert toute l’année Cet ancien corps de ferme, situé entre les Gorges de la Sioule et les volcans d’Auvergne, vous livre ses charmes pour prendre votre temps. Chambre à partir de 48 € Open year-round. Bed and breakfast in a farm located Sabine BONNAL betweenthe gorges of Sioule and the Auvergne volcanoes. chemin de la chaume Room from 48 € Tél : +33 (0)4 70 58 57 26 / +33 (0)6 47 18 34 59 sabine.bonnal@lafermederochefort.fr www.lafermederochefort.fr SAINT-GERMAIN-DE-SALLES (03140) • B3 DOMAINE “LES GANDINS” 1 allée des gandins info@domainelesgandins.com Tel/Fax : +33(0)4 70 56 80 75 www.domainelesgandins.com P6 HÉBERGEMENTS Bassin de Gannat
onnières Gîtes et Locations sais Cottages and Rentals BROÛT-VERNET (03110) • B3 GÎTE AU VRAI CHEZ SOI N°41392 Centrale de réservation Gîte de France Allier Tél : +33 (0)4 82 75 68 55 www.gites-de-france-allier.com CHARMES (03800) • C3 LE COLOMBIER DE CERES N°41410 3 chambres - 6 personnes Ouvert toute l’année Charmante maison de campagne de plain-pied rénovée avec des matériaux anciens. Semaine à partir de 479 € Open year-round. Charming & comfortable former Delphine DENIER (propriétaire) family country home renovated with old materials. Tél : +33 (0)6 26 66 48 37 Week from 479 € http://le-colombier-de-ceres.fr Centrale de réservation Gîte de France Allier Tél : +33 (0)4 82 75 68 55 www.gites-de-france-allier.com GANNAT (03800) • C3 CHEZ JEAN ROCHE L’AUVERGNAT N°41329 2 chambres - 4/6 personnes Ouvert toute l’année Au cœur de Gannat, ce nid douillet, indépendant et luxueux offre un confort exceptionnel avec ses poutres apparentes, son design, son sauna et sa grande terrasse à l’étage. Semaine à partir de 420 € Jean ROCHE (propriétaire) Open year-round. This cozy and independent luxury Tél : +33 (0)6 15 24 27 73 cottage offers exceptional comfort with its beams, its Centrale de réservation Gîte de France Allier design and its sauna & its big balcony on the floor. Tél : +33 (0)4 82 75 68 55 Week from 420 € www.gites-de-france-allier.com Bassin de Gannat ACCOMMODATIONS P7
JENZAT (03800) • B3 RUE DE L’HUILERIE N°4728 2 chambres - 5 personnes Ouvert toute l’année Ancienne grange en pierres apparentes entièrement rénovée et confortable située en face de la maison des propriétaires dans la même enceinte. Semaine à partir de 260 € Centrale de réservation Gîte de France Allier Open year-round. Old stone barn fully restored and Tél : +33 (0)4 82 75 68 55 confortable in front of the owner’s house in the www.gites-de-france-allier.com same enclosure. Week from 260 €€ JENZAT (03800) • B3 LES FRÊNES 3 chambres - 5 personnes Charmante maison indépendante située sur les hauteurs du village de Jenzat. Rivière, départs de randonnées et équitation sur place. Semaine à partir de 270 € Independant charming house with a fantastic 36 route de Mazerier panorama of the village. On site horseback riding, Tél : +33 (0)4 70 56 80 78 river and hikes. b.drobniak@cegetel.net Week from 270 € www.gitedesfrenes.com POËZAT (03800) • C3 CHEZ LES HERAULT N°41171 3 chambres - 6 personnes Ouvert toute l’année Maison de ferme rénovée et située dans un petit village de campagne. Semaine à partir de 310 € Open year-round. Renovated farmhouse located in the countryside. Centrale de réservation Gîte de France Allier Week from 310 € Tél : +33(0)4 82 75 68 55 www.gites-de-france-allier.com P8 HÉBERGEMENTS Bassin de Gannat
POËZAT (03800) • C3 LA FERMETTE DE RAYNAND 3 chambres - 6 personnes Ouvert toute l’année La Fermette de Raynand occupe une ancienne ferme rénovée du XVIIIe siècle.Profitez de la piscine, du Spa avec son pool-house, du jardin et des aménagements extérieurs pour passer de belles soirées autour d’un barbecue. Semaine à partir de 500 € Laurent LAFOND et Romain HEBERT 30 Chemin de Raynand Open year-round. Located in the house of the old Tél : +33 (0)6 62 11 23 06 castle farm, in a warm and contemporary style. lafermettederaynand@gmail.com Spa and swimming pool. Week from 500 € POËZAT (03800) • C3 LE DOMAINE DE RAYNAND N°41468 4 chambres - 7 personnes Ouvert toute l’année Gîte aménagé dans une ancienne dépendance dans l’enceinte du château construit au 15ème siècle. Confort, calme et sérénité garantis. A partir de 420 € Hosted in an old outbuilding in the castle built Centrale de réservation Gîte de France Allier in the 15th century. Comfort, calm and serenity Tél : +33 (0)4 82 75 68 55 guaranteed. From 420 € www.gites-de-france-allier.com POËZAT (03800) • C3 LES COCCINELLES N°41437 3 chambres - 6 personnes Maison de ferme rénovée mêlant charme de l’ancien et contemporain dans un joli village entre Gannat et Vichy. Semaine à partir de 310 € Cosy old renovated barn in a charming village Week from 310 € Centrale de réservation Gîte de France Allier Tél : +33 (0)4 82 75 68 55 www.gites-de-france-allier.com Bassin de Gannat ACCOMMODATIONS P9
SAINT-BONNET-DE-ROCHEFORT (03800) • B3 L’ATELIER N°41356 2 chambres - 5 personnes Ouvert toute l’année Ancien atelier de menuiserie familial rénové dans une ambiance cosy et engagé dans une démarche éco-citoyenne. Semaine à partir de 245 € Open year-round. Former carpentry shop, Centrale de réservation Gîte de France Allier committed to a responsible eco-approach. Tél : +33 (0)4 82 75 68 55 Week from 245 € www.gites-de-france-allier.com SAINT-BONNET-DE-ROCHEFORT (03800) • B3 LES TRESSOTS N°4331 2 chambres - 3 personnes Ouvert du 1er avril au 30 septembre Maison indépendante en pleine campagne avec accès direct à la rivière. Semaine à partir de 260 € Open from April 1st to September 30th. Independent house in the countryside with a direct access to the river. Centrale de réservation Gîte de France Allier Week from 260 € Tél : +33 (0)4 82 75 68 55 www.gites-de-france-allier.com SAINT-GERMAIN-DE-SALLES (03140) • B3 GÎTE LA SIOULE N°41199 2 chambres - 4 personnes Ouvert toute l’année Gîte indépendant aménagé dans une ancienne dépendance. Proche de la rivière. Semaine à partir de 220 € Open year-round. Cottage located in a former oldbuilding near the river. Centrale de réservation Gîte de France Allier Week from 220 € Tél : +33 (0)4 82 75 68 55 www.gites-de-france-allier.com P10 HÉBERGEMENTS Bassin de Gannat
SAINT-GERMAIN-DE-SALLES (03140) • B3 SAINT-GERMAIN-DE-SALLES (03140) • B3 DOMAINE LES GANDINS LA VARENNE N°41354 1 allée des Gandins Centrale de réservation Gîte de France Allier Tél / Fax : +33 (0)4 70 56 80 75 Tél : +33(0)4 82 75 68 55 info@domainelesgandins.com www.gites-de-france-allier.com www.domainelesgandins.com SAINT-PONT (03110) • B4 LA CHAUME N°41249 3 chambres - 6 personnes Ouvert toute l'année Ancienne grange rénovée avec des matériaux naturels et décorée dans une ambiance moderne sur un grand espace vert arboré. Semaine à partir de 300 € Open year-round. Former renovated barn with a Centrale de réservation Gîte de France Allier modern ambiance and a fenced garden. Tél : +33(0)4 82 75 68 55 Week from 300 € www.gites-de-france-allier.com SAINT-PRIEST-D’ANDELOT (03800) • C3 GITE DU PRÉ DES PORTES N°41455 2 chambres - 4 personnes Ouvert toute l’année Ambiance raffinée et élégante dans cette charmante maison rénovée avec des matériaux naturels et décorée avec du mobilier ancien et contemporain. A partir de 330 € 24 rue de la Prat Open year-round. Refined and elegant atmosphere in Propriétaire M. Sébastien GAUDET this charming house renovated with natural materials Tél : +33 (0)6 09 62 13 72 & antique furniture. Responsable Mme Françoise BOURGUIGNON From 330 € Tél : +33 (0)6 11 69 18 12 francoisebourguignon292@gmail.com Bassin de Gannat ACCOMMODATIONS P11
SAINT-PRIEST-D’ANDELOT (03800) • C3 LES PETITES FONTAINES N°41338 3 chambres - 6 personnes Ouvert toute l’année Ancienne fermette bourbonnaise indépendante entièrement rénovée avec l’harmonie du contemporain et de l’authenticité préservée. Semaine à partir de 390 € Centrale de réservation Gîte de France Allier Open year-round. Former independent farmhouse Tél : +33(0)4 82 75 68 55 renovated with contemporary harmony and www.gites-de-france-allier.com authenticity preserved. Week from 390 € P12 HÉBERGEMENTS Bassin de Gannat
pes Hébergements de grou ns Group Accommodatio ESCUROLLES (03110) • B3 MAISON FAMILIALE ET RURALE 18 chambres avec 4 lits 70 personnes La Maison Familiale Rurale d’Escurolles se situe au sein d’un petit parc arboré et en centre bourg. Hébergement durant les week- ends et vacances scolaires. Voir disponibilité directement avec la structure. The «Maison Familiale Rurale» of Escurolles is Rue de la Poste located within a small wooded park and town Tél : +33 (0)4 70 90 50 34 centre. Accommodation during the week ends and ifpae@mfr.asso.fr school holidays. See availability directly with the www.mfr-escurolles.fr establishment. GANNAT (03800) • C3 AUBERGE DE JEUNESSE (FUAJ) 12 chambres - 52 lits Ouvert du 3 janvier au 22 décembre 2017 La Maison du Folklore est une ancienne malterie située dans un espace verdoyant à 1 km du centre ville. Elle se compose d’un restaurant, d’une cave voûtée, d’un bar, d’une cuisine professionnelle et des salles en location ou en gestion libre pour organiser des séminaires, des séjours vacances et des résidences artistiques. Réservation du lundi au vendredi de 9h30 à 12h30 et de 14h à 18h. 92 rue des Moulins Nuitée à partir de 16 € Tél : +33 (0)4 70 90 12 67 / +33 (0)825 800 750 Lycéens Gannatois 12 € informations@cultures-du-monde.org www.cultures-du-monde.org Facebook® «Cultures du Monde Association Open from January the 3rd to December the Nationale» 22nd. Former malt house located in a green area 1 km from the city centre. Restaurant, cellar, bar, kitchen, rooms. On request Monday to Friday 9.30am to half past midday & 2 to 6pm. From 16 € Bassin de Gannat ACCOMMODATIONS P13
GANNAT (03800) • C3 ENSEMBLE SCOLAIRE PRIVÉ SAINTE-PROCULE 2 dortoirs - 20 personnes Ouvert toute l’année les week-ends et pendant les vacances de la zone A Dans un parc arboré et clos, les 3 bâtiments comprennent des salles de réunion, de restauration et de détente. A partir de 8 € In a shaddy parc 3 buildings with meeting rooms, 10 rue des Augustins restauration & relaxing. From 8 €. Tél : +33 (0)4 70 90 01 12 dir.steprocule03@orange.fr www.sainteprocule.fr P14 HÉBERGEMENTS Bassin de Gannat
Hôtels Hotels BROÛT-VERNET (03110) • B3 L’AUBERGE DE L’ÉTANG 10 chambres doubles et familiales - 14 personnes Ouvert toute l’année Situé en bordure de route près d’un étang avec jardin. Maison rustique et confortable. Chambre double (2 pers) : 58 € à 78 € Demi-pension possible Repas : 18 € à 30 € Petit déjeuner (par pers) : 8,50 € à 9,50 € Sonia FRILY Open year-round. Near a pound with a garden. D2009 - Lieu dit Etang Double room 58 € to 78 €€ - Meal 18€€ to 30€€ - Tél : +33 (0)4 70 58 21 42 Breakfast 8.50 € to 9.50€ BROÛT-VERNET (03110) • B3 LE RELAIS DE LILAS - Centre routier 7 chambres doubles - 15 personnes Ouvert toute l’année du lundi au jeudi soir Cette petite structure propose hébergement et restauration sous forme de soirée étape ou pension complète uniquement. Menu à partir de 13,40 € Soirée étape à partir de 44,50 € Pension complète à partir de 57,50 € Lila et Alain GUTNER Open year-round from Monday to Thursday D2009 - Les Percières evening. This small establishment offers Tél : +33 (0)4 70 58 24 61 accommodation and catering full board only. centreroutier@orange.fr Meal from 13.40€€ - Full board from 57.50 € Bassin de Gannat ACCOMMODATIONS P15
SAINT-GERMAIN-DE-SALLES (03140) • B3 L’ENTRACTE 7 chambres - 9 personnes Dans un esprit campagnard et confortable, Emilie et Adrien vous accueillent à l’hôtel- restaurant l’Entracte qui propose chambres doubles et familiales. Chambre à partir de 43 € Repas 15,50 € Petit Déjeuner 6 € Emilie et Adrien GAILLARD Emilie and Adrien welcome you at the hotel- 5 rue de la Liberté restaurant «L’Entracte» with double & family rooms. Tél : +33 (0)4 70 56 80 36 Room from 43€€ - Meal 15,50€€ - Breakfast 6€€ entracte.gaillard@orange.fr www.lentracte-03.fr Facebook© «Restaurant l’entracte» P16 HÉBERGEMENTS Bassin de Gannat
Meublés de tourisme Furnished flats BROÛT-VERNET (03110) • B3 DOMAINE DE MONTPENSIER*** - NN 1 chambre - 2 personnes Ouvert d’avril à octobre Ancienne dépendance de ferme Bourbonnaise rénovée dans un style rustique et confortable, au calme dans un parc arboré au bord d’une mare. A partir de 250 € Open from April to October. Former renovated Dominique CHENU farmhouse, quiet & comfortable in a shady garden. Tél : +33 (0)4 70 58 20 76 / +33 (0)6 07 80 73 82 From 250 € rchenu@aol.com GANNAT (03800) • C3 RUE DE L’ÉGALITÉ*** - NN 1 chambre - 4 personnes Ouvert toute l’année Appartement en rez de jardin, mitoyen avec la résidence des propriétaires, terrasse privative séparée par de la végétation. Pour couple ou famille jusqu’à 4 personnes maximum. A partir de 200 € Open year-round. Garden flat on the ground, adjoining Annie SPECHT the residence of the owners, private terrace separated 1 bis rue de l’égalité by vegetation. For couple or family 4 persons maximum. Tél : +33 (0)6 67 08 14 34 From 200 € spechtannie@gmail.com NN : classement selon nouvelles normes Août 2010 NN : New classification standards August 2010 Bassin de Gannat ACCOMMODATIONS P17
SAINT-BONNET-DE-ROCHEFORT (03800) • B3 CHEZ LES BOURLANGE 2 chambres - 6 personnes Ouvert d’avril à octobre Maison de plain pied rénovée et équipée proche des Gorges de la Sioule. A partir de 265 € Open from April to October. Equiped & renovated house located near the Gorges of Sioule. Dominique BOURLANGE From 265 € 45 avenue de la mairie Tél : +33 (0)4 70 07 69 56 / +33 (0)6 71 19 08 88 domanne03@orange.fr P18 HÉBERGEMENTS Bassin de Gannat
La Poste Post Office BROÛT-VERNET (03110) • B3 JENZAT (03800) • B3 Place de la Mairie Le Bourg Tél : 3631 Tél : +33 (0)4 70 56 84 56 Mardi, jeudi et vendredi de 9h à 12h et Mardi et jeudi de 9h30 à 12h30 de 14h à 16h. Mercredi et samedi de 9h à 12h. Mercredi de 13h30 à 16h30 Vendredi de 15h30 à 18h30 Tuesday, Thursday and Friday from 9am to midday Samedi de 9h à 12h and from 2pm to 4pm. Wednesday and Saturday from 9am to midday. Tuesday & Thursday from 9.30am to half past midday, Wednesday from 1.30pm to 4.30pm, Friday from 3.30pm to 6.30pm, Saturday from 9am to midday. GANNAT (03800) • C3 Avenue de la République Tél : 3631 Du lundi au vendredi de 8h30 à 12h et de 14h à 17h et le samedi de 8h30 à 12h. Monday to Friday 8.30am to midday & 2 to 5pm. Saturday 8.30am to midday. Ambulances/ Ambulances Numéros d’urgence Emergencies BROÛT-VERNET (03110) • B3 Ambulances de l’Andelot ACCUEIL SANS-ABRIS / HOMELESSNESS: 115 2 rue Eugène Rouher, +33 (0)4 70 90 58 45 APPEL D’URGENCE EUROPÉEN ambandelot@hotmail.fr / www.andelot.org EUROPEAN EMERGENCY CALL: 112 ENFANTS DISPARUS / MISSING CHILDREN: 116 000 GANNAT (03800) • C3 GENDARMERIE / POLICE STATION: 17 Ambulance BBP LACAM POMPIERS / FIRE BRIGADE: 18 ZA Les Clos Durs 2 rue Silos +33 (0)4 70 90 04 90 SAMU / AMBULANCE MEDICAL SERVICE: 15 ALPHA AMBULANCES RENAUD CENTRE ANTI POISON DE LYON 122 avenue Saint James, +33 (0)4 70 90 01 73 POISON CONTROL CENTER: +33 (0)4 72 11 69 11 Bassin de Gannat USEFUL INFORMATIONS P19
Infirmiers / Nurses BIOZAT (03800) • C3 Sabrina DUPRE 22 grande rue, +33 (0)7 82 57 87 80 BROÛT-VERNET (03110) • B3 Cabinet d’infirmières 28 rue de la chaume, +33 (0)4 70 58 24 59 LOTZ Joëlle 17 rue Gambetta +33 (0)4 78 50 39 65 ESCUROLLES (03110) • B3 Cabinet d’infirmier 2 route de Monteignet, +33 (0)4 70 90 55 00 GANNAT (03800) • C3 Dentistes / Dentists Cabinet d’infirmiers 85 avenue Saint James, +33(0)4 70 90 30 06 ESCUROLLES (03110) • B3 Romain HEBERT et Jessica LAKEHAL Véronique FRADIN DANGLARD 99 Grande Rue +33 (0)4 70 59 24 12 9 rue Quart, +33 (0)4 70 90 53 92 Martine TANTOT 12 rue Croix de Vignes, +33 (0)4 70 90 04 97 GANNAT (03800) • C3 Sophie VARLET Bernard BOUTILLON 31 grande rue, +33(0)4 70 56 73 94 28 cours République, +33 (0)4 70 90 27 56 Céline CANAULT JENZAT (03800) • B3 3 place du 8 Mai 1945, +33 (0)4 70 90 25 87 Nicole BOURGEADE-BOURIQUET Frédéric DOMERGUE et Thomas GAVALAND 8 place Félix Mizon, +33 (0)4 70 90 05 14 11 rue des Bonnets, +33 (0)4 70 56 82 33 Nathalie LELEU Corinne MAURIN 27 avenue Capucins, +33 (0)4 70 90 87 19 68 Grande Rue, +33 (0)4 70 56 88 56 Alexandre FAURON 37 chemin du Pastel, +33(0)4 43 50 00 44 SAINT-PONT (03110) • B4 CONVAIN Béatrice 12 route de Broût Vernet, +33 (0)7 82 54 53 02 Laboratoire d’analyses médicales / Medical laboratory GANNAT (03800) • C3 LABORATOIRE DE BIOLOGIE MÉDICALE GEN-BIO 20 rue Frères Degand, +33 (0)4 70 90 23 22 P20 INFORMATIONS PRATIQUES Bassin de Gannat
Pharmacie / Pharmacy BROÛT-VERNET (03110) • B3 PHARMACIE WAUTHIER 6 allée du Souvenir Français, +33 (0)4 70 58 21 55 GANNAT (03800) • C3 PHARMACIE DU COURS 24 grande rue, +33 (0)4 70 90 01 39 PHARMACIE DU PROGRES 87 avenue Saint James, +33 (0)4 70 90 00 68 PHARMACIE LAROCE DEXARCIS 55 Grande Rue, +33 (0)4 70 90 00 37 PHARMACIE Pierre MANSIER 1 place Hennequin, +33 (0)4 70 90 01 28 Médecins / Doctors BROÛT-VERNET (03110) • B3 Andreea CARUANA 1 place de la Chaume, +33 (0)4 70 32 19 81 ESCUROLLES (03110) • B3 Françoise GACHIGNAT KANTE 12 rue Quart, +33 (0)4 70 90 52 94 GANNAT (03800) • C3 Anca GAFTONIE 10 cours de la République, +33 (0)4 70 90 17 98 CABINET SAINTE-ODILE Le Pastel 85 avenue Saint James, +33 (0)4 70 90 00 24 Patrick LEBAUPIN 24 avenue Capucins, +33 (0)4 70 90 07 26 Louis-Pierre ROSATI Vétérinaires / Vets 15 route de la Bâtisse, +33 (0)4 70 90 14 93 BROÛT-VERNET (03110)• B3 CABINET DEBRADE-ROUMEGOUS 31 Rue des Trois Ormeaux, +33 (0)4 70 58 20 04 GANNAT (03800) • C3 Lucie HILLEN-FLASSCHOEN 98 avenue Saint James, +33 (0)4 70 90 13 18 Bassin de Gannat USEFUL INFORMATIONS P21
Transports Transport network Taxis/ Taxis GANNAT (03800) • C3 BROÛT-VERNET (03110) • B3 Covoiturage / Ride Share GANNAT (03800) • C3 Aires locales Place Saint James et ZA Les Clos Durs Aire des chilins Située à proximité de l’échangeur A71/A719, 19 places / parking éclairé et sécurisé Taxi Sylvie MECHIN «Aire des chilins» located near junction A71/A719, 96 grand rue, 19 parking lots / secure & safe parking +33 (0)6 86 15 98 44 www.covoiturageauvergne.com mechin.sylvie@orange.fr POËZAT (03800) • C3 Taxi PATOU 23 rue des Ormeaux, +33 (0)6 23 78 86 74 SAINT-PONT (03110) • B4 ESCUROLLES (03110) • B3 LE MAYET D’ÉCOLE (03110) • B2 Taxi de l’Andelot - BRUNEL Anthony 2 rue Bourg, +33 (0)4 70 90 58 45 ambandelot@hotmail.fr / www.andelot.org P22 INFORMATIONS PRATIQUES Bassin de Gannat
Transport Sncf / Train station à la demande / GANNAT (03800) • C3 Avenue de la gare On request transportation Tél : +33 36 35 Le service de Transport à la demande fonctionne du lundi au samedi avec 4 horaires d’arrivée à Gannat et 4 horaires de départ, depuis toutes les communes du Bassin. 2€ l’aller et 4€ l’aller/retour. Aéroport/ Airport Réservez votre trajet la veille AULNAT (63510) avant 17h du lundi au vendredi et avant 12h le Aéroport Clermont-Ferrand-Auvergne samedi Tél : +33 (0)4 73 62 71 00 Pour information et réservation : www.clermont-aeroport.com 0 800 800 966 (appel gratuit depuis un poste fixe) 3912Transport service operates Monday The scheduled to Saturday with 4 hours of arrival at Gannat and 4 hours of departure, from all municipalities. Tailles minimum : 0 801 123 456 From 2 € one way 0 800 20 24 43 and 0 801 € round trip. Book your 1234456 ride from Monday to123 0 801 Friday 456 the day before the 0 800 20 24 43 0 800 20 24 43 ride before 5pm and before midday on Saturday. Bus / Cars Le Conseil Départemental de l’Allier met en place un réseau de bus, 5 lignes qui passent par le Bassin de Gannat : Ligne 41 : Moulins - Gannat - Clermont-Ferrand Ligne 51 : Clermont-Ferrand - Gannat Ligne 51A : Clermont-Ferrand - Gannat - Vichy Ligne 64 : Vichy - Gannat - Bellenaves Ligne T204 : Chantelle - Gannat - Vichy Tél : +33 (0)4 70 34 40 03 / +33 (0) 800 800 966 www.transports.allier.fr 5 lines serving the municipalities Bassin de Gannat USEFUL INFORMATIONS P23
Adaptable sur tous supports numériques Nouveau site www.tourisme-bassin-gannat.com
Préparez vos vacances et vos sorties en Allier Les petits bonheurs sont dans l’Allier ! c-toucom.com (Moulins) • photo : thinkstockphotos ER S SÉJOURS &S NEWSLET T BROCHURE WEEK-END Les coups Vos outils vacances Groupes de cœur d’Aurélie Carte touristique, Organisation Tous les jeudis, guide visites et loisirs… séjours, cousinades, des idées de sorties. incentives, sorties clubs Abonnez-vous ! info@allier-tourisme.net groupes@allier-tourisme.net 04 70 46 81 50 04 70 46 81 63 Allier Tourisme www.allier-tourisme.com Bassin de Gannat USEFUL INFORMATIONS P25
OFFICE DE TOURISME DU PAYS DE GANNAT ET DES PORTES OCCITANES • CLASSÉ CATÉGORIE III 11 place Hennequin 03800 GANNAT • C3 Tél : +33 (0)4 70 90 17 78 Fax : +33 (0)4 70 90 19 45 otpaysdegannat@wanadoo.fr Facebook© : «Tourisme Pays de Gannat» www.tourisme-bassin-gannat.com Mâcon Paris Moulins Montluçon Paris Roanne Guéret Lyon Limoges AUVERGNE-RHÔNE-ALPES Montmarault Saint-Pourçain-sur-Sioule SUISSE Yzeure MOULINS Divonne- Évian-les-Bains Publier les-Bains THONON- A39 GEX LES-BAINS Domérat A71 MONTLUÇON Macon Saint-Pourçain- Prévessin- sur-Sioule A404 Ferney-Voltaire Commentry Moëns A40 St-Genis-Pouilly Lapalisse Viriat Oyonnax GENÈVE Ville-la-Grand Annemasse BOURG-EN-BRESSE NANTUA ST-JULIEN- Gaillard Vétraz-Monthoux Péronnas EN-GENEVOIS Reignier- Beaujeu A6 A40 A40 Ésery VICHY Cusset Charlieu Bellegarde- BONNEVILLE sur-Valserine Cluses La Roche- Belleville sur-Foron Scionzier Bellerive- A41 sur-Allier Mably GANNAT Riorges ROANNE Thizy- les-Bourgs Le Coteau Gleizé Jassans-Riottier Sallanches Ambérieu- Passy Chamonix- VILLEFRANCHE-SUR-SAÔNE en-Bugey Hauteville- Poisy ANNECY Mont-Blanc Lompnes Amplepuis Trévoux Annecy-le-Vieux Châtel- A42 Cran-Gevrier Meximieux Thônes Saint-Gervais- Guyon Seynod les-Bains Tarare Lagnieu Rumilly RIOM Neuville- Montluel A89 sur-Saône A89 Cébazat L’Arbresle Miribel Lezoux THIERS Caluire- Faverges Gerzat et-Cuire Ugine CLERMONT-FERRAND Pont-du-Château Tassin-la- Villeurbanne Charvieu-Chavagneux BELLEY Demi-Lune Chamalières Aubière Courpière Feurs Craponne LYON Bron Genas Pont-de-Chéruy Beaumont Ste-Foy-lès-Lyon Aix-les-Bains Cournon-d'Auvergne Oullins Vénissieux ALBERTVILLE Romagnat St-Genis-Laval Saint-Priest A72 Brignais Bourg-Saint-Maurice Montrond- A43 La-Motte- les-Bains Chazelles-sur-Lyon Villefontaine Servolex L’Isle-d’Abeau LA TOUR- CHAMBÉRY MONTBRISON Saint-Galmier DU-PIN Chasse- Bourgoin-Jallieu La Ravoire Saint-Nectaire Veauche Rive-de-Gier sur-Rhône Pont-Évêque Cognin ITALIE ISSOIRE AMBERT Andrézieux-Bouthéon Saint-Just-Saint-Rambert VIENNE Villars Sorbiers ST-ÉTIENNE Saint-Chamond A7 Pontcharra Roche-la-Molière A43 A48 Unieux Allevard La Ricamarie Voiron Brassac- Firminy Roussillon La Côte-Saint-André les-Mines Le Chambon- Le Péage- de-Roussillon Moirans Aurec- Feugerolles sur-Loire A41 Tullins-Fures Vichy BRIOUDE Saint-Rambert-d'Albon Voreppe Crolles SAINT-JEAN- Monistrol-sur-Loire St-Egrève DE-MAURIENNE Meylan Annonay Modane Sainte-Sigolène A49 Fontaine GRENOBLE MAURIAC Saint-Marcellin Seyssinet-Pariset Saint-Martin-d’Hères Échirolles Le Pont-de-Claix Vizille YSSINGEAUX Langeac TOURNON- Tain- Romans- Vif l'Hermitage sur-Isère Le Bourg-d’Oisans GR Brives-Charensac Le Chambon- SUR-RHÔNE 46 sur-Lignon 3 LE PUY- Bourg-de-Péage A51 SAINT-FLOUR Bourg-lès- EN-VELAY Lamastre Valence Saint-Péray VALENCE Charroux AURILLAC Guilherand-Granges Ytrac Chabeuil La Mure Saugue Arpajon- sur-Cère Portes-lès-Valence La Voulte-sur-Rhône Livron-sur-Drôme DIE Loriol-sur-Drôme PRIVAS A75 Crest Maurs Aubenas Le Teil Montélimar Dieulefit LARGENTIÈRE Donzère Pierrelatte Saint-Paul- Bourg-Saint-Andéol Trois-Châteaux 0 NYONS 30 GR Vichy Roanne Ebreuil Lyon ULE ORG S S IO L ES G D E LA E Auvergne GR463 Rhône-Alpes Clermont-Ferrand Clermont-Ferrand Bordeaux Horaires d’ouverture Opening Hours Octobre à Avril Lundi de 14h à 17h - Mardi au vendredi 9h à 12h et de 14h à 17h - Samedi de 9h à 12h Mai, Juin, Septembre Lundi au vendredi de 9h à 12h et de 14h à 18h - Samedi de 9h à 12h et de 14h à 17h c-toucom.com • 02/2017 Juillet, Août Lundi au samedi de 9h à 18h30 - Dimanche et jours fériés de 9h à 12h30 October to April Monday 2 to 5pm - Tuesday to Friday 9am to midday & 2 to 5 pm - Saturday 9am to midday May, June & September Monday to Friday 9am to midday & 2 to 6pm - Saturday 9am to midday & 2 to 5 pm July & August Monday to Saturday 9am to 6.30pm - Sunday & bank holidays 9am to half past midday
Vous pouvez aussi lire