" International 2018 " - Appel à projets Présentation des projets retenus - Aix-Marseille Université

La page est créée Baptiste Auger
 
CONTINUER À LIRE
" International 2018 " - Appel à projets Présentation des projets retenus - Aix-Marseille Université
Appel à projets
« International 2018 »

Présentation des projets retenus
" International 2018 " - Appel à projets Présentation des projets retenus - Aix-Marseille Université
Aix-Marseille Université en chiffres-clés
+ de
       80 000            étudiants
                                                                    dont + de
                                                                                 10 000                étudiants internationaux

  + de
        8 000            personnels

           17            composantes
                                                                                                   5   grands campus

           15            instituts d’établissement

            1            université civique européenne (CIVIS)
                         associant 9 universités européennes :
                                                                                                  54   sites
                         |   Aix-Marseille Université (France)

                                                                                                   1
                         |   Université nationale et capodistrienne d’Athènes (Grèce)
                         |   Université Libre de Bruxelles (Belgique)                                  Cité de l’Innovation
                         |   Université de Bucarest (Roumanie)                                         et des Savoirs Aix Marseille (CISAM)
                         |   Université de Glasgow (Ecosse)
                         |   Université autonome de Madrid (Espagne)
                         |   Université La Sapienza de Rome (Italie)
                         |
                         |
                             Université de Stockholm (Suède)
                             Université Eberhard Karls de Tübingen (Allemagne)
                                                                                           + de
                                                                                                  50   plateformes technologiques

                     5   axes de recherche interdisciplinaire

                                                                                                   1
                         |   Énergie
                         |   Environnement                                                             IDEX pérennisée
                         |   Santé, sciences de la vie                                                 nommée A*Midex
                         |   Sciences et technologies avancées
                         |   Humanités

               113       unités de recherche
                                                                                            750 M€                de budget

                12       écoles doctorales
                         et 3 000 doctorants

A*Midex en chiffres-clés

           2012          année d’obtention par AMU
                         de l’Idex A*Midex
                                                                                    + de
                                                                                            400        projets de recherche et formation
                                                                                                       financés depuis 2013

           2016          année de pérennisation
                         de l’Idex A*Midex                                                  179        projets en cours
                                                                                                       au 1er janvier 2021

       Dotation
       de près de
                    26 M€              par an à
                                       l'université                          286 000                   euros de financement
                                                                                                       moyen par projet

                                                                                           Financement
                                                                                           des
                                                                                                  15 instituts d'établissement
                                                                                                     interdisciplinaires d'AMU
" International 2018 " - Appel à projets Présentation des projets retenus - Aix-Marseille Université
Introduction

La Fondation A*Midex, Initiative d’excellence du site d’Aix-Marseille        The A*Midex Foundation, Initiative of excellence
a lancé en mars 2018 son deuxième appel à projets « International »,         for the Aix-Marseille site, launches its second
                                                                             “International” call for projects, with the objective
dont l’objectif est d’encourager et d’accompagner le développe-              of encouraging and supporting the development
ment de collaborations internationales – hors aire méditerra-                of international collaborations - beyond the
néenne - avec des partenaires privilégiés dans les domaines de la            Mediterranean area - with favoured partners in
formation, de la recherche et de l’innovation.                               the fields of training, research and innovation.
                                                                             The objectives of the current call for proposals are
Les objectifs de ce présent appel sont plus spécifiquement de :
                                                                             to:
   • Soutenir des partenariats internationaux de recherche                       • Support long-term and ambitious
   pérennes et ambitieux                                                         international research partnerships
   • Renforcer le rayonnement international du site d’Aix-                       • Reinforce the international visibility of the
   Marseille et en valoriser l’expertise en matière de formation                 Aix-Marseille site and exploit the expertise
                                                                                 available in terms of doctoral training and
   doctorale et de recherche                                                     research
   • Accompagner les équipes de recherche du site d’Aix Marseille                • Help research teams located on the Aix
   à progresser dans les classements internationaux de référence                 Marseille site to progress in the international
   ainsi qu’à améliorer leur visibilité dans des publications                    reference classifications and improve their
                                                                                 visibility in reference international publications
   internationales de référence.
                                                                             They are implemented through the following three
Cet appel comprenait trois actions ciblées :                                 targeted actions:
    1. Soutien aux projets de recherche, développement &                         1. Support for international research,
       innovation internationaux à fort potentiel stratégique -                      development and innovation projects with
       14 projets sélectionnés                                                       a strong strategic potential -
                                                                                     14 selected projects
    2. Développement d’écoles d’été d’envergure internationale -                 2. Development of internationally recognised
       2 projets sélectionnés                                                        summer schools -
    3. Accompagnement de l’internationalisation des Humanités                        2 selected projects
       par un soutien à la traduction -                                          3. Support for international visibility of the
                                                                                     Humanities through support for access to
       1 projet sélectionné
                                                                                     language services -
Pour plus d‘informations : voir le texte de cadrage de l’appel.                      1 selected project
                                                                             For more information: read the framework text
17 projets ont été sélectionnés dans le cadre de l’appel à projets
                                                                             call.
International 2018 pour un budget total de 2 617 798 euros. Ils ont
fait l’objet d’une évaluation scientifique indépendante, par deux            17 projects were selected under the International
                                                                             2018 call for projects for a total budget of 2,617,798
experts internationaux par projet, et ont fait l’objet d’une labelli-        euros. They were subject to an independent scien-
sation du Comité de pilotage A*Midex réuni le 18 mars 2019. Les              tific evaluation, by two international experts per
projets ont débuté entre le 1er juillet 2019 et le 1er février 2020, et      project, and were labelled by the A*Midex Steering
ont une durée de 2 ans, étendue à 3 ans pour les projets souhaitant          Committee meeting on 18 March 2019. The projects
                                                                             started between 1 July 2019 and 1 February 2020,
s’organiser pour réaliser un dépôt de projet européen en dernière
                                                                             and have a duration of 2 years, extended to 3 years
année.                                                                       for projects wishing to organise themselves to
                                                                             submit a European project application in the final
                                                                             year.

Appel à projets « International » 2018 | Présentation des projets retenus                                                       3
" International 2018 " - Appel à projets Présentation des projets retenus - Aix-Marseille Université
Sommaire / Index

     ACTION 1.
     PROJETS DE RECHERCHE, DÉVELOPPEMENT ET INNOVATION INTERNATIONAUX À FORT POTENTIEL STRATÉGIQUE
                                                                                          ACTION 1.
        INTERNATIONAL RESEARCH, DEVELOPMENT, AND INNOVATION PROJECTS WITH HIGH STRATEGIC POTENTIAL

     MITOMUTCHAGAS
     de Christophe Chevillard entre Aix-Marseille et l'Université de São Paulo
     by Christophe Chevillard between Aix-Marseille and the Université of São Paulo                           6

     AQUA-IGNIS
     de Morteza Djamali avec l'Iran et l'Italie
     by Morteza Djamali with Iran and Italy                                                                   8

     TAUFU
     de Olivier Leroy avec la Chine et le CERN
     by Olivier Leroy with China and CERN                                                                    10

     TONGA
     de Sophie Bonnet avec un large réseau de partenaires internationaux
     by Sophie Bonnet with a large network of international partners                                         12

     3D-InHoAc
     de Sandrine Rakotonarivo avec les États-Unis
     by Sandrine Rakotonarivo with the United States of America                                              14

     PhantomTraining
     de Jozina De Graaf avec la Suisse
     by Jozina De Graaf with Switzerland                                                                     16

     Archi-Old-Heart
     de Laurent Perrin avec les États-Unis
     by Laurent Perrin with the United States of America                                                     18

     MARS
     de Jordi Landier avec le Sénégal et le Mali
     by Jordi Landier with Senegal and Mali                                                                 20

     CALOR-I
     de Christelle Reynard-Carette avec les États-Unis
     by Christelle Reynard-Carette with the United States of America                                         22

     AIDAQ
     de Georges Aad avec l'Allemagne
     by Georges Aad with Germany                                                                            24

     PATHWAy
     de Florence Mocci avec l’université de York (Royaume-Uni)
     by Florence Mocci with the University of York (United Kingdom)                                         26

     JUNE
     de Carole Borchiellini avec les États-Unis
     by Carole Borchiellini with the United States of America                                               28

     MaTher
     de Damien Faivre avec l’Allemagne et l’Espagne
     by Damien Faivre with Germany and Spain                                                                30

     X-Tip
     de Didier Tonneau avec Argonne National Laboratory aux États-Unis
     by Didier Tonneau with Argonne National Laboratory in the United States of America                      32

4                                                                                        Fondation universitaire A*Midex
" International 2018 " - Appel à projets Présentation des projets retenus - Aix-Marseille Université
ACTION 2.
    ÉCOLES D’ÉTÉ D'ENVERGURE INTERNATIONALE
                                                                                                            ACTION 2.
                                                            DEVELOPMENT OF INTERNATIONALLY RECOGNISED SUMMER SCHOOLS

    Digit-CrEAAT
    école d’été internationale sur la créativité digitale dans la formation de Pascal Terrien
    international summer school on digital creativity in education by Pascal Terrien                              34

    NanoSum (Europe)
    école d’été internationale en nanosciences et nanotechnologies de Fabienne Michelini dans le cadre de CIVIS
    international summer school on nanosciences and nanotechnologies, by Fabienne Michelini as part of CIVIS      36

    ACTION 3.
    ACCOMPAGNEMENT DE L’INTERNATIONALISATION DES HUMANITÉS PAR UN SOUTIEN À LA TRADUCTION
                                                                                          ACTION 3.
                                          INTERNATIONAL VISIBILITY OF THE HUMANITIES – SUPPORT FOR
                                                     ACCESS TO LANGUAGE SERVICES AND PUBLICATION

    Traité de droit international des Droits de l’Homme
    Treatise on International Human Rights law
    publication en anglais de Ludovic Hennebel et Hélène Tigroudja
    publication in english by Ludovic Hennebel and Hélène Tigroudja                                               38

Appel à projets « International » 2018 | Présentation des projets retenus                                              5
" International 2018 " - Appel à projets Présentation des projets retenus - Aix-Marseille Université
MITOMUTCHAGAS
                                                                                                                              de Christophe Chevillard entre Aix-Marseille et l'Université de São Paulo
                                                                                                                           by Christophe Chevillard between Aix-Marseille and the Université of São Paulo
ACTION 1. PROJETS DE RECHERCHE, DÉVELOPPEMENT ET INNOVATION INTERNATIONAUX À FORT POTENTIEL STRATÉGIQUE

                                                                                                               Le projet MITOMUTCHAGAS de M. Christophe Chevillard,                  MITOMUTCHAGAS project led by Dr.
                                                                                                               labellisé par la Fondation A*Midex dans le cadre de l’appel           Christophe Chevillard, was labelled by the
                                                                                                                                                                                     A*Midex Foundation within the frame-
                                                                                                               « International 2018 », a démarré ses activités en juillet            work of the "International 2018" call,
                                                                                                               2019. Ce projet vient renforcer la coopération d'Aix-Marseille        started its activities in July 2019. This pro-
                                                                                                               avec l'Université de São Paulo pour l'étude de la maladie de          ject strengthens Aix-Marseille's coopera-
                                                                                                               Chagas.                                                               tion with the University of São Paulo for
                                                                                                                                                                                     the study of Chagas disease.

                                                                                                          Le projet intitulé « Additive effect of pathogenic mutations in
                                                                                                                                                                                  The project "Additive effect of pathogenic muta-
                                                                                                          mitochondrial proteins and inflammatory cytokines in mito-              tions in mitochondrial proteins and inflamma-
                                                                                                          chondrial dysfunction and innate immunity: relevance for                tory cytokines in mitochondrial dysfunction and
                                                                                                          Chagas disease cardiomyopathy » (MITOMUTCHAGAS) s'attaque               innate immunity: relevance for Chagas disease
                                                                                                          au défi de l'insuffisance cardiaque, problème de santé publique         cardiomyopathy" (MITOMUTCHAGAS) addresses
                                                                                                                                                                                  the challenge of heart failure as a major global
                                                                                                          mondial important. Il porte en particulier sur les cardiomyopathies     public health problem. In particular, it focuses
                                                                                                          dilatées associées à la maladie de Chagas (CCC), une maladie car-       on dilated cardiomyopathies associated with
                                                                                                          diaque grave qui affecte des millions de personnes dans le monde,       Chagas disease (CCC), a serious heart disease that
                                                                                                          particulièrement en Amérique latine. Il explorera le fonctionne-        affects millions of people worldwide, particularly in
                                                                                                                                                                                  Latin America. It will explore mitochondrial func-
                                                                                                          ment des mitochondries chez des patients présentant ou non une
                                                                                                                                                                                  tion in patients with and without a genetic defect
                                                                                                          anomalie génétique dans le gène de la dihydroorotate déshydro-          in the dihydroorotate dehydrogenase gene using
                                                                                                          génase en utilisant 1) des lignées cellulaires modifiées par la tech-   1) cell lines modified by CRISPR/CAS9 technology
                                                                                                          nologie CRISPR/CAS9 afin de les rendre porteuses du défaut géné-        to make them carriers of the genetic defect under
                                                                                                          tique étudié, 2) des cellules sanguines et cardiaques provenant de      investigation, and 2) blood and heart cells from
                                                                                                                                                                                  patients living in endemic areas.
                                                                                                          patients vivants en région d’endémie.

                                                                                                          6                                                                                            Fondation universitaire A*Midex
" International 2018 " - Appel à projets Présentation des projets retenus - Aix-Marseille Université
Le projet se base sur la constitution de collections biologiques sans        The project is based on the constitution of
précédent, et l'identification de mutations rares situées dans les           unprecedented biological collections, and the

                                                                                                                                    ACTION 1. INTERNATIONAL RESEARCH, DEVELOPMENT, AND INNOVATION PROJECTS WITH HIGH STRATEGIC POTENTIAL
                                                                             identification of rare mutations located in the
régions codantes du génome représente une avancée significative.             coding regions of the genome represents a signif-
Cette recherche est essentielle pour disséquer les mécanismes                icant step forward. This research is essential for
pathogènes associés à la maladie de Chagas. Plus généralement,               dissecting the pathogenic mechanisms associ-
ces activités seront également utiles pour comprendre les méca-              ated with Chagas disease. More generally, these
                                                                             activities will also be useful for understanding the
nismes associés aux cardiomyopathies ou aux lésions cardiaques
                                                                             mechanisms associated with cardiomyopathies or
graves.                                                                      serious cardiac lesions.
Le projet est mis en œuvre au laboratoire Théories et approches              The project will be implemented at the Theories
de la complexité génomique (TACG) d’Aix-Marseille Université                 and Approaches to Genomic Complexity
et de l'INSERM en partenariat avec le laboratoire d’Immunologie              Laboratory (TACG) of Aix-Marseille University
                                                                             and INSERM in partnership with the Clinical
Clinique et Allergie de l’Université de São Paulo (Brésil) dirigé par        Immunology and Allergy Laboratory of the
le Professeur Edécio Cunha-Neto.                                             University of São Paulo (Brazil) headed by
                                                                             Professor Edécio Cunha-Neto.
MITOMUTCHAGAS a démarré le 1er juillet 2019 pour une durée
de 24 mois. Sur cette période, le projet sera subventionné par               MITOMUTCHAGAS started up on 1 July 2019 for a
                                                                             period of 24 months. Over this period, the project
la Fondation A*Midex à hauteur de 190 000 euros dédiés à des
                                                                             will be supported by the A*Midex Foundation
dépenses de recherche et à des missions internationales, et aura             with a grant of 190,000 euros dedicated to
un financement total de 220 000 euros avec la contribution du                research expenses and international missions, and
partenaire.                                                                  will have a total funding of 220,000 euros with the
                                                                             partner's contribution.

                        Contact : Christophe Chevillard

Appel à projets « International » 2018 | Présentation des projets retenus                                                     7
" International 2018 " - Appel à projets Présentation des projets retenus - Aix-Marseille Université
AQUA-IGNIS
                                                                                                                                                 de Morteza Djamali avec l'Iran et l'Italie
                                                                                                                                                  by Morteza Djamali with Iran and Italy
PROJETS DE RECHERCHE, DÉVELOPPEMENT ET INNOVATION INTERNATIONAUX À FORT POTENTIEL STRATÉGIQUE

                                                                                                Le carottage sédimentaire dans une mare d’eau douce en face du Palais sassanide d’Ardashir, Firouzabad, sud-ouest de l'Iran. / Sediment coring in a freshwater
                                                                                                pond in front of the Sassanid palace of Ardashir, Firouzabad, southwestern Iran. | Crédits photo : Morteza Djamali

                                                                                                     Le projet AQUA-IGNIS de Morteza Djamali et Nicolas                                                  The AQUA-IGNIS project, coordinated by
                                                                                                     Faucherre, labellisé par la Fondation A*Midex dans le cadre                                         Dr. Morteza Djamali and scientifically
                                                                                                                                                                                                         co-led by Prof. Nicolas Faucherre, was
                                                                                                     de l’appel « International 2018 », a démarré ses activités                                          labelled by the A*Midex Foundation as
                                                                                                     en octobre 2019. Ce projet vient renforcer la coopération                                           part of the "International 2018" call, and
                                                                                                     d'Aix-Marseille avec l'Université de Chiraz en Iran, l'Insti-                                       started its activities in October 2019. This
                                                                                                     tut National Iranien pour l'Océanographie et les Sciences                                           project strengthens Aix-Marseille's coop-
                                                                                                                                                                                                         eration with the University of Chiraz in
                                                                                                     Atmosphériques et l'Université de Bologne en Italie.
                                                                                                                                                                                                         Iran, the Iranian National Institute for
                                                                                                                                                                                                         Oceanography and Atmospheric Sciences
                                                                                                                                                                                                         and the University of Bologna in Italy

                                                                                                Le projet intitulé « The First City of the Last Empire: Geoarchaeology
                                                                                                of the Sasanian Circular City of Gur (Iran) » (AQUA-IGNIS) envi-
                                                                                                sage de reconstituer la genèse de la ville circulaire de Firouzabad                                  The project entitled "The First City of the Last
                                                                                                (Iran) et de son environnement durant l’Antiquité tardive. Il four-                                  Empire: Geoarchaeology of the Sasanian
                                                                                                                                                                                                     Circular City of Gur (Iran)" (AQUA-IGNIS) aims
                                                                                                nira une opportunité unique de comprendre comment et dans quel                                       to reconstruct the genesis of the circular city
                                                                                                contexte un centre urbain est créé et comment sa création a impacté                                  of Firouzabad (Iran) and its surroundings in
                                                                                                son environnement. Firouzabad constitue le premier centre admi-                                      late antiquity. It will provide a unique opportu-
ACTION 1.

                                                                                                nistratif urbain établi durant le dernier empire perse, l’empire des                                 nity to understand how and in what context an
                                                                                                                                                                                                     urban centre is created and how its creation has
                                                                                                Sassanides (224-651 après J.-C.). Le site est compris dans la liste
                                                                                                                                                                                                     impacted its environment. Firuzabad was the first
                                                                                                des monuments sassanides de la province iranienne du Fars inscrits                                   urban administrative centre established during
                                                                                                au Patrimoine mondial depuis le 4 juillet 2018. Archéologues et his-                                 the last Persian empire, the Sassanid Empire
                                                                                                toriens ont un grand nombre de questions concernant la construc-                                     (224-651 AD). The site is included in the list of
                                                                                                tion de la ville circulaire (2 km de diamètre) de Gur, posée ex nihilo                               Sassanian monuments of the Iranian province of
                                                                                                                                                                                                     Fars inscribed on the World Heritage List since 4
                                                                                                en l'an 224 ou plus tôt au milieu de la plaine irriguée de Firouzabad,                               July 2018. Archaeologists and historians have many
                                                                                                entourée des montagnes du Zagros, par le roi Ardashir, premier roi                                   questions concerning the construction of the circu-
                                                                                                sassanide. Ces questions concernent en particulier des facteurs et                                   lar city (2 km in diameter) of Gur, built ex nihilo in
                                                                                                impacts environnementaux : les facteurs qui ont pu provoquer la                                      the year 224 or earlier in the middle of the irrigated
                                                                                                                                                                                                     plain of Firouzabad, surrounded by the Zagros

                                                                                                8                                                                                                                           Fondation universitaire A*Midex
" International 2018 " - Appel à projets Présentation des projets retenus - Aix-Marseille Université
transition brutale des Parthes aux Sassanides, l’environnement               mountains, by King Ardashir, the first Sassanid
et les facteurs hydrauliques qui ont pu déterminer le choix de cet           king. These questions concern in particular envi-
                                                                             ronmental factors and impacts: the factors that
emplacement pour la première capitale de l’empire sassanide, l’im-

                                                                                                                                    INTERNATIONAL RESEARCH, DEVELOPMENT, AND INNOVATION PROJECTS WITH HIGH STRATEGIC POTENTIAL
                                                                             may have caused the abrupt transition from the
pact de son urbanisation sur son environnement et les facteurs               Parthians to the Sassanids, the environment and
de son abandon rapide quelques générations plus tard. Une géo-               hydraulic factors that may have determined the
archéologie multidisciplinaire et une méthodologie paléo-                    choice of this location for the first capital of the
                                                                             Sassanid Empire, the impact of its urbanization
environnementale sont envisagées en croisement avec les
                                                                             on its environment and the factors of its rapid
méthodes de l’archéologie du bâti et de la topographie pour                  abandonment a few generations later. A multidis-
répondre à ces questions, qui impliquent trois universités parte-            ciplinary geo-archaeology and a paleo-environ-
naires en France, Iran et Italie et un Institut National Iranien. Avec       mental methodology are envisaged in conjunc-
ce projet, le site d'Aix-Marseille contribue à la conservation d'un site     tion with the methods of built archaeology and
                                                                             topography to answer these questions, involving
inscrit au Patrimoine mondial (UNESCO).                                      three partner universities in France, Iran and Italy
Le projet est mis en œuvre à l'Institut Méditerranéen de Biodiversité        and an Iranian National Institute. With this pro-
                                                                             ject, the site of Aix-Marseille contributes to the
et d’Écologie marine et continentale (IMBE) d’Aix-Marseille (UMR             conservation of a World Heritage Site (UNESCO).
AMU-CNRS-IRD-AU), en lien avec des équipes du Laboratoire
                                                                             The project is implemented at the Mediterranean
d'Archéologie Médiévale et Moderne en Méditerranée (LA3M)
                                                                             Institute of Biodiversity and Marine and
d'Aix-Marseille (UMR AMU-CNRS) en partenariat avec l'Univer-                 Continental Ecology (IMBE) in Aix-Marseille (UMR
sité de Chiraz en Iran, l'Université de Bologne en Italie, ainsi que         AMU-CNRS-IRD-AU), in conjunction with teams
l'Institut National Iranien pour l'Océanographie et les Sciences             from the Laboratoire d'Archéologie Médiévale
Atmosphériques (Iran).                                                       et Moderne en Méditerranée (LA3M) in Aix-
                                                                             Marseille (UMR AMU-CNRS), in partnership with
AQUA-IGNIS a démarré le 1er octobre 2019 pour une durée de                   the University of Chiraz in Iran, the University
24 mois. Sur cette période, le projet sera subventionné par la               of Bologna in Italy, and the Iranian National
                                                                             Institute for Oceanography and Atmospheric
Fondation A*Midex à hauteur de 81 800 euros.                                 Sciences (Iran).
                                                                             AQUA-IGNIS started on October 1, 2019 for a
                                                                             period of 24 months. Over this period, the project
                                                                             will be supported by the A*Midex Foundation
                                                                             with a grant of 81,800 euros.

                                                                                                                                    ACTION 1.

             Contact : Morteza Djamali et Nicolas Faucherre

Appel à projets « International » 2018 | Présentation des projets retenus                                                     9
" International 2018 " - Appel à projets Présentation des projets retenus - Aix-Marseille Université
TAUFU
                                                                                                                                   de Olivier Leroy avec la Chine et le CERN
                                                                                                                                    by Olivier Leroy with China and CERN
PROJETS DE RECHERCHE, DÉVELOPPEMENT ET INNOVATION INTERNATIONAUX À FORT POTENTIEL STRATÉGIQUE

                                                                                                Crédits photo : Coll.LHCb CERN

                                                                                                   Le projet TAUFU du Dr Olivier Leroy, labellisé par la                  TAUFU project approved by the A*Midex
                                                                                                   Fondation A*Midex dans le cadre de l’appel « International             Foundation as part of the "International
                                                                                                                                                                          2018" call, began its activities in novem-
                                                                                                   2018 », a démarré ses activités en novembre 2019. Le projet            ber 2019. It builds on the broad inter-
                                                                                                   s'appuie sur le large réseau de collaboration international            national LHCb network around CERN
                                                                                                   LHCb autour du CERN – organisation européenne pour la                  – the European Organization for Nuclear
                                                                                                   recherche nucléaire –, et met en œuvre une collaboration               Research –, and implements a strong col-
                                                                                                                                                                          laboration with Tsinghua University in
                                                                                                   forte avec la Tsinghua University, à Pékin (Chine).
                                                                                                                                                                          Beijing (China).

                                                                                                Le projet intitulé « Tsinghua and AMU Test of Lepton Flavor            The project entitled "Tsinghua and AMU Test of
                                                                                                Universality » (TAUFU) est un projet mené par l'équipe LHCb du         Lepton Flavor Universality" (TAUFU) is led by Dr.
                                                                                                Centre de Physique des Particules de Marseille (CPPM). L’expérience    Olivier Leroy and the LHCb team at the Marseille
                                                                                                LHCb est installée auprès du grand collisionneur de hadrons LHC au     Centre de Physique des Particules (CPPM). The
                                                                                                                                                                       LHCb experiment is installed at the Large Hadron
                                                                                                CERN, à Genève. Le but de l’expérience est de mettre en évidence       Collider (LHC) at CERN in Geneva. The aim of the
                                                                                                de la Nouvelle Physique en effectuant des mesures de précisions        experiment is to highlight New Physics by per-
                                                                                                dans les désintégrations des hadrons beaux et charmés. La colla-       forming precision measurements in the decay of
                                                                                                boration LHCb regroupe 1 335 membres, issus de 81 laboratoires et      beautiful and charmed hadrons. The LHCb collabo-
ACTION 1.

                                                                                                                                                                       ration involves 1,335 members from 81 laboratories
                                                                                                universités de 19 pays. Le Large Hadron Collider (LHC) au CERN a
                                                                                                                                                                       and universities in 19 countries. The Large Hadron
                                                                                                permis, depuis sa mise en service en 2009, de produire une quan-       Collider (LHC) at CERN has, since its commission-
                                                                                                tité impressionnante de résultats scientifiques, parmi lesquels la     ing in 2009, produced an impressive amount of
                                                                                                découverte du boson de Higgs. Il permet non seulement d’effec-         scientific results, including the discovery of the
                                                                                                tuer des recherches directes de nouvelle physique à la frontière en    Higgs boson. It allows not only direct research of
                                                                                                                                                                       new physics at the energy frontier, but also indirect
                                                                                                énergie mais également des recherches indirectes, à la frontière       research at the frontier of intensity. The latter
                                                                                                en intensité. Ces dernières sont essentielles car elles permettent     are essential because they allow probing energy
                                                                                                de sonder des échelles d'énergie bien au-delà de celles disponibles    scales far beyond those available in the accelera-
                                                                                                dans le centre de masse de l’accélérateur.                             tor's centre of mass.

                                                                                                10                                                                                          Fondation universitaire A*Midex
Ces recherches sont précisément celles menées par la collaboration           This research is precisely the work carried out by
LHCb, dans laquelle le groupe du CPPM joue un rôle prépondérant,             the LHCb collaboration, in which the CPPM group
                                                                             has played a leading role since 1998. Among them,
depuis 1998. Parmi elles, les anomalies observées dans les proces-

                                                                                                                                   INTERNATIONAL RESEARCH, DEVELOPMENT, AND INNOVATION PROJECTS WITH HIGH STRATEGIC POTENTIAL
                                                                             the anomalies observed in the b→cℓνυ (ℓ = ταυ,
sus par courants chargés b→cℓνυ (ℓ = ταυ, µ) suscitent une grande            µ) charged current are causing great excitement in
excitation dans la communauté. En effet, les mesures expérimen-              the community. Indeed, the experimental meas-
tales présentent une déviation par rapport aux prédictions théo-             urements deviate from theoretical predictions by
                                                                             around 3 standard deviations. If confirmed, this
riques de plus de 3 écarts standards. Si ces effets sont confirmés, il
                                                                             will be the first observation of Lepton Flavor
s'agira de la première observation de la violation de l'universalité         Universality Violation. The TAUFU project intends
leptonique. Le projet TAUFU entend analyser des données enregis-             to analyse data recorded by the LHCb experiment,
trées par l'expérience LHCb, dans le but de tester un des aspects            with the aim of testing one of the fundamental
fondamentaux du Modèle Standard de la physique des particules :              aspects of the Standard Model of Particle Physics:
                                                                             the universality of lepton couplings.
l'universalité des couplages leptoniques.
                                                                             At the international level, it intends to set up a
Sur le plan international, il entend mettre en place une collabo-            long-term collaboration with the prestigious
ration pérenne avec la prestigieuse Université de Tsinghua à                 Tsinghua University in Beijing (China) in order
Pékin (Chine) afin de jouer un rôle majeur dans la mise en évi-              to play a major role in highlighting processes
                                                                             beyond the Standard Model. The Franco-Chinese
dence des processus au-delà du Modèle Standard. Le Laboratoire
                                                                             Laboratory of Particle Physics (Laboratoire Associé
franco-chinois de physique des particules (Laboratoire Associé               International) now exists for more than 10 years
International) existe depuis plus de 10 ans et plusieurs partena-            and several fruitful partnerships have emerged
riats fructueux ont vu le jour entre les groupes chinois et le groupe        between the Chinese groups and the Physics group
de physique du CPPM. Cependant, aucune collaboration n'existait              of the CPPM. However, no collaboration existed yet
                                                                             with the CPPM LHCb group. In 2018, 4 new Chinese
encore avec le groupe LHCb du CPPM. En 2018, 4 nouveaux groupes              groups joined the LHCb collaboration. There is
chinois ont rejoint la collaboration LHCb. Il existe ainsi une réelle        thus a real opportunity to develop a fruitful and
opportunité de développer un partenariat fructueux et de longue              long-term partnership, not only with Tsinghua
durée, non seulement avec l'Université de Tsinghua, mais aussi avec          University, but also with the other Chinese groups
                                                                             that have recently become members of the LHCb
les autres groupes chinois qui sont récemment devenus membres
                                                                             collaboration.
de la collaboration LHCb.
                                                                             The project is implemented at the Centre de
Le projet est mis en œuvre au Centre de Physique des Particules              Physique des Particules de Marseille (UMR
de Marseille (UMR AMU-CNRS). Il a démarré officiellement le 1er              AMU-CNRS). It officially started on 1 November
novembre 2019 pour une durée de 24 mois. Sur cette période, le               2019 for a period of 24 months. Over this period,
                                                                             the project will be supported by the A*Midex
projet sera subventionné par la Fondation A*Midex à hauteur de               Foundation with a grant of 164,140 euros.
164 140 euros.

                                                                                                                                   ACTION 1.

                               Contact : Olivier Leroy

Appel à projets « International » 2018 | Présentation des projets retenus                                                   11
TONGA
                                                                                                                      de Sophie Bonnet avec un large réseau de partenaires internationaux
                                                                                                                         by Sophie Bonnet with a large network of international partners
PROJETS DE RECHERCHE, DÉVELOPPEMENT ET INNOVATION INTERNATIONAUX À FORT POTENTIEL STRATÉGIQUE

                                                                                                      Le projet TONGA, porté par Sophie Bonnet (DR IRD, Aix-                  The TONGA project, led by Sophie Bonnet
                                                                                                      Marseille) et co-porté par Cécile Guieu (DR CNRS), label-               (DR IRD, Aix-Marseille) and co-led by
                                                                                                                                                                              Cécile Guieu (DR CNRS), approved by
                                                                                                      lisé par la Fondation A*Midex dans le cadre de l’appel                  the A*Midex Foundation as part of the
                                                                                                      « International 2018 », a démarré ses activités en novembre             "International 2018" call, started its activ-
                                                                                                      2019. Ce large projet en océanographie fédère plus de 90                ities in November 2019. This large ocean-
                                                                                                      scientifiques issus de 14 unités de recherche françaises                ography project brings together more
                                                                                                                                                                              than 90 scientists from 14 French research
                                                                                                      basées en France métropolitaine ou en Nouvelle Calédonie
                                                                                                                                                                              units based in metropolitan France or
                                                                                                      et de 6 universités étrangères situées aux États-Unis, en               New Caledonia and 6 foreign universities
                                                                                                      Australie, aux Émirats Arabes Unis, en Allemagne, au                    located in the United States, Australia,
                                                                                                      Royaume-Uni et en Israël.                                               the United Arab Emirates, Germany, the
                                                                                                                                                                              United Kingdom and Israel.

                                                                                                Ce projet TONGA « shallow hydroThermal sOurces of trace ele-
                                                                                                                                                                           The TONGA project "shallow hydroThermal
                                                                                                meNts: potential impacts on biological productivity and the bio-           sOurces of trace elemeNts: potential impacts on
                                                                                                loGicAl carbon pump » a pour objectif d’étudier l’impact des vol-          biological productivity and the bioloGicAl carbon
                                                                                                cans sous-marins peu profonds sur l’activité biologique dans l’océan       pump" aims to study the impact of shallow subma-
                                                                                                de surface. Ces volcans émettent des fluides hydrothermaux riches          rine volcanoes on biological activity in the surface
                                                                                                                                                                           ocean. These volcanoes emit hydrothermal fluids
                                                                                                en oligo-éléments, nutritifs ou toxiques, et ont très certainement
                                                                                                                                                                           that are rich in trace elements, nutrients or toxins,
                                                                                                un impact déterminant sur les communautés biologiques de sur-              and most certainly have a major impact on surface
                                                                                                face et la capacité de l’océan à piéger du CO2. Le projet a débuté en      biological communities and the ocean's ability to
                                                                                                novembre 2019 avec une expédition océanographique à bord du                sequester CO2. The project began in November 2019
                                                                                                Navire Océanographique L’Atalante.                                         with an oceanographic expedition aboard the
ACTION 1.

                                                                                                                                                                           Oceanographic Vessel L'Atalante.
                                                                                                Le défi de l’équipe scientifique consistait à localiser des volcans        The scientific team's challenge was to locate shal-
                                                                                                actifs peu profonds et les étudier en détail afin d’élucider le rôle des   low active volcanoes and study them in detail in
                                                                                                fluides hydrothermaux émis sur la fertilisation de l’océan de surface      order to elucidate the role of emitted hydrothermal
                                                                                                en fer, un micronutriment essentiel à la vie. Ce mécanisme pour-           fluids in fertilizing the surface ocean with iron, an
                                                                                                                                                                           essential micronutrient for life. This mechanism
                                                                                                rait expliquer les efflorescences de plancton observées durant l’été
                                                                                                                                                                           could explain the plankton blooms observed during
                                                                                                austral sur une région s’étendant de l’Australie à l’Arc des Tonga.        the austral summer over a region stretching from
                                                                                                Pour cela, l’équipe s’appuie sur des spécialistes de différents            Australia to the Tonga Arc. To do this, the team
                                                                                                domaines allant de la chimie des éléments traces et la biologie,           is drawing on specialists in fields ranging from
                                                                                                la géochimie des sources hydrothermales et l’océanographie phy-            trace element chemistry and biology, geochemis-
                                                                                                                                                                           try of hydrothermal springs and physical ocean-
                                                                                                sique. L’utilisation d’un éventail d’outils complémentaires (sondeur
                                                                                                12                                                                                              Fondation universitaire A*Midex
multifaisceaux, imagerie satellite, capteurs automatisés, robots             ography. The use of a range of complementary
profileurs in situ, biologie moléculaire, modélisation) a permis l’ac-       tools (multibeam echosounder, satellite imagery,
                                                                             automated sensors, in situ profiling robots, molec-
quisition en temps réel des paramètres physiques, chimiques et

                                                                                                                                   INTERNATIONAL RESEARCH, DEVELOPMENT, AND INNOVATION PROJECTS WITH HIGH STRATEGIC POTENTIAL
                                                                             ular biology, modelling) has enabled the real-time
biologiques depuis l’atmosphère jusque dans les sédiments marins,            acquisition of physical, chemical and biological
nécessaires pour répondre aux questions scientifiques du projet.             parameters from the atmosphere to marine sedi-
Les données sont à présent en cours de traitement et d’analyse,              ments, necessary to answer the scientific questions
                                                                             of the project. The data are now being processed
et d’autres continuent d’arriver grâce aux flotteurs profileurs déri-
                                                                             and analysed, and more data continue to arrive
vants déployés dans le Pacifique. Une campagne océanographique               thanks to the drifting profiling floats deployed in
de récupération d’instruments est prévue en 2020 dans le Pacifique.          the Pacific. An oceanographic instrument recovery
                                                                             campaign is planned for 2020 in the Pacific.
Les robots déployés durant la campagne servent aussi de support au
projet éducatif « Adopt a float », impliquant des scolaires de niveau        The robots deployed during the campaign also
                                                                             serve as support for the "Adopt a float" educa-
primaire, collège et lycée. L’activité des scientifiques a été filmée        tional project involving primary, middle and high
au quotidien durant l’expédition et fera l’objet d’un documentaire.          school students. The activity of the scientists was
                                                                             filmed on a daily basis during the expedition and
TONGA a démarré officiellement en tant que projet A*Midex                    will be the subject of a documentary.
le 1er novembre 2019 pour une durée de 24 mois. Le projet est
                                                                             TONGA officially started as an A*Midex project
mis en œuvre à l'Institut Méditerranéen d’Océanographie (MIO)
                                                                             on 1 November 2019 for a duration of 24 months.
d’Aix-Marseille (UMR AMU-CNRS). Sur cette période, le projet sera            The project is implemented at the Mediterranean
subventionné par la Fondation A*Midex à hauteur de 159 600 euros             Institute of Oceanography (MIO) in Aix-Marseille
et bénéficie également de co-financements (ANR, INSU, IRD, Flotte            (UMR AMU-CNRS). Over this period, the pro-
océanographique française).                                                  ject will be supported by A*Midex with a grant
                                                                             of 159,600 euros and also benefits from co-fi-
                                                                             nancing (ANR, INSU, IRD, French Oceanographic
                                                                             Fleet).

                                                                                                                                   ACTION 1.

                  Contacts : Sophie Bonnet et Cécile Guieu

        Plus d’informations : site internet du projet et Twitter
             More information: project website et Twitter

Appel à projets « International » 2018 | Présentation des projets retenus                                                   13
3D-InHoAc
                                                                                                                                      de Sandrine Rakotonarivo avec les États-Unis
                                                                                                                                by Sandrine Rakotonarivo with the United States of America
PROJETS DE RECHERCHE, DÉVELOPPEMENT ET INNOVATION INTERNATIONAUX À FORT POTENTIEL STRATÉGIQUE

                                                                                                Système de mesure à l'aide de microphones mems pour l’imagerie 3D par holographie acoustique. / Measuring system using mems microphones for 3D imaging
                                                                                                by acoustic holography. | Crédits photo : LMA

                                                                                                   Le projet 3D-InHoAc de Sandrine Rakotonarivo, labellisé par                                      3D-InHoAc project, led by Dr. Sandrine
                                                                                                   la Fondation A*Midex dans le cadre de l’appel « International                                    Rakotonarivo,       Assistant      professeur
                                                                                                                                                                                                    (Maître de conférence) at Aix-Marseille
                                                                                                   2018 », a démarré ses activités en novembre 2019. Le projet                                      Université, was approved by the A*Midex
                                                                                                   vient renforcer la collaboration internationale en acous-                                        Foundation as part of the "International
                                                                                                   tique d'Aix-Marseille avec deux institutions américaines.                                        2018" call. It began its activities in novem-
                                                                                                                                                                                                    ber 2019. This project will strengthen Aix-
                                                                                                                                                                                                    Marseille's cooperation with two american
                                                                                                                                                                                                    institutions in the field of acoustics.
                                                                                                Le projet intitulé « Innovative 3D holography acoustic devices for
                                                                                                complex structures characterization (3D-InHoAc) » vise à déve-
                                                                                                lopper des méthodes acoustiques originales pour la localisation                                 The project entitled "Innovative 3D holography
                                                                                                de défauts ou la caractérisation de structures complexes basées                                 acoustic devices for complex structures charac-
                                                                                                sur des dispositifs acoustiques holographiques innovants. Le                                    terization (3D-InHoAc)" aims to develop novel
                                                                                                projet entend plus largement favoriser les échanges d'idées entre                               acoustic methods for fault location or character-
                                                                                                                                                                                                ization of complex structures based on innova-
                                                                                                différents laboratoires, différentes communautés scientifiques,                                 tive holographic acoustic devices. More broadly,
                                                                                                différentes disciplines (acoustique passive et vibro-acoustique,                                the project intends to foster the exchange of ideas
                                                                                                ultrasons, traitement d'antenne, calcul numérique) et différentes                               between different laboratories, scientific commu-
                                                                                                compétences (compétences expérimentales, technologiques,                                        nities and disciplines (passive and vibro-acoustics,
                                                                                                                                                                                                ultrasound, antenna processing, numerical compu-
                                                                                                numériques et théoriques). Il offre la possibilité, à travers son
                                                                                                                                                                                                tation) and different skills (experimental, techno-
                                                                                                consortium international, de réunir deux domaines d'application,                                logical, numerical and theoretical skills). It offers
                                                                                                le contrôle non destructif et le suivi d’intégrité de structures et                             the opportunity, through its international consor-
                                                                                                l'Acoustique sous-marine. Le contrôle non destructif et le suivi                                tium, to bring together two fields of application,
                                                                                                d’intégrité de structures sont essentiels pour assurer l'intégrité                              non-destructive testing and structural integrity
                                                                                                                                                                                                monitoring, and Underwater Acoustics. Non-
                                                                                                des infrastructures de génie civil, des structures composites ren-
ACTION 1.

                                                                                                                                                                                                destructive testing and structural integrity moni-
                                                                                                contrées dans l'aéronautique ou des composants de centrales                                     toring are essential to ensure the integrity of civil
                                                                                                nucléaires. L'acoustique sous-marine vise quant à elle à utiliser                               engineering infrastructures, composite structures
                                                                                                les ondes acoustiques pour sonder l'océan ou les fonds marins et                                encountered in aeronautics or nuclear power plant
                                                                                                                                                                                                components. Underwater acoustics aims at using
                                                                                                permet de détecter, localiser, caractériser un intrus dans l'eau ou
                                                                                                                                                                                                acoustic waves to probe the ocean or the seabed
                                                                                                bien dans les fonds marins. Ces deux communautés partagent                                      and allows to detect, locate and characterize an
                                                                                                ainsi des problématiques scientifiques identiques : fournir des                                 intruder in the water or on the seabed. These two
                                                                                                informations précises sur l'état de la structure inspectée et de                                communities thus share identical scientific prob-
                                                                                                son milieu, par voie acoustique ou ultrasonique, afin d'assurer la                              lems: to provide precise information on the state
                                                                                                                                                                                                of the inspected structure and its environment,
                                                                                                sécurité des personnes.                                                                         by acoustic or ultrasonic means, in order to
                                                                                                                                                                                                ensure the safety of people.

                                                                                                14                                                                                                                    Fondation universitaire A*Midex
Ce projet collaboratif tripartite vient renforcer la collaboration           This tripartite collaborative project will reinforce
existante entre le Marine Physical Laboratory de l'Université de             the existing collaboration between the Marine
                                                                             Physical Laboratory at the University of
Californie San Diego (États-Unis), le United States Naval Research

                                                                                                                                      INTERNATIONAL RESEARCH, DEVELOPMENT, AND INNOVATION PROJECTS WITH HIGH STRATEGIC POTENTIAL
                                                                             California San Diego (USA), the United States
Laboratory à Washington (États-Unis), et le Laboratoire de                   Naval Research Laboratory in Washington
Mécanique et d'Acoustique d'Aix-Marseille. La collaboration avait            (USA), and the Laboratoire de Mécanique et
été initiée en 2011 entre les deux partenaires américains et éten-           d'Acoustique in Aix-Marseille (France). The col-
                                                                             laboration was initiated in 2011 between the
due en 2013 à l'équipe de Sandrine Rakotonarivo à Aix-Marseille.
                                                                             two American partners and extended in 2013 to
Depuis 2016 les échanges se sont accrus, et se sont élargis au CEA           Sandrine Rakotonarivo's team in Aix-Marseille.
Cadarache en France. Les trois partenaires apportent des expertises          Since 2016, exchanges have increased and have
complémentaires ainsi que des équipements exceptionnels dans                 been extended to CEA Cadarache in France. The
cette collaboration. Les deux partenaires américains bénéficient de          three partners bring complementary expertise as
                                                                             well as exceptional equipment to this collabora-
fonds de l'Office of Naval Research (ONR) des États-Unis pour la             tion. Both American partners benefit from fund-
conduite de leurs activités. Ce projet sera aussi l'occasion de pro-         ing from the US Office of Naval Research (ONR)
mouvoir les infrastructures notables (par exemple sa chambre ané-            for their activities as part of the project. This pro-
choïque) du LMA à l'international, renforçant ainsi son attractivité.        ject will also be an opportunity to promote the
                                                                             LMA's notable infrastructure (e.g. its anechoic
Le projet est mis en œuvre au Laboratoire de Mécanique et                    chamber) internationally, thus strengthening its
d’Acoustique (LMA) d'Aix-Marseille (UMR CNRS-AMU-ECM), et                    attractiveness.
coordonné par Sandrine Rakotonarivo, Maîtresse de conférences de             The project is being implemented at the
l'université. Il a démarré officiellement le 1er novembre 2019 pour          Laboratoire de Mécanique et d'Acoustique (LMA)
une durée de 24 mois. Sur cette période, le projet sera subven-              d'Aix-Marseille (UMR CNRS-AMU-ECM). It offi-
                                                                             cially started on 1 November 2019 for a duration
tionné par la Fondation A*Midex à hauteur de 196 313 euros.                  of 24 months. Over this period, the project will
                                                                             be supported by the A*Midex Foundation with a
                                                                             grant of 196,313 euros.

                                                                                                                                      ACTION 1.

                       Contact : Sandrine Rakotonarivo

Appel à projets « International » 2018 | Présentation des projets retenus                                                      15
PhantomTraining
                                                                                                                                       de Jozina De Graaf avec la Suisse
                                                                                                                                      by Jozina De Graaf with Switzerland
PROJETS DE RECHERCHE, DÉVELOPPEMENT ET INNOVATION INTERNATIONAUX À FORT POTENTIEL STRATÉGIQUE

                                                                                                Crédits photo : Dr Michel Akselrod

                                                                                                   Le projet PhantomTraining de Jozina De Graaf, labellisé par              The PhantomTraining project labelled
                                                                                                   la Fondation A*Midex dans le cadre de l’appel « International            by the A*Midex Foundation under the
                                                                                                                                                                            "International 2018" call, started its activ-
                                                                                                   2018 », a démarré ses activités en novembre 2019. Le projet              ities in November 2019. The project is
                                                                                                   associe une équipe d'Aix-Marseille et du Centre Hospitalier              led by Dr. Jozina De Graaf, Maître de con-
                                                                                                   Universitaire Vaudois (CHUV), premier hôpital de Suisse.                 férences of Aix-Marseille Université, and
                                                                                                                                                                            brings together a team from Aix-Marseille
                                                                                                                                                                            and the Centre Hospitalier Universitaire
                                                                                                                                                                            Vaudois (CHUV), Switzerland's leading
                                                                                                Le projet intitulé « Neuroplasticity studied by multisensory and            hospital.
                                                                                                motor training of the phantom upper limb after amputation »
                                                                                                (PhantomTraining) est un projet franco-suisse ambitieux en
                                                                                                termes de production de nouvelles connaissances scientifiques          The project entitled "Neuroplasticity stud-
                                                                                                dans le domaine de la santé, et d'applications cliniques. La prin-     ied by multisensory and motor training of
                                                                                                cipale ambition scientifique du projet est d'acquérir une connais-     the phantom upper limb after amputation"
                                                                                                                                                                       (PhantomTraining) is an ambitious Franco-Swiss
                                                                                                sance approfondie des mécanismes de la neuroplasticité après           project in terms of generating new scientific knowl-
                                                                                                l'amputation d'un membre. Le projet se concentrera sur deux phé-       edge in the field of health and clinical applications.
                                                                                                nomènes fantômes en particulier : la mobilité du membre fantôme        The main scientific ambition of the project is to
                                                                                                et les sensations référées, tous deux particulièrement intéressants    acquire an in-depth knowledge of the mechanisms
ACTION 1.

                                                                                                                                                                       of neuroplasticity after limb amputation. The
                                                                                                pour étudier les réorganisations du système nerveux central et péri-
                                                                                                                                                                       project will focus on two phantom phenomena in
                                                                                                phérique après d'importantes modifications du corps comme l'am-        particular: phantom limb mobility and referred
                                                                                                putation d'un membre. L’approche innovante de ce projet est basée      sensations, both of which are of particular inter-
                                                                                                sur la quantification du lien entre la phénoménologie du membre        est for studying the reorganization of the central
                                                                                                fantôme (aspects moteurs, multisensoriels et subjectifs) et les        and peripheral nervous system after major body
                                                                                                                                                                       changes such as limb amputation. The innovative
                                                                                                représentations corticales du membre amputé. La comparaison des        approach of this project is based on the quantifi-
                                                                                                mesures subjectives, comportementales et neurophysiologiques           cation of the link between the phenomenology of
                                                                                                de l'expérience des membres fantômes avant et après un entraî-         the phantom limb (motor, multisensory and sub-
                                                                                                nement à la mobilité offrira un ensemble de données unique pour        jective aspects) and the cortical representations of
                                                                                                                                                                       the amputated limb. The comparison of subjective,
                                                                                                améliorer notre compréhension des interactions cerveau-corps
                                                                                                                                                                       behavioural and neurophysiological measures of

                                                                                                16                                                                                           Fondation universitaire A*Midex
déterminées par la plasticité. Cette recherche aura aussi d’impor-           phantom limb experience before and after mobility
tantes implications pour l’usage de prothèses bidirectionnelles, qui         training will provide a unique data set to improve
                                                                             our understanding of brain-body interactions
est un domaine en expansion mondiale mais jusqu'à présent limité

                                                                                                                                      INTERNATIONAL RESEARCH, DEVELOPMENT, AND INNOVATION PROJECTS WITH HIGH STRATEGIC POTENTIAL
                                                                             determined by plasticity. This research will also
à un niveau expérimental principalement en raison du manque de               have important implications for the use of bi-direc-
connaissances fondamentales sur la neuroplasticité. Avec ce projet,          tional prostheses, a growing field worldwide but so
Aix-Marseille approfondit son engagement dans le domaine de la               far limited to an experimental level mainly due to
                                                                             the lack of fundamental knowledge on neuroplas-
neuroprothèse et de la réadaptation des amputés, domaine très
                                                                             ticity. With this project, Aix-Marseille is deepening
investi par des groupes de recherche et des entreprises de premier           its commitment to the field of neuroprosthesis and
plan aux États-Unis, au Royaume-Uni et en Italie, ce qui ouvrira la          rehabilitation of amputees, an area that is heavily
voie à de futures collaborations internationales de premier plan.            invested by leading research groups and companies
                                                                             in the United States, the United Kingdom and Italy,
Le projet est mis en œuvre à l'Institut des Sciences du Mouvement            which will pave the way for future major interna-
– Etienne-Jules Marey (ISM) d’Aix-Marseille (UMR AMU-CNRS),                  tional collaborations.
coordonné par Jozina De Graaf, Maîtresse de Conférences de l'Uni-            The project is being implemented at the Institut
versité, en lien avec des équipes scientifiques de l'Institut Régional       des Sciences du Mouvement - Etienne-Jules
de Réadaptation (IRR) à Nancy, établissement hospitalo-universi-             Marey (ISM) in Aix-Marseille (UMR AMU-CNRS),
                                                                             in conjunction with scientific teams from the
taire de Médecine Physique et de Réadaptation (MPR) de la Lorraine
                                                                             Institut Régional de Réadaptation (IRR) in Nancy,
en France, et avec le laboratoire MySpace du Centre Hospitalier              university hospital for Physical Medicine and
Universitaire Vaudois (CHUV) en Suisse, qui apporte notamment                Rehabilitation (MPR) in Lorraine, France, and with
des infrastructures technologiques importantes et une expertise              the MySpace laboratory of the Centre Hospitalier
unique (réalité virtuelle, stimulation multisensorielle, enregistre-         Universitaire Vaudois (CHUV) in Switzerland, which
                                                                             provides important technological infrastructures
ments physiologiques, neuropsychologie et neuroimagerie).                    and unique expertise (virtual reality, multisensory
PhantomTraining a démarré officiellement le 1er novembre 2019                stimulation, physiological recordings, neuropsy-
                                                                             chology and neuroimaging).
pour une durée de 24 mois. Sur cette période, le projet sera sub-
ventionné par la Fondation A*Midex à hauteur de 129 000 euros.               PhantomTraining officially started on 1
                                                                             November 2019 for a duration of 24 months.
Mme De Graaf a bénéficié précédemment de soutiens de la Région               Over this period, the project will be supported
Sud, du CNRS, puis d'un projet ANR, pour débuter son projet, et              by the A*Midex Foundation with a grant of
                                                                             129,000 euros.
notamment la collaboration avec l'IRR.
                                                                             Ms. De Graaf previously benefited from support
                                                                             from the Région Sud-PACA (France), the CNRS
                                                                             (France), and from an ANR (France) project, to
                                                                             start this project, especially to start the collabora-
                                                                             tion with the IRR.

                                                                                                                                      ACTION 1.

                             Contact : Jozina De Graaf

Appel à projets « International » 2018 | Présentation des projets retenus                                                      17
Archi-Old-Heart
                                                                                                                                               de Laurent Perrin avec les États-Unis
                                                                                                                                        by Laurent Perrin with the United States of America
PROJETS DE RECHERCHE, DÉVELOPPEMENT ET INNOVATION INTERNATIONAUX À FORT POTENTIEL STRATÉGIQUE

                                                                                                Cœur de Drosophile (marquage de l’actine polymérisée par la phaloïdine couplée à un fluorophore). / Drosophila heart (marking of actin polymerized by phaloi-
                                                                                                dine coupled with a fluorophore). | Crédits photo : L.Perrin

                                                                                                   Le projet Archi-Old-Heart de Laurent Perrin, labellisé par la                                        Archi-Old-Heart project, led by Dr.
                                                                                                   Fondation A*Midex dans le cadre de l’appel « International                                           Laurent Perrin, and scientifically co-led
                                                                                                                                                                                                        by Dr. Christine Brun, was approved by
                                                                                                   2018 », a démarré ses activités en novembre 2019. Le projet                                          the A*Midex Foundation as part of the
                                                                                                   associe une équipe d'Aix-Marseille et du Sanford Burnham                                             "International 2018" call and began its
                                                                                                   Prebys (SBP) Medical Discovery Institute (San Diego,                                                 activities in november 2019. This pro-
                                                                                                   États-Unis).                                                                                         ject involves scientific teams from Aix-
                                                                                                                                                                                                        Marseille and the Sanford Burnham
                                                                                                                                                                                                        Prebys (SBP) Medical Discovery Institute
                                                                                                                                                                                                        (San Diego, USA).
                                                                                                Le projet intitulé « A Systems genetic approach of cardiac aging in
                                                                                                Drosophila: Elucidating the genetic architecture of cardiac senes-
                                                                                                cence in a model organism » (Archi-Old-Heart) s'intéresse aux                                        The project entitled "A Systems genetic approach
                                                                                                mécanismes génétiques du vieillissement cardiaque, en tant que                                       of cardiac aging in Drosophila: Elucidating the
                                                                                                déterminant majeur de l'espérance de vie dans une population vieil-                                  genetic architecture of cardiac senescence in a
                                                                                                                                                                                                     model organism" (Archi-Old-Heart) focuses on
                                                                                                lissante, tandis que les maladies et troubles cardiaques augmentent                                  the genetic mechanisms of cardiac aging, as a
                                                                                                avec l'âge. Les bases génétiques de la variation interindividuelle de                                major determinant of life expectancy in an aging
                                                                                                la sénescence cardiaque demeurent largement inconnues. Le projet                                     population, while cardiac diseases and disorders
                                                                                                Archi-Old-Heart tentera ainsi d'élucider des interactions complexes                                  increase with age. The genetic basis of the inter-
                                                                                                                                                                                                     individual variation in cardiac senescence remains
                                                                                                entre le vieillissement, l'environnement et les facteurs génétiques,
                                                                                                                                                                                                     largely unknown. The Archi-Old-Heart project will
                                                                                                un défi de taille dans les modèles vertébrés, en étudiant en particu-                                therefore attempt to elucidate complex interac-
ACTION 1.

                                                                                                lier la drosophile, espèce d'insecte très utilisée en laboratoire. Les                               tions between aging, the environment and genetic
                                                                                                équipes du Dr Christine Brun et du Dr Laurent Perrin capitaliseront                                  factors, a major challenge in vertebrate models, by
                                                                                                sur leurs expertises en génétique de la Drosophile, en biostatistique                                studying in particular the drosophilus, a species
                                                                                                                                                                                                     of insect widely used in the laboratory. The teams
                                                                                                et en bioinformatique, et sur leur collaboration avec leur partenaire                                of Dr. Christine Brun and Dr. Laurent Perrin will
                                                                                                international dans le projet, le Sanford Burnham Prebys (SBP)                                        capitalize on their expertise in Drosophila genet-
                                                                                                Medical Discovery Institute (San Diego, États-Unis), pour analy-                                     ics, biostatistics and bioinformatics, and on their
                                                                                                ser les variations naturelles associées à la sénescence cardiaque.                                   collaboration with their international partner in
                                                                                                                                                                                                     the project, the Sanford Burnham Prebys (SBP)
                                                                                                L'équipe du Professeur Rolf Bodmer au sein du SBP est à l'avant-
                                                                                                                                                                                                     Medical Discovery Institute (San Diego, USA), to
                                                                                                garde de l'utilisation de la drosophile comme modèle pour l'analyse                                  analyze the natural variations associated with
                                                                                                de la fonction cardiaque et du vieillissement. Le projet devrait ouvrir                              cardiac senescence. Professor Rolf Bodmer's team
                                                                                                                                                                                                     at SBP is at the forefront of using Drosophila as

                                                                                                18                                                                                                                         Fondation universitaire A*Midex
Vous pouvez aussi lire