LIGNE D'ÉCHAPPEMENT SPORT
←
→
Transcription du contenu de la page
Si votre navigateur ne rend pas la page correctement, lisez s'il vous plaît le contenu de la page ci-dessous
BASTUCK PRODUIT INFORMATION EDITION 05/20 | 31.01.2020 Ford Focus 4 ST et ST-Line après 2018 LIGNE D‘ÉCHAPPEMENT SPORT Ford n’a pas donné à la Ford Focus 4 ST-Line le prédicat de «clairement sportif» sans arrière-pensée. Les côtés sportifs de la variante ST sont clairement visibles et nous avons donc développé Ford Focus 4 ST: augmentation de performance directement des systèmes d’échappement sport BASTUCK pour les de 5 KW et 8,8 NM *) deux lignes de modèle. système d’échappement sport avec homologation ECE Le système complet à partir du filtre à particules pour la Ford Focus 4 EcoBoost ST consiste d’un adaptateur, un tuyau de liaison avant et arrière tout comme un insert de jupe arrière pour modèles ST-Line silencieux arrière. Pour la Ford Focus 4 EcoBoost ST-Line l’adaptateur, le silencieux arrière, le tuyau de liaison arrière et le silencieux arrière forment ensemble le système complète après du filtre à particules. La variante de sortie d’échappement Twin RACE S avec sortie simple (1x Ø 100 mm RH+LH, découpé obliquement 30°, au design RACE) est disponible pour les deux modèles avec sorties carbone ou inox et avec ou sans clapet d’échappement. Puisque la Ford Focus 4 EcoBoost ST-Line n’a ses sorties d’échappement seulement sur le côté droit, nous avons inclus un insert de jupe arrière avec des découpures pour les sorties d’échappement Twin BASTUCK dans notre gamme de produits. Le programme ST-Line est complémenté par un additionnel silencieux arrière avec la variante de sortie Double E (sortie double RH 2x Ø 76 mm, à lèvres, découpé obliquement 20°). Que les systèmes d’échappement sport BASTUCK ne valorisent non seulement l’optique, montre le diagramme performance de la Ford Focus 4 EcoBoost ST: une performance augmentée de 5 KW et 8,8 NM *) et un son bas et sonore vous attend après le montage. Vous pouvez vous convaincre du son en écoutant notre sound file. En addition nous avons pour la Focus 4 EcoBoost ST un tuyau de remplaçant pour le filtre à particules (Ce produit n’est pas homologué sur voie publique – uniquement pour l’usage sportif!) et pour la Focus 4 EcoBoost ST-Line un tuyau de remplaçant pour le silencieux avant (Ce produit n’est pas homologué sur voie publique – uniquement pour l’usage sportif!) disponible. A70-60.5VW SCH68 FDFO4/ST-VB SCH68 FDFO4/ST-2 SCH68 FDFO4/ST-(K/)T... SCH59 | Ford Focus 4 ST après 2018 | système d‘échappement sport après filtre à particules | silencieux arrière avec sortie simple 1x Ø 100 mm LH+RH (au design RACE), découpé obliquement 30°, avec clapet d’échappement | *) Véhicule de réf.: Ford Focus 4 2.3l EcoBoost ST 206 KW / 5500 tr/min, mesure en entrée: 219,7 KW / 427,2 NM; mesure avec système d’échappement sport 224,7 KW / 436,0 NM, augmentation de 5 KW / 8,8 NM BASTUCK EURL Tel.: +33 (0) 3 87 92 94 44 bastuck.france@orange.fr F-57500 Saint-Avold Fax: +33 (0) 3 87 92 94 45 www.bastuck.com
Komplettanlage (ab Partikelfilter) Ligne complète (après filtre à particules) Complete system (behind particulate filter) Sistema entero (detrás de filtro de partículas) mit 3 Endrohrvarianten avec 3 variantes de sorties in 3 tailpipe variations con 3 variantes de tubo de escape SCH68 A70-...VW SCH68 FDFO4-1 SCH68 FDFO4/ST-2 FDFO4-76E F FDFO4/ST-(K/)T... Endschalldämpfer + Silencieux arrière + Adap- Rear silencer + adaptor Silenciador trasero + Adapter (als Ersatz für tateur (en remplacement du (replacing the original rear Adaptador (como sustituto del Serienschalldämpfer) silencieux arrière d‘origine) silencer) silenciador estándar) A70-...VW FDFO4/ST-(K/)T... Double E FDFO4-76E Ø 76 mm SCH68 Ersatzrohr für Tuyau de remplacement Tube replacing Tubo de sustitución Vorschalldämpfer pour silencieux avant front silencer para el silenciador delantero (Dieser Artikel ist nicht für die Nutzung (Ce produit n‘est pas homologué (This article is not approved for use in (Este producto no está permitido para la im öffentlichen Straßenverkehr zulässig sur voie publique - uniquement pour public road traffic - exclusive use for circulación por las vías públicas - unica- – Einsatz nur für Rennsportzwecke!) l‘usage sportif!) racing purposes!) mente para el automovilismo!) Twin RACE S Ø 100 mm A70-.../210 SCH68 FDFO4/ST-VB wahlweise mit und ohne Abgasklappe en option avec ou sans clapet d‘échappement either with or without exhaust flap opcionalmente con o sin válvula de escape Heckschürzeneinsatz Insert de jupe arrière Rear valance insert Inserto para paragolpes trasero FDFO4-HE1 Twin RACE S Carbon Fernbedienung Télécommande pour le Remote control for Telemando para Ø 100 mm wahlweise mit und ohne Abgasklappe für Abgasklappe* clapet d‘échappement* exhaust flap* válvula de escape* en option avec ou sans clapet d‘échappement (Dieser Artikel ist nicht für die Nutzung (Ce produit n´est pas homologué (This article is not approved for use in (Este producto no está permitido para la either with or without exhaust flap im öffentlichen Straßenverkehr zulässig sur voie publique – uniquement pour public road traffic – exclusive use for circulación por las vías públicas – unica- opcionalmente con o sin válvula de escape – Einsatz nur für Rennsportzwecke!) l´usage sportif!) racing purposes!) mente para el automovilismo!) AG/FB-EP * Die Fernbedienung ist bei den * The remote control is included when purchasing the Endschalldämpfern mit Abgasklappe enthalten! rear silencers with exhaust flap! * La télécommande est comprise lors de l’acquisition * El telemando está incluido al adquirir los silenciadores des silencieux arrière avec clapet d‘échappement! traseros con válvula de escape! Befestigungsmaterial Pièces de fixation Fixing parts Piezas de fijación SCH68 Ford © BASTUCK & Co. GmbH, 2020 Änderungen und Irrtümer vorbehalten / Pouvant être modifiés sans préavis / Subject to change without notice / Sujeto a cambios sin previo aviso
H Kennzeichen zulässig Focus 4 1.0l / 1.5l EcoBoost (ST-Line) 70 mm ab Bj. / après / desde 2018 onwards Verwendung Application Artikel-Nr. Bezeichnung Description Description Descripción Die Edelstahl-Auspuffanlage ist zum The stainless steel exhaust is suitable for N° Référence Article No Anbau an folgende Fahrzeuge geeignet: the following cars: Número del artículo Utilisation Utilización Les échappements inox peuvent se mon- El sistema de escape en acero inoxi- Adapter Komplettanlage Adaptateur ligne complète Adaptor complete system Adaptador sistema completo ter sur les véhicules suivants: dable está previsto para los siguentes auf Serie oder Endschall- sur série ou silencieux on original system or rear o silenciador trasero al vehiculos: dämpfer auf Serie arrière à la ligne de série silencer on original system sistema de serie Typ ABE-Nr./Gen.-Nr. Verkaufsbezeichnung A70-50.5VW Ø 50.5 mm Ø 50.5 mm Ø 50.5 mm Ø 50.5 mm Type N° série Type véhicule A70-55.5VW Ø 55.5 mm Ø 55.5 mm Ø 55.5 mm Ø 55.5 mm Type EEC-No car type A70-60.5VW Ø 60.5 mm Ø 60.5 mm Ø 60.5 mm Ø 60.5 mm Tipo Numéro de serie Tipo de vehículo Adapter zur Montage des Adaptateur pour montage Adapter for mounting Adaptador para el montaje Motortyp Hubraum Nennleistung Motortyp Hubraum Nennleistung Ersatzrohrs für Vorschall- tuyau de remplacement pour the tube replacing front tubo que sustitución para Type moteur Engine type Cylindrée Capacity Puissance nominale Nominal power Type moteur Engine type Cylindrée Capacity Puissance nominale Nominal power dämpfer silencieux avant silencer silenciador delantero F Tipo de motor Cilindrada Potencia nominal Tipo de motor Cilindrada Potencia nominal A70-50.5/210 Ø 50.5 mm Ø 50.5 mm Ø 50.5 mm Ø 50.5 mm (cm3) (KW/min) (cm3) (KW/min) A70-55.5/210 Ø 55.5 mm Ø 55.5 mm Ø 55.5 mm Ø 55.5 mm A70-60.5/210 Ø 60.5 mm Ø 60.5 mm Ø 60.5 mm Ø 60.5 mm DEH e13*2007/46*1911*.. Focus FDFO4-1 Vorschalldämpfer Silencieux avant Front silencer Silenciador delantero SFDC/Otto 999 63/4000 B7DA/Otto 999 92/6000 B3DA/Otto 999 74/4500 YZDA/Otto 1496 111/6000 FDFO4/ST-VB Ersatzrohr für Vorschall- Tuyau de remplacement Tube replacing front Tubo que sustitución para Y2DA/Otto 1496 91/6500 Y1DA/Otto 1496 134/6000 dämpfer (Dieser Artikel ist nicht pour silencieux avant (Ce silencer (This article is not silenciador delantero (Este für die Nutzung im öffentlichen produit n‘est pas homologué sur approved for use in public road producto no está permitido para la Straßenverkehr zulässig – Einsatz voie publique – uniquement pour traffic – exclusive use for racing circulación por las vías públicas – nur für Rennsportzwecke!) l’usage sportif!) purposes!) unicamente para el automovilismo!) FDFO4/ST-2 Verbindungsrohr hinten Tuyau de liaison arrière Rear link pipe Tubo de conexión trasero Hinweis: Bei Montage des Ersatzrohrs für Vorschalldämpfer FDFO4/ST-VB wird der Double E Adapter A70-.../210 benötigt. FDFO4-76E Endschalldämpfer mit Silencieux arrière avec Rear silencer with double Silenciador trasero con Doppel-Endrohr RH sortie double RH tailpipes RH 2x Ø 76 mm, tubo doble de salida RH Remarque: 2x Ø 76 mm, mit Lippe, 2x Ø 76 mm, à lèvres, with inward curl, 2x Ø 76 mm, con labio, L‘adaptateur A70-.../210 est nécessaire pour le montage de la tube de 20° schräg geschnitten découpé obliquement 20° cut obliquely at 20° cortado oblicuamente 20° remplacement pour le silencieux avant FDFO4/ST-VB. Twin RACE S Attention: Endschalldämpfer mit Silencieux arrière avec Rear silencer with simple Silenciador trasero con The adapter A70-.../210 is required when installing the replacement Einfach-Endrohr sortie simple 1x Ø 100 mm tailpipe 1x Ø 100 mm tubo de escape simple tube for front silencer FDFO4/ST-VB. 1x Ø 100 mm LH+RH LH+RH (au design RACE), LH+RH (RACE look), 1x Ø 100 mm LH+RH (im RACE Look), découpé obliquement 30° cut obliquely at 30° (diseño RACE), Nota: 30° schräg geschnitten cortado oblicuamente 30° El adaptador A70-.../210 es necesario para el montaje del tubo de FDFO4/ST-T100RS ohne Klappensteuerung sans clapet d‘échappement without valve control sin mando de válvula sustitución del silenciador delantero FDFO4/ST-VB. FDFO4/ST-K/T100RS mit Klappensteuerung avec clapet d‘échappement with valve control con mando de válvula Twin RACE S Carbon Endschalldämpfer mit Silencieux arrière avec Rear silencer with Silenciador trasero con Einfach-Endrohr Carbon sortie simple carbone simple tailpipe carbon tubo de escape simple car- 1x Ø 100 mm LH+RH 1x Ø 100 mm LH+RH 1x Ø 100 mm LH+RH bono 1x Ø 100 mm LH+RH (im RACE Look), (au design RACE), (RACE look), (diseño RACE), 30° schräg geschnitten découpé obliquement 30° cut obliquely at 30° cortado oblicuamente 30° FDFO4/ST-T100CS ohne Klappensteuerung sans clapet d‘échappement without valve control sin mando de válvula FDFO4/ST-K/T100CS mit Klappensteuerung avec clapet d‘échappement with valve control con mando de válvula FDFO4-HE1 Heckschürzeneinsatz Insert de jupe arrière en Rear valance insert Inserto para paragolpes 2-teilig mit Ausschnitt für 2 parties avec découpe 2 parts with cutout for trasero en 2 partes con Einfach-Endrohr LH+RH pour sortie simple LH+RH single tailpipe LH+RH recorte para tubo de escape simple LH+RH AG/FB-EP Funk-Fernbedienung für Télécommande pour Remote control for exhaust Telemando para válvula de Abgasklappe für den Sport- clapet d´échappement flap for sports use (This escape para uso deportivo einsatz (Dieser Artikel ist nicht pour utilisation sportive (Ce article is not approved for use in (Este producto no está permitido für die Nutzung im öffentlichen produit n’est pas homologué sur public road traffic – exclusive use para la circulación por las vías Straßenverkehr zulässig – Einsatz voie publique – uniquement pour for racing purposes!) públicas – unicamente para el nur für Rennsportzwecke!) l’usage sportif!e!) automovilismo!) Auspuffschelle Edelstahl Collier de montage inox Stainless steel clamp Abrazadera de escape SCH68 Ø 68 - 73 mm Ø 68 - 73 mm Ø 68 - 73 mm Ø 68 - 73 mm SPORTAUSPUFFANLAGEN . SPORTS EXHAUSTS . ECHAPPEMENTS SPORT . ESCAPES DEPORTIVOS Ford
Komplettanlage (ab Partikelfilter) Ligne complète (après filtre à particules) Complete system (behind particulate filter) Sistema entero (detrás de filtro de partículas) mit 2 Endrohrvarianten avec 2 variantes de sorties in 2 tailpipe variations con 2 variantes de tubo de escape A70-60.5VW SCH68 FDFO4/ST-VB SCH68 FDFO4/ST-2 SCH68 FDFO4/ST-(K/)T... SCH59 F Endschalldämpfer + Silencieux arrière + Adap- Rear silencer + adaptor Silenciador trasero + Adapter (als Ersatz für tateur (en remplacement du (replacing the original rear Adaptador (como sustituto del Serienschalldämpfer) silencieux arrière d‘origine) silencer) silenciador estándar) A70-60.5VW FDFO4/ST-(K/)T... Twin RACE S Ø 100 mm wahlweise mit und ohne Abgasklappe en option avec ou sans clapet d‘échappement SCH59 SCH68 either with or without exhaust flap opcionalmente con o sin válvula de escape Ersatzrohr für Tuyau remplaçant le filtre Tube replacing Tubo de sustitución para Partikelfilter à particules particulate filter filtro de partículas (Dieser Artikel ist nicht für die Nutzung (Ce produit n´est pas homologué (This article is not approved for use in (Este producto no está permitido para la im öffentlichen Straßenverkehr zulässig sur voie publique – uniquement pour public road traffic – exclusive use for circulación por las vías públicas – unica- – Einsatz nur für Rennsportzwecke!) l´usage sportif!) racing purposes!) mente para el automovilismo!) FDFO4/ST-PF/P Twin RACE S Carbon Ø 100 mm wahlweise mit und ohne Abgasklappe Fernbedienung Télécommande pour le Remote control for Telemando para en option avec ou sans clapet d‘échappement für Abgasklappe* clapet d‘échappement* exhaust flap* válvula de escape* either with or without exhaust flap (Dieser Artikel ist nicht für die Nutzung (Ce produit n´est pas homologué (This article is not approved for use in (Este producto no está permitido para la opcionalmente con o sin válvula de escape im öffentlichen Straßenverkehr zulässig sur voie publique – uniquement pour public road traffic – exclusive use for circulación por las vías públicas – unica- – Einsatz nur für Rennsportzwecke!) l´usage sportif!) racing purposes!) mente para el automovilismo!) AG/FB-EP * Die Fernbedienung ist bei den * The remote control is included when purchasing the Endschalldämpfern mit Abgasklappe enthalten! rear silencers with exhaust flap! * La télécommande est comprise lors de l’acquisition * El telemando está incluido al adquirir los silenciadores des silencieux arrière avec clapet d‘échappement! traseros con válvula de escape! Befestigungsmaterial Pièces de fixation Fixing parts Piezas de fijación SCH59 SCH68 Ford © BASTUCK & Co. GmbH, 2020 Änderungen und Irrtümer vorbehalten / Pouvant être modifiés sans préavis / Subject to change without notice / Sujeto a cambios sin previo aviso
H Kennzeichen zulässig Focus 4 2.3l EcoBoost ST 70 mm ab Bj. / après / desde 2019 onwards Verwendung Application Artikel-Nr. Bezeichnung Description Description Descripción Die Edelstahl-Auspuffanlage ist zum The stainless steel exhaust is suitable for N° Référence Article No Anbau an folgende Fahrzeuge geeignet: the following cars: Número del artículo Utilisation Utilización Les échappements inox peuvent se mon- El sistema de escape en acero inoxi- FDFO4/ST-PF/P Ersatzrohr für Partikelfilter Tuyau remplaçant le filtre à Tube replacing particulate Tubo de sustitución para filtro ter sur les véhicules suivants: dable está previsto para los siguentes (Dieser Artikel ist nicht für die particules (Ce produit n‘est pas filte (This article is not approved de partículas (Este producto no vehiculos: Nutzung im öffentlichen Straßen- homologué sur voie publique – for use in public road traffic – ex- está permitido para la circulación Typ ABE-Nr./Gen.-Nr. Verkaufsbezeichnung verkehr zulässig – Einsatz nur für uniquement pour l’usage sportif!) clusive use for racing purposes!) por las vías públicas – unicamente Type N° série Type véhicule Rennsportzwecke!) para el automovilismo!) Type EEC-No car type Adapter Komplettanlage Adaptateur ligne complète Adaptor complete system Adaptador sistema com- Tipo Numéro de serie Tipo de vehículo auf Serie oder Endschall- sur série ou silencieux on original system or rear pleto o silenciador trasero Motortyp Hubraum Nennleistung Motortyp Hubraum Nennleistung dämpfer auf Serie arrière à la ligne de série silencer on original system al sistema de serie Type moteur Engine type Cylindrée Capacity Puissance nominale Nominal power Type moteur Engine type Cylindrée Capacity Puissance nominale Nominal power A70-60.5VW Ø 60.5 mm Ø 60.5 mm Ø 60.5 mm Ø 60.5 mm F Tipo de motor Cilindrada Potencia nominal Tipo de motor Cilindrada Potencia nominal (cm3) (KW/min) (cm3) (KW/min) Verbindungsrohr Tuyau de liaison Linke pipe Tubo de conexión FDFO4/ST-VB vorne avant front delantero DEH e13*2007/46*1911*.. Focus FDFO4/ST-2 hinten arrière rear trasero N3DA/Otto 2261 206/5500 Twin RACE S Endschalldämpfer mit Silencieux arrière avec Rear silencer with simple Silenciador trasero con Einfach-Endrohr sortie simple 1x Ø 100 mm tailpipe 1x Ø 100 mm tubo de escape simple 1x Ø 100 mm LH+RH LH+RH (au design RACE), LH+RH (RACE look), 1x Ø 100 mm LH+RH (im RACE Look), découpé obliquement 30° cut obliquely at 30° (diseño RACE), 30° schräg geschnitten cortado oblicuamente 30° FDFO4/ST-T100RS ohne Klappensteuerung sans clapet d‘échappement without valve control sin mando de válvula FDFO4/ST-K/T100RS mit Klappensteuerung avec clapet d‘échappement with valve control con mando de válvula Twin RACE S Carbon Endschalldämpfer mit Silencieux arrière avec Rear silencer with Silenciador trasero con Einfach-Endrohr Carbon sortie simple carbone simple tailpipe carbon tubo de escape simple car- 1x Ø 100 mm LH+RH 1x Ø 100 mm LH+RH 1x Ø 100 mm LH+RH bono 1x Ø 100 mm LH+RH (im RACE Look), (au design RACE), (RACE look), (diseño RACE), 30° schräg geschnitten découpé obliquement 30° cut obliquely at 30° cortado oblicuamente 30° FDFO4/ST-T100CS ohne Klappensteuerung sans clapet d‘échappement without valve control sin mando de válvula FDFO4/ST-K/T100CS mit Klappensteuerung avec clapet d‘échappement with valve control con mando de válvula AG/FB-EP Funk-Fernbedienung für Télécommande pour Remote control for exhaust Telemando para válvula de Abgasklappe für den Sport- clapet d´échappement flap for sports use (This escape para uso deportivo einsatz (Dieser Artikel ist nicht pour utilisation sportive (Ce article is not approved for use in (Este producto no está permitido für die Nutzung im öffentlichen produit n’est pas homologué sur public road traffic – exclusive use para la circulación por las vías Straßenverkehr zulässig – Einsatz voie publique – uniquement pour for racing purposes!) públicas – unicamente para el nur für Rennsportzwecke!) l’usage sportif!e!) automovilismo!) Auspuffschelle Edelstahl Collier de montage inox Stainless steel clamp Abrazadera de escape SCH59 Ø 59 - 63 mm Ø 59 - 63 mm Ø 59 - 63 mm Ø 59 - 63 mm SCH68 Ø 68 - 73 mm Ø 68 - 73 mm Ø 68 - 73 mm Ø 68 - 73 mm SPORTAUSPUFFANLAGEN . SPORTS EXHAUSTS . ECHAPPEMENTS SPORT . ESCAPES DEPORTIVOS Ford
Vous pouvez aussi lire