LATTENROSTE & MATRATZEN - sommiers & matelas | slats & mattresses - Iodormo

La page est créée Jonathan Daniel
 
CONTINUER À LIRE
LATTENROSTE & MATRATZEN - sommiers & matelas | slats & mattresses - Iodormo
LATTENROSTE
& MATRATZEN
sommiers & matelas | slats & mattresses
LATTENROSTE & MATRATZEN - sommiers & matelas | slats & mattresses - Iodormo
Lattenroste | sommier | slats
Ultrafree                                                                                                                                                                         1
Seiten | pages 13.2 – 13.6
                                                                                                                                                                                 30 Buchenschichtholz-Federleisten gelagert in               30 lattes en hêtre multiplis insérées dans des           30 slats of beech veneer board in flexible U-free
                                                                                                                                                                                 hochwertigen, flexiblen U-free Hydrel-Federelementen        embouts U-free Hydrel-flexibles en polyester thermo-     Hydrel-suspensions of thermoplastic polyester:
Lattenrostprogramm                                        Programme de sommiers à lattes                             Range of slatted frames
                                                                                                                                                                                 aus thermoplastischem Polyester:                            plastifié de très haute qualité:
                                                                                                                                                                                                                                                                                                      • free of PVC and toxins
Die hochwertigen Lattenroste Ultrafree bilden eine        Les sommiers à lattes de haute qualité Ultrafree           The high-quality Ultrafree slatted frames provide a firm
                                                                                                                                                                                 • PVC- und Giftstofffrei                                    • pas de PVC ni de particules toxiques                   • extremely high resilience
solide Basis für grenzenlosen Schlafkomfort.              constituent une base solide pour un confort de sommeil     base for unlimited sleeping comfort.
                                                                                                                                                                                 • extrem hohe Belastbarkeit                                 • possibilité de charge très élevée                      • high resistance for long lasting
                                                          total et parfait.
                                                                                                                                                                                 • hervorragende ermüdungsfreie Festigkeit                  • se retracte parfaitement dans sa forme initiale        • high crack and abrasion resistance
                                                                                                                                                                                 • hohe Reiss- und Abriebfestigkeit                         • haute résistance à l’usure et à la cassure             • environmentally friendly and recyclable
• geprägt durch U-free mit dem kleinen roten             • caractérisé par U-free avec le petit curseur rouge,      • marked U-free with the small red slider, which has a
                                                                                                                                                                                 • umweltfreundlich und recyclebar                           • produit recyclable qui protège l’environnement
   Schieber, welcher Grosses bewirkt                         qui fait des miracles                                      great effect
• frei von Geräusch durch Verzicht von Stütz-Feder-       • sans bruit grâce à la suppression de lattes élastiques   • noise free thanks to the omission of supporting slats
   leisten                                                   d’appui                                                 • adjusts on 7 slat pairs (soft – medium – firm) in the
• an 7 Lattenpaaren (soft – mittel –fest) bei Schulter-   • réglable sur 7 paires de lattes (souple – moyen –          shoulder and bottom zones
  und Gesässzonen einstellbar                                ferme) au niveau des épaules et du bassin

Das U-free hat 2 spulenförmige Federn, verstärkt durch    U-free comporte 2 ressorts hélicoidale, renforcés par      The U-free has 2 spool-shaped springs that are
eine mittlere Feder mit der sich die Härte einstellen     un ressort médian à dureté réglable. Fabriqué dans un      reinforced by a middle spring on which the hardness is
lässt. Sie ist aus dem Kunststoff TPE-E hergestellt und   matériau synthétique, le TPE-E, il séduit par une          adjusted. It is made from plastic TPE-E, and appeals for
überzeugt durch eine aussergewöhnliche Flexibilität:      flexibilité exceptionnelle : le ressort peut être          its exceptional flexibility: the spring compresses up to
die Feder kann geräuschlos zu 100% komprimiert            comprimé à 100% sans faire de bruit. Les réglages de       100% completely silently. The hardness adjustments
werden. Die Härteverstellungen erlauben, dass der         dureté permettent d’adapter le sommier à lattes aux        allow the slatted frame to adapt to the user’s individual
Lattenrost auf die individuellen Bedürfnisse des          besoins spécifiques de l’utilisateur et garantissent       requirements, which guarantees excellent ergonomics.
Nutzers angepasst werden kann und dadurch eine            ainsi une excellente ergonomie.
hervorragende Ergonomie gewährleistet.                                                                               Height of frame app. 9 cm, caps protect the bed-
                                                                                                                                                                                  2
                                                          Hauteur du sommier env. 9 cm, les capuchons de             frame, longsides are of beech veneer board and foiled
Rahmenhöhe ca. 9 cm, Abdeckkappen stirnseitig             protection protègent le cadre de lit, les longerons en     anthracite.                                                 Weichere U-free (soft) Federelemente (hellgrau)             Des U-free (souple) suspensions plus souples (gris       Mittelzonenverstärkung nur bei Breite 140 cm
schützen das Bettgestell, Längsholme aus Buchen-          hêtre multiplis sont recouverts de films décor                                                                         bilden eine anpassungsfähige Schulterkomfort-               clair) constituent une zone de confort adaptable des     Réglage de la fermeté en zone lombaire uniquement
                                                                                                                                                                                 zone.                                                       épaules.                                                 pour une largeur de 140 cm
schichtholz mit Folie anthrazit ummantelt.                anthracite.
                                                                                                                                                                                                                                             Softer U-free (soft) suspensions (light grey) build an   Reinforcement of the middle zone only for width 140 cm
                                                                                                                                                                                                                                             adaptable comfort zone for shoulders.

                                                                                                Kopfteil manuell 5-fach verstellbar
                                                                                                Réglage de la têtière manuellement sur 5 positions
                                                                                                Head piece manually adjustable in 5 positions

                                                                                                                                                                 2               Die einfache Bedienung der Härteregulierung                 La simplicité d’utilisation du réglage de la dureté      Easy to adjust the hardness
                                                                                                                                                                                 Durch das Verstellen dieses roten Schiebers können          Le déplacement de ce curseur rouge permet de régler      Moving this red slider adjusts the pairs of spring slats
                                                                                                                                                                                 die Federleisten-Paare der Schulter- und Gesässzonen        individuellement sur souple –moyen –ferme les paires     in the shoulder and bottom zones to soft –medium –
                                                                                                                                                                                 soft – mittel – fest einzeln reguliert werden. Somit kann   de lattes élastiques au niveau des épaules et du         firm. This means that the shoulder and the bottom zones
                                                                                                                                                                                 sowohl der Schulter- wie auch der Gesässbereich für         bassin. Ceci autorise ainsi un réglage propre à chaque   can be adjusted individually for the specific user.
                                                                                                                                                                                 jede Person individuell eingestellt, angepasst werden.      utilisateur, tant au niveau des épaules que du bassin.

                                                                                                                                                                                                                                             Bilan : Ultrafree est facile à utiliser et adaptable à   Summary: Ultrafree is easy to use and adapts
                                                                                                                                                                                 Fazit: Ultrafree ist einfach zu bedienen und für            chaque utilisateur.                                      to any body.
                                                                                                                                                                                 jedermann anpassbar.
                                                                                                                                                                       1

                                                                                                                                                                                 U-free                                                      Soft | souple | soft          Mittel | moyen | medium    Fest | ferme | firm

                             Ultrafree K

                                                                                                  Ultrafree U

13.2                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                    13.3
LATTENROSTE & MATRATZEN - sommiers & matelas | slats & mattresses - Iodormo
Ultrafree U                                                                               Ultrafree-Tec
       U = Unverstellbar                                       Details siehe Seite               • ultraflache Bauweise (Gesamthöhe 12cm)                • construction ultra plate (hauteur totale 12 cm)      • ultra flat construction (total height 12 cm)
       Non réglable                                            Détails voir page                 • braucht keine Bodenfreiheit                           • ne nécessite pas de garde au sol                     • no need of clearance height
       Not adjustable                                          Details see page:                 • Funkfernbedienung mit Soft-touch,                     • télécommande sans fil avec Soft-touch,              • radio remote-control with soft-touch,
                                                               13.2 – 13.3                         inkl. LED-Hintergrundbeleuchtung                         rétro-éclairage LED inclus                             LED background lighting inclusive
       Rahmenholme und 30 Federleisten
                                                                                                 • mechanische Notabsenkung                              • abaissement de secours manuel                       • manual emergency-lowering
       aus Buchenschichtholz
                                                                                                 • stufenlose Verstellung                                • réglage continu                                     • infinite regulation
       Cadre et 30 lattes en hêtre multiplis
       Frame and 30 slats are of beech veneer board

                                                                                                                                                                                                                Rahmenholme und 28 Federleisten
                                                       Breiten | largeurs | widths                                                                                                                              aus Buchenschichtholz
                                                                                                                                                                                                                Cadre et 28 lattes en hêtre multiplis
       Längen | longueurs | lengths                      80      90     100    120         140                                                                                                                  Frame and 28 slats are of beech veneer board
       190                                               ●       ●       ●      ●          ●
                                                                                                                                                                                                                Max. 150 kg Flächenbelastung
       200, 210, 220                                     ●       ●       ●      ●          ●                                                                                                                    Charge portante max. 150 kg
       Höhe | hauteur | height: 10 cm                                                                                                                                                                           Maximum load 150 kg
       Keine Sondermasse möglich | Dimensions spéciales non disponibles |                                                                                                                                                                  Breiten | largeurs | widths
       No individual sizes possible
                                                                                                                                                                                                                Längen | longueurs |
                                                                                                                                                                                                                                             80    90 100 120 140
       Ultrafree K                                                                                                                                                                                              lengths
                                                                                                                                                                                                                200, 210, 220                ●     ●     ●        ●    ●
       K = Kopfteil manuell 5-fach verstellbar                                                                                                                                                                  Höhe | hauteur | height: 11 cm
       Réglage manuel de la têtière en 5 positions
                                                                                                                                                                                                                Keine Sondermasse möglich | Dimensions spéciales
       Head piece manually adjustable in 5 positions
                                                                                                                                                                                                                non disponibles | No individual sizes possible
       Rahmenholme und 30 Federleisten                         Details siehe Seite
       aus Buchenschichtholz                                   Détails voir page
       Cadre et 30 lattes en hêtre multiplis                   Details see page:
       Frame and 30 slats are of beech veneer board            13.2 – 13.3
             3 8°

                                                                                                 Motor                                                   Moteur                                                 Motor
                                                       Breiten | largeurs | widths               • Spannung nur 24 V                                     • voltage seulement 24 V                               • voltage 24 V only
       Längen | longueurs | lengths                      80      90     100    120         140   • gefertigt nach VDE, Schutzart IP20                    • fabriqué selon VDE, type de protection IP20          • manufactured VDE, protection category IP20
                                                                                                 • sehr geringer Standby-Verbrauch EU Öko­design-        • consommation très faible en mode attente selon       • very low standby-consumption EU Ecodesign
       190                                               ●       ●       ●      ●          ●       Richtlinie                                              directive sur l’écoconception EU                       directive
       200, 210, 220                                     ●       ●       ●      ●          ●     Dieses weltweit einzigartige und patentierte            Ce concept de mécanisme d’entraînement unique          This patented drive concept, which is unique in
       Höhe | hauteur | height: 10 cm                                                            Antriebskonzept reduziert das Gewicht, und überzeugt    au monde, breveté, réduit le poids et convainc par     the world, reduces the weight, and appeals for its
       Keine Sondermasse möglich | Dimensions spéciales non disponibles |                        durch seine enorme Systemkraft, angetrieben durch       l’énorme puissance de son système, entraîné par        tremendous system strength that is powered by
       No individual sizes possible                                                              2 flüsterleise Motoren. Zudem bietet das Konzept eine   2 moteurs silencieux. Le concept offre en outre un     2 whisper-quiet motors. The concept also offers
                                                                                                 stufenlose Verstellung der Liegefläche in fast jede     réglage en continu de la surface de couchage dans      continuous adjustment of the lying surface into almost
                                                                                                 gewünschte Position. Es werden modernste Werkstoffe     presque chaque position souhaitée. Des matériaux       any desired position. Uses the latest materials in order
       Ultrafree RF                                                                              verwendet, um ein Höchstmass an Stabilität und          ultramodernes sont utilisés pour garantir un maximum   to guarantee maximum stability and functionality.
                                                                                                 Funktionalität zu gewährleisten.                        de stabilité et de fonctionnalité.
       RF = Rücken- und Fussteil manuell           Rahmenholme und 30 Federleisten
       je 13-fach verstellbar                      aus Buchenschichtholz
       Réglage manuel pour le haut du corps et     Cadre et 30 lattes en hêtre multiplis
       les jambes en 13 positions                  Frame and 30 slats are of beech veneer        Syncro
       Back and foot sections manually             board                                         Das Synchronkabel «Syncro» dient zum Synchronisie-      Le câble de synchronisation « Syncro » est utilisé     The synchronization cable «Syncro» is used to
       adjustable in 13 positions                                                                ren von zwei nebeneinanderliegenden Motorrahmen.        pour synchroniser deux châssis moteurs adjacents.      synchronise two adjacent motorised frames.
                                                   Details siehe Seite
                                                   Détails voir page                             Mithilfe des Synchronkabels lassen sich beide           A l'aide du câble de synchronisation, les deux plans   With the synchronization cable, both lying surfaces
                                                   Details see page:                             Liegeflächen über jede Fernbedienung gleichmässig       de couchage peuvent être réglés uniformément par       can be adjusted evenly via each remote control.
                                                   13.2 – 13.3                                   einstellen.                                             chaque télécommande.
                                                                                                 Vorteile des Synchronkabels:                            Avantages du câble de synchronisation :                Advantages of the synchronization cable:
             35°

                                                                                                 • Verwendung beider Funkfernbedienungen                 • utilisation des deux télécommandes radio             • use of both radio remote controls
                                                                                     16°

                                                                                                 • gleichmässiges Verfahren der Antriebssysteme trotz    • un mouvement uniforme des systèmes                   • uniform movement of the drive systems despite
                                                                                                   unterschiedlicher Belastung                             d'entraînement malgré des charges différentes          different loads
                                                                                                 • Verwendung einer durchgehenden Matratze möglich       • possibilité d'utiliser un matelas continu            • use of an one-piece double-sized mattress possible
                                                       Breiten | largeurs | widths

       Längen | longueurs | lengths                      80      90     100    120         140
       190                                               ●       ●       ●      ●          ●
       200, 210, 220                                     ●       ●       ●      ●          ●
       Höhe | hauteur | height: 10 cm
       Keine Sondermasse möglich | Dimensions spéciales non disponibles |                        Ultrafree Liegesystem siehe Seiten 13.2 – 13.3          Système de couchage Ultrafree voir pages 13.2 – 13.3   Lying system Ultrafree see page 13.2 – 13.3
       No individual sizes possible
13.4                                                                                                                                                                                                                                                                  13.5
LATTENROSTE & MATRATZEN - sommiers & matelas | slats & mattresses - Iodormo
Entwickelt für den Bettkasten Practico-Box/Practico-Ron Box                                                                 Ecco U
                                                                                                                                                                                   Starre Lagerung
Développé pour le coffre à literie Practico-Box/Practico-Ron Box                                                            U = Unverstellbar                                      Suspension rigide
                                                                                                                                                                                   Rigid suspension
                                                                                                                            Non réglable
Developed for the bedding-box Practico-Box/Practico-Ron Box                                                                 Not adjustable
                                                                                                                            Rahmenholme und 14 Federleisten aus
                                         Ultrafree-Lift KF                                                                  Buchenschichtholz
                                                                                                                            Cadre et 14 lattes en hêtre multiplis
                                         Rahmenholme und 28 Federleisten           Flexible Lagerung                        Frame and 14 slats are of beech veneer board
                                         aus Buchenschichtholz                     Suspension flexible
                                         Cadre et 28 lattes en hêtre multiplis     Flexible suspension
                                         Frame and 28 slats are of beech veneer
                                                                                   Rahmenöffnung durch Gasdruck-
                                         board
                                                                                   federn
                                         Schulterkomfortzone                       Ouverture du cadre par piston à gaz
                                                                                                                                                                           Breiten | largeurs | widths
                                         Zone de confort des épaules               Opening of the frame by the use of
                                         Comfort zone for shoulders                pneumatic compression spring             Längen | longueurs | lengths                     80      90     100    120     140
                                         Fusshochlagerung – 3-stufig                                                        190                                                      ●                     ●
                                         Pied relevable – 3 niveaux
                                                                                                                            200                                              ●       ●       ●      ●      ●
                                         Footpiece – 3 levels
                                                                                                                            Höhe | hauteur | height: 6 cm
                                                                                                                            Keine Sondermasse möglich | Dimensions spéciales non disponibles |
                                                                                                                            No individual sizes possible

                                                                                                                            Flexo K
                                                                                                                            K = Kopfteil manuell 13-fach verstellbar               Flexible Lagerung
                                                                                                                            Réglage manuel de la têtière en 13 positions           Suspension flexible
                                                                                                                            Head piece manually adjustable in 13 positions         Flexible suspension
                                                                                                                            Rahmenholme und 28 Federleisten aus                    Schulterkomfortzone
                                                                                                                            Buchenschichtholz                                      Zone de confort des épaules
                                                                                                                            Cadre et 28 lattes en hêtre multiplis                  Comfort zone for shoulders
                                                                                    Breiten | largeurs | widths
                                                                                                                            Frame and 28 slats are of beech veneer board
                                                                                                                                                                                   Mittelzonenverstärkung
                                         Längen | longueurs | lengths                  80     90     100    120     140                                                            Zone médiane renforcée
                                         200, 210, 220                                 ●      ●       ●      ●       ●                                                             Reinforcement of the
                                                                                                                                                                                   middle zone

                                                                                                                                   42°
                                         Höhe | hauteur | height: 11 cm
                                         Keine Sondermasse möglich | Dimensions spéciales non disponibles | No individual
                                         sizes possible                                                                                                                    Breiten | largeurs | widths

                                                                                                                            Längen | longueurs | lengths                     80      90     100    120     140

                                         Econom-move                                                                        190                                                      ●                     ●
                                                                                                                            200, 210, 220                                    ●       ●       ●      ●      ●
                                         Rahmenholme und 28 Federleisten           Flexible Lagerung                        Höhe | hauteur | height: 9 cm
                                         aus Buchenschichtholz                     Suspension flexible
                                                                                                                            Keine Sondermasse möglich | Dimensions spéciales non disponibles | No individual
                                         Cadre et 28 lattes en hêtre multiplis     Flexible suspension
                                                                                                                            sizes possible
                                         Frame and 28 slats are of beech veneer
                                         board                                     Rahmenöffnung durch Gasdruck-
                                                                                   federn                                   Flexo KF
                                         Links und rechts einsetzbar
                                                                                   Ouverture du cadre par piston à gaz
                                         Utilisable à gauche et à droite                                                    KF = Kopf- und Fussteil manuell je          Flexible Lagerung
                                                                                   Opening of the frame by the use of
                                         Can be used left and right                                                         13-fach verstellbar                         Suspension flexible
                                                                                   pneumatic compression spring
                                         Schulterkomfortzone                                                                Réglage manuel de la têtière et des         Flexible suspension
                                         Zone de confort des épaules                                                        pieds en 13 positions
                                                                                                                                                                        Schulterkomfortzone
                                         Comfort zone for shoulders                                                         Headpiece and foot section manually
                                                                                                                                                                        Zone de confort des épaules
                                                                                                                            adjustable in 13 positions
                                                                                                                                                                        Comfort zone for shoulders
                                                                                                                            Rahmenholme und 28 Federleisten
                                                                                                                                                                        Mittelzonenverstärkung
                                                                                                                            aus Buchenschichtholz
                                                                                                                                                                        Zone médiane renforcée
                                                                                                                            Cadre et 28 lattes en hêtre multiplis
                                                                                                                                                                        Reinforcement of the
                                                                                                                            Frame and 28 slats are of beech veneer
                                                                                                                                                                        middle zone
                                                                                                                            board

                                                                                                                                  42°

                                                                                                                                                                                                     10°
                                                                                                                                                                           Breiten | largeurs | widths
                                                                                    Breiten | largeurs | widths
                                                                                                                            Längen | longueurs | lengths                     80      90     100    120     140
                                         Längen | longueurs | lengths                  80     90     100                    190                                                      ●                     ●
                                         200, 210, 220                                 ●      ●       ●                     200, 210, 220                                    ●       ●       ●      ●      ●
                                         Höhe | hauteur | height: 9 cm                                                      Höhe | hauteur | height: 9 cm
                                         Keine Sondermasse möglich | Dimensions spéciales non disponibles | No individual   Keine Sondermasse möglich | Dimensions spéciales non disponibles | No individual
                                         sizes possible                                                                     sizes possible
13.6                                                                                                                                                                                                       13.7
LATTENROSTE & MATRATZEN - sommiers & matelas | slats & mattresses - Iodormo
Matratzen | matelas | mattresses
Kaltschaumkern | noyau en mousse froide | cold foam core                                                                                                                Kaltschaumkern | noyau en mousse froide | cold foam core
Ultramotion                                                                                                                                                             Ultraconfort
7-Zonen-Kaltschaum-Tröpfchenkern mit                                                                                                                                    7-Zonen-Kaltschaumkern, Höhe 12 cm in den
Querbelüftung und Schulterzone, Höhe 20 cm                                                                                                                              Härtegraden H3 (RG 45) und H4 (RG 50) erhältlich
in den Härtegraden H2 (RG 53), H3 (RG 53) und                                                                                                                           7-zones noyau en mousse froide, hauteur 12 cm dispo-
H4 (RG 45) erhältlich                                                                                                                                                   nible dans les degrés de fermeté f3 (densité 45) et f4
7-zones noyau de gouttelettes en mousse froide avec                                                                                                                     (densité 50)
ventilation transversale et zone pour les épaules, hau-                                                                                                                 7-zones core cold foam, height 12 cm available in the
teur 20 cm disponible dans les degrés de fermeté f2                                                                                                                     degrees of hardness H3 (density 45) and H4 (density 50)
(densité 53), f3 (densité 53) et
f4 (densité 45)                                                                                                                                                         Optimale Unterstützung und Klimatisierung
7-zones cold foam droplet core with lateral ventilation                                                                                                                 durch 4 cm Soft-Kaltschaum-Auflage RG 60,
and shoulder zone, height 20 cm available in the de-                                                                                                                    Stauchhärte 2.2 kPa
grees of hardness H2 (density 53), H3 (density 53) and                                                                                                                  Soutien optimal et climatisation idéale grâce à une
H4 (density 45)                                                                                                                                                         mousse froide souple 4 cm densité 60, résistance à
                                                                                                                                                                        l'écrasement 2.2 kPa
Hohe Punktelastizität                                                                                                                                                   Optimum support and climate regulation through
Très haute élasticité ponctuelle                                                                                                                                        4 cm soft cold foam upholstery density 60, hardness
Very high point elasticity                                                                                                                                              of the foam 2.2 kPa

                                                                                                                Breiten | largeurs | widths                                                                                                                                                  Breiten | largeurs | widths
                                                                                                                80, 90, 100, 120, 140, 160, 180, 200 cm                                                                                                                                      80, 90, 100, 120, 140, 160, 180, 200 cm
Härtegrad 2, 3 oder 4                                                                                                                                                   Härtegrad 3 oder 4
                                                                                                                Längen | longueurs | lengths                                                                                                                                                 Längen | longueurs | lengths
Degré de fermeté 2, 3 ou 4                                                                                                                                              Degré de fermeté 3 ou 4
Degree of hardness 2, 3 or 4                                                                                    190, 200, 210, 220 cm                                   Degree of hardness 3 or 4                                                                                            190, 200, 210, 220 cm

Stauchhärte | résistance à l'écrasement |                                                                       Höhe | hauteur | height                                 Stauchhärte | résistance à l'écrasement |                                                                            Höhe | hauteur | height
hardness of the foam                                                                                            23 cm                                                   hardness of the foam                                                                                                 21 cm
H2 = 2.8 kPa                                                                                                    Für Motorrahmen geeignet                                H3 = 3.5 kPa                                                                                                         Für Motorrahmen geeignet
H3 = 3.9 kPa                                                                                                    Convient pour sommiers à moteurs                        H4 = 4.2 kPa                                                                                                         Convient pour sommiers à moteurs
H4 = 4.2 kPa                                                                                                    Suitable for motorframes                                                                                                                                                     Suitable for motorframes

Bezug | housse | cover                                       60                                                                                                         Bezug | housse | cover
Beidseitig mit hochwertiger, feuchtigkeits-               Piqué des deux côtés avec ouate respirante et         Double sided quilted with high quality climate          Unversteppt, um ein optimales Liegeempfinden              Non surpiquée pour permettre un confort de couchage        Not quilted to offer a optimum of lying comfort
regulierender und atmungsaktiver Klimawatte               régulatrice d’humidité (300 g/m²) de grande qualité   regulation cotton (300 g/m²)                            zu ermöglichen                                            optimal
                                                                                                                                                                                                                                                                                             With 3D climate band and 4 turning handles
(300 g/m²) versteppt
                                                          Avec contour 3D respirant et 4 poignées luxe de       With 3D climate control piping and 4 luxury turning     Mit 3D-Klimaband und 4 W­endegriffen                      Avec ceinture climatique 3D et 4 poignées de
                                                                                                                                                                                                                                                                                             Removable with 4-sided zip
Mit 3D-Klimaborder und 4 Luxus­wendegriffen               retournement                                          handles                                                                                                           retournement
                                                                                                                                                                        Abnehmbar mit 4-seitigem Reissverschluss
                                                                                                                                                                                                                                                                                             Cover Drell: 77% polyester, 21% viscose, 2% elastane
Abnehmbar mit 4-seitigem Reissverschluss                  Amovible avec fermeture à glissière à 4 côtés         Removable with 4-sided zip                                                                                        Amovible avec fermeture à glissière à 4 côtés
                                                                                                                                                                        Bezug Drell: 77% Polyester, 21% Viscose,
                                                                                                                                                                                                                                                                                             Viscose is made from a renewable ressource (wood)
Bezug Drell: 60% Polyester, 40% Lyocell                   Housse Drell : 60% polyester, 40% Lyocell             Cover Drell: 60% polyester, 40% Lyocell                 2% Elasthan                                               Housse Drell : 77% polyester, 21% viscose,
                                                                                                                                                                                                                                                                                             and is very similar to cotton. The viscose content
Füllung: 100% Polyester                                   Garnissage : 100% polyester                           Filling: 100% polyester,                                                                                          2% élasthanne
                                                                                                                                                                        Viskose wird aus nachwachsendem Rohstoff                                                                             gives the cover a soft and velvety touch. Viscose is
Steppträger: 100% Baumwolle                               Support de piquage : 100% coton                       Quilt carrier: 100% cotton
                                                                                                                                                                        (Holz) hergestellt und ist der Baumwolle sehr             La viscose est produite à base d’une matière               resistant to mites, bacteria and unpleasant odors.
Lyocell                                                   Lyocell                                               Lyocell                                                 ähnlich. Durch den Viskoseanteil hat der Bezug            renouvelable (bois) et ressemble de très près au coton.    The percentage of elastane ensures optimum
Edler Look und geschmeidiger Griff vereinen die           L'aspect noble et le manche souple combinent les      Noble look and supple handle combine the advantages     einen sehr weichen und samtigen Griff. Viskose            A travers la proportion de viscose dans la composition     adaptation to the body.
Vorzüge einer Naturfaser mit den guten Pflege-            avantages d'une fibre naturelle avec les bonnes       of a natural fibre with the good care properties of a   ist resistent gegen Milbenbefall, Bakterien und           de la housse on obtient un toucher doux et soyeux.
eigenschaften einer Chemiefaser.                          propriétés d'entretien d'une fibre synthétique.       man-made fibre.                                         unangenehme Gerüche. Der Elasthan-Anteil sorgt            La viscose est résistante aux acariens, aux bactéries et
                                                                                                                                                                        für eine optimale Körperanpassung.                        aux mauvaises odeurs. Le pourcentage d’élasthanne
                                                                                                                                                                                                                                  compris dans la housse a pour faculté d’épouser
                                                                                                                                                                                                                                  parfaitement la forme du corps.

13.8                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                           13.9
LATTENROSTE & MATRATZEN - sommiers & matelas | slats & mattresses - Iodormo
Kaltschaumkern | noyau en mousse froide | cold foam core                                                                                                                   Kaltschaumkern | noyau en mousse froide | cold foam core
Victoria                                                                                                                                                                   Novo
7-Zonen-Kaltschaumkern, Höhe 12 cm in                                                                                                                                      7-Zonen-Kaltschaumkern, Höhe 8 cm in
den Härtegraden H2 (RG 40), H3 (RG 45) und                                                                                                                                 Härtegrad H3 (RG 35) erhätlich
H4 (RG 50) erhältlich                                                                                                                                                      7-zones noyau en mousse froide, hauteur 8 cm disponi-
7-zones noyau en mousse froide, hauteur 12 cm                                                                                                                              ble dans le degré de fermeté f3 (densité 35)
disponible dans les degrés de fermeté f2 (densité 40),                                                                                                                     7-zones core cold foam, height 8 cm available in the
f3 (densité 45) et f4 (densité 50)                                                                                                                                         degree of hardness H3 (density 35)
7-zones core cold foam, height 12 cm available in the
degrees of hardness H2 (density 40), H3 (density 45)                                                                                                                       Optimale Unterstützung durch 7-Zonen-Kalt-
and H4 (density 50)                                                                                                                                                        schaum-Noppenprofil in 2.5 cm Stärke
                                                                                                                                                                           Soutien optimal grâce à une mousse 7-zones froide
Optimale Unterstützung und Klimatisierung                                                                                                                                  à picots 2.5 cm
durch 4 cm Soft-Kaltschaum-Auflage RG 60,                                                                                                                                  Optimum support through 7-zones cold foam upholstery
Stauchhärte 2.2 kPa                                                                                                                                                        2.5 cm with nobs
Soutien optimal et climatisation idéale grâce à une
mousse froide souple 4 cm densité 60, résistance à
l'écrasement 2.2 kPa
Optimum support and climate regulation through
4 cm soft cold foam upholstery density 60, hardness
of the foam 2.2 kPa

                                                                                                                    Breiten | largeurs | widths                                                                                                                                           Breiten | largeurs | widths
                                                                                                                    80, 90, 100, 120, 140, 160, 180, 200 cm                                                                                                                               80, 90, 100, 120, 140, 160, 180, 200 cm
Härtegrad 2, 3 oder 4
                                                                                                                    Längen | longueurs | lengths                                                                                                                                          Längen | longueurs | lengths
Degré de fermeté 2, 3 ou 4
Degree of hardness 2, 3 or 4                                                                                        190, 200, 210, 220 cm                                                                                                                                                 200, 210, 220 cm
                                                                                                                                                                           Härtegrad 3
                                                                                                                    Höhe | hauteur | height                                Degré de fermeté 3                                                                                             Höhe | hauteur | height
Stauchhärte | résistance à l'écrasement |
                                                                                                                    24 cm                                                  Degree of hardness 3                                                                                           16 cm
hardness of the foam
H2 = 3.0 kPa                                                                                                        Für Motorrahmen geeignet                               Stauchhärte | résistance à l'écrasement |                                                                      Für Motorrahmen geeignet
H3 = 3.5 kPa                                                                                                        Convient pour sommiers à moteurs                       hardness of the foam                                                                                           Convient pour sommiers à moteurs
H4 = 4.2 kPa                                                                                                        Suitable for motorframes                               H3 = 4.5 kPa                                                                                                   Suitable for motorframes

Bezug | housse | cover                                      60                                                                                                             Bezug | housse | cover                                     60

Beidseitig mit hochwertiger, feuchtigkeits-              Piqué des deux côtés avec ouate respirante HCS et          Double sided quilted with high quality climate         Beidseitig mit hochwertiger, feuchtigkeits-             Piqué des deux côtés avec ouate respirante et          Double sided quilted with high quality climate
regulierender und atmungsaktiver HCS-Klima-              régulatrice d’humidité (400 g/m²) de grande qualité        regulation cotton HCS (400 g/m²)                       regulierender und atmungsaktiver Klimawatte             régulatrice d’humidité (180 g/m²) de grande qualité    regulation on cotton (180 g/m²)
watte (400 g/m²) versteppt                                                                                                                                                 (180 g/m²) versteppt
                                                         Avec contour 3D réspirant et 4 poignées luxe de            With 3D climate control piping and 4 luxury turning                                                            Avec 4 poignées de retournement                        With 4 turning handles
Mit 3D-Klimaborder und 4 Luxus­wendegriffen              retournement                                               handles                                                Mit 4 W­endeschlaufen
                                                                                                                                                                                                                                   Amovible avec fermeture à glissière centrale sur les   Removable with 4-sided middle zip
Abnehmbar mit Reissverschluss am Matratzen-              Amovible avec fermeture à glissière au niveau de           Removable with zip                                     Abnehmbar mit 4-seitigem Mittel-Reiss-                  4 côtés
                                                                                                                                                                                                                                                                                          With Cool effect: pleasantly soft cover fabric with
spiegel                                                  revêtement du centre                                                                                              verschluss
                                                                                                                    Cover Drell: 66% polyester, 33% viscose, 1% elastane                                                           Avec Cool effect : tissu agréablement doux, avec une   permanent climate management, suitable for allergy
Bezug Drell: 66% Polyester, 33% Viscose,                 Housse Drell : 66% polyester, 33% viscose,                 Filling: 100% climatical hollow fibre HCS              Mit Cool effect: angenehm weicher Bezugsstoff           gestion permanente du climat. Adapté aux personnes     sufferers and temperature compensating
1% Elasthan                                              1% élasthanne                                              Quilt carrier: 100% polypropylene                      mit dauerhaftem Klimamanagement, allergiker-            allergiques et assure une régulation idéale de la
                                                                                                                                                                                                                                                                                          Cover: 100% polyester, as by Eco-Tex Standard 100
Füllung: 100% Klimahohlfaser HCS                         Garnissage : 100% fibres creuses thermoactives HCS                                                                geeignet und temperaturausgleichend                     température
                                                                                                                    Viscose is made from a renewable ressource (wood)                                                                                                                     Filling: 100% polyester
Steppträger: 100% Polypropylen                           Support de piquage : 100% polypropylène
                                                                                                                    and is very similar to cotton. The viscose content     Bezug: 100% Polyester,                                  Housse : 100% polyester, selon la norme Oeko-Tex       Quilt carrier: 100% polypropylene
Viskose wird aus nachwachsendem Rohstoff                 La viscose est produite à base d’une matière               gives the cover a soft and velvety touch. Viscose is   Füllung: 100% Polyester                                 Standard 100
(Holz) hergestellt und ist der Baumwolle sehr            renouvelable (bois) et ressemble de très près au coton.    resistant to mites, bacteria and unpleasant odors.     Steppträger: 100% Polypropylen                          Garnissage : 100% polyester
ähnlich. Durch den Viskoseanteil hat der Bezug           A travers la proportion de viscose dans la composition     The percentage of elastane ensures optimum                                                                     Support de piquage : 100% polypropylène
einen sehr weichen und samtigen Griff. Viskose           de la housse on obtient un toucher doux et soyeux.         adaptation to the body.
ist resistent gegen Milbenbefall, Bakterien und          La viscose est résistante aux acariens, aux bactéries et
unangenehme Gerüche. Der Elasthan-Anteil sorgt           aux mauvaises odeurs. Le pourcentage d’élasthanne
für eine optimale Körperanpassung.                       compris dans la housse a pour faculté d’épouser
                                                         parfaitement la forme du corps.

13.10                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                      13.11
LATTENROSTE & MATRATZEN - sommiers & matelas | slats & mattresses - Iodormo
Taschenfederkern | noyau à ressorts ensachés | pocket spring core                                                                                                          Taschenfederkern | noyau à ressorts ensachés | pocket spring core
Opalin Drell                                                                                                                                                               Perla Drell
7-Zonen-Tonnen-Taschenfedern 560 Federn                                                                                                                                    7-Zonen-Tonnen-Taschenfedern 960 Federn
pro Liegefläche (100/200)                                                                                                                                                  pro Liegefläche (100/200)
7-zones de ressorts tonneaux ensachés 560 ressorts                                                                                                                         7-zones de ressorts tonneaux ensachés 960 ressorts
par surface de couchage (100/200)                                                                                                                                          par surface de couchage (100/200)
7-zones cylinder pocket spring 560 springs per lying                                                                                                                       7-zones cylinder pocket spring 960 springs per lying
surface (100/200)                                                                                                                                                          surface (100/200)

Optimale Unterstützung und Klimatisierung durch                                                                                                                            Optimale Unterstützung und Klimatisierung durch
4 cm 7-Zonen-Kaltschaum-Noppenform-polster RG 35                                                                                                                           4 cm 7-Zonen-Kaltschaum-Noppenformpolster RG 35
Soutien optimal et climatisation idéale grâce à une                                                                                                                        Soutien optimal et climatisation idéale grâce à une
mousse froide à picots à mémoire de forme 7 zones 4                                                                                                                        mousse froide à picots à mémoire de forme 7 zones
cm densité 35                                                                                                                                                              4 cm densité 35
Optimum support and climate regulation through                                                                                                                             Optimum support and climate regulation through 4 cm
4 cm 7-zones cold foam forming upholstery with nobs                                                                                                                        7-zones cold foam forming upholstery with nobs density 35
density 35
                                                                                                                                                                           FiTex-Einlage zur Erhöhung der Stabilität
FiTex-Einlage zur Erhöhung der Stabilität                                                                                                                                  Membrane FiTex pour une meilleure stabilité
Membrane FiTex pour une meilleure stabilité                                                                                                                                FiTex-insert to increase the stability
FiTex-insert to increase the stability

                                                                                                                Option:                                                                                                                                                                          Option:
Härtegrad 2, 3 oder 4                                  Breiten | largeurs | widths                              Twin Drell                                                 Härtegrad 2, 3 oder 4                                       Breiten | largeurs | widths                               Twin Drell
Degré de fermeté 2, 3 ou 4                             80, 90, 100, 120, 140, 160, 180, 200 cm                  2 Kerne in einem Bezug bei Breiten 160 – 200 cm,           Degré de fermeté 2, 3 ou 4                                  80, 90, 100, 120, 140, 160, 180, 200 cm                   2 Kerne in einem Bezug bei Breiten 160 – 200 cm,
Degree of hardness 2, 3 or 4                                                                                    siehe Preisliste. Diese Kerne können in den                Degree of hardness 2,3 or4                                                                                            siehe Preisliste. Diese Kerne können in den
                                                       Längen | longueurs | lengths                             verschiedenen Härtegraden kombiniert werden.                                                                           Längen | longueurs | lengths                              verschiedenen Härtegraden kombiniert werden.
                                                       200, 210, 220 cm                                                                                                                                                                200, 210, 220 cm
                                                                                                                2 noyaux dans une housse dans les largeurs                                                                                                                                       2 noyaux dans une housse dans les largeurs
                                                       Höhe | hauteur | height                                  160 – 200 cm, voir liste de prix. Ces noyaux peuvent                                                                   Höhe | hauteur | height                                   160 – 200 cm, voir liste de prix. Ces noyaux peuvent
                                                       24 cm                                                    être combinés dans les degrés de fermeté différents.                                                                   24 cm                                                     être combinés dans les degrés de fermeté différents.
                                                       Für Motorrahmen geeignet                                 2 cores in one cover from widths 160 – 200 cm,                                                                         Für Motorrahmen geeignet                                  2 cores in one cover from widths 160 – 200 cm,
                                                       Convient pour sommiers à moteurs                         see price list. These cores can be combined in different                                                               Convient pour sommiers à moteurs                          see price list. These cores can be combined in different
                                                       Suitable for motorframes                                 degrees of hardness.                                                                                                   Suitable for motorframes                                  degrees of hardness.

Bezug | housse | cover                                    60                                                                                                               Bezug | housse | cover                                         60

Beidseitig mit hochwertiger, feuchtigkeits-            Piqué des deux côtés avec ouate respirante HCS et        Double sided quilted with high quality climate             Beidseitig mit hochwertiger, feuchtigkeits-                 Piqué des deux côtés avec ouate respirante HCS et         Double sided quilted with high quality climate
regulierender und atmungsaktiver HCS-Klima-            régulatrice d’humidité (400 g/m²) de grande qualité      regulation cotton HCS (400 g/m²)                           regulierender und atmungsaktiver HCS-Klima-                 régulatrice d’humidité (400 g/m²) de grande qualité       regulation cotton HCS (400 g/m²)
watte (400 g/m²) versteppt                                                                                                                                                 watte (400 g/m²) versteppt
                                                       Avec contour 3D réspirant et 4 poignées luxe de          With stitched piping and 4 luxury turning handles                                                                      Avec contour 3D réspirant et 4 poignées luxe de           With 3D climate control piping and 4 luxury turning
Mit 3D-Klimaborder und 4 Luxus­wendegriffen            retournement                                                                                                        Mit 3D-Klimaborder und 4 Luxus­wendegriffen                 retournement                                              handles
                                                                                                                Removable with zip
Abnehmbar mit Reissverschluss am Matratzen-            Amovible avec fermeture à glissière au niveau de                                                                    Abnehmbar mit Reissverschluss am Matratzen-                 Amovible avec fermeture à glissière au niveau de          Removable with zip
                                                                                                                C over Drell with Silver Spirit: 84% polyester,
spiegel                                                revêtement du centre                                                                                                spiegel                                                     revêtement du centre
                                                                                                                 15% polypropylene, 1% polyamide/silver                                                                                                                                          Cover Drell: double cloth 66% polyester, 33% viscose,
Bezug Drell mit Silver Spirit: 84% Polyester,          Housse Drell avec Silver Spirit : 84% polyester,          Filling: 100% climatical hollow fibre HCS                 Bezug Drell: 66% Polyester, 33% Viscose,                    Housse Drell : 66% polyester, 33% viscose,                1% elastane
15% Polypropylen, 1% Polyamid/Silber                   15% polypropylène, 1% polyamide/argent                    Quilt carrier: 100% polypropylene                         1% Elasthan                                                 1% élasthanne                                             Filling: 100% climatical hollow fibre HCS
Füllung: 100% Klimahohlfaser HCS                       Garnissage : 100% fibres creuses thermoactives HCS                                                                  Füllung: 100% Klimahohlfaser HCS                            Garnissage : 100% fibres creuses thermoactives HCS        Quilt carrier: 100% polypropylene
                                                                                                                Silver Spirit means silver is evaporated on a fiber
Steppträger: 100% Polypropylen                         Support de piquage : 100% polypropylène                                                                             Steppträger: 100% Polypropylen                              Support de piquage : 100% polypropylène
                                                                                                                carrier. This enables a permanent connexion, which will                                                                                                                          Viscose is made from a renewable ressource (wood)
Bei Silver Spirit wird das Silber auf die Träger-      Silver Spirit signifie que de l'argent est déposé en     not dissolve after multiple washing.                       Viskose wird aus nachwachsendem Rohstoff                    La viscose est produite à base d'une matière              and is very similar to cotton. The viscose content
faser aufgedämpft, wodurch eine permanente             phase gazeuse sur les fibres support, ce qui crée une    Silver Spirit unites natural qualities of silver as:       (Holz) hergestellt und ist der Baumwolle sehr               renouvelable (bois) et ressemble de très près au coton.   gives the cover a soft and velvety touch. Viscose is
Verbindung entsteht, die sich auch nach                liaison permanente qui résiste à de multiples lavages.   • antibacteriell effect                                    ähnlich. Durch den Viskoseanteil hat der Bezug              A travers la proportion de viscose dans la composition    resistant to mites, bacteria and unpleasant odors.
mehreren Wäschen nicht auflöst.                        Silver Spirit cumule les propriétés naturelles de        • odour prevention                                         einen sehr weichen und samtigen Griff. Viskose              de la housse on obtient un touché doux et soyeux.         The percentage of elastane ensures optimum
Silver Spirit vereinigt die natürlichen Eigen-         l'argent comme :                                         • high thermal conductivity                                ist resistent gegen Milbenbefall, Bakterien und             La viscose est résistante aux acariens, aux bactéries     adaptation to the body.
schaften von Silber wie:                               • l'effet antibactérien                                  • non-static equipment neutralizes a unwanted              unangenehme Gerüche. Der Elasthan-Anteil sorgt              et aux mauvaises odeurs. Le pourcentage d'élasthanne
• antibakterielle Wirkung                              • l'effet anti-odeurs                                       electrostatic chharge                                   für eine optimale Körperanpassung.                          compris dans la housse a pour faculté d'épouser
• geruchshemmend                                       • la conductivité thermique élevée                                                                                                                                              parfaitement la forme du corps.
• hohe Wärmeleitfähigkeit                              • l'équipement antistatique neutralise toute charge
• Non-Static-Ausrüstung neutralisiert eine                électrostatique indésirable
  unerwünschte elektrostatische Aufladung

13.12                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                             13.13
LATTENROSTE & MATRATZEN - sommiers & matelas | slats & mattresses - Iodormo
Taschenfederkern | noyau à ressorts ensachés | pocket spring core
Majestic Drell
                                                                                                                                                                    Majestic ~ königlich gebettet
7-Zonen-Taschenfedern 403 Federn
pro Liegefläche (100/200)
7-zones de ressorts ensachés 403 ressorts
par surface de couchage (100/200)
                                                                                                                                                                          royalement couché ~ royally bedded
7-zone pocket spring 403 springs per lying
area (100/200)                                                    Label
5 cm Kaltschaum RG 50                                             Vorder- u. Rückseite
5 cm de mousse froide densité 50
5 cm cold foam density 50                                         für Majes�c Matratze
6 cm Kaltschaum RG 28
6 cm de mousse froide densité 28
6 cm cold foam density 28

Zusätzlich bei H4: 800 g/m² Hartfilz
En plus pour F4 : 800 g/m² feutre
Additionally for H4: 800 g/m² hard felt

                                                                                                                          60.00 mm

Härtegrad 2, 3 oder 4
                                                                                                       mm
                                                                                                       mm
                                                                                                 60.00mm
Degré de dureté 2, 3 ou 4
Degree of hardness 2, 3 or 4
                                                                                                 60.00
                                                                                                 60.00

Breiten | largeurs | widths
80, 90, 100, 120, 140, 160, 180, 200 cm
Längen | longueurs | lengths
200, 210, 220 cm
                                                                                                                                                                               Integrierter Topper | topper intégré | integrated topper
Höhe | hauteur | height
ca. 28 cm
                                                                                                                                                                     Optimale Luftzirkulation | une circulation d'air optimale | optimal air circulation
Für Motorrahmen nicht geeignet                                                                                                                                            Punktgenaue Federung | une suspension précise | precise springing
Ne convient pas pour sommiers à moteur
Unsuitable for motorframes

Bezug | housse | cover
Bezug mit horizontalen Haltegriffen              Housse avec poignées horizontales                          Cover with horizontal handles

Bezug nicht abnehmbar                            Housse non amovible                                        Cover not removable

Bezug Drell: 100% Viscose                        Housse Drell : 100% viscose                                Cover Drell: 100% viscose
Füllung:                                         Garnissage :                                               Filling:
H2/H3: 450 g/m² Klimahohlfaser (70% Polyester,   F2/F3 : 450 g/m² fibres creuses thermoactives              H2/H3: 450 g/m² climatic hollow fibre (70% polyester,
30% Schafschurwolle)                             (70% polyester, 30% laine de mouton vierge)                30% pure new wool)
H4: 350 g/m² Klimahohlfaser (70% Polyester,      F4 : 350 g/m² fibres creuses thermoactives                 H4: 350 g/m² climatic hollow fibre (70% polyester,
30% Schafschurwolle)                             (70% polyester, 30% laine de mouton vierge)                30% pure new wool)
Steppträger: 100% Polypropylen                   Support de piquage : 100% polypropylène                    Quilt carrier: 100% polypropylene

Regelmässiges Drehen und Wenden der Matratze     Le retournement etHasena     AGrégulier augmentent
                                                                    le pivotement                           Regularly twisting and turning extends the longevity
verlängert ihre Lebensdauer und erhält den       la durée de vie du26.02.2021      // sh
                                                                   matelas et maintient
                                                                   26.02.2021         shle confort de       of your mattress and preserves the sleeping comfort.
Schlafkomfort.                                   sommeil.

13.14                                                                                                                                                                                                                                                      13.15
LATTENROSTE & MATRATZEN - sommiers & matelas | slats & mattresses - Iodormo
Für ein erhöhtes Liegegefühl
        Neben unserer umfangreichen Betten-Kollektion bieten wir Boxspring-Betten in 41 verschiedenen
        Stoff- und Kunstlederbezügen und über 10 Massivholzausführungen mit einer riesigen Auswahl
        an Füssen, Boxen, Matratzen, Toppern, Kopfteilen und Beimöbel.
        Fragen Sie nach unserem Boxspring-Katalog!

        Pour un confort de couchage accru
        En plus de notre vaste collection de lits, nous offrons des lits à sommier en 41 tissus
        différents et plus de 10 versions en bois massif avec un grand choix de pieds, de
        boîtes, de matelas, de surmatelas, de têtes de lit et d'acccessoires.
        Demandez notre catalogue Boxspring !

        For an increased lying comfort
        In addition to our extensive bed collection, we offer box spring beds in 41 different
        fabric and imitation leather covers and over 10 solid wood versions with a huge
        selection of feet, boxes, mattresses, toppers, headboards and accessories.
        Ask for our Boxspring catalogue!

13.16
LATTENROSTE & MATRATZEN - sommiers & matelas | slats & mattresses - Iodormo
Vous pouvez aussi lire