Lave-linge WAK2022SME - fr Notice d'utilisation et d'installation - Bosch
←
→
Transcription du contenu de la page
Si votre navigateur ne rend pas la page correctement, lisez s'il vous plaît le contenu de la page ci-dessous
Votre nouveau lave-linge : Avertissement ! Vous avez opté pour un lave-linge de L'association de ce symbole et de ce marque Bosch. mot indique une situation potentiellement dangereuse. En cas de Prenez quelques minutes pour consulter non-observation, risques de blessures cette documentation et découvrir les voire de mort. avantages de votre lave-linge. Attention ! Conformément à la politique de qualité de la marque Bosch, nous soumettons Ce mot indique une situation chaque lave-linge qui quitte notre usine potentiellement dangereuse. En cas de à des contrôles minutieux afin de non-observation, risques de dégâts garantir son bon état et son bon matériels et/ou d'atteinte à fonctionnement. l'environnement. Pour plus d'informations sur nos Remarque/astuce produits, nos accessoires, nos pièces Indications permettant d'utiliser de rechange et nos services, consultez l'appareil au mieux et autres notre site Internet www.bosch- informations utiles. home.com ou adressez-vous à nos centres de service après-vente. 1. 2. 3. / a) b) c) Si la notice d'installation et d'utilisation Les séquences d'opérations sont porte sur différents modèles, les indiquées par des chiffres ou des lettres. différences sont indiquées là où cela est nécessaire. ■ /- Les listes sont matérialisées par des puces ou des tirets. Ne mettez le lave-linge en service qu'après avoir lu cette notice d'installation et d'utilisation ! Règles de présentation 2
fr Table des matières frNoticed'utilsationetd'instal tion 8 Conformité d'utilisation. . . . . . . .4 1 Utilisation de l'appareil . . . . . . . 18 Préparation du lave-linge. . . . . . . . . .18 ( Consignes de sécurité . . . . . . . .5 Sélectionner un programme/allumer Sécurité électrique . . . . . . . . . . . . . . . 5 l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18 Risques de blessure . . . . . . . . . . . . . . 5 Modifier les préréglages des Sécurité pour les enfants . . . . . . . . . . 5 programmes . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18 Sélectionner des options de programme 7 Protection de l'environnement . .7 supplémentaires . . . . . . . . . . . . . . . .18 Introduire le linge dans le tambour . .18 Emballage / Appareil usagé . . . . . . . . 7 Doser et verser le produit lessiviel et le Conseils pour économiser de l'énergie7 produit d'entretien . . . . . . . . . . . . . . .19 Lancer le programme . . . . . . . . . . . .20 Y Le plus important en bref . . . . . .8 Sécurité-enfants. . . . . . . . . . . . . . . . .20 Rajouter du linge . . . . . . . . . . . . . . . .21 * Présentation de l'appareil . . . . . .9 Modifier le programme . . . . . . . . . . .21 Lave-linge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Interrompre le programme . . . . . . . .21 Bandeau de commande . . . . . . . . . . 10 Fin du programme avec réglage Cuve Bandeau d'affichage . . . . . . . . . . . . . 10 pleine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21 Fin du programme. . . . . . . . . . . . . . .21 Z Linge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11 Retirer le linge/éteindre l'appareil . . .22 Préparation du linge . . . . . . . . . . . . . 11 Trier le linge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 H Technique sensorielle. . . . . . . . 22 Calcul de charge . . . . . . . . . . . . . . . .22 C Produit lessiviel . . . . . . . . . . . . .12 Système de contrôle anti-balourd . . .22 Choix de la bonne lessive . . . . . . . . 12 VoltCheck . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22 Économiser de l'énergie et du produit lessiviel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 M Réglage des signaux. . . . . . . . . 23 / Tableau des programmes . . . . .13 2 Nettoyage et entretien. . . . . . . . 24 Programmes au programmateur. . . . 13 Corps de la machine / bandeau de Amidonnage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24 Coloration / Décoloration . . . . . . . . . 15 Tambour de lavage . . . . . . . . . . . . . .24 Trempage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Détartrage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24 Bac à produits et boîtier . . . . . . . . . .24 0 Préréglages des programmes .16 Pompe de vidange bouchée . . . . . . .24 Température (Temp °C) . . . . . . . . . . 16 Flexible d'écoulement bouché au niveau Vitesse d'essorage (tr/min 0). . . . . . 16 du siphon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25 Fin dans . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Filtre bouché dans l'arrivée d'eau . . .25 \ Options de programme 3 Dérangements, Que faire si … . 26 supplémentaires . . . . . . . . . . . .17 Déverrouillage d'urgence. . . . . . . . . .26 G SpeedPerfect. . . . . . . . . . . . . . . 17 Indications dans le bandeau d'affichage F Eco (EcoPerfect) . . . . . . . . . . . . . 17 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27 { Repassage facile . . . . . . . . . . . . . 17 Dérangements, Que faire si … . . . . . .28 3
fr Conformité d'utilisation 4 Service après-vente . . . . . . . . . 30 8 Conformité d'utilisation [ Valeurs de consommation . . . . 31 noitaslitu'détmiro■Cfn Destiné exclusivement à un usage Consommation d'énergie et d'eau, domestique dans un foyer privé, et à durée du programme et humidité l'environnement domestique. résiduelle des programmes de lavage ■ Ce lave-linge sert à laver des textiles principaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 lavables en machine et la laine lavable Programmes les plus efficaces pour les à la main dans un bain lessiviel. textiles en coton . . . . . . . . . . . . . . . 32 ■ Utilisable à l'eau froide et avec les produits lessiviels et d'entretien du commerce adaptés à l'emploi en lave- J Données techniques. . . . . . . . . 32 linge. ■ Lors du dosage de tous les produits 5 Installation et branchement . . . 32 lessiviels, produits d’aide au lavage, produit d’entretien et détergents, Étendue des fournitures. . . . . . . . . . 32 respectez impérativement les Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . 33 consignes de leurs fabricants. Surface d’installation . . . . . . . . . . . . 34 ■ Le lave-linge est utilisable par les Installation sur un socle ou un plancher enfants à partir de 8 ans, les à poutres de bois . . . . . . . . . . . . . . 34 personnes présentant des capacités Installation de l'appareil sous un plan de physiques, sensorielles ou mentales travail / dans une cuisine intégrée. . 34 réduites et les personnes ne possédant pas l'expérience ou les Enlever les cales de transport . . . . . 34 connaissances nécessaires, à Longueurs de flexibles, conduites et condition que cela ait lieu sous lignes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 surveillance ou qu'une personne Arrivée de l'eau . . . . . . . . . . . . . . . . 35 responsable leur en enseigne Évacuation de l'eau . . . . . . . . . . . . . 36 l'utilisation. Nivellement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Ne permettez jamais aux enfants Raccordement électrique. . . . . . . . . 37 d'effectuer des travaux de nettoyage et de maintenance sans surveillance. Avant le premier lavage . . . . . . . . . . 38 ■ Tenez les enfants de moins de 3 ans à Transport . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 distance du lave-linge. ■ Cet appareil est conçu pour une utilisation jusqu'à une altitude maximale de 4 000 m. ■ Éloignez les animaux domestiques du lave-linge. Avant de mettre l'appareil en service : Veuillez lire la notice d'installation et d'utilisation, ainsi que toutes les informations jointes au lave-linge, et respectez toutes les informations qu'elles contiennent. Conservez ces documents pour toute utilisation ou tout propriétaire ultérieur(e). 4
Consignes de sécurité fr En introduisant les doigts ( Consignes de sécurité ■ dans le tambour en rotation, Sécurité électrique il y a risque de blessures aux mains. étirucsedngiCso : Mise en garde Ne mettez jamais la main Danger de mort ! dans le tambour en rotation. Risque d'électrocution en cas Attendez que le tambour ait de contact avec des cessé de tourner. composants sous tension. ■ Ne saisissez jamais la fiche : Mise en garde avec les mains mouillées. Risque de brûlure ! ■ Retirez le cordon électrique Vous risquez de vous uniquement par la fiche et ébouillanter pendant le lavage jamais par le cordon car il à haute température, en cas de pourrait être endommagé. contact avec le bain lessiviel très chaud par ex. pendant la Risques de blessure vidange du bain très chaud dans un lavabo. : Mise en garde Ne mettez pas la main dans le Risque de blessure ! bain lessiviel chaud. ■ Si vous soulevez le lave-linge par des pièces faisant saillie Sécurité pour les enfants (par ex. le hublot), elles risquent de casser et de : Mise en garde provoquer des blessures. Danger de mort ! Ne soulevez pas la machine Les enfants risquent en jouant à laver par ses pièces au lave-linge de se retrouver en saillantes. danger de mort ou de se ■ En montant sur le lave-linge, blesser. la plaque de recouvrement ■ Ne laissez pas les enfants risque de casser et jouer sans surveillance près engendrer des blessures. du lave-linge ! Ne montez pas sur le lave- ■ Ne permettez pas aux linge. enfants de jouer avec le lave- ■ En s'appuyant/s'asseyant sur linge ! le hublot ouvert, le lave-linge : Mise en garde peut se renverser et Danger de mort ! engendrer des blessures. Ne vous appuyez pas sur le Les enfants risquent de hublot ouvert. s'enfermer dans les appareils et de se retrouver en danger de mort. 5
fr Consignes de sécurité Lorsque l'appareil ne sert plus : : Mise en garde ■ débranchez la fiche mâle de Irritations oculaires/cutanées ! la prise de courant. Les lessives et produits ■ coupez le cordon d’entretien peuvent conduire à d'alimentation et jetez-le avec des irritations oculaires/ la fiche mâle. cutanées en cas d’entrée en ■ détruisez la serrure du contact. hublot. Rangez les produits lessiviels et produits d'entretien hors de : Mise en garde portée des enfants. Risque d'étouffement ! Les enfants risquent en jouant : Mise en garde de s'enrouler dans des Risque de blessure ! emballages / feuilles ou de Pendant le lavage à haute s'enfiler des pièces température, le verre du hublot d'emballage sur la tête, et devient très chaud. d'étouffer dans les deux cas. Empêchez les enfants de Tenez les emballages, films et toucher le hublot très chaud. pièces d'emballage hors de portée des enfants. : Mise en garde Risque d'intoxication ! Si des lessives et produits d’entretien sont ingérés, ils risquent de provoquer une intoxication. Rangez les produits lessiviels et produits d'entretien hors de portée des enfants. 6
Respect de l'environnement fr ■ Mode Économie d'énergie : 7 Protection de L’éclairage du bandeau d'affichage l'environnement s'éteint au bout de quelques minutes, Départ clignote. Appuyez Emballage / Appareil usagé sur n'importe quelle touche pour activer l’éclairage. mentoriv'ledtcpRs Eliminez l'emballage en Pendant l'exécution d'un respectant l'environnement. programme, le mode Économie d'énergie ne s'active pas. ) Cet appareil est marqué selon la directive européenne 2012/ ■ Si ensuite le linge doit passer au 19/UE relative aux appareils sèche-linge, réglez la vitesse électriques et électroniques d'essorage en respectant les usagés (waste electrical and instructions du fabricant du sèche- electronic equipment - linge. WEEE).La directive définit le cadre pour une reprise et une récupération des appareils usagés applicables dans les pays de la CE. Conseils pour économiser de l'énergie ■ Utilisez la quantité maximale de linge permise par le programme respectif. Tableau des programmes ~ Page 13 ■ Lavez le linge normalement sale sans prélavage. ■ Économiser de l'énergie et du produit lessiviel avec du linge légèrement et normalement sale. ~ Page 12 7
fr Le plus important en bref Y Le plus important en bref ferbntamropisuleL 1 @ @ @ Branchez la fiche Ouvrez le robinet Triez le linge. Ouvrez le hublot. dans la prise de d'eau. courant. -------- 2 @ @ @ Choisissez un Respectez la charge Introduisez le linge. Fermez le hublot de programme par ex. max. indiquée dans remplissage. Coton. l'affichage. -------- 3 @ @ @ Versez la lessive. Modifiez les Choisissez des Lancez le préréglages du options programme. programme, si supplémentaires, si nécessaire. nécessaire. -------- 4 @ @ @ Fin du programme Ouvrez le hublot et Réglez le Refermez le robinet retirez le linge. programmateur sur d'eau (sur les Ú. modèles sans l'Aqua-Stop). -------- 8
Présentation de l'appareil fr * Présentation de l'appareil Lave-linge lierap'lednoitaeséPr # 6 7 ( Bac à produit lessiviel ~ Page 19 8 Hublot avec poignée 0 Éléments d’utilisation / d’affichage 9S Ouvrir le hublot 9T Fermer le hublot @ Trappe de service 9
fr Présentation de l'appareil Bandeau de commande + # ( Temp. °C (Temps restant), rpm 0 (Essorage), @ Programmateur pour sélectionner un Ready in (Temp.) pour modifier les préréglages des programme et marche/arrêt programmes 0 G SpeedPerfect , F EcoPerfect, H Zone où s’affichent les réglages et les Q Repass. facile fonctions additionnelles informations 8 Start/Nachlegen (Départ/Pause) A zum pour démarrer, interrompre (rajouter du linge) et arrêter un programme Bandeau d'affichage Réglages pour le programme sélectionné Cold - 90°C Température Cold = Froid – – –...1000** 0 Vitesse d'essorage ; ** vitesse max. en tr/min (tours par minute) ; selon le modèle – – – = cuve pleine (sans essorage final) 1.30 Durée du programme Après la sélection du programme en h:min (heures:minutes) 1 - 24 h Fin dans Fin du programme après ... h (h=heures) 7.0 kg Charge max. Affichages d'état pour la progression du programme (exécution du programme) : 9 ' 0 End : lavage, rinçage, essorage, durée du programme ou fin du programme ¼ : Ouvrir le hublot, rajouter du linge E : Sécurité-enfants 10
Linge fr Remarque : Le linge peut déteindre Z Linge ou ne sera pas correctement propre. Lavez séparément le linge blanc et Préparation du linge egniL de couleur. Lavez séparément le linge de Attention ! couleur neuf. Endommagement de l'appareil/des ■ Degré de salissure textiles Lavez ensemble le linge du même Des corps étrangers (par ex. des pièces degré de salissure. de monnaie, trombones, épingles, Quelques exemples pour les degrés pointes) risquent d'endommager le de salissure ~ Page 12 linge ou des composants du lave-linge. – peu sale : pas de prélavage, sélectionnez éventuellement le Pour cette raison, respectez les réglage Vario Speed consignes suivantes lors de la – normalement sale préparation de votre linge : – très sale : réduisez la quantité de ■ Videz les poches des vêtements. linge, sélectionnez le programme avec prélavage – taches : enlevez/prétraitez les taches tant qu'elles sont encore fraîches. Tamponnez-les d'abord avec de l'eau savonneuse. Ne frottez pas. Ensuite lavez le linge sali en réglant le programme correspondant. Les taches ■ Faites attention aux pièces rebelles/incrustées peuvent métalliques (trombones, etc.) et nécessiter plusieurs lavages retirez-les. avant de disparaître ■ Lavez les textiles délicats dans un complètement. filet (bas, soutien-gorge à baleines). ■ Symboles sur les étiquettes ■ Fermez les fermetures Éclair, d'entretien boutonnez les housses. Les chiffres figurant dans les ■ À l'aide d'une brosse, enlevez le symboles indiquent la température sable éventuellement présent dans maximale de lavage à employer. les poches et dans les revers. – M : convient pour un lavage ■ Enlevez les petites roulettes des normal ; par ex. programme rideaux ou placez-les dans un filet. Coton – U : nécessite un lavage ménageant ; par ex. programme Trier le linge Synthétiques – V : nécessite un lavage Triez le linge selon les consignes particulièrement ménageant ; par d'entretien et indications du fabricant ex. programme Délicat/Soie figurant sur les étiquettes d'entretien par – W : lavable à la main ; par ex. : programme W Laine ■ Type de tissu / de fibre – Ž : ne pas laver le linge en ■ Couleur machine. 11
fr Produit lessiviel Économiser de l'énergie et du C Produit lessiviel produit lessiviel Choix de la bonne lessive leivsl tiudoPr Avec du linge légèrement et Le symbole d’entretien du linge définit normalement sale, vous pouvez le choix de la lessive correcte, de la économiser de l'énergie (en abaissant bonne température et du traitement la température de lavage) et de la adéquat du linge. ~ aussi lessive. www.sartex.ch Économiser Degré de salissure/Re- Sur le site www.cleanright.eu vous marque trouverez un grand nombre d'autres informations sur les lessives, produits Température et peu sale quantité de lessive Pas de salissures, pas de d’entretien et de nettoyage destinés à la réduites selon la taches visibles. Les vêtements consommation privée. recommandation ont pris des odeurs de transpira- de dosage tion par ex. : ■ Lessive normale avec azurants ■ vêtements d'été et de sport optiques légers (portés quelques appropriée au linge blanc résistant à heures) l'ébullition, en lin ou en coton ■ T-shirts, chemises, chemi- Programme : Coton / siers, (portés au max. 1 froid - max. 90°C jour) ■ Lessive pour linge de couleur, sans ■ linge de lit et serviettes de produit blanchissant, sans bain d'invités (utilisés 1 jour) azurants optiques appropriée au linge de couleur en lin normalement sale ou en coton salissures visibles ou quelques Programme : Coton / petites taches, par ex. : froid - max. 60°C ■ T-shirts, chemises, chemi- siers (imprégnés de sueur, ■ Lessive pour linge de couleur/linge portés à plusieurs reprises) délicat sans azurants optiques ■ serviettes, linge de lit (utili- appropriée au linge de couleur en sés au max.1 semaine) fibres d’entretien facile et synthétiques Programme : Synthétiques / froid - max. 60°C Température selon très sale ■ Lessive pour linge délicat l’étiquette d’entre- Salissures et/ou taches bien appropriée aux textiles fins et tien et quantité de visibles, par ex. torchons à vais- délicats, en soie ou en viscose lessive selon la selle, linge de bébé, vêtements Programme : Délicat/Soie / recommandation professionnels froid - max. 40°C de dosage/très ■ Lessive pour lainages sale appropriée aux lainages Programme : Laine / Remarque : Lors du dosage de tous froid - max. 40°C les produits lessiviels, produits d'aide au lavage, produit d’entretien et détergents, respectez impérativement les consignes de leurs fabricants et les indications. ~ Page 19 12
Tableau des programmes fr / Tableau des programmes Programmes au programmateur margsoepduaelbT Programme/Type de linge/Indications Réglages Nom du programme charge max. ; Brève explication du programme et indication des textiles auxquels il * charge de linge réduite en cas de convient. l'option G SpeedPerfect température réglable vitesse d'essorage réglable ; ** vitesse d'essorage max. en fonc- tion du modèle Réglages de programme possibles i Coton max. 7 kg /4* kg Textiles résistants, supportant des températures élevées, en coton Froid - 90 °C ou en lin – – – ... 1000** tr/min Coton + Prélavage : Programme avec prélavage ; répartissez le pro- duit lessiviel dans les compartiments I et II F, G, Q Remarque : Avec le réglage G SpeedPerfect il est approprié comme programme court pour linge peu sale. f Synthétiques max. 4 kg Textiles en tissus synthétiques ou mélangés. Froid - 60°C Synthétiques + Prélavage : Programme avec prélavage ; répartissez – – – ... 1000 tr/min la lessive dans les compartiments I et II F, G, Q o Mix rapide max. 3,5 kg Charge mixte comprenant des textiles en coton et en synthétiques. Froid - 40°C – – – ... 1000** tr/min F, G, Q “ Délicat/Soie max. 2 kg Pour textiles délicats mais lavables tels que la soie, le satin, les syn- Froid - 40°C thétiques ou les tissus mélangés (par ex. chemisier en soie, foulard en soie) – – – ... 800 tr/min Remarque : Utilisez une lessive pour linge délicat ou pour la soie F, G, Q adaptée au lavage en machine. 13
fr Tableau des programmes Programme/Type de linge/Indications Réglages W Laine max. 2 kg Textiles lavables à la main ou en machine, en laine ou contenant de Froid - 40°C la laine ; – – – ... 800 tr/min Programme de lavage doux anti-rétrécissement, avec de longues pauses (les textiles baignent dans la lessive) - Remarques ■ La laine est un matériau d'origine animale ; par exemple angora, alpaga, lama, mouton. ■ Utilisez une lessive pour laine adaptée au lavage en machine. O Rinçage max. 7 kg Rinçage supplémentaire avec essorage - – – – ... 1000** tr/min Q 0 Essorage / [ Vidange max. 7 kg Essorage spécial avec choix possible de la vitesse d'essorage - Si vous voulez seulement vidanger, réglez la vitesse d'essorage sur – – – – ... 1000** tr/min – –. Q + * Express 15/30min max. 2 kg / 3,5 kg Programme extra court d'env.15/30 minutes, adapté aux petits lots Froid - 40°C de linge peu sales. – – – ... 1000 tr/min Remarque : Lorsque le réglage SpeedPerfect ( est sélectionné, le programme Express 15’ est effectué. G ] Sport max. 2 kg Textiles de sport et de loisirs en microfibre Froid - 40°C Remarques – – – ... 800** tr/min ■ Le linge ne doit pas avoir été traité avec un adoucissant. ■ Avant le lavage, nettoyez à fond les résidus de produit assouplis- F, G, Q sant présents dans tous les compartiments du tiroir à lessive. K Outdoor max. 2 kg Vêtements tout temps et de plein air revêtus d'une membrane, tex- Froid - 40°C tiles hydrophobes – – – ... 800** tr/min Remarques ■ Utilisez une lessive spéciale adaptée au lavage en machine, F, G, Q dosez conformément aux indications du fabricant de la lessive dans le compartiment II. ■ Le linge ne doit pas avoir été traité avec un adoucissant. ■ Avant le lavage, nettoyez à fond les résidus de produit assouplis- sant présents dans tous les compartiments du tiroir à lessive. 14
Tableau des programmes fr Programme/Type de linge/Indications Réglages ; AllergyPlus max. 7 kg/5* kg Textiles solides. Froid - 60°C Remarque : Lavage et rinçage prolongés, avec un niveau d'eau plus – – – ... 1000** tr/min haut, pour les épidermes particulièrement sensibles F, G, Q ‹ Overhemden/Chemises max. 2 kg Chemises/chemisiers sans repassage en coton, lin, synthétiques ou Froid - 60°C tissus mixtes – – – ... 800 tr/min Remarque : Lavez les chemises/chemisiers en soie / en textiles dé- licats avec le programme Délicat/Soie. F, G, Q Synthétiques spécial + g max. 3,5 kg Textiles foncés en coton et textiles foncés d'entretien facile Froid - 40°C Retroussez les textiles avant de les laver. – – – ... 1000 tr/min F, G, Q Amidonnage 2. Réglez le programmateur sur i Coton 30°C. Remarque : Le linge ne doit pas avoir 3. Appuyez sur Départ Pause/Rajout été traité avec un assouplissant. de linge A. 4. Au bout d'env. 10 minutes, appuyez L'amidonnage est notamment possible sur Départ Pause/Rajout de linge avec le programme Coton lors du A. rinçage avec de l'amidon liquide. 5. Une fois le temps de trempage voulu Versez la quantité d'amidon selon les écoulé, appuyez de nouveau sur indications du fabricant dans le Départ Pause/Rajout de linge A, si compartiment M (nettoyez le le programme doit continuer ou compartiment au préalable si modifiez le programme. nécessaire). Remarques Coloration / Décoloration ■ Introduisez du linge de même couleur dans le tambour. Ne teintez qu'en quantités habituelles ■ Vous n'avez pas besoin de produit pour un foyer. Le sel peut attaquer lessiviel supplémentaire car le bain l'acier inoxydable ! Respectez les de trempage sert aussi de bain de instructions du fabricant de la teinture. lavage. Ne décolorez pas pas de linge dans le lave-linge ! Trempage 1. Versez le produit de trempage/ produit lessiviel selon les indications du fabricant dans le compartiment II. 15
fr Préréglages des programmes La vitesse maximale réglable dépend 0 Préréglages des du programme sélectionné et du programmes modèle. Tableau des programmes ~ Page 13 Tous les programmes sont préréglés en margsoepdsegalérP usine avec la température, la vitesse Fin dans d'essorage et la durée du programme (Fin dans). Le fait de sélectionner le programme Elles sont affichées dans le bandeau affiche sa durée respective. d'affichage après la sélection du La durée du programme est programme. automatiquement adaptée lors de son Vous pouvez modifier les préréglages exécution. Des modifications des de la manière suivante. préréglages du programme ou bien des réglages du programme modifient également la durée du programme. Température (Temp °C) Avant le départ du programme, il est Avant et pendant le programme vous possible de différer de 24h maximum la pouvez modifier la température fin du programme (Fin dans) par pas préréglée (en °C) en fonction de la d’une heure (h = heure). progression du programme. Pour ce faire, appuyez répétitivement Pour ce faire, appuyez répétitivement sur la touche appropriée, jusqu'à ce sur la touche appropriée, jusqu'à ce que le réglage désiré soit affiché. que le réglage désiré soit affiché. La température maximale réglable dépend du programme sélectionné. Tableau des programmes ~ Page 13 Vitesse d'essorage (tr/min 0) Avant et pendant le programme vous pouvez modifier la vitesse d'essorage (en tr/min. ; tours par minute) en fonction de la progression du programme. Pour ce faire, appuyez répétitivement sur la touche appropriée, jusqu'à ce que le réglage désiré soit affiché. Réglage – – – 0 : Cuve pleine = sans essorage final, le linge baigne dans l'eau après le dernier rinçage. Vous pouvez sélectionner la fonction Cuve pleine pour éviter que le linge se froisse s'il n'est pas retiré du lave-linge dès la fin du programme. 16
Options de programme supplémentaires fr Remarque : La durée du programme est intégrée dans le temps "Fin dans" \ Options de réglé. programme Après le départ, le temps supplémentaires présélectionné, par ex. 8h est affiché et compté à rebours, jusqu'à ce que le G SpeedPerfect seriamétnlpusrgoedsnoiOtp programme de lavage commence. Ensuite la durée du programme par ex. Pour laver en un temps plus court avec 2:30 (heures:minutes) s'affiche. un rendement de lavage comparable au programme standard. Modification du temps présélectionné : Remarque : Ne dépassez pas la Après le départ du programme, vous charge maximale indiquée. pouvez modifier le temps Tableau des programmes ~ Page 13 présélectionné de la manière suivante : 1. Appuyez sur Départ Pause/Rajout F Eco (EcoPerfect) de linge A. 2. Appuyez répétitivement sur la touche Pour économiser de l'énergie avec un Fin dans, jusqu'à avoir atteint le rendement de lavage comparable au nombre d'heures voulu. programme standard. 3. Appuyez sur la touche Départ Pause/Rajout de linge A. { Repassage facile Rajouter du linge pendant que le Déroulement spécial de l’essorage, temps présélectionné s'écoule : suivi d’un défoulage du linge. Essorage 1. Appuyez sur Départ Pause/Rajout final doux - degré d'humidité du linge de linge. légèrement plus élevé. 2. YES et ¼ sont allumés dans le bandeau d'affichage. Vous pouvez ouvrir le hublot et rajouter du linge. 3. Fermez le hublot de remplissage. 4. Appuyez sur la touche Départ Pause/Rajout de lingeA. Le temps présélectionné continue à s'écouler. 17
fr Utilisation de l'appareil Modifier les préréglages des 1 Utilisation de l'appareil programmes Préparation du lave-linge lierap'lednoitasliUt Vous pouvez utiliser les préréglages ou les modifier. Remarque : Le lave-linge doit être installé et branché correctement. Pour ce faire, appuyez répétitivement ~ Page 32 sur la touche appropriée, jusqu'à ce que le réglage désiré soit affiché. 1. Branchez la fiche dans la prise de Les réglages sont actifs sans courant. confirmation. 2. Ouvrez le robinet d'eau. 3. Ouvrez le hublot. Ils ne restent pas en mémoire après 4. Vérifiez si le tambour est entièrement avoir éteint l'appareil. vide. Videz-le le cas échéant. Préréglages des programmes ~ Page 16 Tableau des programmes ~ Page 13 Sélectionner des options de programme supplémentaires Grâce aux options de programme supplémentaires, vous pouvez optimiser Sélectionner un programme/ encore mieux les réglages du allumer l'appareil processus de lavage selon vos lots de linge. Remarque : Si vous avez activé la Vous pouvez les ajouter, supprimer ou sécurité-enfants, vous devez d'abord la modifier en fonction du stade désactiver avant de pouvoir régler un d’exécution du programme. programme. ~ Page 20 Les témoins lumineux des touches sont Sélectionnez le programme souhaité à allumés lorsque le réglage est actif. l'aide du programmateur. Il peut tourner Les réglages ne restent pas en dans les deux sens. mémoire après avoir éteint l'appareil. La machine est allumée. Options supplémentaires ~ Page 17 Les informations suivantes apparaissent Tableau des programmes ~ Page 13 en continu dans le bandeau d'affichage pour le programme sélectionné : Introduire le linge dans le ■ la durée du programme, tambour ■ la température présélectionnée, ■ la vitesse d'essorage préréglée et : Mise en garde ■ la charge maximale. Danger de mort ! Les pièces de linge qui ont été préalablement traitées avec des détergents contenant des solvants comme par exemple des produits détachants risquent de provoquer une 18
Utilisation de l'appareil fr explosion après avoir été placés dans Veillez à ce que ces produits n'entrent l'appareil. pas en contact avec les surfaces du Avant de les placer dans l'appareil, lave-linge. Le cas échéant, essuyez rincez-les d'abord à fond à la main. immédiatement, avec un chiffon humide, les résidus de brouillard de Remarques pulvérisation et d'autres résidus/ ■ Mélangez les grandes et les petites gouttes. pièces de linge. Les pièces de linge de tailles différentes se répartiront Dosage mieux pendant l'essorage. Certaines pièces de linge peuvent engendrer Dosez les produits lessiviels et additifs un balourd. en fonction : ■ Ne dépassez pas la charge max. de ■ de la dureté de l'eau ; pour la linge indiquée. Un surremplissage connaître, renseignez-vous auprès pénalise le résultat de lavage et de votre compagnie distributrice des favorise le froissage. eaux ■ des indications fournies par le 1. Dépliez les pièces de linge fabricant du produit préalablement triées et introduisez- ■ de la quantité de linge les dans le tambour. ■ du degré de salissure ~ Page 12 2. Veillez à ce que du linge ne reste pas coincé entre le hublot et le joint Versage du produit en caoutchouc et fermez le hublot. : Mise en garde Irritations oculaires/cutanées ! Si vous ouvrez le tiroir de lessive pendant le fonctionnement, de la lessive / du produit d'entretien risque de jaillir. Ouvrez prudemment le bac. En cas de contact de produit lessiviel/ d'entretien avec les yeux ou la peau, Le voyant lumineux de la touche Départ lavez-les / rincez-les abondamment. clignote et les réglages du programme Consultez un médecin si le produit a été sont affichés en continu dans le avalé par inadvertance. bandeau d'affichage. La modification des réglages est possible. Remarque : Diluez les produits de rinçage assouplissant et produits Doser et verser le produit amidonnant dans de l'eau, cela empêche des obstructions. lessiviel et le produit d'entretien Versez les produits lessiviels et d'entretien dans les compartiments Attention ! correspondants : Dommage de l'appareil Les produits nettoyants et les produits servant à prétraiter le linge (par ex. détachant, aérosol de prélavage, ...) peuvent endommager les surfaces du lave-linge en cas de contact. 19
fr Utilisation de l'appareil Système de pour du produit lessiviel Lancer le programme dosage A liquide Appuyez sur la touche Départ/Rajout Compartiment II Produit lessiviel pour le de linge. Le témoin lumineux s'allume et lavage principal, adoucisseur le programme démarre. d'eau, cristaux de détachant Dans le bandeau affichage est indiqué Compartiment i Produit assouplissant, "Fin dans" en cours d'exécution du amidon, ne pas dépasser le programme ou bien la durée du repère max programme et les symboles pour la progression du programme après le Compartiment I Produit lessiviel pour le début du programme de lavage. prélavage Bandeau d'affichage ~ Page 10 1. Retirez le bac à produit lessiviel Remarque : Si vous voulez assurer que jusqu'en butée. le programme ne puisse pas être 2. Versez le produit lessiviel et/ou le déréglé par mégarde, sélectionnez la produit d'entretien. sécurité-enfants de la manière suivante. 3. Fermez le bac à produits. Système de dosage* pour du produit Sécurité-enfants lessiviel liquide Vous pouvez verrouiller le lave-linge * selon le modèle pour empêcher un déréglage des fonctions par inadvertance. Pour cela, Pour doser le produit lessiviel liquide, activez la sécurité-enfants après le positionnez le système de dosage lancement du programme. comme suit : 1. Tirez le bac à produit lessiviel. Pour Activer/Désactiver appuyez Appuyez sur l'insert et retirez pendant env. 5 secondes sur la touche complètement le bac. Départ/Pause. Le symbole E apparaît 2. Poussez le système de dosage vers dans le bandeau d'affichage. l'avant, rabattez-le et encliquetez-le. ■ E est allumé : La sécurité-enfants 3. Remettez le bas en place. est activée. ■ E clignote : La sécurité-enfants est active et le programmateur a été déréglé. Afin éviter l'interruption du programme, replacez le sélecteur sur le programme initial. Le symbole est de nouveau allumé. Remarque : La sécurité enfants peut Remarque : N'utilisez pas le système être encore active au lancement du de dosage avec les produits lessiviels programme suivant, même après l'arrêt gélifiés et les poudres de lavage ni avec de la machine. les programmes incluant un prélavage Dans ce cas, vous devez désactiver la ou si vous avez choisi Fin dans. sécurité-enfants avant le démarrage du programme, et la réactiver ensuite, si Sur les modèles sans système de nécessaire, après le démarrage du dosage versez le produit lessiviel programme. liquide dans un doseur correspondant et placez-le dans le tambour. 20
Utilisation de l'appareil fr Rajouter du linge 3. Appuyez sur Départ Pause/Rajout de lingeA. Le nouveau programme Après le démarrage du programme, reprend depuis le début. vous pouvez rajouter du linge ou en enlever, en cas de besoin. Interrompre le programme Pour ce faire, appuyez sur la touche Départ Pause/Rajout de linge A. Programmes à température élevée : Le voyant lumineux pour Départ Pause/ 1. Appuyez sur Départ Pause/Rajout Rajout de linge A clignote et la de linge A. machine vérifie s'il est possible de 2. Faire refroidir le linge : sélectionnez rajouter du linge. Rinçage. 3. Appuyez sur Départ Pause/Rajout Remarque : Lorsque vous rajoutez du de lingeA. linge, ne laissez pas le hublot ouvert longtemps - de l’eau sortant du linge Programmes à température réduite : pourrait couler. 1. Appuyez sur Départ Pause/Rajout de linge A. Si dans le bandeau d'affichage : 2. Sélectionnez Essorage ou Vidange. 3. Appuyez sur Départ Pause/Rajout ■ les deux symboles YES et ¼ sont de linge A. allumés, il est possible de rajouter du linge. ■ NO clignote, attendez que YES et ¼ Fin du programme avec s'allument. réglage Cuve pleine N'ouvrez le hublot que lorsque les deux symboles YES et ¼ sont – – – 0 apparaît dans le bandeau allumés. d'affichage et le voyant lumineux de la ■ NO est allumé, il n'est pas possible touche Départ Pause/Rajout de linge de rajouter du linge. clignote. En présence d'un niveau d'eau Pour terminer le programme, réglez le élevé, d'une température élevée ou programmateur sur Essorage/Vidange si le tambour tourne, le hublot reste ou sélectionnez une vitesse d'essorage. verrouillé pour des raisons de Appuyez ensuite sur la touche Départ sécurité et il n'est pas possible de Pause/Rajout de linge A. rajouter du linge. Pour poursuivre le programme, appuyez sur la touche Départ Fin du programme Pause/Rajout de linge A. Le End apparaît dans le bandeau programme continue d'affichage et le voyant lumineux de la automatiquement. touche Départ/Pause est éteint. Si en plus s’affiche le symbole 9, ceci Modifier le programme signifie que le lave-linge a détecté un excès de mousse pendant le Si par erreur vous avez démarré un programme de lavage, puis il ajoute mauvais programme, vous pouvez automatiquement un cycle de rinçage changer le programme de la manière pour supprimer la mousse. suivante : 1. Appuyez sur Départ Pause/Rajout Remarque : Dosez une plus faible de linge A. quantité de lessive lors du prochain 2. Choisissez un autre programme. 21
fr Technique sensorielle lavage avec une charge de linge équivalente. H Technique sensorielle Retirer le linge/éteindre Calcul de charge el irosneuqihcTe l'appareil Suivant le type de textile et la charge de linge, la détection automatique de 1. Ouvrez le hublot et retirez le linge. quantité adapte la consommation d'eau 2. Réglez le programmateur sur O de façon optimale à chaque (Arrêt). L'appareil est éteint. programme. 3. Fermez le robinet d'eau. Remarque : C'est inutile sur les Système de contrôle anti- modèles équipés de l'Aqua-Stop. balourd Remarques Le système de contrôle du balourd ■ Ne laissez aucunes pièces de linge détecte automatiquement ce dernier et dans le tambour. Elles risquent de veille, en faisant redémarrer plusieurs rétrécir lors du lavage suivant ou de fois l'essorage, à ce que le linge se teindre d'autres articles. répartisse uniformément. ■ Retirez les corps étrangers éventuellement présents dans le Pour des raisons de sécurité, le lave- tambour et le joint en caoutchouc – linge réduit la vitesse de rotation Risque de rouille. lorsque le linge est très mal réparti, ou n'effectue pas d'essorage. Remarque : Mettez ensemble de petites et grandes pièces de linge dans le tambour. ~ Page 28 VoltCheck ■ Laissez le hublot et le bac de produit Le système de contrôle automatique de lessiviel ouverts afin que l'eau tension détecte un sous-dépassement restante puisse s'évaporer. non autorisé de la tension. Le deux- ■ Attendez la fin du programme sinon points de l'affichage 'Fin dans' clignote l'appareil pourrait être encore dans le bandeau d'affichage. verrouillé. Ensuite, allumez l'appareil ~ Page 10 et attendez le déverrouillage. Lorsque la tension d'alimentation est de ■ Si le bandeau d'affichage est éteint à nouveau stable, le deux-points de la fin du programme, le mode l'affichage 'Fin dans' cesse de clignoter. Économie d'énergie est actif. Appuyez sur n’importe quelle touche Si le sous-dépassement de la tension pour activer l'éclairage. conduit toutefois à un prolongement du programme, le point dans l'affiche 'Fin dans' clignote. 22
Réglage des signaux fr M Réglage des signaux xuangisedgaRlé 1. Activer le mode Réglage du volume du signal sonore Réglez sur Ú. Maintenez la touche 0 appuyée + tournez Maintenez encore appuyée pendant d'un cran à droite. env. 5 s, jusqu'à ce que les éléments d'affichage s'allument. Le mode Réglage est activé. 2. Régler le volume sonore pour les signaux de touches (selon le modèle) Appuyez le nombre de fois nécessaire jusqu'à à 3. ou Réglez sur Ú, pour quitter le mode Réglage ce que le volume souhaité soit atteint. du volume du signal sonore. 3. Régler le volume sonore pour les signaux affectés aux mentions Tournez d'un cran à Appuyez le nombre de fois Réglez sur Ú, pour quitter le mode Réglage du droite. nécessaire jusqu'à ce que le volume du signal sonore. volume souhaité soit atteint. 23
fr Nettoyage et entretien fabricant de produit détartrant. Vous 2 Nettoyage et entretien pouvez vous procurer des produits détartrants appropriés via notre site : Mise en garde neitrnetgayoNte Internet ou le service après-vente. Danger de mort ! Risque d'électrocution en cas de Bac à produits et boîtier contact avec des composants sous tension. S'il contient des résidus de produit Eteignez l'appareil et retirez la fiche de lessiviel ou de produit assouplissant : la prise. 1. Tirez le bac à produit lessiviel. Appuyez sur l'insert et retirez : Mise en garde complètement le bac. Risque d'intoxication ! 2. Retirez l'insert : avec un doigt, Des détergents contenant des solvants poussez l'insert de bas en haut. par ex. essence de nettoyage peuvent dégager des vapeurs toxiques. N'utilisez jamais de détergents contenant des solvants. Attention ! Dommage de l'appareil Des détergents contenant des solvants par ex. essence de nettoyage peuvent 3. Avec de l'eau et une brosse, endommager les surfaces et pièces de nettoyez le bac d'introduction du la machine. produit et l'insert, puis séchez-les. N'utilisez jamais de détergents Nettoyez le boîtier aussi à l'intérieur. contenant des solvants. 4. Posez l'insert et faites-le encranter (introduisez le cylindre sur la tige de Corps de la machine / guidage). 5. Introduisez le tiroir à produit lessiviel. bandeau de commande Remarque : Laissez le bac à produit ■ Essuyez le corps de la machine et le lessiviel ouvert afin que l'eau restante bandeau de commande avec un puisse s'évaporer. chiffon humide. ■ Enlevez immédiatement les restes de la lessive. Pompe de vidange bouchée ■ Le nettoyage au jet d'eau est interdit. : Mise en garde Risque de brûlure ! Tambour de lavage Lors du lavage à haute température, le Utilisez un produit de nettoyage sans bain lessiviel est très chaud. Si vous chlore, n'utilisez pas de laine d'acier. touchez le bain lessiviel très chaud, vous risquez de vous ébouillanter. Attendez que le produit lessiviel ait Détartrage refroidi. Un détartrage n'est pas nécessaire si la 1. Refermez le robinet d'eau afin que lessive a été correctement dosée. Si un l'eau cesse d'affluer et qu'il ne soit détartrage s'impose malgré tout, pas nécessaire de l'évacuer par la procédez comme indiqué par le pompe de vidange. 24
Nettoyage et entretien fr 2. Éteindre l'appareil. Débranchez la fiche mâle de la prise de courant. 3. Ouvrez la trappe de service et retirez-la. Remarque : Pour empêcher que lors du lavage suivant du produit lessiviel non utilisé gagne le flexible d'écoulement : Versez 1 litre d'eau dans 4. Sortez le flexible de vidange de sa le compartiment II puis lancez le fixation. programme Vidange. Retirez la coiffe d'obturation, laissez le bain lessiviel s'écouler dans un Flexible d'écoulement bouché récipient adéquat. Enfoncez la coiffe obturatrice au niveau du siphon et mettez le flexible de vidange en place dans la fixation. 1. Éteindre l'appareil. Débranchez la fiche mâle de la prise de courant. 2. Détachez le collier du flexible. Retirez prudemment le flexible d’écoulement, l'eau résiduelle risque de couler. 3. Nettoyez le flexible d'écoulement et l'embout du siphon. 5. Dévissez délicatement le bouchon de la pompe, de l'eau résiduelle peut s'écouler. Nettoyez le compartiment intérieur, le filetage du couvercle de pompe et le carter de pompe. Le rotor de la pompe de vidange doit pouvoir tourner librement. 4. Remmanchez le flexible Remettez le couvercle en place et d'écoulement et sécurisez le point vissez-le. Il faut que la poignée se de raccordement à l'aide du collier trouve à la verticale. du flexible. Filtre bouché dans l'arrivée d'eau Pour cela résorber d'abord la pression de l'eau régnant dans le flexible d'arrivée d'eau : 1. Fermez le robinet d'eau. 6. Remettez la trappe de service en 2. Sélectionnez un programme place et refermez-la. quelconque (sauf Rinçage// Essorage/Vidange). 25
fr Dérangements, Que faire si … 3. Appuyez sur Départ Pause/Rajout de linge A. Laissez le programme 3 Dérangements, Que fonctionner env. 40 secondes. faire si … 4. Réglez le programmateur sur Arrêt. Débranchez la fiche mâle de la prise Déverrouillage d'urgence de courant. …iserafQeu,smgtnaDré 5. Nettoyage du filtre au robinet d'eau : par ex. en cas de coupure de courant Débranchez le flexible du robinet Le programme continue quand le d'eau. courant est rétabli. Nettoyez le filtre à l'aide d'une petite brosse. Si vous voulez malgré tout retirer du linge, vous pouvez ouvrir le hublot de remplissage en procédant comme décrit ci-après : : Mise en garde Risque de brûlure ! Vous risquez de vous ébouillanter pendant le lavage à haute température, 6. Nettoyage du filtre à l'arrière de en cas de contact avec le bain lessiviel l'appareil sur les modèles Standard et le linge très chauds. et Aqua-Secure : Laissez-les refroidir le cas échéant. Retirez le flexible au dos de l'appareil, : Mise en garde Extrayez le filtre avec une pince et Risque de blessure ! nettoyez-le. Si vous introduisez les doigts dans le tambour en rotation, vous risquez de vous blesser les mains. Ne mettez jamais la main dans le tambour en rotation. Attendez que le tambour ait cessé de tourner. 7. Raccordez le flexible et vérifiez son étanchéité. 26
Dérangements, Que faire si … fr Attention ! Dégâts des eaux L'eau qui s'écoule risque de provoquer des dégâts. N'ouvrez pas le hublot de remplissage si de l'eau demeure visible au niveau du hublot. 1. Éteindre l'appareil. Débranchez la fiche mâle de la prise de courant. 2. Vidangez le bain lessiviel. 3. A l'aide d'un outil, tirez le dispositif de déverrouillage d'urgence vers le bas puis relâchez-le. Ensuite, le hublot peut s'ouvrir. Indications dans le bandeau d'affichage Affichage Cause / Remède YES Le hublot est déverrouillé. Il est possible d'ajouter du linge. NO ■ La température est trop élevée. Attendez que la température baisse. ■ Le niveau d'eau est trop haut. Il n'est pas possible de rajouter du linge. Le cas échéant, fermez immédiatement le hublot. Appuyez sur Départ Pause/Rajout de linge A pour poursuivre le programme. ¼ clignote ■ Du linge est éventuellement coincé. Ouvrez et refermez à nouveau le hublot puis appuyez sur Départ Pause/Rajout de linge A. ■ Poussez le cas échéant le hublot pour le fermer, ou retirez du linge puis pous- sez à nouveau le hublot pour le refermer. ■ Le cas échéant, éteignez l'appareil et rallumez-le ; réglez le programme puis effectuez les réglages personnalisés ; faites démarrer le programme. E:17 ■ Ouvrez le robinet d'eau en grand, ■ Le flexible d'arrivée d'eau est plié/coincé, ■ Pression d'eau insuffisante. Nettoyez le filtre. E:18 ■ Pompe de vidange bouchée. Nettoyez la pompe de vidange. ■ Flexible d'écoulement / Tuyau d'égout bouché. Nettoyez le flexible d'écoule- ment au niveau siphon. E:23 Présence d'eau dans la cuvette de fond, présence d'une fuite dans l'appareil. Fer- mez le robinet d'eau. Contactez le service après-vente ! E Sécurité-enfants activée ; désactivez-la. 9 clignote Mousse importante, un rinçage est enclenché. : Tension d'alimentation trop basse. 27
fr Dérangements, Que faire si … Affichage Cause / Remède Subtension dans le programme de lavage. . Le programme sera prolongé. Autres affichages Éteignez l'appareil, attendez 5 secondes puis rallumez-le. Si la mention se réaffiche, prévenez le service après-vente. Dérangements, Que faire si … Dérangements Cause / Remède De l'eau fuit. ■ Raccordez correctement/remplacez le flexible d'évacuation. ■ Serrez à fond le raccord du flexible d'arrivée d'eau. L'appareil n'est pas ali- ■ Avez-vous appuyé sur Départ Pause/Rajout de linge A ? menté en eau. ■ Avez-vous bien ouvert le robinet d'arrivée d'eau ? Dans ce cas, le produit ■ Filtre éventuellement bouché ? Nettoyez le filtre. lessiviel n'est pas entraîné ■ Le flexible d'arrivée d'eau est peut-être coudé ou pincé ? par l'eau en direction de la cuve. Le hublot refuse de ■ Fonction de sécurité active. Programme annulé ? s'ouvrir. ■ Avez-vous choisi – – – 0 (cuve pleine = sans essorage final) ? ■ Ouverture possible uniquement par le dispositif de déverrouillage d'urgence ? Le programme ne ■ Avez-vous appuyé sur Départ Pause/Rajout de linge A ou avez-vous démarre pas. choisi Fin dans ? ■ Hublot fermé ? ■ E Protection enfants activée ? Désactivez. Le bain lessiviel n'est pas ■ Avez-vous choisi – – – 0 (cuve pleine = sans essorage final) ? évacué. ■ Nettoyez la pompe de vidange. ■ Nettoyez le tuyau d'évacuation et/ou le flexible d'évacuation. L'eau dans le tambour C'est normal – L'eau se trouve en dessous de la zone invisible. n'est pas visible. Le résultat de l'essorage ■ C'est normal – Le système de contrôle anti-balourd a interrompu l'essorage n'est pas satisfaisant. car le linge était inégalement réparti dans le tambour. Linge mouillé / trop Répartissez les petites et grandes pièces de linge dans le tambour. humide. ■ Avez-vous choisi une vitesse trop faible ? Démarrages répétitifs de Il ne s'agit pas d'un défaut. Le système de détection anti-balourd tente de mieux l'essorage. répartir la charge de linge dans le tambour. Le programme dure plus ■ C'est normal – Le système de contrôle du balourd compense le balourd en longtemps que d'habi- répartissant plusieurs fois le linge. tude. ■ C’est normal – Le système de contrôle de la mousse est actif, il a ajouté un rinçage supplémentaire. 28
Vous pouvez aussi lire