Language Passport Passeport de langues
←
→
Transcription du contenu de la page
Si votre navigateur ne rend pas la page correctement, lisez s'il vous plaît le contenu de la page ci-dessous
European Language Portfolio : accredited model No.9.2001-rev.2006 Portfolio européen des langues : modèle accrédité N°9.2001- rev.2006 This model conforms to common Principles and Guidelines. CounCil for CulTural Co-oPEraTion EDuCaTion CoMMiTTEE – ElP ValiDaTion CoMMiTTEE le présent modèle est conforme aux Principes et lignes directrices communs. ConSEil DE la CooPEraTion CulTurEllE CoMiTE DE l‟EDuCaTion – CoMiTE DE ValiDaTion Du PEl
Contents The Council of Europe/Le Conseil de l’Europe 2 The Language Passport/Le passeport de langues 3 Profile of language skills/Profil des compétences linguistiques 4–5 Self-assessment grid 6–7 Grille pour l’auto-évaluation 8–9 Summary of language-learning and intercultural experiences/ Résumé des expériences linguistiques et interculturelles 0– 3 Certificates and diplomas/Certificats et diplômes 4– 5 Language assessment scales – a comparison/ Les échelles d’évaluation linguistique – une comparaison 6 Useful contacts/Contacts utiles 7 © CILT, the National Centre for Languages 2007 ISBN 978- -904243-49-6
The Council of Europe Le Conseil de l’Europe The Council of Europe is an intergovernmental Le Conseil de l’Europe est une organisation organisation with its permanent headquarters in intergouvernementale dont le siège permanent est Strasbourg, France. Its primary goal is to promote à Strasbourg, France. Sa mission première est de the unity of the continent and guarantee the dignity renforcer l’unité du continent et de protéger la dignité of the citizens of Europe by ensuring respect for our des citoyens de l’Europe en veillant au respect de nos fundamental values: democracy, human rights and the valeurs fondamentales: la démocratie, les droits de rule of law. l’homme et la prééminence du droit. One of its main aims is to promote awareness of Un de ses objectifs principaux est de susciter la prise a European cultural identity and to develop mutual de conscience d’une identité culturelle européenne et understanding among people of different cultures. de développer la compréhension mutuelle entre les In this context the Council of Europe is coordinating peuples de cultures différentes. C’est dans ce contexte the introduction of a European Language Portfolio to que le Conseil de l’Europe coordonne l’introduction support and give recognition to language learning and d’un Portfolio Européen des Langues, comme étant intercultural experiences at all levels. un document personnel fait pour encourager et faire reconnaître l’apprentissage des langues et les expériences interculturelles de toutes sortes. Contact: Contact: Language Policy Division, Strasbourg Directorate Division des Politiques Linguistiques, Strasbourg General IV Council of Europe, Strasbourg, France Direction Générale IV Conseil de l’Europe, Strasbourg, Website: www.coe.int/lang France © 2000 Council of Europe, Strasbourg, France site Internet: www.coe.int/lang.fr © 2000 Conseil de L’Europe, Strasbourg, France This Language Passport is part of the European Ce Passeport de langues fait partie du Portfolio Language Portfolio (ELP) issued by: européen des langues (PEL) remis par: CILT, the National Centre for Languages CILT, the National Centre for Languages www.cilt.org.uk www.cilt.org.uk 2
The Language Passport Le passeport de langues This document is a record of language skills, Ce document est un bilan des savoir-faire, des qualifications and experiences. It is part of a European certifications ou des diplômes ainsi que des Language Portfolio which consists of a Passport, expériences vécues dans différentes langues. Il fait a Language Biography and a Dossier containing partie d’un Portfolio Européen des Langues qui se materials which document and illustrate experiences compose du présent Passeport, d’une Biographie and achievements. Language skills are defined in Langagière et d’un Dossier comprenant des matériaux terms of levels of proficiency presented in the document qui documentent et illustrent les expériences effectuées “A Common European Framework of reference for et les compétences acquises. Les compétences en languages: learning, teaching, assessment”. The langues sont décrites dans les termes des niveaux de scale is illustrated in this Language Passport (Self- compétence présentés dans le document «Un Cadre assessment grid). européen commun de référence pour les langues: apprendre, enseigner, évaluer». L’échelle est présentée The Language Passport lists the languages in which dans le présent Passeport de langues (grille pour the holder has some competence. The contents of this l’auto-évaluation). Language Passport are as follows: • a profile of language skills in relation to the Le Passeport de langues inclut la liste des langues Common European Framework dans lesquelles le titulaire a des compétences. Il se • a résumé of language learning and intercultural compose: experiences • d’un profil des compétences en langues en relation • a record of certificates and diplomas avec le Cadre Européen Commun • d’un résumé d’expériences linguistiques et For further information, guidance and the levels of interculturelles proficiency in a range of languages, consult the Council • d’une liste de certificats et diplômes of Europe website: www.coe.int/portfolio. Pour tout renseignement concernant les niveaux de compétences en plusieurs langues, consultez le site Internet du Conseil de l’Europe: www.coe.int/portfolio/fr. Name: Giulia Valentino - 3019914 Nom: 3
Profile of language skills Profil des compétences linguistiques Mother tongue(s) Langue(s) mater nelle(s) Italian Other languages Spanish and English Autres langues Self-assessment Listening Spoken interaction Writing Auto-évaluation Ecouter Prendre par t à une conversation Ecrire Reading Spoken production Lire S’exprimer oralement en continu Language Langue A1 A2 B1 B2 C1 C2 Language Langue English A1 A2 B1 B2 C1 C2 Language Langue Spanish A1 A2 B1 B2 C1 C2 4
Name Nom Self-assessment Listening Spoken interaction Writing Auto-évaluation Ecouter Prendre par t à une conversation Ecrire Reading Spoken production Lire S’exprimer oralement en continu Language Langue A1 A2 B1 B2 C1 C2 Language Langue A1 A2 B1 B2 C1 C2 Language Langue A1 A2 B1 B2 C1 C2 Language Langue A1 A2 B1 B2 C1 C2 5
Self-assessment grid A1 A2 B1 Understanding I can understand familiar words and I can understand phrases and the I can understand the main points of very basic phrases concerning highest frequency vocabulary related clear standard speech on familiar myself, my family and immediate to areas of most immediate matters regularly encountered in work, concrete surroundings when people personal school, leisure, etc. I can understand speak slowly and clearly. relevance (e.g. very basic personal the main point of many radio or TV and family information, shopping, programmes on current affairs or Listening local area, employment). topics of personal or professional I can catch the main point in interest when the delivery is relatively short, clear, simple messages slow and clear. and announcements. I can understand familiar names, I can understand texts that consist words and very simple sentences, I can read very short, simple texts. I mainly of high frequency everyday or for example on notices and posters can find specific, predictable job-related language.I can or in catalogues. information in simple everyday understand the description of events, material such as advertisements, feelings and wishes in personal prospectuses, menus and letters. Reading timetables and I can understand short simple personal letters. Speaking I can interact in a simple way I can communicate in simple and I can deal with most situations likely provided the other person is prepared routine tasks requiring a simple to arise whilst travelling in an area to repeat or rephrase things at a and direct exchange of information where the language is spoken. slower rate of speech and help me on familiar topics and activities. I can enter unprepared into formulate what I can handle very short social conversation on topics that are I‟m trying to say. exchanges, even though I can‟t familiar, of personal interest or Spoken I can ask and answer simple usually understand enough to keep pertinent to everyday life (e.g. family, interaction questions in areas of immediate need the conversation going myself. hobbies, work, travel and current or on very familiar topics. events). I can use a series of phrases and I can connect phrases in a simple I can use simple phrases and sen- sentences to describe in simple way in order to describe experiences tences to describe where I live and terms my family and other people, and events, my dreams, hopes and people I know. living conditions, my educational ambitions. I can briefly give background and my present or reasons and explanations for most recent job. opinions and plans. Spoken I can narrate a story or relate the production plot of a book or film and describe my reactions. Writing I can write a short, simple postcard, I can write short, simple notes and I can write simple connected for example sending holiday greetings. messages. I can write a very text on topics which are familiar I can fill in forms with personal simple personal letter, for example or of personal interest. details, for example entering my thanking someone for something. I can write personal letters describing name, nationality and address on a experiences and impressions. hotel registration form. Writing 6
B2 C1 C2 I can understand extended speech I can understand extended speech I have no difficulty in understanding and lectures and follow even complex even when it is not clearly any kind of spoken language, lines of argument provided the topic structured and when relationships whether live or broadcast, even is reasonably familiar. I can are only implied and not signalled when delivered at fast native speed, understand most TV news and explicitly. I provided I have some time to get current affairs programmes. I can can understand television familiar with the accent. understand the majority of films in programmes and films without too standard dialect. much effort. I can read articles and reports con- I can understand long and complex I can read with ease virtually all forms cerned with contemporary factual and literary texts, of the written language, including problems in which the writers appreciating distinctions of style. I abstract, structurally or linguistically adopt particular attitudes or can understand specialised articles complex texts such as manuals, viewpoints.I can understand and longer tech- nical instructions, specialised articles and literary contemporary literary prose. even when they do not relate to my works. field. I can interact with a degree of fluency I can express myself fluently and I can take part effortlessly in any and spontaneity that makes regular spontaneously without much obvious conversation or discussion and have interaction with native speakers searching for expressions. I can use a good familiarity with idiomatic quite possible. language flexibly and effectively for expressions and colloquialisms. I can take an active part in social and professional purposes. I can express myself fluently and discussion I can formulate ideas and opinions convey finer shades of meaning in familiar contexts, accounting for with precision and relate my precisely. If I do have a problem I can and sustaining my views. contri- bution skilfully to those of backtrack and restructure around the other speakers. difficulty so smoothly that other people are hardly aware of it. I can present clear, detailed I can present clear, detailed I can present a clear, smoothly- descriptions on a wide range of descriptions of complex subjects flowing description or argument in a subjects related to my field of integrating sub-themes, developing style appropriate to the context and interest. I can explain a viewpoint on particular points and rounding off with with an effective logical structure a topical issue giving the advantages an appropriate conclusion. which helps the recipient to notice and disadvantages of various and remember significant points. options. I can write clear, detailed text on a I can express myself in clear, I can write clear, smoothly- wide range of subjects related to well-structured text, expressing points flowing text in an appropriate my interests. of view at some length. I can write style. I can write an essay or report, passing about complex subjects in a letter, I can write complex letters, reports on information or giving reasons in an essay or a report, underlining or articles which present a case with support of or against a particular point what an effective logical structure which of view. I consider to be the salient helps the recipient to notice and I can write letters highlighting the issues. I can select a style remember significant points. personal significance of events appropriate to the reader in mind. I can write summaries and reviews and experiences. of professional or literary works.
Grille pour l’auto-évaluation A1 A2 B1 Comprendre Je peux comprendre des mots Je peux comprendre des expressions Je peux comprendre les points familiers et des expressions très et un vocabulaire très fréquent relatifs essentiels quand un langage clair et courantes au sujet de moi- à ce qui me concerne de très près standard est utilisé et s‟il s‟agit de sujets même, (par ex. moi-même, ma famille, les familiers concernant le travail, l‟école, les de ma famille et de achats, l‟environnement proche, le loisirs, etc. l‟environnement concret et travail). Je peux comprendre l‟essentiel de Ecouter immédiat, si les gens parlent Je peux saisir l‟essentiel d‟annonces nombreuses émissions de radio ou de lentement et distinctement. et de messages simples et clairs. télévision sur l‟actualité ou sur des sujets qui m‟intéressent à titre personnel ou professionnel si l‟on parle d‟une façon relativement lente et distincte. Je peux comprendre des textes Je peux lire des textes courts rédigés essentiellement dans une Je peux comprendre des noms très simples. langue courante ou relative à mon familiers, des mots ainsi que des Je peux trouver une information travail. phrases très simples, par exemple particulière prévisible dans des Je peux comprendre la dans des annonces, des affiches documents courants comme les description d‟événements, Lire ou des catalogues. petites publicités, les prospectus, l‟expression de sentiments et de les menus et les horaires et je souhaits dans des lettres peux personnelles. comprendre des lettres personnelles courtes et simples. Parler Je peux communiquer, de façon Je peux communiquer lors de tâches Je peux faire face à la majorité des simple, à condition que simples et habituelles ne demandant situations que l‟on peut rencontrer l‟interlocuteur soit disposé à répéter qu‟un échange d‟informations au cours d‟un voyage dans une ou à reformuler ses phrases plus simple et direct sur des sujets et des région où la langue est parlée. Je lentement et à m‟aider à formuler ce activités familiers. Je peux avoir des peux prendre part sans préparation que j‟essaie échanges très brefs même si, en à une conversation sur des sujets Prendre par t de dire. règle générale, je ne comprends pas familiers ou d‟intérêt personnel ou à une Je peux poser des questions simples assez pour poursuivre une qui concernent la vie quotidienne (par conversation sur des sujets familiers ou sur ce conversation. exemple famille, loisirs, travail, dont j‟ai immédiatement besoin, voyage et actualité). ainsi que répondre à de telles questions. Je peux articuler des expressions Je peux utiliser une série de de manière simple afin de raconter Je peux utiliser des expressions et phrases ou d‟expressions pour des expériences et des des phrases simples pour décrire mon décrire événements, mes rêves, mes lieu d‟habitation et les gens que en termes simples ma famille et espoirs ou mes buts. Je peux je connais. d‟autres gens, mes conditions de brièvement donner les raisons et S‟exprimer vie, ma formation et mon activité explications de mes opinions ou oralement professionnelle actuelle ou projets. Je peux raconter une en continu récente. histoire ou l‟intrigue d‟un livre ou d‟un film et exprimer mes réactions. Ecrire Je peux écrire une courte carte Je peux écrire des notes et Je peux écrire un texte simple et postale simple, par exemple de messages simples et courts. Je peux cohérent sur des sujets familiers vacances. écrire une lettre personnelle très ou qui m‟intéressent Je peux porter des détails simple, par exemple de personnellement. personnels dans un questionnaire, remerciements. Je peux écrire des lettres inscrire par exemple mon nom, ma personnelles pour décrire Ecrire nationalité et mon adresse sur une expériences et impressions. fiche d‟hôtel. 8
B2 C1 C2 Je peux comprendre des conférences Je peux comprendre un long Je n‟ai aucune difficulté à comprendre et des discours assez longs et même discours même s‟il n‟est pas le langage oral, que ce soit dans suivre une argumentation complexe clairement structuré et que les les conditions du direct ou dans si le sujet m‟en est relativement articulations sont seulement les médias et quand on parle vite, à familier. Je peux comprendre la implicites. condition d‟avoir du temps pour me plupart des émissions de télévision Je peux comprendre les émissions familiariser avec un accent sur l‟actualité et les informations. de télévision et les films sans particulier. Je peux comprendre la plupart trop d‟effort. des films en langue standard. Je peux lire des articles et des Je peux comprendre des Je peux lire sans effort tout type de rapports sur des questions textes factuels ou littéraires texte, même abstrait ou complexe contemporaines longs et complexes et en quant au fond ou à la forme, par dans lesquels les auteurs adoptent apprécier les différences de exemple un manuel, un article une attitude particulière ou un certain style. spécia lisé ou une œuvre littéraire. point de vue. Je peux comprendre un Je peux comprendre des articles texte littéraire contemporain en spécialisés et de longues prose. instructions techniques même lorsqu‟ils ne sont pas en relation avec mon domaine. Je peux communiquer avec un degré Je peux m‟exprimer spontanément Je peux participer sans effort à de spontanéité et d‟aisance qui rende et couramment sans trop toute conversation ou discussion possible une interaction normale apparemment devoir chercher mes et je suis aussi très à l‟aise avec avec un locuteur natif. Je peux mots. Je peux utiliser la langue de les expressions idiomatiques et participer activement à une manière souple et efficace pour des les tournures courantes. Je conversation dans des situations relations sociales peux familières, présenter et défendre ou professionnelles. Je peux m‟exprimer couramment et exprimer mes opinions. exprimer mes idées et opinions avec avec précision de fines nuances de précision et lier mes interventions à sens. En cas de difficulté, je peux celles de mes interlocuteurs. faire marche arrière pour y remédier avec assez d‟habileté et pour qu‟elle passe presque inaperçue. Je peux m‟exprimer de façon claire Je peux présenter des descriptions Je peux présenter une description ou et détaillée sur une grande gamme claires et détaillées de sujets une argumentation claire et fluide de sujets relatifs à mes centres complexes, en intégrant des dans un style adapté au contexte, d‟intérêt. Je peux développer un thèmes qui leur sont liés, en construire une présentation de façon point de vue sur un sujet d‟actualité développant certains points et en logique et aider mon auditeur à et expliquer terminant mon intervention de remarquer et à se rappeler les points les avantages et les inconvénients façon appropriée. importants. de différentes possibilités. Je peux écrire des textes clairs et Je peux m‟exprimer dans un texte Je peux écrire un texte clair, fluide détaillés sur une grande gamme de clair et bien structuré et développer et stylistiquement adapté aux sujets relatifs à mes intérêts. Je peux mon point de vue. Je peux écrire sur circons- tances. Je peux rédiger des écrire un essai ou un rapport en des sujets complexes dans une lettre, lettres, rapports ou articles transmettant une information ou en un essai ou un rapport, en soulignant complexes, avec une construction exposant des raisons pour ou contre les points que je juge importants. claire permettant au lecteur d‟en une opinion donnée. Je peux écrire Je peux adopter un style adapté saisir et de mémoriser des lettres qui mettent en valeur le au destinataire. les points importants. Je peux résumer sens et critiquer par écrit un ouvrage que j‟attribue personnellement professionnel ou une œuvre littéraire. aux événements et aux expériences. 9
Summary of language learning and intercultural experiences Résumé des expériences linguistiques et interculturelles Language: Spanish Langue: Language learning and use in country/region where the language is not spoken: è1 è3 è5 5è è1 è3 è5 5è Apprentissage et utilisation de la langue dans le pays/ la région où la langue n’est pas utilisée: Primary/secondary/vocational education Enseignement primaire / secondaire / professionnel Higher education Enseignement supérieur Adult education Education des adultes Other courses Autres cours Regular use in the workplace Utilisation régulière sur le lieu de travail Regular contact with speakers of the language Contacts réguliers avec des locuteurs de cette langue Other Autre Further information on language and intercultural experiences Informations complémentaires concernant des expériences linguistiques et interculturelles
0
Name Nom è1 Up to year è3 Up to 3 years è5 Up to 5 years 5è Over 5 years Jusqu’à 1 an Jusqu’à 3 ans Jusqu’à 5 ans Plus de 5 ans è1 è3 è5 5è è1 è3 è5 5è è1 è3 è5 5è è1 è3 è5 5è
Summary of language learning and intercultural experiences Résumé des expériences linguistiques et interculturelles Language: Langue: Stays in a region where the language is spoken: Séjours dans une région où la langue est utilisée: è1 è3 è5 5è è1 è3 è5 5è Attending a language course Par ticipation à un cours de langue Using the language for study or training Etudes, formation dans la langue Using the language at work Utilisation professionnelle de la langue Other Autre Further information on language and intercultural experiences Informations complémentaires concernant des expériences linguistiques et interculturelles 2
Name Nom è1 Up to month è3 Up to 3 months è5 Up to 5 months 5è Over 5 months Jusqu’à 1 mois Jusqu’à 3 mois Jusqu’à 5 mois Plus de 5 mois è1 è3 è5 5è è1 è3 è5 5è è1 è3 è5 5è è1 è3 è5 5è 3
Certificates and diplomas Certificats et diplômes Language Level Niveau Langue A1 A2 B1 B2 C1 C2 4
Name Nom Title Awarded by Year Intitulé Délivré par Année 5
Language assessment scales – a comparison Les échelles d’évaluation linguistiques – une comparaison This chart indicates how, approximately, European and UK frameworks and qualifications compare. Further sources of information are given on the last page of the Passport. SCALE Common UK National Languages Common Scottish European Language Ladder1 Stages English/Welsh/ National Units, Framework Standards Northern Courses and (Council of (revised 2005) Irish General Group Awards Europe Global Qualifications Scale) A Breakthrough Entry Level Breakthrough: Entry –3 Access 3 grades –3 Foundation Standard A2 Waystage Level Preliminary: Foundation Intermediate grades 4–6 GCSE General Standard Grade B Threshold Level 2 Intermediate: Higher Intermediate 2 grades 7–9 GCSE Credit Standard Grade LEvEL B2 Vantage Level 3 Advanced: AS/A/AEA Advanced Higher grades 0– 2 Higher2 C Effective Level 4 Proficiency: Honours degree Honours degree Operational grades 3– 5 Proficiency C2 Mastery Level 5 Mastery: Postgraduate, Postgraduate grades 6 & 7 e.g. professional linguist The Languages Ladder, the national recognition scheme for languages in England; for more infor mation see www.dfes.gov.uk/languages 2 The Scottish Higher qualification is deemed to be midway between B and B2 6
Useful contacts Contacts utiles www.coe.int/portfolio information on the Council of Europe and ElP developments in other countries. To download the self-assessment grid from the Common European framework in a variety of languages, select „levels‟ from the main menu. www.cilt.org.uk further information about the adult and junior ElPs and the work of CilT, the national Centre for languages. Details of resources and support for language learning and teaching throughout the uK. www.cilt.org.uk/standards The uK national language Standards, in a downloadable file. information about the national occupational Standards in Translation and in interpreting. www.accreditedqualifications.org.uk online database of accredited qualifications in England, Wales and northern ireland. www.sqa.org.uk Scottish Qualifications authority. www.blis.org.uk one-stop online shop for language and cultural expertise, including details of job vacancies and language courses.
Vous pouvez aussi lire