20 18 Canadian Association of ...

 
20 18 Canadian Association of ...
CASLT’s  20 Calendar
                       Calendrier18 de l’ACPLS

The Language Teacher Calendar         Le calendrier de l’enseignant de langues
20 18 Canadian Association of ...
Teacher’s Guide

Distributed free of charge to members,           Monthly Content                                 Featured Word
the annual calendar of the Canadian
                                                 Each month offers three distinct                Each month features a word — and its
Association of Second Language
                                                 elements: a theme relating to a                 origin — that connects with the theme. The
Teachers (CASLT) is published in both
                                                 particular benefit of learning languages,       words often illustrate relationships between
official languages and also includes,
                                                 a featured word associated with the             French and English and the third language.
for 2018, information in Portuguese,
                                                 content, and a pedagogical activity.
Tagalog, Arabic, Inuktitut, Chinese, and                                                         Activity
Russian. This edition focuses on the             Languages Build…                                An activity related to each month’s theme
many benefits of learning languages,             Each month’s theme discusses how language       is suggested. Activities often encourage
tying in with areas of impact addressed          learning enables learners to build on their     teamwork and collaboration. Emphasis has
in CASLT’s Literature Review on the Impact       current knowledge and skills, and contributes   been placed on discussion, presentation, writing, and
of Second-Language Learning. In addition         to life successes. Texts touch on issues        vocabulary development so that students can acquire
to presenting useful information, the            such academic success, creativity, memory,      language proficiency. Each activity can be adapted
calendar functions as a pedagogical tool         and cultural competencies, to name a few.       to other themes or learning situations. Furthermore,
for the language teacher. The activities         The themes are listed in the table below.       the activities can be undertaken at any time, not just
emphasize discussion and presentation,                                                           during the month in which the activity is suggested.
with opportunities to explore vocabulary
relating to a given month’s theme.

  Month              Featured Third Language           Theme                                         Featured Word          Activity
  January          Portuguese       Português         Languages Build Academic Success             Success                 Presentation

  February         Tagalog          Tagalog           Languages Build Creativity                   Yoyo                    Invent a game

  March            Arabic             ‫اللغة العربية‬   Languages Build Self-Esteem                  Zenith                  Chat about an area of interest

  April            Inuktitut        Inuktitut         Languages Build Understanding                Katimavik               Write an essay

  May              Chinese          中文                Languages Build Careers                      Pidgin                  Job description

  June             Russian          Русский           Languages Build Open Minds                   Peace                   Amicable debate

  July             Inuktitut        Inuktitut         Languages Build Relationships                Ilanaaq                 Introduce yourself

  August           Tagalog          Tagalog           Languages Build Communicators                Boondocks               Tell a story

  September        Chinese          中文                Languages Build Global Citizens              Feng shui               Write a report

  October          Arabic             ‫اللغة العربية‬   Languages Build Memory                       Algebra                 Memory games

  November         Portuguese       Português         Languages Build Cultural Competencies        Culture                 Group discussion
  December         Russian          Русский           Languages Build Language                     Language                Analysis
20 18 Canadian Association of ...
Guide de l’enseignant
Distribué gratuitement aux membres, le                   Contenu mensuel                                     Mot vedette
calendrier de l’Association canadienne des
                                                         Chaque mois offre trois éléments distincts,         Chaque mois, un mot – incluant son origine –
professeurs de langues secondes (ACPLS)
                                                         soit : un thème associé à un avantage               relié au thème du mois est présenté. Les
est publié dans les deux langues officielles
                                                         particulier de l’apprentissage des langues,         mots illustrent souvent les relations entre le
du Canada et présente aussi, pour 2018, des
                                                         un mot vedette qui se rapporte au                   français et l’anglais ainsi que la troisième langue.
informations dans d’autres langues comme
                                                         contenu et une activité pédagogique.
le portugais, le tagalog, l’arabe, l’inuktitut, le                                                           Activité
chinois et le russe. L’édition de cette année traite     Les langues façonnent…                              Cette rubrique propose une activité reliée au
des nombreux avantages de l’apprentissage
                                                         Le thème de chaque mois explore comment             thème de chaque mois. Ces activités favorisent
des langues, mis en relation avec divers
                                                         l’apprentissage langagier permet aux                souvent le travail en groupe et la collaboration.
champs d’impact exposés dans la Revue de
                                                         apprenants de mettre à profit leurs                 L’accent y est mis sur la discussion, la présentation,
la littérature sur l’impact de l’apprentissage
                                                         connaissances et compétences actuelles,             l’écriture et l’acquisition de vocabulaire, permettant ainsi
de langues secondes de l’ACPLS. En plus de
                                                         et en quoi il contribue à la réussite tout au       aux étudiants d’acquérir des compétences langagières.
présenter ces informations utiles, le calendrier
                                                         long de la vie. Les textes traitent de sujets       Ces activités peuvent être adaptées à d’autres thèmes
continue de servir d’outil pédagogique pour les
                                                         comme le succès scolaire, la créativité, la         ou situations d’apprentissage. De plus, elles peuvent être
professeurs de langues. Les activités proposées
                                                         mémoire et l’interculturalité, pour n’en            effectuées à n’importe quel moment, et non seulement
portent principalement sur la discussion et la
                                                         nommer que quelques-uns. Ces thèmes                 durant le mois dans lequel l’activité est proposée.
présentation, incluant des occasions d’explorer
                                                         apparaissent dans le tableau ci‑dessous.
le vocabulaire propre au thème d’un mois donné.

  Mois            Troisième langue vedette             Thème                                              Mot vedette      Activité
  Janvier         Portugais        Português           Les langues façonnent le succès scolaire           Succès           Présentation

  Février         Tagalog          Tagalog             Les langues façonnent la créativité                Yoyo             Inventer un jeu

  Mars            Arabe             ‫اللغة العربية‬      Les langues façonnent l’estime de soi              Zénith           Converser au sujet d’un domaine d’intérêt

  Avril           Inuktitut        Inuktitut           Les langues façonnent la compréhension             Katimavik        Écrire un essai

  Mai             Chinois          中文                  Les langues façonnent l’employabilité              Pidgin           Description d’emploi

  Juin            Russe            Русский             Les langues façonnent l’ouverture d’esprit         Paix             Débat amical

  Juillet         Inuktitut        Inuktitut           Les langues façonnent les relations                Ilanaaq          Se présenter

  Août            Tagalog          Tagalog             Les langues façonnent la communication             Boondocks        Raconter une histoire

  Septembre       Chinois          中文                  Les langues façonnent les citoyens du monde        Feng shui        Écrire un rapport

  Octobre         Arabe             ‫اللغة العربية‬      Les langues façonnent la mémoire                   Algèbre          Jeux de mémoire

  Novembre        Portugais        Português           Les langues façonnent l’interculturalité           Culture          Discussion en groupe

  Décembre        Russe            Русский             Les langues façonnent la compétence linguistique   Langue           Analyse
20 18 Canadian Association of ...
January  Janvier  Janeiro
                                                                                       Languages Build Academic Success
                                                                                       If you learn another language, there’s a good chance
                                                                                       you’ll do better in school — not just in language
                                                                                       classes, but in all your subjects. Recent studies have
                                                                                       demonstrated that second language learning can
                                                                                       lead to better performance in such areas as science
                                                                                       and math as well as language. This is one of many
                                                                                       ways that learning a second language is beneficial.

                                                                                       Les langues façonnent le succès scolaire
                                                                                       Si vous apprenez une autre langue, il est fort probable
                                                                                       que vous réussissiez mieux à l’école, non seulement dans
                                                                                       les classes de langue, mais dans toutes les matières. Des
                                                                                       études récentes ont démontré que l’apprentissage de
                                                                                       langues secondes peut améliorer la performance dans
                                                                                       des domaines comme les sciences et les mathématiques,
                                                                                       de même que les langues. C’est là un des nombreux
                                                                                       avantages de l’apprentissage d’une langue seconde.

                                                                                       As línguas e o enriquecimento
                                                                                       do sucesso académico
                                                                                       Se aprenderes outra língua, há boas hipóteses de obteres
                                                                                       melhor aproveitamento na escola — não apenas nas aulas
                                                                                       de língua, mas em todas as matérias. Estudos efetuados
                                                                                       recentemente indicaram que a aprendizagem de um
                                                                                       segundo idioma pode originar melhor desempenho
                                                                                       em áreas como a ciência e a matemática, assim como
                                                                                       as línguas. Estamos apenas a falar de uma das muitas
                                                                                       vantagens ao aprender uma segunda língua.

     December 2017               Février 2018            Featured Third Language
                                                         Portuguese
S M T W T            F   S   D L M M         J   V   S

                     1   2                   1   2   3   Troisième langue vedette
3    4   5   6   7   8   9   4   5   6   7   8   9 10    Portugais
10 11 12 13 14 15 16         11 12 13 14 15 16 17
                                                         Terceira língua em destaque
17 18 19 20 21 22 23         18 19 20 21 22 23 24        Português
24 25 26 27 28 29 30         25 26 27 28

31
Success
Sunday     Monday                 Tuesday        Wednesday Thursday       Friday         Saturday               The word success is derived from the Latin verb
Dimanche   Lundi                  Mardi          Mercredi  Jeudi          Vendredi       Samedi                 succedere, meaning “to ascend” or “to succeed.” The
                                                                                                                word succedere has two parts to it: sub- meaning
                                                                                                                “under” and cedere meaning “go.” Together they mean “to
                              1             2           3             4              5                    6     go from under” and, metaphorically, “to be victorious.”
           New Year’s Day /                                                              Epiphany / Épiphanie
           Jour de l’an                                                                                         Succès
                                                                                                                Le mot succès est dérivé du verbe latin succedere, qui
                                                                                                                signifie « gravir, monter » ou « succéder ». Le mot succedere
                                                                                                                est composé de deux parties : sub- qui veut dire « sous »
                                                                                                                et indique un mouvement de bas en haut, et cedere qui
                                                                                                                veut dire « aller, s’avancer ». Ensemble, elles signifient
                                                                                                                « aller, s’avancer “de bas en haut” » et, métaphoriquement,
       7                      8             9          10         11             12                    13       « parvenir à tel résultat, aboutir heureusement, réussir ».

                                                                                                                Sucesso
                                                                                                                A palavra sucesso deriva do verbo latino succedere, o
                                                                                                                qual significa “ascender” ou “ter sucesso”. O termo
                                                                                                                succedere é formado por duas partes: sub, que
                                                                                                                significa “debaixo de”; cedere, que significa “avançar”.
                                                                                                                Juntas, significam “avançar a partir de posição
      14                 15                 16         17         18             19                    20       inferior” e, metaforicamente, “ser vitorioso”.

                                                                                                                Presentation
                                                                                                                Think of something that you’ve done well and
                                                                                                                make a presentation on your success to the
                                                                                                                class. It could be a test, a sport, a hike, a game, a
                                                                                                                homework assignment, or anything else. Talk about what
                                                                                                                you did that led to your success. What steps did you follow?
      21                 22                 23         24         25             26      International
                                                                                         Day of
                                                                                                       27
                                                                                         Commemoration          Présentation
                                                                                         in Memory of the
                                                                                         Victims of the
                                                                                                                Remémorez-vous quelque chose que vous avez
                                                                                         Holocaust / Journée    réussi et faites une présentation sur l’objet de votre
                                                                                         internationale
                                                                                         dédiée à la
                                                                                                                succès à la classe. Ce pourrait être un examen, un
                                                                                         mémoire des            sport, une randonnée, un jeu, un travail scolaire,
                                                                                         victimes de
                                                                                         l’Holocauste           etc. Décrivez ce que vous avez fait qui a contribué à
                                                                                                                votre succès. Quelles étapes avez-vous suivies?
      28                 29                 30         31                                                       Apresentação
                                                                                                                Pensa em algo que tenhas feito bem e apresenta
                                                                                                                uma exposição à turma sobre o teu sucesso. Tanto
                                                                                                                podes falar sobre um teste, como um desporto, uma
                                                                                                                caminhada, um jogo, um trabalho de casa ou outra
                                                                                                                coisa. Fala sobre o que fizeste para alcançares o
                                                                                                                sucesso. Quais foram as etapas que tu seguiste?
February  Février  Pebrero
                                                                                    Languages Build Creativity
                                                                                    Research has shown that learning languages can increase
                                                                                    your ability to think creatively. Creative people may excel
                                                                                    in music, writing, acting, or visual arts. But creativity can
                                                                                    also extend to areas such as science, history, programming,
                                                                                    and general problem solving. Thinking “outside the
                                                                                    box” — coming up with inventive solutions to difficult
                                                                                    questions — is a key aspect of creative thinking.

                                                                                    Les langues façonnent la créativité
                                                                                    La recherche a démontré que l’apprentissage de langues
                                                                                    peut rehausser votre habileté à penser de manière créative.
                                                                                    Les gens créatifs peuvent exceller dans des domaines
                                                                                    comme la musique, l’écriture, les jeux d’interprétation
                                                                                    (théâtre, cinéma) ou les arts visuels. Mais la créativité
                                                                                    peut également s’appliquer à des secteurs comme
                                                                                    les sciences, l’histoire, la programmation ainsi que la
                                                                                    résolution de problèmes en général. Penser « en dehors du
                                                                                    cadre » – trouver des solutions inventives à des questions
                                                                                    difficiles – est un aspect clé de la pensée créatrice.

                                                                                    Ang mga wika ay humuhubog
                                                                                    sa pagiging malikhain
                                                                                    Ayon sa pananaliksik, ang pag aaral ng mga wika ay
                                                                                    nakadaragdag ng iyong kakayahan sa malikhaing pag iisip.
                                                                                    Ang mga malikhaing tao ay maaaring humusay sa musika,
                                                                                    pagsusulat, pag arte, o mga sining biswal. Subalit ang pagka-
                                                                                    malikhain ay maaari ring sumaklaw sa mga paksa tulad
                                                                                    ng agham, kasaysayan, pagprograma, at pangkalahatang
                                                                                    paglutas ng problema. Ang pag iisip “sa labas ng kahon” –
    January 2018                Mars 2018               Featured Third Language     magmula sa mapamaraang solusyon sa mahihirap na
                                                        Tagalog                     tanong – ay isang mahalagang aspeto ng malikhaing pag iisip.
S M T W T           F   S   D L M M         J   V   S

    1   2   3   4   5   6                   1   2   3   Troisième langue vedette    Yoyo
7   8   9 10 11 12 13       4   5   6   7   8   9 10    Tagalog                     A yoyo is a spool-shaped toy that rolls up and
                                                                                    down on a string. The word yoyo, probably
14 15 16 17 18 19 20        11 12 13 14 15 16 17
                                                        Tampok na Pangatlong Wika   from the Ilokano word yóyo, was first applied
21 22 23 24 25 26 27        18 19 20 21 22 23 24                                    to the toy in the early 20th century, but the toy itself
                                                        Tagalog
                                                                                    has been around for millennia. Ilokano is a language
28 29 30 31                 25 26 27 28 29 30 31                                    of the Philippines, closely related to Tagalog. Pedro
                                                                                    Flores, a Filipino-American inventor, popularized
                                                                                    the toy and trademarked the name “Yo-yo.”
Yoyo
Sunday                 Monday                    Tuesday                 Wednesday Thursday                           Friday                   Saturday       Un yoyo est un jouet en forme de bobine qui décrit
Dimanche               Lundi                     Mardi                   Mercredi  Jeudi                              Vendredi                 Samedi         un mouvement d’enroulement et de déroulement sur
                                                                                                                                                              un fil. Le mot yoyo, probablement issu du mot ilocano
                                                                                                                                                              yóyo, a été utilisé initialement pour désigner le jouet
                                                                                                                 1                         2              3   au début du 20e siècle, mais le jouet lui-même existe
                                                                                                                      Groundhog Day /                         depuis plusieurs millénaires. L’ilocano est une langue
                                                                                                                      Jour de la marmotte                     des Philippines, étroitement reliée au tagalog. Pedro
                                                                                                                                                              Flores, un inventeur philippino-américain, a popularisé
                                                                                                                                                              le jouet et a déposé le nom de marque « yo-yo ».

                                                                                                                                                              Yoyo
                                                                                                                                                              Ang yoyo ay isang hugis kareteng laruan na gumugulong
                                                                                                                                                              pataas at pababa sa isang pisi. Ang salitang yoyo, na
                  4                          5                       6                       7                   8                         9          10      nagmula marahil sa salitang Ilokanong yóyo, ay unang
World Cancer Day /                               International Day                                                                                            itinawag sa laruan sa unang bahagi ng ika-20 siglo,
Journée mondiale                                 of Zero Tolerance
contre le cancer                                 for Female Genital                                                                                           subalit ang laruan mismo ay libong taon ng umiiral.
                                                 Mutilation / Journée                                                                                         Ang Ilokano ay isang wika ng Pilipinas na malaki ang
                                                 internationale de
                                                 tolérance zéro face                                                                                          hawig sa Tagalog. Si Pedro Flores, isang Pilipino –
                                                 aux mutilations                                                                                              Amerikanong imbentor, ang syang nagpasikat sa
                                                 sexuelles féminines
                                                                                                                                                              laro at nagpa- trademark ng pangalang “Yo-yo.”

              11                       12                      13                       14                    15                     16               17      Invent a game
International Day of   Family Day (BC) /         World Radio Day /       Valentine’s Day /       National Flag of     Chinese New Year /
Women and Girls        Jour de la famille (BC)   Journée mondiale        Saint-Valentin          Canada Day /         Nouvel An chinois                       Break into groups and invent a game that
in Science / Journée                             de la radio                                     Jour du drapeau
internationale des                                                       Ash Wednesday /         national du Canada
                                                                                                                                                              involves language learning. It might be a
femmes de science                                                        Mercredi des                                                                         puzzle, a trivia game, or a board game —
                                                                         cendres
                                                                                                                                                              many possibilities! Have fun and think creatively.

                                                                                                                                                              Inventer un jeu
                                                                                                                                                              Formez des groupes et inventez un jeu qui porte
              18       Family Day /
                                       19
                       Jour de la famille                      20                       21                    22                     23               24      sur l’apprentissage d’une langue. Il peut s’agir d’un
                       (AB, NB, ON, SK)          World Day of Social     International                                Heritage                                casse-tête, d’un jeu-questionnaire interactif, d’un
                       Islander Day (PE) /       Justice / Journée       Mother Language                              Day (YT) / Fête du
                       L’île en Fête (PE)        mondiale de la          Day / Journée                                patrimoine (YT)                         jeu de société – parmi une foule de possibilités!
                       Heritage                  justice sociale         internationale de la                                                                 Amusez-vous et pensez de manière créative.
                       Day (NS) / Fête du                                langue maternelle
                       patrimoine (NS)
                                                                                                                                                              Lumikha ng isang laro
                       Louis Riel
                       Day (MB) / Jour de                                                                                                                     Bumuo ng mga grupo at lumikha ng isang laro na
                       Louis Riel (MB)                                                                                                                        may kaugnayan sa pag-aaral ng wika. Maaaring
              25                       26                      27                       28                                                                    palaisipan, trivia game o isang board game – maraming
                                                                                                                                                              posibilidad! Magsaya at mag-isip ng malikhain.
March  Mars  ‫ آدار‬/‫مارس‬
                                                                                          Languages Build Self-Esteem
                                                                                          Speaking another language in school, especially a language
                                                                                          that is linked to your cultural background, can actually
                                                                                          make you feel better about who you are overall. Research
                                                                                          indicates that students who learn and study in their
                                                                                          “heritage” language as well as in English or French have a
                                                                                          more positive self-image than those who don’t. Further,
                                                                                          learning another language, even if it is not linked to your
                                                                                          background, can lead to increased self-confidence.

                                                                                          Les langues façonnent l’estime de soi
                                                                                          Parler une autre langue à l’école, particulièrement une
                                                                                          langue qui est liée à vos antécédents culturels, peut
                                                                                          véritablement rehausser votre opinion au sujet de qui
                                                                                          vous êtes globalement. La recherche indique que les
                                                                                          étudiants qui apprennent et étudient dans leur langue
                                                                                          « ancestrale » ainsi qu’en anglais ou en français ont
                                                                                          une vision plus positive d’eux-mêmes que ceux qui ne
                                                                                          le font pas. Par ailleurs, apprendre une autre langue,
                                                                                          même si elle n’est pas liée à vos antécédents culturels,
                                                                                          peut entraîner une plus grande confiance en soi.

                                                                                                                          ‫اللغات تعزز الثقة بالنفس‬
                                                                                                ‫ خاصة التي لها‬،‫ان التحدث بلغة اخرى في المدرسة‬
                                                                                                 ‫ارتباط بخلفيتك الثقافية باالمكان ان تعزز ثقافتك‬
                                                                                                                                     ّ ‫ و‬٠‫بنفسك‬
                                                                                                ‫تبي ن االبحاث ان التالميز الذين يتعلمون‬
                                                                                               ‫بلغتهم االم باالضافة الى اللغة الفرنسية او االنكليزية‬
                                                         Featured Third Language                 ‫ اضافة‬٠‫لهم صورة ايجابية ذاثية افضال من غيرهم‬
    February 2018                   Avril 2018
                                                         Arabic                                 ‫ حتى ان لم يكن لها ارتباط‬،‫ تعلم لغة اخرى‬،‫الى ذلك‬
S M T W T           F   S   D L M M          J   V   S
                                                                                                  ٠‫يودي الى زيادة الثقة بالنفس‬ ّ ‫ ممكن ان‬،‫بثقافتك‬
                1   2   3   1   2    3   4   5   6   7   Troisième langue vedette
4   5   6   7   8   9 10    8   9 10 11 12 13 14         Arabe
11 12 13 14 15 16 17        15 16 17 18 19 20 21                   ‫يز‬
                                                                  ‫المم�ة‬ ‫اللغة الثالثة‬
18 19 20 21 22 23 24        22 23 24 25 26 27 28

25 26 27 28                 29 30
                                                                          ‫اللغة العربية‬
Zenith
Sunday                    Monday                  Tuesday                   Wednesday Thursday                                 Friday                   Saturday                  The zenith is the point directly overhead in the sky.
Dimanche                  Lundi                   Mardi                     Mercredi  Jeudi                                    Vendredi                 Samedi                    It can also refer to the highest geographical point or
                                                                                                                                                                                  to the highest level of achievement. The French
                                                                                                                                                                                  zénith and English zenith ultimately come from the Arabic
March 21 mars
                                                                                                                          1                      2                            3                  ْ (samt ar-ra’s), meaning “path over the head.”
                                                                                                                                                                                  word ‫سم ت ال رأس‬
½½International Day for the Elimination of Racial Discrimination / Journée
  internationale pour l’élimination de la discrimination raciale                                      Semaine nationale                                 World Wildlife Day /
½½International Day of Forests / Journée internationale des forêts                                    de la francophonie                                Journée mondiale          Zénith
                                                                                                      (until March 21 /                                 de la vie sauvage
March 24 mars
                                                                                                      jusqu’au 21 mars)                                                           Le zénith est le point situé directement au-dessus de
 International Day for the Right to the Truth Concerning Gross Human Rights Violations
    and for the Dignity of Victims / Journée internationale pour le droit à la vérité en ce qui
                                                                                                                                                                                  notre tête dans le ciel. Il peut également évoquer le
                                                                                                      Zero Discrimination
    concerne les violations flagrantes des droits de l’homme et pour la dignité des victimes          Day / Journée « Zéro                                                        plus haut point géographique ou le plus haut degré
                                                                                                      discrimination »                                                            d’accomplissement. Les termes français zénith et anglais
                                                                                                                                                                                  zenith sont ultimement issus du mot arabe ‫سم ت ال رأس‬ْ
                                                                                                                                                                                  (samt ar-ra’s), qui signifie « chemin au-dessus de la tête ».
                   4                        5                         6                           7                       8                      9                       10
                                                                                                      International
                                                                                                      Women’s                                                                                                                           "‫"زنيث‬
                                                                                                      Day / Journée
                                                                                                      internationale                                                                ‫ وممكن ان‬،‫ال"زنيث" هي اعلى نقطة موجودة في السماء‬
                                                                                                      de la femme
                                                                                                                                                                                                                                      ّ
                                                                                                                                                                                  ٠‫تشي ر الى اعلى نقطة جغ رافية او الى اعلى مستوى االنجاز‬
                                                                                                                                                                                    ‫ويعود اصل كلمة ال"زنيث" بالفرنسية او باالنكليزية من‬
                                                                                                                                                                                                                               ْ
                                                                                                                                                                                            ٠"‫ وتعني "يمر فوق ال رأس‬،"‫"سم ت ال رأس‬ ‫الكلمة‬
                11                       12                       13                        14                         15                       16                       17
                                                                                                                                                        St. Patrick’s Day /
                                                                                                                                                        Saint-Patrick             Chat about an area of interest
                                                                                                                                                                                  Develop the vocabulary you need to talk about any
                                                                                                                                                                                  topic that really interests you, and communicate
                                                                                                                                                                                  your enthusiasm to others in an open discussion.
                                                                                                                                                                                  You may well find that your interest in the topic will boost
                                                                                                                                                                                  your ability to communicate in a different language and
                                                                                                                                                                                  increase your confidence as well.
                18                       19        International
                                                   Day of
                                                                  20        World
                                                                                      ()
                                                                            Down Syndrome
                                                                                            21                         22                       23              ()
                                                                                                                                                                         24
                                                   Happiness / Journée
                                                   internationale
                                                                            Day / Journée
                                                                            mondiale de
                                                                                                      World Water
                                                                                                      Day / Journée
                                                                                                                               World
                                                                                                                               Meteorological
                                                                                                                                                        World Tuberculosis
                                                                                                                                                        Day / Journée
                                                                                                                                                                                  Converser au sujet d’un domaine d’intérêt
                                                   du bonheur
                                                   Spring Equinox /
                                                                            la trisomie               mondiale de l’eau        Day / Journée            mondiale de la            Constituez un lexique du vocabulaire dont vous avez
                                                                            World Poetry Day /                                 météorologique           tuberculose
                                                   Équinoxe du
                                                                            Journée mondiale                                   mondiale
                                                                                                                                                                                  besoin pour parler de n’importe quel sujet qui vous
                                                   printemps
                                                   United Nations
                                                                            de la poésie                                                                                          intéresse vraiment, et communiquez votre enthousiasme
                                                                            International Day of
                                                   French Language
                                                   Day / Journée de         Nowruz / Journée                                                                                      aux autres dans une discussion ouverte. Vous pourriez
                                                   la langue française      internationale                                                                                        bien découvrir que votre intérêt pour le sujet stimulera
                                                   des Nations Unies        du Nowruz
                                                                                                                                                                                  votre habileté à communiquer dans une langue
      ()
Palm Sunday /   25                       26                       27                        28                         29                       30                       31       différente et renforcera aussi votre confiance.
Dimanche des                                                                                                                   Good Friday /            Passover / Pessah
Rameaux                                                                                                                        Vendredi saint           (until April 7 /                                        ‫دردشة حول موضوع يهمك‬
International Day
of Solidarity with
                                                                                                                                                        jusqu’au 7 avril)
                                                                                                                                                                                          ْ
Detained and Missing                                                                                  March 25 mars                                                               ‫قم بتحضير المفردات التي تحتاجها للتحدث باي موضوع‬
Staff Members /                                                                                        International Day of Remembrance of the Victims of
Journée de solidarité
avec les fonctionnaires
                                                                                                           Slavery and the Transatlantic Slave Trade / Journée                      ‫ وتواصل بحماس او بنشاط مع اآلخرين في حوار‬،‫يهمك‬
                                                                                                           internationale de commémoration des victimes de
détenus ou portés
disparus
                                                                                                           l’esclavage et de la traite transatlantique des esclaves                  ‫ ستجد ان اهتمامك بالموضوع سيعزز قدرتك‬٠‫مفتوح‬
                                                                                                                                                                                        ٠‫على التواصل بلغة مختلفة ويزيدك ثقة بالنفس‬
April  Avril  Iipulu
                                                                                               Languages Build Understanding
                                                                                               Studies show that children who speak more than one
                                                                                               language are better able to understand the feelings and
                                                                                               perspectives of other people. Even if they don’t speak the
                                                                                               second language fluently, the finding still holds. Language
                                                                                               learning helps build compassion for others, which can lead
                                                                                               to more empathetic decision making in the long term.

                                                                                               Les langues façonnent la compréhension
                                                                                               Les études démontrent que les enfants qui parlent plus
                                                                                               d’une langue sont en mesure de mieux comprendre les
                                                                                               sentiments et les perspectives des autres. Même s’ils ne
                                                                                               parlent pas couramment la langue seconde, ce résultat de
                                                                                               recherche est toujours valable. L’apprentissage langagier
                                                                                               favorise le développement de la compassion envers
                                                                                               autrui, ce qui est susceptible de mener à prendre des
                                                                                               décisions de manière plus empathique à long terme.

                                                                                               Uqausiit Piruqpalliatitsisuut
                                                                                               Tukisiumaqattautinirmi
                                                                                               Qaujisarutauqattaqsimajut nalunaiqsijut tamakkua
                                                                                               nutaqqat uqausiqaqtut atausiunngittumik
                                                                                               tukisimagunnarniqsauvattut ippinniagijaujuni
                                                                                               isumagijausimajunillu asiminut. Uqausinga tungilia
                                                                                               atangirlugu qaujimajainnarinngikkaluarlugu,
                                                                                               tamanna nalunaiqtausimajuq nalunanngittuq.
                                                                                               Uqausirnik ilinniaqattarniq ikajurniqasuuq
                                                                                               asittinnik ippinniagijaqatigiinnirmi, tamannalu
                                                                                               sivumuagutaugunnarilluni tukisimatsiarnikkut
                                                                                               tukitaarnimut sivunitsaujumi.
    March 2018                      Mai 2018             Featured Third Language
                                                         Inuktitut
S M T W T           F   S   D L M M          J   V   S

                1   2   3            1   2   3   4   5   Troisième langue vedette
4   5   6   7   8   9 10    6   7    8   9 10 11 12      Inuktitut
11 12 13 14 15 16 17        13 14 15 16 17 18 19
                                                         Atuqtauqasiutijuq Pingajuat Uqausiq
18 19 20 21 22 23 24        20 21 22 23 24 25 26         Inuktitut
25 26 27 28 29 30 31        27 28 29 30 31
Katimavik
Sunday                   Monday                   Tuesday                Wednesday Thursday                                 Friday                 Saturday               Katimavik is the name of a Canadian youth
Dimanche                 Lundi                    Mardi                  Mercredi  Jeudi                                    Vendredi               Samedi                 program that encouraged co-operation,
                                                                                                                                                                          respect, inclusion, diversity, and empathy.
                                                                                                                                                                          Katimavik is an Inuktitut word meaning “meeting
                     1                        2                    3                        4                           5                ()
                                                                                                                                               6             ()
                                                                                                                                                                     7    place.” It is built on a root that connotes “meeting” or
April Fool’s Day /       Easter Monday /                                  International Day for                             National Tartan        World Health Day /     “gathering,” and the suffix -vik indicates a place.
Poisson d’avril          Lundi de Pâques                                  Mine Awareness and                                Day / Jour national    Journée mondiale
Easter / Pâques          World Autism
                                                                          Assistance in Mine
                                                                          Action / Journée
                                                                                                                            du tartan              de la santé            Katimavik
                         Awareness Day /                                  internationale pour                                                                             Katimavik est le nom d’un programme canadien pour
                         Journée mondiale                                 la sensibilisation aux
                         de sensibilisation                               mines et l’assistance
                                                                                                                                                                          la jeunesse qui encourage la coopération, le respect,
                         à l’autisme                                      à la lutte antimines                                                                            l’inclusion, la diversité et l’empathie. Katimavik est un mot
                                                                                                                                                                          inuktitut qui veut dire « lieu de rencontre, de réunion ». Il
                                                                                                                                                                          est construit à partir de la racine qui évoque la « réunion »
                     8                        9                 10                       11                       12                       13                    14       ou le « rassemblement », et le suffixe -vik désigne un lieu.
                         Vimy Ridge                                                                International Day
                         Day / Jour de la                                                          of Human Space
                         bataille de Vimy                                                          Flight / Journée                                                       Katimavik
                                                                                                   internationale du                                                      Katimavik atirijaujuq Kanatami makkuttunut
                                                                                                   vol spatial habité
                                                                                                                                                                          ilinniarutitujumi kajungiqtuiqattaqsimallutit
                                                                                                                                                                          piliriqatigiinnirmi, kamagijaqatsianirmi, kikkulimaanit
                                                                                                                                                                          ilautitsinirmi, qanuittutuinarnik ilautitsinirmi, asiminilu
                                                                                                                                                                          ipinniaqattautigunnanirmi. Katimavik Inuktitut taiguusiujuq
                15                      16                      17                       18                       19                       20                    21       mitsiqaqsuni “kativimmik.” Uqausingata tunngavinga
                                                                                                                            United Nations         World Creativity and
                                                                                                                                                                          mitsiqaqtuq “katinniq” uvvaluunniit “katimaniq” taannalu
                                                                                                                            Chinese Language       Innovation Day /       isuligutinga –vik nalunaiqsijuq najuqtaugunnarninganik.
                                                                                                                            Day / Journée de       Journée mondiale
                                                                                                                            la langue chinoise     de la créativité et
                                                                                                                            des Nations Unies      de l’innovation
                                                                                                                                                                          Write an essay
                                                                                                                                                                          Have you been in a situation where understanding
                                                                                                                                                                          someone else’s perspective helped you
                22           ()
                                        23                      24                       25          ()
                                                                                                                  26                       27                    28       get along better? Did you change your mind about
International Mother     United Nations                                   World Malaria Day /      World Intellectual                              World Day for Safety   something? Describe what happened in a short essay.
Earth Day / Journée      English Language                                 Journée mondiale         Property Day /                                  and Health at Work /
internationale de la     Day / Journée de                                 contre le paludisme      Journée mondiale                                Journée mondiale
Terre nourricière        la langue anglaise                                                        de la propriété                                 pour la sécurité et
                                                                                                                                                                          Écrire un essai
                         des Nations Unies                                                         intellectuelle                                  la santé au travail    Vous êtes-vous déjà retrouvé dans une situation
                                                                                                                                                                          où la compréhension de la perspective d’une autre
                                                                                                                                                                          personne vous a aidé à mieux vous entendre? Avez-
                                                                                                                                                                          vous changé d’avis au sujet de quelque chose?
                                                                                                                                                                          Décrivez ce qui s’est passé dans un court essai.
                29                      30        April 6 avril
                                                  ½½International Day of Sport for Development
                                                                                                               April 23 avril
                                                                                                                United Nations Spanish Language Day / Journée
Day of                   International Jazz          and Peace / Journée internationale du sport                      de la langue espagnole des Nations Unies            Titirautiqarit
Remembrance              Day / Journée               au service du développement et de la paix
for all Victims of       internationale
                                                                                                                World Book and Copyright Day / Journée
                                                                                                                                                                          Atuutilauqsimaviit tukisiumanirmi asivit isumagijanginnik
                                                  April 7 avril                                                       mondiale du livre et du droit d’auteur
Chemical Warfare /       du jazz
                                                   International Day of Reflection on the                    St. George’s Day / Fête de la Saint-Georges           tamannalu piuniqsakkut inuusiqaqatigiilirutautsuni?
Journée du souvenir
dédiée à toutes                                        Genocide in Rwanda / Journée internationale
                                                                                                               April 26 avril
                                                                                                                                                                          Isumagisimajait asijjilauqsimavaa? Nalunairuk
les victimes de la                                     de réflexion sur le génocide au Rwanda                                                                             qanuittuulaurmangaat nainaaqsimajumik titirautigilugu.
                                                                                                                International Chernobyl Disaster Remembrance
guerre chimique
                                                                                                                        Day / Journée internationale du souvenir
                                                                                                                        de la catastrophe de Tchernobyl
May  Mai  五 月
                                                                                     Languages Build Careers
                                                                                     Many jobs require you to speak more than one language.
                                                                                     You may need to interact with people here in Canada
                                                                                     whose first language is different from your own, or you
                                                                                     may be seeking work in another country. Government
                                                                                     jobs often require multilingualism, including diplomatic
                                                                                     positions, so speaking another language could give
                                                                                     you the edge you need to build your career.

                                                                                     Les langues façonnent l’employabilité
                                                                                     De nombreux emplois requièrent que vous parliez plus
                                                                                     d’une langue. Vous pourriez devoir interagir avec des
                                                                                     gens ici au Canada dont la langue première diffère de la
                                                                                     vôtre, ou vous pourriez vouloir travailler dans un autre
                                                                                     pays. Les emplois gouvernementaux exigent souvent le
                                                                                     multilinguisme, et cela inclut les postes diplomatiques,
                                                                                     alors le fait de parler une autre langue pourrait vous
                                                                                     donner l’atout nécessaire pour bâtir votre carrière.

                                                                                     语言造就职业
                                                                                     许 多 工 作 会 要 求 你 讲 多 种 语 言 。你 可 能 需
                                                                                     要与在 加拿大 第一语言不是你的母语的
                                                                                     人 交 流 互 动 ;或 者 你 正 在 另 一 个 国 家 寻
                                                                                     找 工 作 机 会 。政 府 工 作 通 常 需 要 使 用 多
                                                                                     种 语 言,特 别 是 外 交 职 位 ,所 以 能 多 讲 一
                                                                                     种 语 言 可以在 职场上 为 你 添 油 加 力。

        April 2018                   Juin 2018            Featured Third Language
                                                          Chinese                    Pidgin
S M T W T            F   S   D L M M          J   V   S                              A pidgin is a simplified language that develops
                                                                                     between groups whose languages are different,
1   2    3   4   5   6   7                        1   2   Troisième langue vedette   often in the context of trade. The groups need
8   9 10 11 12 13 14         3   4    5   6   7   8   9   Chinois                    to communicate in order to conduct business, and
                                                                                     the pidgin usually has some aspects of each language.
15 16 17 18 19 20 21         10 11 12 13 14 15 16

22 23 24 25 26 27 28         17 18 19 20 21 22 23
                                                          特 色第三语言                    When a pidgin becomes a native language, it is called a
                                                                                     creole. The word pidgin probably comes from a Chinese
                                                          中文                         Pidgin English form of the English word business.
29 30                        24 25 26 27 28 29 30
Pidgin
Sunday                 Monday                    Tuesday                Wednesday Thursday                               Friday         Saturday       Un pidgin est une langue simplifiée qui est créée entre
Dimanche               Lundi                     Mardi                  Mercredi  Jeudi                                  Vendredi       Samedi         des groupes dont les langues diffèrent, souvent dans
                                                                                                                                                       un contexte de commerce. Ces groupes ont besoin de
                                                                                                                                                       communiquer pour la conduite de leurs affaires, et le
May 8 mai                                                           1                      2                      3                 4              5   pidgin est habituellement constitué de certains aspects
½½Time of Remembrance and Reconciliation
                                                                        World Tuna Day /       World Press                                             de chaque langue. Lorsqu’un pidgin devient une langue
  for Those Who Lost Their Lives During the
  Second World War (May 8–9) / Journées
                                                                        Journée mondiale       Freedom Day /                                           maternelle, celle-ci porte le nom de créole. Le mot pidgin
                                                                        du thon                Journée mondiale de
  du souvenir et de la réconciliation en
                                                                                               la liberté de la presse
                                                                                                                                                       est probablement issu d’une prononciation chinoise du
  l’honneur des morts de la Seconde
  Guerre mondiale (8-9 mai)
                                                                                                                                                       mot anglais business (qui signifie « affaires » en français).
May 21 mai
 N ational Patriots’ Day (QC) / Journée
    nationale des patriotes (QC)
                                                                                                                                                       洋泾浜
                                                                                                                                                       洋 泾 浜 是 一 种 简 单 的 语 言,通 常 在 贸 易 需
                 6                        7                  ()
                                                                    8                      9                   10               11             12      求 的 背景下 在语言 不同的 群 体之 间 发 展 。
                                                                                               World Migratory
                                                                                               Bird Day / Journée
                                                                                               mondiale des
                                                                                                                                                       不 同 群 体 需 要 沟 通 才 能 开 展 业 务,而 洋 泾
                                                                                               oiseaux migrateurs
                                                                                                                                                       浜 通 常 有 各 种 语 言 的 不 同 特 点 。当 一 个 洋
                                                                                                                                                       泾 浜 成 为 一 个 母 语 的 时 候 ,它 被 称 为 克 里
                                                                                                                                                       奥 尔 语 。P i d g i n 这 个 词 或 许 来 自 于 英 文 单 词
                                                                                                                                                       business 生 意 的 洋泾 浜中文 英语混 杂 形式 。
              13                       14                       15                     16                      17               18             19
Mother’s Day /                                   International Day of   Ramadan begins /       World
Fête des Mères                                   Families / Journée     Début du Ramadan       Telecommunication
                                                 internationale                                and Information                                         Job description
                                                 des familles                                  Society Day / Journée
                                                                                               mondiale des                                            Look online for a job description that
                                                                                               télécommunications                                      requires applicants to speak more than one
                                                                                               et de la société
                                                                                               de l’information                                        language. What does the job entail? Explain
                                                                                                                                                       why the second language is important to the job.

              20               ()
                       Victoria Day /  21                       22                     23                      24               25             26      Description d’emploi
                       Fête de la Reine          International Day
                                                 for Biological
                                                                        International Day                                                              Recherchez en ligne une description d’emploi dont une
                       World Day for Cultural                           to End Obstetric
                       Diversity for Dialogue
                                                 Diversity / Journée    Fistula / Journée                                                              des exigences pour les postulants est de parler plus d’une
                                                 internationale de la   internationale pour                                                            langue. En quoi consiste cet emploi? Expliquez pourquoi
                       and Development /         diversité biologique   l’élimination de la
                       Journée mondiale de
                                                                        fistule obstétricale                                                           la langue seconde est importante pour ce poste.
                       la diversité culturelle

                                                                                                                                                       工作描述
                       pour le dialogue et
                       le développement

              27                       28                       29                     30                      31                                      请 在 网 上寻 找 需 要 申 请 人会 讲 多种 语
                                                 Day of Vesak /
                                                 Journée du Vesak                              World No Tobacco                                        言 的 一 份 工 作 的 描 述 。请 讲 一下 这 份
                                                                                               Day / Journée
                                                 International Day                             mondiale sans tabac                                     工 作 的 内 容 是 什 么 ?并 解 释 为 什 么 会
                                                 of United Nations
                                                 Peacekeepers /                                                                                        第 二 种 语 言 对 这份工作 很 重 要。
                                                 Journée
                                                 internationale des
                                                 Casques bleus des
                                                 Nations Unies
June  Juin  Июнь
                                                                                    Languages Build Open Minds
                                                                                    If you speak the language of a person you’re in conflict
                                                                                    with, you show that you respect their culture and are
                                                                                    willing to understand their point of view. This can go a
                                                                                    long way to settling disputes in a manner that works for all
                                                                                    parties. Diplomats often speak more than two languages;
                                                                                    and good, sensitive interpreters are highly valued.

                                                                                    Les langues façonnent l’ouverture d’esprit
                                                                                    Si vous parlez la langue d’une personne avec laquelle
                                                                                    vous avez un conflit, vous démontrez que vous respectez
                                                                                    sa culture et que vous êtes disposé à comprendre
                                                                                    son point de vue. Ceci peut grandement contribuer
                                                                                    à régler les disputes d’une manière qui fonctionne
                                                                                    pour toutes les parties. Les diplomates parlent
                                                                                    souvent plus de deux langues; et les bons interprètes
                                                                                    doués de sensibilité sont hautement appréciés.

                                                                                    Языки помогают в развитии
                                                                                    свободного мышления
                                                                                    Если вы говорите на языке человека, с которым
                                                                                    вы находитесь в конфликте, вы показываете, что
                                                                                    уважаете его культуру и хотите понять его точку
                                                                                    зрения. Это также может существенно упростить
                                                                                    урегулирование споров таким образом, чтобы все
                                                                                    стороны конфликта были удовлетворены. Именно
                                                                                    поэтому дипломаты часто говорят на более чем
                                                                                    двух языках, а хорошие, чутко восприимчивые
                                                                                    переводчики ценятся на вес золота.

        May 2018                 Juillet 2018            Featured Third Language
                                                         Russian                    Peace
S M T W T            F   S   D L M M         J   V   S                              Both the English word peace and the French
                                                                                    word paix can be traced to the Latin word pāx.
         1   2   3   4   5   1   2   3   4   5   6   7   Troisième langue vedette   This in turn comes from an Indo-European
6   7    8   9 10 11 12      8   9 10 11 12 13 14        Russe                      root *paḱ- , meaning “fasten” or “stick to.” The idea is
                                                                                    that two parties have formed a friendly pact (a related
13 14 15 16 17 18 19         15 16 17 18 19 20 21
                                                         Третий язык                word) to which they will stick. The Russian word мир
20 21 22 23 24 25 26         22 23 24 25 26 27 28                                   (mir) comes from a different root and may be related to
                                                         Русский
                                                                                    the Latin word mītis, meaning “mild” (the source of the
27 28 29 30 31               29 30 31                                               English word mitigate and the French word mitiger).
Paix
Sunday                   Monday                   Tuesday                  Wednesday Thursday                            Friday                  Saturday               Les mots anglais peace et français paix ont tous deux
Dimanche                 Lundi                    Mardi                    Mercredi  Jeudi                               Vendredi                Samedi                 pour origine le mot latin pāx. Ce mot provient à son
                                                                                                                                                                        tour d’une racine indo-européenne *paḱ- , qui veut
                                                                                                                                                                        dire « fixer » ou « lier, attacher ». L’idée est que les
June 26 juin
½½International Day Against Drug Abuse and Illicit Trafficking /
                                                                                                                                             1                     2    deux parties ont formé un pacte amical (un mot relié)
   Journée internationale contre l’abus et le trafic de drogues                                                          Global Day of                                  par lequel ils seront liés. Le mot russe мир (mir) a une
                                                                                                                         Parents / Journée                              différente racine et pourrait être rattaché au mot latin
                                                                                                                         mondiale des
                                                                                                                         parents                                        mītis, qui signifie « doux » ou « mûr, tendre » (la source
                                                                                                                                                                        des termes anglais mitigate et français mitiger).

                                                                                                                                                                        Мир
                                                                                                                                                                        И английское слово peace, и французское слово
                                                                                                                                                                        paix можно легко проследить до латинского слова
                     3                       4                       5                       6                       7                       8                     9    pāx. Последнее, в свою очередь, происходит от
                         International            World Environment        United Nations                                World Oceans Day /                             индоевропейского корня *paḱ-, имеющего значение
                         Day of Innocent          Day / Journée            Russian Language                              Journée mondiale
                         Children Victims of      mondiale de              Day / Journée de la                           de l’océan                                     «закрепить» или «быть верным». Основная идея
                         Aggression / Journée     l’environnement          langue russe des                                                                             здесь заключается в том, что две стороны заключают
                         internationale des                                Nations Unies
                         enfants victimes                                                                                                                               дружественный пакт «pact» (родственное по значению
                         innocentes de                                                                                                                                  слово), которого они будут придерживаться. Русское
                         l’agression
                                                                                                                                                                        слово мир происходит от другого корня и может
                                                                                                                                                                        быть связано с латинским словом mītis, имеющим
                 10                     11                         12                    13                    14                       15                        16    значение «мягкий» (от него произошло английское
                                                  World Day Against        International         World Blood Donor
                                                                                                                         World Elder Abuse
                                                                                                                                                 International Day of
                                                                                                                                                                        слово mitigate и французское слово mitiger).
                                                                                                                         Awareness Day /
                                                  Child Labour /           Albinism Awareness    Day / Journée                                   Family Remittances /
                                                                                                                         Journée mondiale
                                                  Journée mondiale         Day / Journée         mondiale du                                     Journée
                                                                                                                         de sensibilisation à
                                                  contre le travail        internationale de     donneur de sang                                 internationale des
                                                  des enfants              sensibilisation
                                                                                                                         la maltraitance des
                                                                                                                                                 envois de fonds        Amicable debate
                                                                                                                         personnes âgées
                                                                           à l’albinisme                                                         à la famille           Think of a light topic for debate and break into
                                                                                                                         Eid-al-Fitr (Ramadan
                                                                                                                         ends) / (Fin du                                groups that will present the two sides. You
                                                                                                                         Ramadan)                                       might consider a topic such as “Which is better,
                                                                                                                                                                        breakfast or dinner?” or “Which is more fun, winter or
Father’s Day /   17                     18                         19                    20      National      21
                                                                                                 Aboriginal Day /
                                                                                                                                        22       International
                                                                                                                                                 Widows’
                                                                                                                                                                  23    summer?” Present your arguments respectfully.
Fête des Pères
                         Sustainable              International Day        World Refugee Day /   Journée nationale                               Day / Journée
World Day                Gastronomy Day /
                         Journée de la
                                                  for the Elimination
                                                  of Sexual Violence
                                                                           Journée mondiale
                                                                           des réfugiés
                                                                                                 des Autochtones                                 internationale         Débat amical
to Combat                                                                                        Summer Solstice /                               des veuves
Desertification          gastronomie durable      in Conflict / Journée
                                                                                                 Solstice d’été                                                         Pensez à un sujet léger pour un débat et formez des groupes
                                                  internationale pour                                                                            United Nations
and Drought /
                                                  l’élimination de la                            International Day                               Public Service         qui présenteront les deux visions. Vous pourriez choisir
Journée mondiale
de la lutte contre                                violence sexuelle en                           of Yoga / Journée                               Day / Journée des      un sujet comme : « Lequel est meilleur, le déjeuner ou le
                                                  temps de conflit                               internationale                                  Nations Unies pour
la désertification
                                                                                                 du Yoga                                         la fonction publique
                                                                                                                                                                        dîner? » ou « Quelle saison est la plus amusante, l’hiver ou
et la sécheresse
                                                                                                                                                                        l’été? ». Présentez vos arguments de manière respectueuse.
                 24                     25                 ()
                                                                   26      Canadian      27
                                                                           Multiculturalism
                                                                                                               28                       29                        30    Дружественные дебаты
St. Jean Baptiste        Discovery Day            International Day in     Day / Journée                                 International Day of    International
Day / Saint-             (NL) / Jour de la        Support of Victims       canadienne du                                 the Tropics / Journée   Asteroid               Придумайте какую-нибудь легкую тему для обсуждения
Jean-Baptiste            découverte (NL)          of Torture / Journée     multiculturalisme                             internationale          Day / Journée          и разделитесь на группы, которые будут представлять
                                                  internationale                                                         des tropiques           internationale
                         Day of the Seafarer /    pour le soutien aux
                                                                           Micro-, Small and
                                                                                                                                                 des astéroïdes         противоположные точки зрения в дебатах. Примерами
                                                                           Medium-sized
                         Journée des              victimes de la torture   Enterprises Day /                                                                            для тем могут послужить следующие или похожие
                         gens de mer
                                                                           Journée des micro-,                                                                          на них вопросы: «Что лучше, завтрак или ужин?»
                                                                           petites et moyennes
                                                                           entreprise                                                                                   или «Что веселее, зима или лето?» Представляйте
                                                                                                                                                                        свои аргументы в уважительной манере.
July  Juillet  Julai
                                                                                                Languages Build Relationships
                                                                                                Learning a language can help you make good friends.
                                                                                                Imagine meeting someone with whom you have
                                                                                                many common interests but no way to communicate
                                                                                                because you don’t speak a shared language. Speaking
                                                                                                a shared language makes it possible to build the
                                                                                                relationship — whether you speak their first language
                                                                                                as your second language, or you both speak the same
                                                                                                second language. In addition, languages can help you
                                                                                                build relationships with people in your own family — for
                                                                                                example elders, who can share cultural knowledge.

                                                                                                Les langues façonnent les relations
                                                                                                Apprendre une langue peut vous aider à vous faire de bons
                                                                                                amis. Imaginez que vous rencontrez une personne avec
                                                                                                laquelle vous partagez de nombreux intérêts, mais que
                                                                                                vous ne pouvez communiquer ensemble parce que vous
                                                                                                ne parlez pas une langue commune. Parler une langue
                                                                                                commune rend possible l’établissement d’une relation –
                                                                                                que vous parliez la langue première de l’autre comme
                                                                                                langue seconde, ou que vous parliez tous deux la même
                                                                                                langue seconde. De plus, les langues peuvent aider à bâtir
                                                                                                des relations avec les gens dans votre propre famille,
                                                                                                par exemple les personnes aînées, qui possèdent des
                                                                                                connaissances culturelles qu’elles peuvent transmettre.

                                                                                                Uqausiit Piruqpalliatitsisuut Ilannaariinnirmi
                                                                                                Uqausirmik ilippallianiq ikajurniqarunnaqtuq
                                                                                                ilannaariinnirmi piqannarijarnit. Isumannguarunnaruvit
                                                                                                takugiuqtannit ajjigiinngittunillu quviagijaqatigillusilu
                                                          Featured Third Language               kisiani uqausiqatigiinnginnikumut uqaqatigiigunnangillusi.
        June 2018                    Août 2018                                                  Uqausiqatigiinniq taatsumingatsainnaq
                                                          Inuktitut                             piruqpalliatitsigunaqtuq ilannaariinnirmi –
S M T W T            F   S   D L M M          J   V   S
                                                                                                uqausiqatigigunnaruviuk uqausituqangatigut, uvvaluunniit
                     1   2                1   2   3   4   Troisième langue vedette              tammattik uqarunnaruttik uqausirmi tungilirmi.
3   4    5   6   7   8   9   5   6    7   8   9 10 11     Inuktitut                             Qaangagukkanniq, uqausiit piruqpalliatitsirunnarmijut
                                                                                                qatanngutigijarnit – uuttuutigilugu innatuqait,
10 11 12 13 14 15 16         12 13 14 15 16 17 18                                               uqausiqarunnarmata uqausituqaujumik.
                                                          Atuqtauqasiutijuq Pingajuat Uqausiq
17 18 19 20 21 22 23         19 20 21 22 23 24 25         Inuktitut
24 25 26 27 28 29 30         26 27 28 29 30 31
Ilanaaq
Sunday                   Monday                Tuesday        Wednesday Thursday                             Friday                Saturday                The Inuktitut word Ilanaaq means “friendship”
Dimanche                 Lundi                 Mardi          Mercredi  Jeudi                                Vendredi              Samedi                  and is built on the word ila, meaning “friend.”
                                                                                                                                                           Ilanaaq was the name of the inuksuk “mascot”
                                                                                                                                                           of the 2010 Winter Olympics in Vancouver. The
                     1                     2             3                       4                     5                       6                     7     symbol used for the games was more precisely an
Canada Day /                                                                                                                       International           innunguaq, which has outstretched arms. These stone
Fête du Canada                                                                                                                     Day of Co-
                                                                                                                                   operatives / Journée
                                                                                                                                                           figures are an important symbol of Inuit culture.
Memorial Day (NL) /
Jour du Souvenir (NL)                                                                                                              internationale des
                                                                                                                                   coopératives
                                                                                                                                                           Ilanaaq
                                                                                                                                                           Le mot inuktitut Ilanaaq signifie « amitié » et est construit à
                                                                                                                                                           partir du mot ila, qui veut dire « ami ». Ilanaaq est le nom de
                                                                                                                                                           la « mascotte » inukshuk des Jeux d’hiver de Vancouver en
                                                                                                                                                           2010. Le symbole utilisé pour les jeux était plus précisément
                     8                     9             10                 11                      12                        13                  14       un innunguaq, dont les bras sont étendus. Ces personnages
                         Nunavut Day /                        World Population                                                                             de pierres sont un important symbole de la culture inuite.
                         Fête du Nunavut                      Day / Journée
                                                              mondiale de la
                                                              population                                                                                   Ilannaaq
                                                                                                                                                           Inuktut taiguusiq Ilannaaq mitsiqaqtuq “ilannaariinnirmi”
                                                                                                                                                           tunngaviqaqsuni taiguusirmik ila, mitsiqatumi
                                                                                                                                                           “piqannaaq”. Ilannaaq atirilauqtanga taitsuma
                                                                                                                                                           “inutsunnguap” pinnguanirjuaqaqtillugit 2010 Ukiukkut
              15                        16               17                 18                      19                        20                  21       Ulimpiks Vaankuuvami. Tainna atuqtaulauqtuq
World Youth Skills                                            Nelson Mandela
                                                                                                                                                           pinnguanirjuami inunnguaq, isaangannguaqtuq.
Day / Journée                                                 International                                                                                Taakkua inutsuit pimmariujut Inuit iliqusinginnut.
mondiale des                                                  Day / Journée
compétences                                                   internationale
des jeunes                                                    Nelson Mandela
                                                                                                                                                           Introduce yourself
                                                                                                                                                           Break into pairs and introduce yourself
                                                                                                                                                           to your partner as if you had never met
              22                        23               24                 25                      26                        27                  28       before. Tell the other person your name
                                                                                                                                                           and something about your hobbies and interests.
                                                                                                                                   World Hepatitis Day /
                                                                                                                                   Journée mondiale        See if you can discover any mutual interests.
                                                                                                                                   contre l’hépatite
                                                                                                                                                           Se présenter
                                                                                                                                                           Formez des équipes de deux et présentez-vous à votre
                                                                                                                                                           partenaire comme si vous ne vous étiez jamais rencontrés.
                                                                                                                                                           Dites à l’autre personne votre nom et quelque chose
                                                                                                                                                           au sujet de vos passe-temps et de vos intérêts. Voyez
              29                  ()
                                        30               31   July 30 juillet
                                                              ½½World Day against Trafficking in Persons / Journée mondiale                                si vous pouvez découvrir des intérêts communs.
                         International                            de la dignité des victimes de la traite d’êtres humains
                         Day of Friendship /
                         Journée
                                                                                                                                                           Nalunairlutit kinaummangaaqpit
                         internationale                                                                                                                    Marruiliqqangalusi kinaummangaaqpit nalunairit aipparnut
                         de l’amitié                                                                                                                       suurlu takuutilauqsimanngittuqtutut. Uqautilugu
                                                                                                                                                           kinaummangaaqpit sunanillu quviagijaqarmangaaqpit
                                                                                                                                                           aturiurumajarnillu. Qaujigasuarittik sunanik
                                                                                                                                                           ajjigiinik quviagijaqarmangaatitik.
August  Août  Agosto
                                                                                       Languages Build Communicators
                                                                                       There are over 6,000 languages spoken in the world
                                                                                       today. If you travel abroad, you will meet many people
                                                                                       who do not speak your first language. This is even the
                                                                                       case when travelling within Canada. Some travellers
                                                                                       try to communicate by pointing at pictures in phrase
                                                                                       books or by using translation programs on their smart
                                                                                       phones. But if you speak the language of the place you
                                                                                       are visiting, you will be able to participate in the culture
                                                                                       and your travel experience will be more rewarding.

                                                                                       Les langues façonnent la communication
                                                                                       De nos jours, il existe plus de 6 000 langues parlées dans
                                                                                       le monde. Si vous voyagez hors du pays, vous rencontrerez
                                                                                       de nombreuses personnes qui ne parlent pas votre langue
                                                                                       première. Il pourrait en être de même lorsqu’il s’agit
                                                                                       d’un voyage à l’intérieur du Canada. Certains voyageurs
                                                                                       essaient de communiquer en pointant des images
                                                                                       dans des recueils de phrases utiles ou en utilisant des
                                                                                       applications de traduction sur leurs téléphones cellulaires.
                                                                                       Mais si vous parlez la langue de votre destination de
                                                                                       visite, vous serez en mesure de participer à la culture et
                                                                                       votre expérience de voyage sera plus enrichissante.

                                                                                       Ang mga wika ay humuhubog
                                                                                       ng mga komunikador
                                                                                       Mayroong higit sa 6,000 wika na sinasalita sa mundo
                                                                                       ngayon. Kapag naglakbay ka sa ibang bansa, marami kang
                                                                                       makikilalang tao na hindi alam bigkasin ang iyong wika.
                                                                                       Ganito din ang sitwasyon kapag naglalakbay ka sa loob ng
        July 2018                 Septembre 2018           Featured Third Language     Canada. Ang ilang mga manlalakbay ay sinisikap na makipag
                                                           Tagalog                     usap sa pamamagitan ng pagtuturo sa mga larawan na
S M T W T            F   S   D L M M           J   V   S                               nasa pariralang aklat o sa pagamit ng mga programa ng
                                                                                       pagsasalin sa kanilang mga smart phone. Ngunit kung
1   2    3   4   5   6   7                             1   Troisième langue vedette    nakakapagsalita ka sa wika ng lugar na iyong binibisita,
8   9 10 11 12 13 14         2     3   4   5   6   7   8   Tagalog                     maaari kang makibahagi sa kultura at ang iyong karanasan
                                                                                       sa paglalakbay ay mas magiging kapaki-pakinabang.
15 16 17 18 19 20 21         9 10 11 12 13 14 15
                                                           Tampok na Pangatlong Wika
22 23 24 25 26 27 28         16 17 18 19 20 21 22          Tagalog
29 30 31                     23 24 25 26 27 28 29

                             30
Boondocks
Sunday                 Monday                    Tuesday             Wednesday Thursday                               Friday         Saturday       Boondocks is a slang term in English that means
Dimanche               Lundi                     Mardi               Mercredi  Jeudi                                  Vendredi       Samedi         “out-of-the-way rural area.” The word comes
                                                                                                                                                    from the Tagalog word bundók, meaning
                                                                                                                                                    “mountain.” A French equivalent is bled, meaning
August 6 août
½½New Brunswick Day (NB) / Jour du Nouveau-Brunswick (NB)
                                                                                         1                        2              3              4   “out-of-the-way village,” which is of Arabic origin.
½½Natal Day (NS) / Jour de la fondation (NS)
½½British Columbia Day (BC) / Jour de la Colombie-Britannique (BC)
                                                                                                                                                    Boondocks
½½Saskatchewan Day (SK) / Journée de la Saskatchewan (SK)                                                                                           Boondocks est un terme familier en anglais qui signifie
                                                                                                                                                    « endroit rural isolé ». Le terme vient du mot tagalog bundók,
                                                                                                                                                    qui signifie « montagne ». L’équivalent français est bled, qui
                                                                                                                                                    signifie « village éloigné, isolé » et qui est d’origine arabe.

                                                                                                                                                    Boondocks
                 5                  ()
                                             6                   7                       8                        9          10             11      Ang Boondocks ay isang salitang balbal sa wikang Ingles
                        Civic Holiday                                                        International Day                                      na nangangahulugang “liblib na lugar.” Ang salitang
                        (NT, NU, ON, PE) /                                                   of the World’s
                        Congé civique                                                        Indigenous                                             ito ay nagmula sa salitang Tagalog na bundók, na ang
                        (NT, NU, ON, PE)                                                     People / Journée                                       ibig sabihin ay “mataas na lupa.” Ang katumbas nito sa
                                                                                             internationale des
                        Heritage Day (AB) /                                                  peuples autochtones                                    wikang Pranses ay bled, na ang ibig sabihin ay “liblib
                        Journée du                                                                                                                  na barangay,” na nagmula naman sa wikang Arabic.
                        patrimoine (AB)

              12                       13                     14                    15                      16               17             18      Tell a story
International Youth                                                  National Acadian                                                               You don’t have to travel far to encounter another
Day / Journée                                                        Day / Journée de                                                               language. You might just go to a different
internationale                                                       la fête nationale
de la jeunesse                                                       des Acadiens et
                                                                                                                                                    neighbourhood of your city, or a different area of your
                                                                     des Acadiennes                                                                 province. Tell the class a story that involves language and travel.
                                                                                                                                                    Maybe you had an interesting experience in a restaurant. You
                                                                                                                                                    may even have heard a different dialect of your own language.

                                                                                                                                                    Raconter une histoire
              19                       20                     21                    22                      23               24             25      Vous n’avez pas à voyager loin pour rencontrer une
World Humanitarian      Discovery                                    Eid-al-Adha (Festival   International                                          autre langue. Vous n’avez peut-être qu’à vous rendre
Day / Journée           Day (YK) / Jour de                           of Sacrifice) / Aïd     Day for the
mondiale de l’aide      la découverte (YK)                           al-Adha (Fête           Remembrance of the                                     dans un autre quartier de votre ville ou une différente
humanitaire                                                          du sacrifice)           Slave Trade and its                                    région de votre province. Racontez à la classe une
                                                                                             Abolition / Journée
                                                                                             internationale
                                                                                                                                                    histoire qui traite des langues et des voyages. Peut-
                                                                                             du souvenir de la                                      être avez-vous vécu une expérience intéressante dans
                                                                                             traite négrière et                                     un restaurant. Vous avez peut-être même entendu
                                                                                             de son abolition
                                                                                                                                                    un dialecte différent de votre propre langue.
              26                       27                     28                    29                      30               31                     Magsalaysay ng isang kwento
                                                                     International Day       International Day
                                                                     Against Nuclear         of the Victims                                         Hindi mo na kailangang maglakbay ng malayo upang
                                                                     Tests / Journée         of Enforced                                            makatagpo ng ibang wika. Maaari kang pumunta lamang sa
                                                                     internationale contre   Disappearances /
                                                                     les essais nucléaires   Journée                                                iba’t ibang purok ng iyong lungsod o sa ibang lugar ng iyong
                                                                                             internationale                                         lalawigan. Magsalaysay sa klase ng isang kwento na may
                                                                                             des victimes de                                        kinalaman sa wika at paglalakbay. Marahil ay may kawili-
                                                                                             disparition forcée
                                                                                                                                                    wili kang naging karanasan sa isang restawran. Maaaring
                                                                                                                                                    may narinig ka na ring ibang salita ng inyong sariling wika.
September  Septembre  九 月
                                                                                   Languages Build Global Citizens
                                                                                   Speaking more than one language helps build a sense
                                                                                   of global citizenship — you feel like you’re a member of
                                                                                   a community that extends far beyond your country’s
                                                                                   borders. Some students study abroad as a way to use
                                                                                   their second language and expand their horizons. Studying
                                                                                   abroad can help you develop a global perspective on
                                                                                   common issues that many countries are facing. You
                                                                                   may also see the impacts that decisions made in one
                                                                                   part of the world have on people living in another.

                                                                                   Les langues façonnent les citoyens du monde
                                                                                   Parler plus d’une langue contribue au développement
                                                                                   d’un sentiment de citoyenneté mondiale – vous
                                                                                   sentez que vous êtes membre d’une communauté qui
                                                                                   s’étend au-delà des frontières de votre pays. Certains
                                                                                   étudiants font leurs études à l’étranger comme moyen
                                                                                   d’utiliser leur langue seconde et d’élargir leurs horizons.
                                                                                   Étudier à l’étranger peut vous aider à développer
                                                                                   une perspective globale sur des situations courantes
                                                                                   auxquelles de nombreux pays font face. Vous pourriez
                                                                                   aussi constater les impacts de décisions prises dans une
                                                                                   partie du monde sur les gens vivant dans une autre.

                                                                                   語言鑄造世界公民
                                                                                   會 講 多種 語 言 有助 於 建 立一 種 全 球 公民 的 意
                                                                                   識 – 你 會 覺 得 自己 是 一 個 超 越 了 國 家 界 限 的
                                                                                   社 區 裡 的 一 員 。有 些 學 生 通 過 在 海 外 留 學 ,利
    August 2018                 Octobre 2018            Featured Third Language    用 第 二 語 言 來 拓 展 他 們 的 視 野。留 學 海 外 可 以
S M T W T           F   S   D L M M         J   V   S
                                                        Chinese                    在 很 多 國 家 都 面 臨 的 問 題 上有 自 己 全 球 化 的
                                                                                   獨 到 見 解 。你 也 可 以 看 到 在 世 界 一 個 區 域 裡
            1   2   3   4       1   2   3   4   5   6   Troisième langue vedette
                                                        Chinois
                                                                                   的 決 策 對另一 個 區 域 裡 生 活 的人們 的 影 響。
5   6   7   8   9 10 11     7   8   9 10 11 12 13

12 13 14 15 16 17 18        14 15 16 17 18 19 20

19 20 21 22 23 24 25        21 22 23 24 25 26 27
                                                        特 色第三语言                    Feng shui
                                                                                   Feng shui is a Chinese concept referring
26 27 28 29 30 31           28 29 30 31
                                                        中文                         to the balanced alignment of spaces and
                                                                                   buildings in relationship to the environment.
                                                                                   The term comes from the Chinese word 風水, or fēng
                                                                                   shuǐ, meaning “wind and water.” Designers who follow
feng shui make choices about form, perspective,
                                                                                                                                                           and orientation based on cardinal directions and the
Sunday                  Monday                 Tuesday        Wednesday Thursday                             Friday               Saturday
                                                                                                                                                           surrounding environment. Sometimes the system is
Dimanche                Lundi                  Mardi          Mercredi  Jeudi                                Vendredi             Samedi                   applied to personal objectives and life choices as well.

                                                                                                                                                           Feng shui
                                                                                                                                                    1      Le Feng shui est un concept chinois qui désigne
                                                                                                                                                           l’agencement équilibré de l’espace et de l’habitat en
                                                                                                                                                           relation avec l’environnement. Le terme est issu du mot
                                                                                                                                                           chinois 風水, ou fēng shuǐ, qui veut dire « vent et eau ».
                                                                                                                                                           Les designers et autres concepteurs qui suivent les
                                                                                                                                                           principes du feng shui font des choix relatifs à la forme,
                                                                                                                                                           à la perspective et à l’orientation basés sur les directions
                    2                     3               4                     5                      6                      7                     8      cardinales et le milieu environnant. Le système s’applique
                        Labour Day /                          International Day                                                   International Literacy   parfois aussi aux objectifs personnels et aux choix de vie.
                        Fête du Travail                       of Charity / Journée                                                Day / Journée
                                                              internationale                                                      internationale de
                                                              de la charité                                                       l’alphabétisation        風水
                                                                                                                                                           風 水 是 一 個 中 國 的 概 念 ,它 指 的 是 環 境 裡
                                                                                                                                                           空 間 與 建 築 之 間 的 平 衡 。這 個 詞 本 身 來 源
                    9                     10             11   Ra’s as-Sanah  12                     13                     14                    15
                        Rosh Hashanah /
                                                              al-Hijrīyah (Islamic
                                                              New Year) / (Nouvel                                                 International Day of     於“ 風 水 ”; 字 面 意 思 就 是 風 和 水 。遵 從 風
                        Nouvel An juif                        an musulman)                                                        Democracy / Journée
                                                              International Day                                                   internationale de        水的設計師會根據主要的方向和周圍的環
                                                              for South–South                                                     la démocratie
                                                              Co-operation / Journée                                                                       境 ,對 形 式 ,視 角 和 朝 向 做 出 判 斷 。有 時 這
                                                              des Nations Unies pour
                                                              la coopération Sud-Sud                                                                       個 系 統也 適 用於個 人目標 與 生 活 的 選 擇 。
              16
Terry Fox Day /
Journée Terry Fox
                                          17             18                  19                     20                     21                    22
International Day
                                                              Yom Kippur /                                   International Day    Autumnal Equinox /       Write a report
                                                              Yom Kippour                                    of Peace / Journée   Équinoxe d’automne
for the Preservation
                                                                                                             internationale
                                                                                                                                                           If you had an opportunity to study abroad, where
of the Ozone
Layer / Journée                                                                                              de la paix                                    would you like to go? Write and present a report
internationale de                                                                                                                                          on your country of choice. Give some information
la protection de la
couche d’ozone                                                                                                                                             about the country, discuss its geography and customs,
                                                                                                                                                           and explain why you’d like to live and study there.
              23                          24             25                  26                     27                     28                    29
                                                              International Day for    World Tourism Day /   World Rabies Day /                            Écrire un rapport
                                                              the Total Elimination    Journée mondiale      Journée mondiale                              Si vous aviez l’occasion d’étudier à l’étranger, où voudriez-
                                                              of Nuclear               du tourisme           contre la rage
                                                              Weapons / Journée                                                                            vous aller? Rédigez et présentez un rapport sur le pays
                                                              internationale pour      World Maritime                                                      de votre choix. Donnez de l’information sur le pays,
                                                              l’élimination totale     Day / Journée
                                                              des armes nucléaires     maritime mondiale                                                   discutez de sa géographie et de ses coutumes, et
                                                                                                                                                           expliquez pourquoi vous aimeriez y vivre et y étudier.
              30
International                                                                                                                                              寫一份報告
Translation
Day / Journée                                                                                                                                              如 果 你 有 機 會 留 學 海 外,你 想 去 哪 一 個 國 家 或
internationale de
la traduction                                                                                                                                              地 區 ?撰 寫 並 提 交 你 選 擇 的 國 家 的 報 告 。提 供
                                                                                                                                                           這 個 國 家 地 區 相 關 的 信 息 ,討 論 它 的 地 理 ,習
                                                                                                                                                           俗,並 解 釋 為 什 麼 你 想 要 去 那 裡 生 活 和 學 習 。
Vous pouvez aussi lire
DIAPOSITIVES SUIVANTES ... Annuler