JOOP STOOP FRANCE sarl - PRINTMAKERS INK & PAPER - CATALOGUE 2010 TARIF - depuis 1978 since 1978 - PRINTMAKERS INK & PAPER
←
→
Transcription du contenu de la page
Si votre navigateur ne rend pas la page correctement, lisez s'il vous plaît le contenu de la page ci-dessous
JOOP STOOP FRANCE sarl PRINTMAKERS INK & PAPER depuis 1978 since 1978 2010 CATALOGUE 2010 TARIF FRANÇAIS/ENGLISH
—JOOP STOOP FRANCE sarl — PRINTMAKERS INK & PAPER www.joopstoop.fr / e-mail: info@joopstoop.info sarl au capital de 7622.45- Siret: 41531608200015/RCS: Paris: B415316082/NAF 4649Z TVA – VAT: FR: 39415316082 BANQUE POPULAIRE RIVES DE PARIS IBAN: FR76 1020 7000 5604 0560 2439 083 BIC: CCBPFRPPMTG CENTRE d’ACCUEIL: SHOP: 12, rue Le Brun 75013 Paris, 12, rue Le Brun 75013 PARIS, métro Les Gobelins métro Les Gobelins Heures d’ouverture: Opening hours: Mardi 10.00 - 18.00h Tuesday 10:00 a.m.- 6:00 p.m. Mercredi 10.00 - 18.00h Wednesday 10:00 a.m.- 6:00 p.m. Jeudi 10.00 - 18.00h Thursday 10:00 a.m.- 6:00 p.m. Vendredi 10.00 - 18.00h Friday 10:00 a.m.- 6:00 p.m. Téléphone: 0155438995 Telephone: + 33155438995 Télécopie: 0155438996 Fax: + 33155438996 Site Internet: www.joopstoop.fr Web site: www.joopstoop.fr e-mail: info@joopstoop.info e-mail: info@joopstoop.info
CONDITIONS DE VENTE de Joop Stoop France: SALES CONDITIONS Joop Stoop France: Les prix sont en HT, (la colonne de droite en couleur en TTC). Prices are listed in (Euros), without VAT, in colour at the right column are inclu- En dehors des articles vendus sur place dans le Centre Joop Stoop, 12, rue Le Brun à ding VAT. Paris, aux prix en vigueur selon le dernier catalogue ou notre site Internet et payables Apart from the goods sold at the JOOP STOOP Center, 12, rue Le Brun, in Paris at à l'achat, des commandes peuvent nous être adressées par courrier ou fax / e-mail. En prices as shown in our catalogue or website, COD orders can be sent by letter or fax / général, chaque commande doit être chiffrée par nous (total TTC incluant les frais e-mail. The total amount to be paid for your order, including taxes, shipment and d'emballage et d'envoi), prix communiqué à l'acheteur sous forme de devis valable packing has to be calculated by JS (prices garanteed for 60 days). After receipt of your 60 jours. Dès réception du payement - en général par chèque ou carte bleue à distan- payment (check, money order, credit card) the goods will be shipped by mail ce - JS expédie selon la nature le ou les colis par La Poste (colissimo recommandé) ou (colissimo recommandé) ) or forwarding agent. par transporteur. Seule l'administration reçoit les commandes selon les règles en vigueur pour les paye- SHIPMENTS within continental France: ments administratifs (virements différés). Orders above the value of TTC 300,00 (including VAT) will be free of shipment charges apart from articles marked with an *asterisk in our ENVOI en France métropolitaine hors Corse: catalogue. Certain products such as liquid acids are prohibited in any form Pour les commandes dont le prix TTC total dépasse 300,00 les envois of shipment. sont gratuits, sauf pour les produits marqués d'un astérisque* dans le catalogue. Price lists for France: Certains produits comme les acides liquides ne peuvent pas être expédiés. Mail colissimo, per colis La Poste colissimo recommandé ou UPS selon le format et poids du colis (à partir de 10KG On request : colissimo recommandé or UPS envoie par UPS) 0 à 1 KG 11.-- 15 à 30 KG 40.-- Tarifs d'envoi : 1 à 3 KG 13.-- 30 à 40 KG 50.-- Format colis max. 60x80x10cm les prix sont TTC 3 à 5 KG 17.-- 40 à 50 KG 60.-- 0 à 1 KG 11.-- 15 à 30 KG 40.-- 5 à 10 KG 20.-- 50 à 70 KG 70.-- 1 à 3 KG 13.-- 30 à 40 KG 50.-- 10 à 15 KG 30.-- 3 à 5 KG 17.-- 40 à 50 KG 60.-- Shipment of presses HO.EP-30 45.-- 5 à 10 KG 20.-- 50 à 70 KG 70.-- (Including carton box) HO.EP-50 65.-- 10 à 15 KG 30.-- Envoi d'une Presse Taille-douce HO.EP-30 45.-- Any shipment on palet by DFC: quotation price on request. Boîte en carton inclus HO.EP-50 65.-- Mostly any element failing at the moment of shipment will follow at our cost. All our Les transport sur palette sont confiés à DSV (tarifs sur demande). offers subject to stocks being unsold. Si certains produits sont en rupture de stock faisant partie d'un lot prêt à l'envoi, les We reserve the right to change prices and/or packaging without notice. manquants suivent à nos frais (dans certains cas). Toutes nos offres sont valables dans les limites de nos stocks disponibles. SHIPMENT to France overseas and other countries: Nous nous réservons le droit de modifier les prix et/ou la présentation ou le condition- nement de nos produits. At cost at the most economic way unless different advice from customer. For important quantities or specific products we recommend that you verify before hand by telephone that the goods are in stock. ENVOI en Corse, France Outre-Mer et à l'étranger : Prices in this catalog override those in all previous publications. Au prix coûtant par la voie la plus économique sauf indications contraires par le desti- nataire. Malgré nos stocks, en général bien tenus à jour, nous vous recommandons pour des N.B. quantités importantes ou des produits spécifiques de vérifier d'avance par téléphone si All shipments are at the risk of the customers ( even if the cost of shipment is offered les marchandises désirées sont disponibles. by JS). JS protects all goods the maximum against chocks and weather impact. Les prix figurant dans ce catalogue remplacent toutes les publications précédentes. However accidents and losses that may happen after the goods have left our premises must be signalised at the very moment of arrival at destination to the agent who deli- vers. Ulterior claims are entirely void! N.B : L'expédition des commandes se fait toujours au risque du destinataire (même si le All JOOP STOOP France sarl is a member of the Centre de Gestion Agrée by the fiscal coût de l'envoi est offert par JS). administration and accepts checks made out in its name. JS fait le maximum pour protéger les marchandises contre les chocs et les intempéries. Cependant des accidents créés en cours de route ou des égarements qui arrivent après la sortie de nos locaux doivent être signalés par les destinataires aux transporteurs et MARCH 2010 les recherches et/ou litiges sont de leur ressort. Il est essentiel que les avaries soient constatées à l'arrivée au livreur. Des réclamations ultérieures n'ont aucune valeur juridique. JOOP STOOP France sarl est membre d'un Centre de Gestion Agréé par l'administra- tion fiscale acceptant à ce titre le règlement des sommes dues par chèques libellés à son nom. MARS 2010
INDEX I PAPIERS 1 Pisette 17 II LAGRAVURE 6 Gutenberg Professional 6, 7 Planches en plastique 20 III LITHOGRAPHIE 28 Encres lithographique 28, 29 Planche de travail 43 IV ROULEAUX 33 Encres bois et lino 38, 39 Plaque Chauffante HOP-35 14 V SERIGRAPHIE 34 Encres Taille Douce 6, 7, 8, 9 Plaque Chauffante VTL 14 VI TAILLE D'EPARGNE 36 Encres serigraphique 34 Plaques en cuivre 19 VII CADRES, RANGEMENT 42 Encres Xylo Aqualac 36 Plaques en zinc 19 Encre xylo Speedball 37 Plaques pour manière noire 19 Acide nitrique 15 Eprouvette 17 Plaques offset 31 Aeromètre 16 Fabriano 2 Plaque photopolymere 17 Affûtage 22, 43 Film photopolymere Pochettes en plastique 4 Akua 6 Flambeau à enfumer 27 Pointe diamant 21 Anti-sec/Anti-peaux 10, 30 Gant invisible 10 Pointe sèche 21 Annigoni 2 Gomme arabique 31 Poudre argentée 9 Aqualac 36 Gouges 39, 40, 41 Poudre dorée 9 Armoire à acides 15 Grattoirs 20, 21 Produits sérigraphique Asphaltum en poudre 17 Gresto 20 Presse HO-EP 30 11 Avisol 10, 30 Hahnemühle Bütten 735 3 Presse HO-EP 50 11 Bac à acides 14 Hahnemühle Bütten 755 3 Presse HPV-60 12 Baren Japonnais 43 Hahnemühle Gravure 2 Presse HPV-80 12 Berceaux 23 Huile à diluer 9 Presses Taille Douce 11, 12,13 Bidon vide 16 Huile décapée 29 Presse Xylo / Lino 36 Blanc de meudon 20 Incisioni 2 Propresto 10, 30 Boîte à grains BGA-50 13 Lampe insolation 18 Rangement 42, 43, 44, 45, 46 Boîte à grains BGA-80 13 Lange TD laine pressé 12 Reina 1 Bois Japonnais 40 Lange TD laine tissé 12 Résine en poudre 17 Bois Debout 38 Laurier 1 Revere Felt Magnani 3 Bourriquet en fer 33 Linoleum 37 Revere Suede Magnani 3 Briquette en verre 33 Loupes 24 Rouleaux d'encrage 33 Brunissoir/Grattoir 21 Medium 37 Roulettes 23 Brunissoirs 21 Meubles de rangement 46 Sable à grainer 31 Burins 22 Noir à monter 29 Sabrille 20 Buvard 3, 14 Outils à rayage 22 Siccatif au Mn/Co 9, 29 Cadres 42 Outils pour Somerset 2 Calque polyester 4, 31 La gravure 20, 21, 22, 23, 24 Spatules d'Encrage 10, 30 Carborundum 17, 31 Papiers à Lettre 5 Speedy-cut 38 Cartes et Enveloppes 5 Papier Aquarelle 5 Sulphate de cuivre 16 Carton passe-partout 42 Papier Buvard 3, 14 Support flexible 38 Cartons de rangement 3 Papier Carbone 4 Systèmes d'Accrochage 33, 44, 45 Charbon de bois 20 Papier Calque 4 Taille d'Epargne Charge L-A 6 Papier Calque à croquis 4 36, 37, 38, 39, 40, 41 Chlorure de fer 16 Papier dessin 5 Talc 32 Cimaises 43, 44, 45 Papier Journal 3 Tampon en cuir 24 Coffre lithographique 31 Papier Mousseline 3 Tarlatane 20 Contreplaqué Japonais 40 Papiers Reina 1 Unit insolation sous vide 19 Coupeur zinc 20 Papiers Hahnemühle 2,3 Velata avorio 2 Coverflex 32 Papiers Laurier 1 Vernis à recouvrir 27 Crayons lithographique 31, 32 Papier Report 31 Vernis à remordre 27 Cuivre 19 Papiers Magnani 1, 2 Vernis à retoucher 27 Detergent universel 10, 30 Papiers Simili-Japon NL 1 Vernis de protection 27 Diluant poisseux 30 Papier Vieille Vernis faible 29 Easy Wipe Compound 9 Hollande Koperdruk 1 Vernis Lascaux 25 Encres à dessiner litho 34 Passe-partout 42 Vernis liquide siccatif 26 Encre Offset 32 Pâte-mate 29 Vernis mordant 29 Encre Taille Douce Charbonnel 9 Pescia 1 Vernis noir en boule 26 Encre Taille Douce Charge L-A 6 Pierre ponce 31 Vernis pour la Encre Taille Douce Pierres à affûter 22, 41 gravure 24, 25, 26, 27 Graphic Chemical 8 Pince à plaques 20 Vernis Ultraflex 26 Encre Taille Douce Pinceau plat 27 Zinc 19
I PAPIER TRADITIONEL POUR EDITION D'ART / TRADITIONAL ART PAPERS REINA BN Ce papier de 180, 250 et 300gr/m2 en pur chiffon d'un blanc nature lumineux à pH This 180, 250 and 300gr/m2 paper, pure cotton, a natural luminous colour, neutre et à 2 bords forme, une surface très légèrement structurée, répond aux exi- pH neutral 2 deckle edges, very lightly structured surface, highly profes- gences les plus sévères et se prête à toutes les techniques classiques. sional quality designed for all classical techniques. poids du paquet feuilles HT TTC package weight sheets 200271 Reina BN 25x32,5cm 180gr/m2 0,5kg 25f 6.27 7.50 PAPIER TRADITIONEL POUR EDITION D'ART / TRADITIONAL ART PAPERS 200272 Reina BN 50x65cm 180gr/m2 3,0kg 50f 40.46 48.40 200274 Reina BN 25x32,5cm 250gr/m2 1,0kg 25f 9.49 11.35 200275 Reina BN 50x 65cm 250gr/m2 4,0kg 50f 57.86 69.20 200278 Reina BN 60x 80cm 300gr/m2 7,2kg 50f 108.53 129.80 200285 * Reina BN 80x 120cm 300gr/m2 14,4kg 50f 208.33 248.95 LAURIER Un papier d'origine néerlandaise, 100% coton en fibres de coton longues pour A 100% -cotton paper of Dutch origin. Its long cotton fibers yield a soft, créer un papier fort et doux demi-collé, (seulement à la résine) blanc nature, sans resistant paper that is moderately sized (rosin only), with a natural white azurant optique, pH neutre avec réserves d'alcaline (résistant au vieillissement). color, pH-neutral, and alkaline buffered (to improve permanence). Lithographie, taille douce, sérigraphie, gravure sur bois, typo, gaufrage. Lithography, etching, silk screen, woodcut, letterpress, embossing. 200601 Laurier 50x65cm 250g/m2 4,2kg 50f 55.73 66.65 200603 Laurier 56x76cm 250g/m2 5,4 kg 50f 73.41 87.80 200604 Laurier 56x76cm 250g/m2 10,8 kg 100f 132.15 158.05 200612 * Laurier 76x112cm 250g/m2 10,8 kg 50f 132.15 158.05 200620 Laurier 1.20x50m 250g/m2 22 kg rouleau/roll 192.10 229.75 200629 Emballage rouleau / Carton box roll 13.84 16.55 VIEILLE-HOLLANDE / KOPERDRUK / OLD HOLLAND Spécialement développé pour les taille-douciers un papier bien authentique, fabri- Specially developed for etchers. An authentic paper, manufactured by a qué par un moulin néerlandais réputé depuis des siècles pour la qualité de ses prod- Dutch mill renowned since centuries for the quality of its products. "Old uits : Vélin " Vieille-Hollande " sans filigrane 50% chiffon / 50% cellulose, non- Holland" Velin without watermark, 50% rag, 50% cellulose, non-sized, acid- collé, sans acide, pH neutre, blanc nature. free, pH neutral, natural white 200651 "Oud Hollands Koperdruk" 50x 65cm 250gr/m2 4,2kg 50f 49.75 59.50 SIMILI-JAPON NL / SIMILI-JAPANESE NL Un papier à 100% cellulose, excellent pour les techniques d'impression lithographi- 100%-cellulose paper, excellent for lithographic techniques and relief prin- que et impression en relief. Encollage parfait avec deux bords forme. Filigrane sur le ting. Perfectly sized with two deckle edges. Watermark on the short side of côté court de la feuille: Holland et image de marque. the sheet: Holland and the brand image 200407 Simili Japon NL 48x64cm 130gr/m2 2kg 100f 51.34 61.40 200413 Simili Japon NL 48x64cm 225gr/m2 3,5kg 50f 42.98 51.40 MAGNANI, MOULINS A PAPIER / PAPER MILLS, de PESCIA - Italie Un des plus anciens moulins à papier du monde. Depuis le 15ème siècle la famille Magnani is one of the world's oldest paper mills. Since the 13th century, the Magnani a toujours privilégié la qualité à la vitesse de production. La direction actu- Magnani family has preferred quality to rapid production. Its current elle a conservé cet esprit dans la fabrication moderne sur machine à forme ronde. management has preserved this spirit while embracing modern technology. MAGNANI PESCIA White, 100% cotton, four deckle edges, cold-pressed (fine-grain), pH neutr- Blanc, 100% coton, 4 bords à franges, pressé à froid (grain fin), pH neutre et un al and a watermark. Art prints, lithography, etching, and silk screen prin- filigrane. Impressions d'art, lithographie, gravure et sérigraphie. ting. 200031 Pescia 2020 56x76cm 300gr/m2 3,2kg 25f 46.91 56.10 200032 Pescia 2020 56x76cm 300gr/m2 12,8kg 100f 179.10 214.20 Plusieures autres versions de cette composition Pescia vous sont proposées : Pescia 2021G teinte crème bien luminieuse/very luminous cream coloured Those coloured papers come in packages of 10sheets 56x76cm. On top we Pescia 2021P teinte bleu clair/light blue add with pleasure Pescia 2050C with a more particular structure specially Pescia 2021 HGR teinte grise/grey for watercolour, but also any other print technique. Ces papiers teintés sont présentés par ramettes de 10feuilles en format jésus. En outre nous sommes heureux d'ajouter Pescia 2050C (en jésus par ramette de 10F) qui présente une structure particulièrement faite pour l'aquarelle mais se prête à toute autre technique d'impression. 200033 Pescia 2021G 56x76cm 300g/m2 1,3kg 10f 24,75 29.60 200034 Pescia 2021P 56x76cm 300g/m2 1,3kg 10f 24,75 29.60 200035 Pescia 2021HGR 56x76cm 300g/m2 1,3kg 10f 24,75 29.60 200036 Pescia 2050C 56x76cm 300g/m2 3,5kg 25f 61.88 74.00 Les prix sont HT, colonnede droite en couleur TTC / Prices without VAT, at the right in colour all taxes included. 1
I MAGNANI INCISIONI Un support magnifique pour la lithographie, xylographie, sérigraphie et taille- A magnificent support for lithography, xylography, silk screen, etching. Pure douce. Blanc pur, pH neutre garanti, 40 à 50% de chiffon, 2 bords forme avec white, guaranteed pH-neutral, 40-50% rag, two deckle edges, watermark. filigrane. Surface assez lisse et grammage équilibré. Somme toute : un papier Smooth surface and even weight. An elegant, multipurpose paper. noble et polyvalent. 200023 Incisioni 50x70cm 220gr/m2 2kg 25f 29.56 35.35 200024 Incisioni 50x70cm 220gr/m2 7,7kg 100f 103.59 123.90 200027* Incisioni 70x100cm 350gr/m2 12,3kg 50f 178.22 213.15 MAGNANI VELATA (VELIN) Nous vous proposons ce velin de haute qualité selon la tradition italienne en We propose a satin like paper of italian quality in three different gram weights, trois grammages, supposant que par là nous répondons à tous les besoins en confident that we answer thus most of your needs. Designed for all techniques, papiers relativement légers. Ils se prêtent à toutes les techniques, en particulier especially try-outs and typesetting combinations. aussi pour des tirages d'essai ou des présentations combinées avec de la typo- Natural white, acid free and in packing of 25 and 125 sheets. graphie. Blanc nature, structure assez lisse, sans acide en paquets de 25 et 125 feuilles. PAPIERS D’ART TRADITIONELS / TRADITIONAL ART PAPERS 200070 Velin velata avorio 50,5x71cm 200g/m2 2,3 kg 25f 22.16 26.50 200071 Velin velata avorio 50,5x71cm 200g/m2 9 kg 125f 99.87 119.45 200072 Velin velata avorio 50,5x71cm 140g/m2 1,3 kg 25f 15.80 18.90 200073 Velin velata avorio 50,5x71cm 140g/m2 5 kg 125f 70.78 84.65 200077 Velin velata avorio 50,5x71cm 100g/m2 1 kg 25f 11.16 13.35 200078 Velin velata avorio 50,5x71cm 100g/m2 3,6 kg 125f 50.08 59.90 MAGNANI ANNIGONI ANNIGONI est un papier particulièrement distingué et subtilement teinté (gris Annigoni is a very nice paper lightly coloured (green-grey) 100% cotton, verdâtre) 250gr/m2, can be used for engraving techniques, pastel and watercolour. The 100% coton, 250g/m2. Utilisable pour toutes les techniques de gravure, pastel heirs of the famous italien artist Pietro Annigoni allowed that we gave his name et aquarelle. Ce papier porte fièrement, avec l'accord des héritiers, le nom du to the paper he liked so much. célèbre artiste italien Pietro Annigoni qui aimait beaucoup ce papier. 200095 Annigoni 50x70cm 250g/m2 0,8kg 10f 20.19 24.15 200096 Annigoni 35x50cm 250g/m2 0,4kg 10f 11.12 13.30 FABRIANO Fabriano, l'autre Italien incontournable en papiers d'art, a dévelopé un très beau Fabriano the other italien papermill with an undeniable reputation developped papier nommé Tiepolo, sans acide sur forme ronde pour toutes les techniques a magnificent paper called TIEPOLO, acid free deckle edged and for all graphic graphiques, 100% chiffon avec filigrane à droite en bas sur le format jésus. techniques, 100% cotton with a watermark at the bottom right (56x76cm). Rosaspina, une autre création de ce papetier, fabriquée de la même façon que Rosaspina an other product from this factory with the same specifications as Tiepolo pour les mêmes techniques contient 60% de chiffon et a deux bords Tiepolo for the same techniques, 60% cotton and two deckle edges, watermark forme. Filigrane en bas à droite sur le format 56x76cm. at the bottom right (56x76cm). 200501 Fabriano Tiepolo 56x76cm 290g/m2 6,1kg 50f 200.25 239.50 200522 Fabriano Rosaspina 56x76cm 250g/m2 2,7kg 25f 62.00 74.15 SOMERSET La qualité Book de Somerset 100% cotton, qui se prê particulièrement à la taille The Somerset quality boob, in pure cotton, specially convenient for blockprint d'épargne 200983 Book white 50,8x66cm 175g/m2 3kg 50f 61.25 73.25 HAHNEMÜHLE HAHNEMÜHLE GRAVURE Extra blanc, 100% cellulose, encollagé très faible, pH neutre. Surface avec un Extra-white, 100% cellulose, minimal sizing, pH neutral. Light-grain surface. léger grain. 200105 Gravure 729 50x65cm 300gr/m2 2,5kg 25f 39.46 47.20 200106 Gravure 729 50x65cm 300gr/m2 9,8kg 100f 142.39 170.30 200117 Gravure 745 56x78cm 300gr/m2 11.3kg 100f 191.47 229.00 HAHNEMÜHLE BÜTTEN 735 Gravure / (blanc nature / natural white) Echt Bütten Karton, 1/4 collé, avec filigrane coq de Hahnemühle.4 bords forme. Echt Bûtten Karton, partly sized, with the Hahnemûhle rooster watermark, Sans acide, 100% cellulose, sans chlorure. four deckle edges. Acid-free, 100% cellulose, without chlorure. 200211 * 735 Blanc 78x106cm 300gr/m2 12,4kg 50f 160.74 192.25 HAHNEMÜHLE BÜTTEN 755 Gravure / (blanc pur / pure white) Echt Bütten Karton, ¼ collé, 50% coton / 50% cellulose, avec filigrane coq de Echt Bûtten Karton, partly sized, with the Hahnemûhle rooster watermark.50% Hahnemühle. Sans acide, sans chlorure. cotton / 50% cellulose. Acid-free, without chlorure. 200251 * 755 Blanc Pur 78x106cm 300g/m2 12,4kg 50f 195.65 234.00 2
I poids du paquet feuilles HT TTC pakage weight sheets MAGNANI REVERE FELT Ce papier de 330gr/m2 en pur chiffon d'un blanc nature lumineux à pH neutre et à This 330gr/m2 paper, pure cotton linters, a natural luminous colour, pH 4 bords forme, une surface légèrement structurée, répond aux exigences les plus neutral 4 deckle edges, lightly structured surface, highly professional quali- sévères et se prête à toutes les techniques classiques. ty designed for all clasical techniques. 200081* Revere felt 106,7 x 143,5cm 330g/m2 5,05kg 10f 86.41 103.35 200082* Revere felt 106,7 x 143,5cm 330g/m2 12,7kg 25f 204.85 245.00 MAGNANI REVERE SUEDE Ce papier en rouleau 300gr/m2 en pur chiffon d'un blanc nature lumineux à pH This 300gr/m2 paper on roll, pure cotton, a natural luminous colour, pH neutre, une surface très légèrement structurée, répond aux exigences les plus sévè- neutral, very lightly structured surface, highly professional quality designed res et se prête à toutes les techniques classiques. for all clasical techniques. 200088 Revere suede 106,7cm x 18m 300g/m2 rouleau/roll 150,50 180.00 PAPIERS D’ART TRADITIONELS / TRADITIONAL ART PAPERS 200629 Carton d'emballage pour l'envoi 13.17 17.75 PAPIERS DIVERS PAPIER JOURNAL / NEWSPRINT Pour esquisses et tirages d'essai. Papier contenant du bois, 52gr/m2. Paquetage de Wood-fiber paper, 52 gr/m2. Packaged in 500 sheets. 500 feuilles. 200001 Papier journal / Newsprint 50x65 cm 8,0kg 500f 23.45 28.05 200006 * Papier journal / Newsprint 80x110 cm 21,5kg 500f 74.62 89.25 PAPIER MOUSSELINE / SILK SHEETS Papier mousseline blanc, sans bois et sans acide. 19gr/m2. Paquetage de 480 feuilles. Silk paper without acid or wood-fiber, 19 gr/m2. packaged in 480 sheets 229002 Papier mousseline / Silk sheets 50x75 cm 19 gr/m2 3,6kg 480f 31.35 37.50 BUVARD JS 500gr/m2 / JS BLOTTER 500 gr/m2 Un papier buvard en feuilles 500gr/m2 et d'une épaisseur d'environ 1mm. Sans acide ni chlorure. Il agit d'un feutre de laine qui absorbe parfaitement. A blotter paper in sheets of 80 x 120 roughly 500 gr/m2 and a thickness of roughly 1mm. Acid-free. A wool felt with ideal absorption. 229900 Buvard JS 60x 80cm /Blotter JS par feuille / per sheet 2.72 3.25 229901 * Buvard JS 80x120cm / Blotter JS par feuille / per sheet 5.31 6.35 229910 * Buvard JS 80x120cm / Blotter JS 5,8kg 10 feuilles / sheets 43.48 52.00 229925 * Buvard JS 80x120cm / Blotter JS 14,4kg 25 feuilles / sheets 95.11 113.75 BUVARD JS 250gr/m2 / JS BLOTTER 250gr/m2 Un papier buvard 250gr/m2. Sans acide ni chlorure. Il agit d'un buvard de cellulo- A blotter paper 250 gr/m2. Acid-free and chloride-free. This is a cellulose se qui absorbe parfaitement. with perfect absorption. 229950 Buvard JS / 50x65cm /Blotter JS par feuille/sheet 1.46 1.75 229955 Buvard JS / 50x65cm / Blotter JS 4.5kg par 50f / per 50sh 63.96 76.50 CARTONS DE RANGEMENT SANS ACIDE / ACID FREE CARTON BOXES FOR FILING Une solution simple, efficace et sûre pour le rangement de vos oeuvres sur papier se The simple, safe and efficient solution for filing art work on paper are the présente sous forme de cartons à archives sans acide, imperméable à la poussière, filing cartons especially developed for archives, acidfree, dustproof, solid solides et empilables. Couleur Brown Kraft and easy to pile up. Colour Brown Kraft. 123120 30.5 x 43 x 6cm 0,4kg pièce/each 4.22 5.05 123121 43 x 60.5 x 6cm 0,6kg pièce/each 6.19 7.40 123123 50,5 x 70 x 5cm 0,8KG pièce/each 10.24 12.25 123124 60.5 x 85.5 x 6cm 1kg pièce/each 11.16 13.35 Les prix sont HT, colonne de droite en couleur TTC / Prices without VAT, at the right in colour all taxes included. 3
I POCHETTE EN PLASTIQUE TRANSPARENTE / CLEAR SHEET PROTECTORS Pochette en modèle U, feuille de 0,2mm d'épaisseur, 3 côtés soudés et ouverture sur U model transparent sheet protectors, 0.2mm thick, 3 sides closed, open on le côté court. short side. Des achats de 10 exemplaires à la fois ou plus bénéficient de 10% réduction. With purchases of 10 or more together, 10% reduction offered. poids du paquet feuilles HT TTC pakage weight sheets 120141 41x 51cm 0,1kg pièce/each 3.60 4.30 120145 51x 66cm 0,2kg pièce/each 4.31 5.15 120149 61x 81cm 0,3kg pièce/each 5.31 6.35 120155 71x101cm 0,4kg pièce/each 8.32 9.95 PAPIER CARBONE / CARBON PAPER PAPIERS D’ART TRADITIONELS / TRADITIONAL ART PAPERS SARAL papier vous per- met de transférer des Saral paper allows to transfer images from one body support to an other. The images sur d'autres sup- outcome is precise and clean, can be erased or painted over. Particulary ports. Le résultat est prop- designed for copying on metal plates, wood, plastic, etc. Saral contains no wax. re et bien net, il peut être Exists in grey, white and red. effacé, on peut peindre par-dessus. Particulièrement apte à copier sur des plaques en métal, bois, plastique, etc. Saral ne contient pas de cire. Existe en gris, blanc et rouge. 290010 Saral rouleau 0.3x3.6m gris/grey 16.30 19.50 290011 Saral rouleau 0.3x3.6m blanc /white 16.30 19.50 290012 Saral rouleau 0.3x3.6m rouge/red 16.30 19.50 PAPIER CALQUE / TRANSPARENT PAPER Papier calque 92gr/m2, idéal pour réalisations à l'encre de chine, croquis, cray- Transparent paper 92 gr/m2, appropiate for drawings in chinese ink, sketches, ons et feutres. Très résistant se prète à des impressions. pencils and feltpens. Its strength allows all types of printing. 280010 Papier Calque 92gr/m2 Rouleau 0.66x20m / roll 1,7kg 1 23.83 28.55 280015 Papier Calque 92gr/m2 Rouleau 0.91x20m / roll 2,2kg 1 34.11 40.80 PAPIER CALQUE A CROQUIS / TRANSPARENT SKETCHING PAPER Papier calque à croquis, composé à base de papier recyclé, bonne resistance. Transparent sketching paper, based on recycled papers, well resistent. 280101 Calque à croquis 42g/m2 Rouleau 0.33cmx45m / roll 0,8kg 1 15.35 18.35 CALQUE POLYESTER / MAT POLYESTER FILM Un calque polyester à grain sur les deux faces, à grande stabilité dimensionnel- A mat polyester film with grain on both faces with a perfect dimensional stabili- le, 0,08mm d'épaisseur. Se prête particulièrement à des dessins à l'encre de tou- ty. Thicknes 0,08mm. Lends itself particulary to all sorts of inkdrawing, as well tes sortes ainsi qu'aux feutres, craies et crayons litho. as to feltpen chalksticks or lithosticks and pencils. 231311 Calque polyester /Mat polyester film 0.75x20m rouleau/roll 1,8kg 84.11 100.60 231315 Calque polyester /Mat polyester film 1.20x20m rouleau/roll 2,9kg 142.89 170.90 MAGNANI - PAPIERS A LETTRE / STATIONERY C'est avec grand plaisir que nous ajoutons à notre gamme des papiers à lettre de grand " standing ". Il s'agit de produits italiens (Magnani) haut de gamme We present with proud a series of eminent stationery, manufactured by qui nous paraissent particulièrement attractifs pour des graveurs à la recherche Magnani (Italy). Those products might be particularly attractive for engravers de supports pour des occasions spécifiiques, telles que cartes de vœux, etc. Le who look for products for special occations, such as seasons greetings. All those tout est disponible en blanc pur et blanc nature. Dans la série Etrusca en velin de products are available in radiant white and natural white. Etrusca is presented 260g/m2 et 120g/m2. Pochettes de 10 cartes et 10 enveloppes. in 260 g/m2 and 120g/m2 packages of 10 cards and 10 envelopes Disponible jusqu'à épuisement des stocks. 4
I 230110 Etrusca Bianco 500 LC 13x17cm double carte Etrusca Bianco 500 E 9x14cm enveloppe 10+10 4.97 5.95 230135 Etrusca Bianco 5SQLC 13,3x26,6cm double carte Etrusca Bianco 5SQE 14x14cm enveloppe 10+10 9.03 10.80 230145 Etrusca Bianco 6SQLC 15,9x31,8cm double carte Etrusca Bianco 6SQE 16,5x16,5cm enveloppe 10+10 11.08 13.25 230210 Etrusca Avorio 500 LC 13x17cm double carte Etrusca Avorio 500 E 9x14cm enveloppe 10+10 4.97 5.95 230235 Etrusca Avorio 5SQLC 13,3x26,6cm double carte Etrusca Avorio 5SQE 14x14cm enveloppe 10+10 9.03 10.80 230245 Etrusca Avorio 6SQLC 15,9x31,8cm double cart Etrusca Avorio 6SQE 16,5x16,5cm enveloppe 10+10 11.08 13.25 Des coffrets cadeau contenant 25 feuilles et 25 envelopes en vergé de We propose parcel boxes with 25 sheets and envelopes in laid paper of 130g/m2. 130g/m2 (both sheets and envelopes). 230321 Valle dei Fiori 01/25 Lilium 21x30cm env. 11x22cm 1 37.63 45.00 230351 Valle dei Fiori 02/25 Anturium 21x30cm env. 11x22cm 1 37.63 45.00 SCHUT PAPIERS D’ART TRADITIONELS / TRADITIONAL ART PAPERS PAPIER DESSIN / SKETCHING PAPER Papier dessin de ton blanc cassé. Composé de 100% de cellulose sans bois et Acid free, off-white sketching paper made of 100% woodfree cellulose. Light- fabriqué sans acide et à encollage neutre, ce qui garantit une optimale longé- grain surface. Made in 125 g/m2 and 180 g/m2 in blocs (glued on top side) vité. Surface avec un léger grain. Fabriqué en 125 g/m2 et 180 g/m2 en blocs ( and in sheets. encollé en tête) et en feuilles. 280001 Bloc 14.8x21.0 cm 125 g/m2 100f/sh 3.47 4.15 280002 Bloc 21.0x29.7cm 125 g/m2 100f/sh 5.22 6.24 280003 Bloc 29.7x42.0cm 125 g/m2 100f/sh 8.69 10.39 280004 Bloc 42.0x59.4cm 125 g/m2 50f/sh 11.58 13.85 280011 Bloc 14.8x21.0cm 180 g/m2 70f/sh 3.47 4.15 280012 Bloc 21.0x29.7cm 180 g/m2 70f/sh 5.25 6.30 280013 Bloc 29.7x42.0cm 180 g/m2 70f/sh 8.78 10.50 280051 Feuilles/Sheets 50x65cm 125 g/m2 100f/sh 17.77 21.25 280055 Feuilles/Sheets 50x65cm 180 g/m2 100f/sh 24.25 29.00 PAPIER AQUARELLE / WATERCOLOUR PAPER Papier aquarelle blanc, non-acide, à encollage neutre. 100% cellulose. Tres Acid free, white watercolour paper, made of 100% woodfree cellulose. Suitable bien lavable. Très prisé par les débutants et les professionels. En bloc et en feuil- for both students and professional artists, for whom both quality and economy le. are important. In blocs and sheets. Structure TERSCHELLING CLASSIC entre à grain fin (CP) et demi-satiné (HP). TERSCHELLING structure is inbetween medium fine (CP) and Hot Pressed (HP), Structure SERENE à grain fin. Les blocs sont encollés sur les 4 côtés. Couleur SERENE in CP. The TERSCHELLING colour is more white than SERENE. The blocs TERSCHELLING plus blanche que SERENE. are glued on 4 sides. TERSCHELLING CLASSIC 281021 Bloc 18x24cm 300 g/m2 20f/sh 6.60 7.89 281022 Bloc 24x30cm 300 g/m2 20f/sh 9.20 11.00 281023 Bloc 30x40cm 300 g/m2 20f/sh 14.26 17.05 281024 Bloc 40x50cm 300 g/m2 20f/sh 21.78 26.05 281025 Bloc 20x20cm 300 g/m2 20f/sh 7.69 9.20 281026 Bloc 30x30cm 300 g/m2 20f/sh 13.42 16.05 281027 Bloc 10.5x14.8cm 300 g/m2 20f/sh 5.14 6.15 281501 Terschelling 56x76cm 200g/m2 10f/sh 12.96 15.50 281511 Terschelling 56x76cm 300g/m2 10f/sh 17.18 20.55 SERENE CP 281103 Bloc 24x30cm 200 g/m2 20f/sh 7.94 9.50 281104 Bloc 30x40cm 200 g/m2 20f/sh 9.87 11.80 281105 Bloc 40x50cm 200g/m2 20f/sh 14.76 17.65 281113 Bloc 24x30cm 300 g/m2 10f/sh 6.65 7.95 281114 Bloc 30x40cm 300 g/m2 10f/sh 9.87 11.80 281115 Bloc 40x50cm 300 g/m2 10f/sh 14.76 17.65 281121 Bloc 10.5x14.8cm 300 g/m2 20f/sh 5.60 6.70 281651 Serene 56x76cm 200g/m2 10f/sh 11.75 14.05 281655 Serene 56x76cm 300g/m2 10f/sh 15.47 18.50 Les prix sont HT, colonne de droite en couleur TTC / Prices without VAT, at the right in colour all taxes included. 5
II LA GRAVURE / ETCHTING AND ENGRAVING ENCRES D'IMPRESSION TAILLE-DOUCE / PRINTING INKS FOR ETCHING AKUA INTAGLIO : encre à base d'eau /waterbased ink Une encre forte en pigments, non toxique pour des images bien nettes sur papier A strongly pigmented, non-toxic water-based ink. Prints sharp images on damp sec ou humidifié, s'essuye très facilement, fait ressortir même les détails les plus or dry paper, wipes easily from the plate, prints fine lines, subtle aquatints and subtiles, des noirs magnifiques. Nettoyage à l'eau et au savon. Cette encre ne strong blacks; cleaning up with soap and water. Akua-Intaglio will not skin or sèche pas dans les boîtes, ni ne forme des peaux. Vendue en pots en plastique de harden in the jar. Sold in 237ml plastic jars. 237 ml. 410501 Akua Noir Ampoule Akua lamp black 237ml 17.35 20.75 410502 Akua Noir Carbone Carbon black 237ml 16.35 19.55 410510 Akua Ocre jaune Yellow ochre 237ml 16.76 20.05 410514 Akua Rouge oxyde Red oxide 237ml 16.76 20.05 410515 Akua Brun Vandyke Vandyke brown 237ml 17.06 20.40 410520 Akua Jaune Hansa Hansa yellow 237ml 18.77 22.45 410523 Akua Rouge Crimson Crimson red 237ml 19.15 22.90 410531 Akua Carbizole Violet Carbizole Violet 237ml 19.90 23.80 410541 Akua Bleu phthalo Phthalo blue 237ml 17.98 21.50 410551 Akua Vert phthalo Phthalo green 237ml 17.98 21.50 410590 Akua Blanc titan Titanium white 237ml 18.77 22.45 410595 Akua Blanc transparent Transp.white 237ml 15.72 18.80 410596 Akua Blending Medium 100ml 8.03 9.60 410597 Akua Tack reductor 100ml 8.03 9.60 LA GRAVURE / ETCHING & ENGRAVING 410598 Oil Coverter 237ml 15.72 18.80 NOIR CHARGE L-A ENCRE TAILLE-DOUCE ECONOMIQUE Un noir taille-douce développé par nos soins a été testé par de nom- breux professionnels et écoles Our black etching ink, painstakingly tested by professionals and art schools. d'art. Bonne résistance à la lumiè- Very lightfast and easy cold wiping. re et agréable à l'essuyage (à This black is available in 2 versions: Tube-100ml and Can -400ml. froid). Ce noir est disponible en 2 conditionnements : Tube de100ml et en boîte de 400ml. 410004 Noir/Black 0104 tube 100ml 7.27 8.70 410006 Noir/Black 0104 boîte/can 400ml 13.13 15.70 JS-GUTENBERG PROFESSIONAL Ces encres ont été conçues selon une formule qui permet l'essuyage à froid. Une palette de 25 couleurs (tons) différentes répond aux besoins les plus exigeants. Those inks are conceived according to a formula that allows cold wiping off. A Toutes les techniques sont possibles (taille-douce, taille d'épargne, typo à l'en- palette of 25 different colours up to the highest standard. Can be used for all cienne, etc.). Sur demande nous vous enverrons volontiers un teintier qui donne techniques (etching, blockprinting, typeset, etc.) At request we send a colour- une bonne impression des possibilités. chart (offset imitation). Nous proposons une palette importante et des conditionnements adaptés aux We offer a large range of professional inks of outstanding quality. besoins de la plupart de nos clients. We have add two new blacks. Vulcano black gives a warm appearance (red) Nous avons ajouté deux autres/nouveaux noirs. Noir Volcan : cette encre and Jet black gives a cold appearance (blue) donne un aspect chaud (rougeâtre) et Noir Jais: cette encre donne un aspect froid (bleuâtre) tube boîte/can 60ml 200ml 410101 Jaune citron Lemon yellow 10.33 12.35 410102 Jaune citron Lemon yellow 15.64 18.70 410107 Jaune chaud Warm yellow 10.33 12.35 410108 Jaune chaud Warm yellow 15.64 18.70 410111 Orange Orange 10.33 12.35 410112 Orange Orange 15.64 18.70 410113 Vermillon Vermilion 10.33 12.35 410114 Vermillon Vermilion 15.64 18.70 410117 Rouge chaud Warm red 10.33 12.35 410118 Rouge chaud Warm red 15.64 18.70 410121 Laque de garance Madderlake 11.50 13.75 410122 Laque de garance Madderlake 19.57 23.40 410127 Magenta Magenta 14.46 17.30 410128 Magenta Magenta 28.22 33.75 410131 Violet bleu Violet blue 14.46 17.30 410132 Violet bleu Violet blue 28.22 33.75 6
II tube boîte/can 60ml 200ml 410135 Bleu de Prusse Prussian blue 7.81 9.35 410136 Bleu de Prusse Prussian blue 14.76 17.65 410139 Bleu cobalt Cobalt blue 7.81 9.35 410140 Bleu cobalt Cobalt blue 14.76 17.65 410143 Bleu outremer Ultramarin blue 7.81 9.35 410144 Bleu outremer Ultramarin blue 14.76 17.65 410147 Bleu ceruleum Ceruleum blue 7.81 9.35 410148 Bleu ceruleum Ceruleum blue 14.76 17.65 410151 Vert Green 9.28 11.10 410152 Vert Green 16.60 19.85 410155 Vert Ox.Chrome Chromium oxide green 8.74 10.45 410156 Vert Ox.Chrome Chromium oxide green 15.66 18.75 410201 Sanguine Sanguine 7.81 9.35 410202 Sanguine Sanguine 11.75 14.05 410205 Ocre jaune Yellow ochre 7.81 9.35 410206 Ocre jaune Yellow ochre 11.75 14.05 410209 Sepia Sepia 7.81 9.35 410210 Sepia Sepia 11.75 14.05 LA GRAVURE / ETCHING & ENGRAVING 410211 Sepia Sepia 400ml 21.40 25.60 410219 Ombre calcinée Burnt Umber 7.81 9.35 410220 Ombre calcinée Burnt Umber 11.75 14.05 410225 Sienne calcinée Burnt Sienna 7.81 9.35 410226 Sienne calcinée Burnt Sienna 11.75 14.05 410271 Dorée jaune Gold ink yellow 12.66 15.15 410291 Argent Silver 12.66 15.15 410171 Blanc couvrant SO Opaque white SO 7.32 8.75 410172 Blanc couvrant SO Opaque white SO 12.25 14.65 410173 Blanc couvrant SO Opaque white SO 400ml 19.73 23.60 410177 Blanc transparent Transparent white 7.40 8.85 410178 Blanc transparent Transparent white 12.25 14.65 410179 Blanc transparent Transparent white 400ml 20.90 25.00 410181 Noir carbone Carbon Black 6.65 7.95 410182 Noir carbone Carbon Black 10.70 12.80 410183 Noir carbone Carbon Black 400ml 18.44 22.05 410185 Noir volcan Vulcano black 6.65 7.95 410186 Noir volcan Vulcano black 10.70 12.80 410187 Noir volcan Vulcano black 400ml 18.44 22.05 410190 Noir Jais Jet black 7.52 9.00 410191 Noir Jais Jet black 12.17 14.55 410192 Noir Jais Jet black 400ml 20.90 25.00 Taille-douce, c.à.d. le procédé où les parties creusées sont remplies In etching, tracesgrooves are drawn on a clean plate which is then d’encre; le reste de la surface est essuyé, donc les creux s’impriment inked. The rest of the surface is wiped clean, and the grooves, which sur le papier légèrement mouillé à l’aide de la pression exercée au remain filled with ink, printed on a lightly dampened paper under passage à la presse. pressure exerted by passing the paper and plate through a press. Différentes techniques existent pour imprimer ces «creux». Different techniques exist for printing those grooves (intaglio).. Les prix sont HT, colonne de droite en couleur TTC / Prices without VAT, at the right in colour all taxes included. 7
II GRAPHIC CHEMICAL & CO (GC) "Les imprimeurs dans le monde entier ont utilisé les encres de Graphic depuis "Printers the world over have used Graphic's inks since 1920. In more than 80 1920. En une période de plus de 80 ans de fabrication d'encres nous avons years of ink manufacturing, we have acquired much knowledge about what acquis beaucoup de connaissance sur ce qui est utilisable et ce qui ne l'est pas. works and what doesn't. We've manufactured inks for very great artists, for Nous avons fabriqué des encres pour les très grands, les grands et ceux qui étai- great artists, and for artists on the verge of greatness. ent sur le point de le devenir. Nos encres se prêtent à toutes les formes de la These reliable inks lend themselves to all types of etching. The boxes are filled gravure. Nos boîtes sont remplies au poids et non au volume et ne contiennent by weight rather than by volume, and contain no fillers." pas d'adjuvants". A few notes about GC's black inks: Quelques mots sur les encres noires GC: 514 Bone Black is the most widely used black etching ink, and its formula 514 Bone Black (noir d'os) dates back to the 20s. Its foundation is the ivory black pigment, from animal est l'encre noire à gravure la plus généralement utilisée et sa formule de fabri- bones. cation date des années vingt. C'est une encre fabriquée à base de pigment noir 327 Blue Black originates from the same famous recipe for Graphic Chemical's d'os (noir d'ivoire) Bone Black, to which a very intense blue was added to obtain a colder, blacker 327 Blue Black (noir bleuté) hue. dont la recette date également du début de Graphic Chemical. On a ajouté un 135 Stiff Black is developed from a distinctive formula that creates a thicker, bleu très intense afin d'obtenir une couleur plus froide, plus noire. more concentrated black ink than Bone or Blue Black. 135 Stiff Black (noir épais) 1014 Vine Black was invented after World War II, and offers a slightly warmer développé à partir d'une formule spéciale pour obtenir une encre plus épaisse black color. Its pigment comes from burning grape vine stems. que 514 ou 327 ci- dessus. 2275 Frankfurt Black is a combination of Vine and Bone black. 1014 Vine Black (noir vigne) a été conçu après la deuxième guerre mondiale pour fournir un noir à gravure un peu plus chaud. Le pigment s'obtient en carbonisant les attaches des ceps de LA GRAVURE / ETCHING & ENGRAVING vigne. 2275 Frankfort Black (noir de Frankfort) est une combinaison des noirs vigne et os. GRAPHIC CHEMICAL & INK CO. (GC) Boîte/can 414011 Stiff black 135 1lb=453gr 18. 69 22.35 414015 Blue black 327 1lb=453gr 18. 69 22.35 414019 Bone black 514 1lb=453gr 18. 69 22.35 414023 Vine black 1014 1lb=453gr 18.69 22.35 414027 Frankfurt black 2275 1lb=453gr 18.69 22.35 Drypoint is the most simple, direct technique. A drawing is scratched La pointe sèche, la technique la plus élémentaire. On dessine sur la directly onto a plate with a sharp-pointed object that creates a rough- plaque avec un objet pointu qui, au passage «abime» les bords du edged line with burrs, or raised edges, which produce the charm of trait (barbes) ce qui contribue beaucoup au charme du tirage. the resulting prints. 8
II CHARBONNEL les NOIRS en boîte, Black in cans Classement par ordre décroissant d'intensité de noir. Listed in order of decreasing color intensity. Boîte/can 413501 55985 renforcement des autres noirs / reinforces other blacks 200ml 11.29 13.50 413502 55985 400ml 20.57 24.60 413504 71303 noir à reflet rouge / black with red highlights 200ml 11.29 13.50 413505 71303 400ml 20.57 24.60 413507 luxe C noir bleuté / "luxe" C bluish black 200ml 11.29 13.50 413508 luxe C 400ml 20.57 24.60 413510 F66 noir d'intensité moyenne, bon essuyage / F66 medium-intensity black, good wiping 200ml 9.11 10.90 413511 F66 400ml 16.18 19.35 413513 RSR noir compact, pénétrant bien dans les tailles / RSR compact black, penetrates well in traces 200ml 9.11 10.90 413514 RSR 400ml 16.11 19.35 413516 55981 noir souple et universel, facile à essuyer / flexible, universal black, easy to wipe 200ml 11.29 13.50 413517 55981 400ml 20.57 24.60 413519 doux très souple et facile à essuyer / soft, very flexible, easy to wipe 200ml 9.11 10.90 413520 doux / Soft 400ml 16.11 19.35 413591 Noir Vignette 200ml 12.36 14.78 413592 Noir Vignette 400ml 22.47 26.87 LA GRAVURE / ETCHING & ENGRAVING POUDRE DOREE / GOLD POWDER Deux couleurs de poudre extrafine (or rougeâtre et or jaunâtre) à utiliser en guise Two tints of powder (reddish and yellowtinted gold) can be used as a pig- de pigment. ment 413591 Poudre dorée (jaune ou rouge) (reddish and yellowtinted gold) 0.5kg 18.81 22.50 413593 Poudre argentée 0.5kg 18.81 22.50 EASY WIPE Compound Un adjuvant très populaire pour les encres de gravure est l'easy wipe compound Easy Wipe Compound is an extremely popular modifier for etching inks (pour faciliter l'essuyage). De plus en plus de graveurs découvrent ce que cela veut that facilitates wiping. More and more engravers are now discovering that dire que de maîtriser la distribution et l'essuyage des encres grâce à ce produit. Easy this product also allows better control of ink distribution. Easy Wipe Wipe Compound n'est rien d'autre qu'un diluant. Différemment de Plate Oil ce prod- Compound, in fact, simply dilutes ink. In contrast to Plate Oil, this product uit n'a aucune influence sur l'épaisseur de l'encre, mais il permet d'essuyer la plaque does not affect ink's thickness but does reduce tack to allow effortless plate sans effort, même avec les encres les plus épaisses. wiping, even with the most viscous inks. 449102 Easy wipe compound tube 2353 100gr 7.78 9.30 449106 Easy wipe compound boîte/can 2353 1lb=453gr 16.01 19.15 HUILE à DILUER / REDUCING OIL L'adjuvant le plus commun pour les graveurs est une huile à diluer. Selon le degré The most common additive for etchers is reducing oil. According to the qu'on choisit on peut réduire l'épaisseur d'une encre, ou justement la solidifier sans number on the scale, the oil can reduce the ink's tack, or just strengthen en changer pratiquement la force d'adhésion. Nous classons ces degrés entre les the ink without altering its adhesion. We've arranged the degrees with numéros 000 et 8. numbers between 000 and 8. The lower the figure the more it becomes Les plus utilisés sont 000 et 3. Plus le chiffre est bas plus cette huile est liquide. liquid 449202 Huile à diluer 000 liquide Reducing oil 000 liquid 0.5ltr 13.67 16.35 449222 Huile à diluer 3 faible Reducing oil 3 weak 0.5ltr 13.67 16.35 SICCATIF au Manganèse et au Cobalt / MANGANESE and COBALT DRYER Le siccatif 2003 est caractérisé par la combinaison des siccatifs au cobalt et au man- The 2003 dryer is characterised by a combination of cobalt and manganese ganèse. Le cobalt assure le séchage en surface et le manganèse garantit l'action en dryers: cobalt speeds drying of the ink film surface, while manganese profondeur. Ainsi le séchage optimal de toute la couche d'encre est garanti grâce à la works in deeper layers. This product therefore produces optimum drying proportion de chacun des deux produits et à condition qu'on n'ajoute pas plus de time for every aspect of the ink film, if no more than 2 or 3 percent of the deux à trois pourcent. product is added to the ink. Il est à souligner qu'une plus grande quantité de siccatif n'améliore nullement le It should be noted that adding larger amounts in no way improves the processus de séchage. Un siccatif à l'état pur ne sèche pas du tout. drying process; a dryer in its pure state does not dry at all. This dryer mixes Mélange de Manganèse (2 parts) et Cobalt (1 part). Manganese (2 parts) and Cobalt (1 part). Mixture of Manganese (2 parts) and Cobalt (1 part) 469027 Siccatif au Mn/Co 2:1 2003 Dryer Mn/Co 2:1 2003 100ml 8.20 9.80 469028 Siccatif au Mn/Co 2:1 2003 Dryer Mn/Co 2:1 2003 1/2 ltr 21.32 25.50 Les prix sont HT, colonne de droite en couleur TTC / Prices without VAT, at the right in colour all taxes included. 9
II AEROSOL ANTI-SEC / ANTI-SKIN SPRAY Un produit qui permet une meilleure conservation de l’encre une fois le pot This product allows a better conservation of the ink. entamé. Does not harm the ozone layer. Ne nuit pas à la couche d'ozone. 469051 Anti-peaux en bombe Anti-skin spray 400ml 8.36 10.00 SPATULE D'ENCRAGE / INKING SPATULA 429150 Spatule en métal largeur 2cm metal spatula 2cm width 5.14 6.15 429151 Spatule en métal largeur 4cm metal spatula 4cm width 5.94 7.10 429152 Spatule en métal largeur 8cm metal spatula 8cm width 8.32 9.95 429165 Spatule en métal largeur 3x21cm metal spatula 3x21cm 12.54 15.00 399011 Tube vide / Empty tube 100ml 0.92 1.10 DETERGENT UNIVERSEL / UNIVERSAL CLEANER 429150-51-52 Sans Aromates et pauvre en hydrocarbures. Pourquoi donc cette réduction des hydrocarbures: l'évaporation des hydrocarbures entraîne à un niveau vital de l'atmosphère la formation d'ozone (sous l'influence de la lumière solaire). A ce niveau vital, l'ozone peut endom- mager les plantes, les arbres, les voies respiratoires/poumons PROPRIETES et le cœur chez l'homme et l'animal. Avisol 310 est un premier - sans aromates LA GRAVURE / ETCHING & ENGRAVING pas vers une réduction des hydrocarbures: il en reste moins de - contient moins de 10% d'hydrocarbures 10% dans ce produit par rapport aux produits classiques. - se dilue à l'eau Naturellement, ce produit ne contient pas d'hydrocarbures aro- - inflammable seulement au-dessus de 40 C matiques ou chloriques. En outre, ces 10% sont complètement - convient, quant à sa vitesse d'évaporation biodégradables, n'ont aucune valeur CAM (Concentration admissible maximum) et sont donc totalement inoffensifs. Avisol 310, détergent universel pour les outils et le matériel. Enlève tout reste d'encre de vos rouleaux, pierres, plaques de toutes sortes, etc. This odorless product is weak in hydrocarbons, whose evapo- ration adds to formation of the ozone layer (under the influ- PROPERTIES ence of solar light). At such a high level, the ozone could - odorless damage plants and trees, and human and animal respiratory - contains less than 10% hydrocarbons tracks, lungs, and hearts. Avisol 310 is a first step towards - can be diluted with water reducing hydrocarbons; it contains less than 10% of the - inflammable only above 40 ºC amount in standard products. Naturally, this product does not - excellent evaporation contain any hydrocarbons or chlorine. In addition, the 10% included is biodegradable, and is thus completely harmless. Avisol 310, the universal cleaner for tools and materials, removes leftover ink from your rollers, stones, plates of all kinds, etc. 390060 Avisol 310 1 ltr 7.40 8.85 390061 Avisol 310 5 ltr 30.52 36.50 PROPRESTO Le détergent par excellence pour les mains des imprimeurs, efficace et sans The cleaner "par excellence" for printers' hands. Effective, neither abrasive nor agressivité pour la peau, pas trop " abrasif ", en boîtes de 1 litre. aggressive on skin. Comes in 1-liter boxes. 390071 Propresto 1 ltr 15.43 18.45 GANT INVISIBLE / INVISIBLE GLOVE 390075 Pâte en protection les mains flacon 300ml 10.95 13.10 10
II GRAVURE TAILLE-DOUCE / ETCHING PRESSES HO.EP. PRESSES Taille-douce, modèles de table La HO.EP-50 a été développée pour proposer un outil techniquement performant à un prix modéré dont le professionnel se servira aussi volontiers que l'amateur. Des ressorts intégrés entre les deux cylindres permet- tent de créer l'écart nécessaire pour la linographie ou la xylographie. Sa roue à rayons est directement fixée sur le cylindre supérieur et permet un mouvement constant. Le plateau a été conçu en matière synthétique pour garantir une bonne rigidité: des glissières en facilitent l'avancement. Cette presse ce fixe facilement à l'aide de quatre vis sur tout support stable. Somme toute, une presse complète pour d'excellents résultats. Données techniques: HO.EP-30 / HO.EP-50 Longueur cylindres 32cm 52cm Ø cylindre supérieur 6cm 9cm Ø cylindre inférieur 6cm 9cm Format plateau 33x52,5cm 53,2x75cm Épaisseur du plateau 6mm 6mm HO.EP 30 Dimensions de la Presse: longueur 42cm 58cm largeur 46cm 67cm hauteur 37cm 43cm LA GRAVURE / ETCHING & ENGRAVING poids 23kg 48kg HO.EP 50 409500 HO.EP.-30 Presse Taille-douce Etching Press 576.92 690.00 409501 HO.EP.-50 Presse Taille-douce Etching Press 827.76 990.00 409505 Support avec 2 tablettes en fer Table with two iron shelves 234.11 280.00 409507 Support avec 4 roues avec freins Table with 4wheels with breaks 321.90 385.00 409523 Plateau 53,2x90cm 6mm Bed 53,2 x 90cm 6mm 62.57 74.84 409510 Boîte en carton HO.EP 30 et 50 Carton box for HO.EP 30 and 50 17.98 21.50 HO.EP Etching Press Table model The HO.EP was designed to offer a high-performance technical tool at a reasonable price, as appropriate for pro- fessionals as for amateurs. Springs are integrated between the two cylinders to create the space necessary for linography or xylography. Its drivewheel, attached directly to the upper cylinder, allows constant movement. The press bed, in synthetic material, is exceptionally rigid; the runners facilitate its movement. This press is easily mounted, with four screws on any stable surface. In all, a complete press that gives excellent results. Technical information : Cylinder length : 32cm 52cm Ø upper cylinder : 6cm 9cm Ø lower cylinder : 6cm 9cm Pressbed format: 33x52,5cm 53,2x75cm Pressbed thickness : 6mm Press dimensions: length : 42cm 58cm width : 46cm 67cm height : 37cm 43cm HO.EP 50 weight : 23kg 48kg Les prix sont HT, colonne de droite en couleur TTC / Prices without VAT, at the right in colour all taxes included. 11
II PRESSE TAILLE-DOUCE HPV / ETCHING PRESS HPV HPV Cette presse est équipée d'un système This press is equipped with a demultiplication system with two gearwheels de démultiplication avec deux pig- and a double chain creating easy, comfortable cranking. If desired, the nons et une chaîne double d'où une chain tension can be adjusted with a system above the upper cylinder. manipulation aisée et confortable The press bed is in rigid synthentic material, the wheel bars in rustproof pour l'utilisateur. Si nécessaire la steel. While removing pressure, the upper cylinder is pushed upwards by two chaîne peut être retendue à l'aide springs. The space remaining between the upper cylinder and the bed then d'un système de tension situé au-des- enables the positioning and adjusting for printing. sus du cylindre supérieur. Thanks to the springs, the press is also excellent for linoleum cuts and wood Le plateau est fait en matière synthé- engraving. The upper cylinder may be lifted sufficiently to permit woodblock tique rigide. Les rayons de la roue access. During printing, cardboard or leather can be used under the pressure sont en acier inoxydable. Lors du des- screw to increase flexibility. The upper cylinder is mounted on self-lubrica- serrage des vis de pression, le cylindre ting bronze cushions and the lower cylinder precision ball bearings. The dri- supérieure est poussée vers le haut vewheel can be disassembled. The press, mounted with the help of a wrench, par l'action de deux ressorts. L'espace existant alors entre le cylindre supérieur is delivered with 2 varnished wooden tablets for support. et le plateau facilite l'introduction et le réglage de la charge à imprimer. Les ressorts rendent la presse aussi utilisable pour l'impression de gravures sur linoléum et sur bois. Le cylindre supérieur peut être suffisamment levé pour permettre le passage d'un bloc de bois. Pendant le tirage, on peut disposer du carton ou du cuir sous les vis de pression Technical information : pour obtenir plus de flexibilité. Le cylindre supérieur est monté sur coussinets HPV-60 HPV-80 en bronze auto-lubrifiants et le cylindre inférieur sur roulements à billes. La Weight : 102 kg 140 kg roue à rayons est démontable. Fixation à l'aide d'une clé.La presse est livrée Format of the press bed; 60 x 100cm 80 x 130 cm LA GRAVURE / ETCHING & ENGRAVING avec un support qui présente 2 tablettes en bois vernis. Thickness of bed: 1 cm 1.5 cm Press length : 85 cm 85 cm Données techniques: Press width : 100 cm 120 cm HPV-60 HPV-80 Press height : 52 cm 52 cm Poids 102 kg 140 kg Height of work surface 90 cm 90 cm Format du plateau 60x100cm 80x130cm Cylinder length : 60 cm 80 cm Épaisseur du plateau 1cm 1,5cm Ø of upper cylinder : 13 cm 13 cm Longueur de la presse 85cm 85cm Thickness of upper cylinder wall: 1.5 cm 1.8 cm Largeur de la presse 100cm 120cm Ø of lower cylinder : 10 cm 12.5 cm Hauteur de la presse 52cm 52cm Ø of drivewheel: 108 cm 127 cm Hauteur du plan de travail 90cm 90cm Speed ratio : 1 :3,5 1 :3,5 Longueur des cylindres 60cm 80cm Ø du cyl. supérieur 13cm 13cm Épaisseur de la parois du cyl.sup. 1,5cm 1,8cm Ø du cyl. inférieur 10cm 12,5cm Ø de la roue à rayons 108cm 127cm 409601* HPV-60 2650.50 3170.00 Rapport des vitesses 1:3,5 1:3.5 409701* HPV-80 3238.29 3873.00 LANGE TD LAINE PRESSE / PRESSED WOOL FELTS Feutre pressé, épaisseur 3mm / pressed felt, 3mm thickness 421099 feutre pressé pressed felts 30x 50cm 11.00 13.15 421100 feutre pressé pressed felts 50x 70cm 25.04 29.95 421101 feutre pressé pressed felts 50x 90cm 26.80 32.05 421102 feutre pressé pressed felts 60x100cm 36.20 43.30 421104 feutre pressé pressed felts 80x140cm 57.57 68.85 421107 feutre pressé pressed felts 120x220cm 149.29* 178.55* *sur commande / on request Consultez-nous pour les prix des dimensions hors gamme. / Ask us to price unconventional formats. LANGE TD LAINE TISSE / WOVEN TD WOOL FELTS épaisseur 3mm / Thickness 3mm 421110 lange TD tissé Woven felts 50x 70cm 65.18 77.95 421111 lange TD tissé Woven felts 50x 90cm 84.66 101.25 421112 lange TD tissé Woven felts 60x100cm 112.29 134.30 421114 lange TD tissé Woven felts 80x140cm 180.60 216.00 421120 lange TD tissé Woven felts 120x220cm 401.00* 479.60* *sur commande / on request Consultez-nous pour les prix des dimensions hors gamme. / Ask us to price unconventional formats. 12
Vous pouvez aussi lire