MCS 1000 MetallicContamination Sensor - HYDAC

La page est créée Angelique Fernandez
 
CONTINUER À LIRE
MCS 1000 MetallicContamination Sensor - HYDAC
MCS 1000
                                                   MetallicContamination Sensor

                                                   Instructions de montage et notice de maintenance

                                                   Français (Traduction de l'original)

                                                   Document n° : 4567413
Valable à partir de la version du firmware V 3.0

                                                             Suivre ces instructions pour garantir une utilisation
                                                             conforme et sûre.
                                                             A conserver pour un usage ultérieur.
MCS 1000 MetallicContamination Sensor - HYDAC
Mentions légales
Producteur/ Éditeur et responsable du contenu :

Adresse du fabricant :                      Coordonnées :
HYDAC FILTER SYSTEMS GMBH                   HYDAC FILTER SYSTEMS GMBH
Industriegebiet                             Justus-von-Liebig-Str., Werk 20
66280 Sulzbach / Saar                       66280 Sulzbach / Saar
Allemagne                                   Allemagne

Téléphone : +49 6897 509 01
Fax : +49 6897 509 9046
E-mail : filtersystems@hydac.com
Site Web : www.hydac.com
Tribunal chargé du registre : Saarbrücken, HRB 17216
Gérant : Mathias Dieter, Dipl.Kfm. Wolfgang Haering

Personne chargée de la documentation
Les coordonnées de la personne en charge de la documentation sont :
Günter Harge
c/o HYDAC International GmbH, Industriegebiet, 66280 Sulzbach / Saar
Allemagne
Téléphone : +49 6897 509 1511
Téléfax : +49 6897 509 1394
E-mail : guenter.harge@hydac.com

Date d'impression: 20/07/2021
© HYDAC FILTER SYSTEMS GmbH
Sous réserve de modifications techniques.
MCS 1000 MetallicContamination Sensor - HYDAC
HYDAC FILTER SYSTEMS GMBH                                                                                   Table des matières

Table des matières
1   Général .................................................................................................................... 6
    1.1      Groupe cible de la notice................................................................................ 6
    1.2     Différents modes de représentation dans la notice ........................................ 7
           1.2.1    Mode de représentation sur la page de garde ................................... 7
           1.2.2    Mode de représentation des conditions requises .............................. 9
           1.2.3    Mode de représentation des instructions d'action.............................. 9
           1.2.4    Mode de représentation des résultats intermédiaires/résultats finaux
                    ......................................................................................................... 10
           1.2.5    Symboles supplémentaires.............................................................. 11
           1.2.6    Mode de représentation des consignes de sécurité/avertissements
                    ......................................................................................................... 11
           1.2.7    Termes d'avertissement et leur signification dans les consignes de
                    sécurité ............................................................................................ 12
    1.3      Clause de non-responsabilité/garantie ......................................................... 13
    1.4      Avis sur le droit d'auteur ............................................................................... 13

2   Sécurité .................................................................................................................. 14
    2.1      Groupe cible / qualifications personnelles nécessaires................................ 14
    2.2      Symboles de danger / pictogrammes ........................................................... 18
    2.3      Avertissements ............................................................................................. 20
    2.4      Respect des réglementations ....................................................................... 21
    2.5      Respecter les mesures de protection de l'environnement............................ 21

3   Énoncé des travaux ............................................................................................... 22
    3.1      Contrôle du contenu de la livraison .............................................................. 24
    3.2      Utilisation conforme ...................................................................................... 26
    3.3      Utilisation non conforme ............................................................................... 27
    3.4      Caractéristiques techniques ......................................................................... 27
    3.5      Dimensions................................................................................................... 32
    3.6     Décodage de la plaque signalétique ............................................................ 33
           3.6.1  Code de commande......................................................................... 34
    3.7      Description fonctionnelle .............................................................................. 35

4   Transport/stockage ................................................................................................ 37

5   Montage/installation ............................................................................................... 38

MoWa MCS1000 4567413 fr web                                                                                                     iii
MCS 1000 MetallicContamination Sensor - HYDAC
Table des matières                                                                           HYDAC FILTER SYSTEMS GMBH

     5.1     Montage mécanique du capteur ...................................................................                 38
            5.1.1  Montage/fixation du capteur.............................................................                   39
            5.1.2  Kit d'adaptation de bride – MCS13xx/MCS14xx ..............................                                 39
            5.1.3  Kit d'adaptation de tube - MCS15xx ................................................                        40
            5.1.4  Kit d'adaptation de bride SAE 1½" - MCS15xx ................................                               41
            5.1.5  Kit d'adaptation de bride SAE 4" - MCS15xx ...................................                             41
     5.2     Installation hydraulique du capteur............................................................... 42
            5.2.1     Débit, pression différentielle et viscosité.......................................... 43
     5.3     Raccordement électrique du capteur ........................................................... 43
            5.3.1   Affectation des broches de la douille à 8 broches ........................... 44
            5.3.2   Affectation des broches – Connexion LAN ...................................... 44
     5.4     Configuration du capteur ..............................................................................          46
            5.4.1   Configuration du capteur avec HMG 4000.......................................                             46
            5.4.2   Configuration du capteur via Ethernet .............................................                       47
            5.4.3   Aperçu du menu du capteur.............................................................                    48

6    Réglages par défaut ............................................................................................... 52

7    Opération ............................................................................................................... 53
     7.1      Mode de démonstration................................................................................ 54
     7.2     Configuration de la sortie de commutation ................................................... 54
            7.2.1   Exemples de raccordement ............................................................. 55
     7.3     Utilisation des interfaces de bus...................................................................             58
            7.3.1     Mise en œuvre de Modbus RTU/TCP..............................................                           58
            7.3.2     Mise en œuvre de bus CAN.............................................................                   60
                7.3.2.1     Entrées dans l'Object Dictionary .............................................                    64
                7.3.2.2     Manufacturer Specific Entries .................................................                   68
                7.3.2.3     Layer setting services (LSS) et protocoles .............................                          69

8    Elimination des défauts .......................................................................................... 76
     8.1      Status Codes ................................................................................................ 77
     8.2      Mémoire de journal (mémoire des défauts).................................................. 78

9    Exécution de la maintenance ................................................................................. 79
     9.1      Nettoyage du capteur ................................................................................... 79
     9.2      Etalonnage du capteur ................................................................................. 79

A    Annexe ................................................................................................................... 80
     A.1      Coordonnées du service après-vente .......................................................... 80

iv                                                                                    MoWa MCS1000 4567413 fr web
MCS 1000 MetallicContamination Sensor - HYDAC
HYDAC FILTER SYSTEMS GMBH                                                                                    Table des matières

   A.2       Déclaration de conformité CE ...................................................................... 81
   A.3       Pièces de rechange...................................................................................... 83
   A.4       Accessoires .................................................................................................. 83

    Glossaire ................................................................................................................ 92

    Index ...................................................................................................................... 95

MoWa MCS1000 4567413 fr web                                                                                                      v
MCS 1000 MetallicContamination Sensor - HYDAC
1 | Général                                               HYDAC FILTER SYSTEMS GMBH

                   1 Général
1                     Avant d’utiliser ce produit pour la première fois, veuillez lire
                      cette notice au moins jusqu’au chapitre « Opération ». Si vous
                      souhaitez effectuer une maintenance ou un dépannage, vous
                      trouverez une description de la procédure dans le chapitre cor-
2                     respondant.
                      L'utilisation et le maniement du produit, ainsi que sa manipula-
                      tion ne sont pas intuitifs et sont décrits en détail dans la pré-
                      sente notice ainsi que dans le document technique qui l'ac-
3                     compagne.
                      La présente notice vous aide à utiliser le produit dans le res-
                      pect de son usage conforme, correctement, efficacement et en
4                     toute sécurité. Si nécessaire, n'hésitez à consulter de nouveau
                      des thèmes et activités en lien votre travail.

                      Validité de la présente notice
5
                      Les illustrations et les images de la présente notice vous
                      offrent une vue générale du produit. Par conséquent, les repré-
                      sentations et les fonctions possibles peuvent être différentes
                      du produit fourni.
6
                      Nous nous réservons le droit de modifier sans préavis le
                      contenu de la présente notice.

7
                  1.1 Groupe cible de la notice
                      La présente notice a été rédigée à l'attention du groupe cible
                      suivant :
8                      Groupe cible        Tâches
                       Exploitant          Conservez la présente notice ainsi que
                                           les autres documents fournis sur le lieu
9                                          d'utilisation du produit, pour référence ul-
                                           térieure, le cas échéant.

A

    6 / 100                                                  MoWa MCS1000 4567413 fr web
MCS 1000 MetallicContamination Sensor - HYDAC
HYDAC FILTER SYSTEMS GMBH                                                            Général | 1

                            Groupe cible           Tâches
                                                   S'assurer que les employés lisent et res-       1
                                                   pectent la présente notice ainsi que les
                                                   documents également applicables, no-
                                                   tamment les consignes de sécurité et les
                                                   avertissements.                                 2
                                                   Respectez les dispositions et prescrip-
                                                   tions supplémentaires relatives au produit
                            Opérateur,          Lisez, respectez et suivez la présente no-
                            personnel spéciali- tice ainsi que les documents également
                                                                                                   3
                            sé                  applicables, notamment les consignes de
                                                sécurité et les avertissements.
                            Tab. 1: Groupe cible                                                   4

                    1.2 Différents modes de représentation dans la notice
                            La présente notice comprend différents modes de représenta-            5
                            tion. Les chapitres suivants contiennent des informations dé-
                            taillées à ce sujet.

                 1.2.1 Mode de représentation sur la page de garde
                                                                                                   6
                            Vous trouverez les informations suivantes sur la page de
                            garde de la notice :
                                                                                                   7

                                                                                                   8

                                                                                                   9

                                                                                                   A

MoWa MCS1000 4567413 fr web                                                             7 / 100
1 | Général                                                                                          HYDAC FILTER SYSTEMS GMBH

1
                                                                                 Nom abrégé du produit
                                1                                                Nom du produit

2
                                2                                                Notice de service et de maintenance
                                                                                 Français (traduction de l'original)
                                                                                                                          3
3                               4                                                Document n° 12345678

4
                                - à partir de s/

                                                                                        5
                      Valide:

                                                         - ... ...
                                                                     - ... ...

5
                                                   no.

                  Fig. 1: Titre de la page de garde

                  1             Nom abrégé du produit / nom du produit
6                 2             Type de document
                  3             Langue
                  4             N° de document / index
7                 5             Informations complémentaires relatives à la validité de la
                                notice (en option)

                  Notez que vous pouvez accéder directement aux informations
                  via les répertoires. Cela ne vous dispense cependant pas de
8
                  lire cette notice dans son intégralité avant la mise en service.

                  Le numéro de document avec index (4) permet d'identifier et
                  de commander les versions ultérieures de la notice. L'index est
9                 incrémenté de un après chaque amélioration/modification de la
                  notice.
                  La notice comporte un sommaire, un répertoire des tableaux,
                  des figures et des mots clés ainsi qu'un glossaire.
A

    8 / 100                                                                                             MoWa MCS1000 4567413 fr web
HYDAC FILTER SYSTEMS GMBH                                                            Général | 1

                 1.2.2 Mode de représentation des conditions requises
                            Si l'exécution d'une tâche sur le produit requiert impérative-          1
                            ment des conditions précises, ces dernières sont signalées par
                            une coche dans le texte et sont représentées en caractères
                            gras.
                            Exemple de mode de représentation des conditions requises :             2
                              ü   Le produit est monté et raccordé.
                              ü   Le produit est éteint.
                              1. Allumez le produit.                                                3

                 1.2.3 Mode de représentation des instructions d'action
                            Les deux modes de représentation suivants sont possibles
                                                                                                    4
                            pour les instructions d'action :

                            Instructions d'action avec un ordre précis                              5
                            Les instructions d'action dont l'ordre doit être impérativement
                            respecté comprennent une numérotation (1., 2., 3., etc.).
                            Exemple d'instructions d'action avec un ordre précis :
                                                                                                    6
                              1. Retirez les dispositifs de sécurité pour le transport.
                              2. Effectuez un remplissage préalable du produit.
                              3. Allumez le produit.
                                                                                                    7

                            Instructions d'action sans ordre précis
                            Les instructions d'action qui ne requièrent aucun ordre précis
                            sont signalées par le signe de numération (-).
                                                                                                    8
                            Exemple d'instructions d'action sans ordre précis :
                              – Nettoyez l'écran.
                              – Rincez le produit.
                                                                                                    9

                                                                                                    A

MoWa MCS1000 4567413 fr web                                                               9 / 100
1 | Général                                                  HYDAC FILTER SYSTEMS GMBH

                  1.2.4 Mode de représentation des résultats
1                       intermédiaires/résultats finaux
                        Certaines activités requièrent l'exécution d'étapes avec des ré-
                        sultats intermédiaires et finaux.
                        Les résultats intermédiaires sont la conséquence d'actions et
2
                        sont signalés par une flèche en retrait.
                        Les résultats finaux indiquent la fin de l'action et sont signalés
                        par un drapeau.
3                       Exemple d'une instruction d'action avec un résultat intermé-
                        diaire et un résultat final :
                          1. Allumez le produit.

4                            ð L'écran s'allume.
                          2. Appuyez sur la touche .
                          O Le produit est opérationnel.
5

6

7

8

9

A

    10 / 100                                                    MoWa MCS1000 4567413 fr web
HYDAC FILTER SYSTEMS GMBH                                                            Général | 1

                 1.2.5 Symboles supplémentaires
                            En complément, vous trouverez les symboles suivants dans               1
                            cette notice :

                            [u ## ]     Renvoi à une page/un chapitre/une section ou un
                                        autre document.
                                                                                                   2
                            Glossaire   Les termes en caractères grisés sont expliqués
                                        plus en détail dans le glossaire, un chapitre situé à
                                        la fin de la notice.
                                        Conseil pour la manipulation du produit.                   3

                                        Outils nécessaires.

                                                                                                   4

                 1.2.6 Mode de représentation des consignes de sécurité/
                                                                                                   5
                       avertissements
                            Toutes les consignes de sécurité / avertissements de cette no-
                            tice sont mis en évidence par des pictogrammes et des termes
                            d'avertissement. Le pictogramme et le terme d'avertissement            6
                            vous donnent un avis concernant la gravité du danger.
                            Les avertissements/consignes de sécurité qui précèdent
                            chaque action sont représentés comme suit :
                                                                                                   7
                                   ATTENTION

                            Type et source du danger
                                                                                                   8
                            Conséquence du danger
  Symbole de danger
                            ► Mesures permettant d'éviter le danger

                                                                                                   9

                                                                                                   A

MoWa MCS1000 4567413 fr web                                                            11 / 100
1 | Général                                                 HYDAC FILTER SYSTEMS GMBH

                  1.2.7 Termes d'avertissement et leur signification dans
1                       les consignes de sécurité
                        La présente notice contient les termes d'avertissement sui-
                        vantes :

2                              DANGER
                        DANGER - Ce terme d'avertissement désigne un risque élevé
                        qui entraîne la mort ou une blessure grave s'il n'est pas évité.
3
                               AVERTISSEMENT
                        AVERTISSEMENT - Ce terme d'avertissement désigne un
                        risque moyen qui peut entraîner la mort ou une blessure grave
4
                        s'il n'est pas évité.

                               ATTENTION
5                       ATTENTION - Ce terme d'avertissement désigne un risque
                        faible qui peut entraîner une blessure bénigne ou légère s'il
                        n'est pas évité.

6                                                   AVIS
                        AVIS - Ce terme d'avertissement désigne un risque élevé qui
                        entraînera un dommage matériel s'il n'est pas évité.
7
                                  CONSEIL ENVIRONNEMENT
                        CONSEIL ENVIRONNEMENT – Ce terme d'avertissement in-
                        dique un danger sans degré de risque qui, s'il n'est pas évité,
8
                        entraînera des dommages environnementaux.

9

A

    12 / 100                                                   MoWa MCS1000 4567413 fr web
HYDAC FILTER SYSTEMS GMBH                                                             Général | 1

                    1.3 Clause de non-responsabilité/garantie
                            Nous vous offrons une garantie conforme à nos conditions gé-            1
                            nérales de vente et de livraison. Celles-ci vous sont mises à
                            disposition de l'exploitant au plus tard au moment de la conclu-
                            sion du contrat. Vous les trouverez également sur le site
                            www.hydac.com -> Conditions générales de vente (CGV).                   2
                            Nous avons apporté le plus grand soin à l’élaboration de cette
                            notice. Il n'est toutefois pas possible d'exclure que des erreurs
                            indépendantes de notre volonté s'y soient glissées. Veuillez
                            donc noter que, sauf dispositions contraires, notre garantie et         3
                            notre responsabilité – pour quelque raison juridique que ce soit
                            – sont exclues quant aux informations contenues dans cette
                            notice. Nous déclinons en particulier toute responsabilité pour
                            les pertes de bénéfices ou autres dommages financiers.                  4
                            Cette clause de non-responsabilité ne s’applique pas en cas
                            préméditation ou de négligence grave. De plus, elle ne s'ap-
                            plique pas en cas de silence dolosif sur un vice ou aux vices           5
                            dont l’absence a été garantie ainsi qu’en cas d’atteinte fautive
                            à la vie, à l’intégrité corporelle ou à la santé. En cas de viola-
                            tion par négligence d’une obligation fondamentale du contrat,
                            notre responsabilité est limitée au dommage prévisible. Cette           6
                            limitation de la responsabilité ne concerne pas la responsabili-
                            té légale des produits.

                    1.4 Avis sur le droit d'auteur                                                  7
                            Les droits d'auteur de la présente notice demeurent la proprié-
                            té du fabricant. Aucune partie de ce manuel ne peut être repro-
                            duite, sous quelque forme que ce soit ni traitée, dupliquée ou          8
                            distribuée à l'aide de systèmes électroniques, sans autorisa-
                            tion écrite préalable du fabricant. Les infractions qui contre-
                            viennent aux informations ci-dessus donneront lieu à une in-
                            demnisation.                                                            9

                                                                                                    A

MoWa MCS1000 4567413 fr web                                                             13 / 100
2 | Sécurité                                                HYDAC FILTER SYSTEMS GMBH

                    2 Sécurité
1                      Ce produit est construit de façon sûre. Il existe toutefois des
                       dangers dans certaines manipulations qui ne peuvent être évi-
                       tés avec une procédure adéquate.
                       Cette procédure correcte et les points qui doivent être pris en
2                      compte sont décrits dans cette notice.

                   2.1 Groupe cible / qualifications personnelles
3                      nécessaires
                       La présente notice s’adresse aux exploitants, aux respon-
                       sables de projet, aux spécialistes de la mise en service, aux
                       opérateurs de machine et au personnel de service et de main-
4                      tenance.
                       Elle décrit au groupe cible la manipulation correcte du produit.
                       La notice donne au groupe cible un aperçu de l’installation, de
                       la mise en service, de l’opération, des travaux de maintenance
5
                       et du dépannage du produit.
                       L’exploitant est la personne qui opère lui-même le produit à
                       des fins commerciales ou scientifiques ou qui laisse l’utilisa-
6                      tion/application à un tiers et assume pendant l’opération la res-
                       ponsabilité juridique du produit pour la protection de l’utilisa-
                       teur, du personnel ou du tiers.
                       Les obligations de l’exploitant sont les suivantes :
7
                         – Connaître et appliquer les dispositions relatives à la santé
                           et sécurité au travail
                         – Lors d’une évaluation des risques, évaluer les dangers
8                          existants sur le lieu d’utilisation
                         – Élaborer des instructions d’opération
                         – Vérifiez régulièrement si les instructions d’opération cor-
                           respondent aux réglementations en vigueur
9
                         – Définir et réglementer clairement les responsabilités pour
                           l’installation, l’utilisation, le dépannage, la maintenance et
                           le nettoyage
A                        – S’assurer que tous les collaborateurs ont lu et compris la
                           notice

    14 / 100                                                   MoWa MCS1000 4567413 fr web
HYDAC FILTER SYSTEMS GMBH                                                             Sécurité | 2

                              – Former son personnel et l'informer des dangers à inter-
                                valles réguliers
                                                                                                     1
                              – Mettre à la disposition du personnel l’équipement de pro-
                                tection nécessaire
                            Le personnel qui doit travailler avec le produit doit être familia-
                            risé avec les dangers, être âgé de plus de 14 ans et ne doit             2
                            présenter aucune limitation physique empêchant tout travail
                            dans un environnement industriel.
                            La présente notice s'adresse aux personnes suivantes :
                                                                                                     3
                            Activité               Personnel             Connaissances
                            Transport, stockage Personnel spécialisé Des connaissances
                                                - Généralités        des équipements
                                                                     de sécurité pour le             4
                                                                     transport sont né-
                                                                     cessaires

                            Installation           Personnel spécialisé Manipulation en
                                                                                                     5
                                                   - Mécaniciens        toute sécurité des
                                                                        outils
                                                                        Des connaissances            6
                                                                        spécifiques au pro-
                                                                        duit sont néces-
                                                   Personnel spécialisé saires.
                                                   - Électriciens
                                                                                                     7

                                                                                                     8
                            Mise en service        Personnel spécialisé Manipulation en
                                                   - Mécaniciens        toute sécurité des
                                                                        outils
                                                                         Des connaissances           9
                                                                         spécifiques au pro-
                                                                         duit sont néces-
                                                                         saires.
                                                                                                     A

MoWa MCS1000 4567413 fr web                                                              15 / 100
2 | Sécurité                                           HYDAC FILTER SYSTEMS GMBH

                   Activité               Personnel              Connaissances

1                                         Personnel spécialisé
                                          - Électriciens

2
                   Utilisation, opéra-    Personnel utilisateur Des connaissances
                   tion et surveillance   - Généralités         spécifiques au pro-
3                  du fonctionnement                            duit sont néces-
                                                                saires.
                                                                 Des connaissances
                                                                 relatives à la mani-
4                                                                pulation du fluide
                                                                 d'essai sont néces-
                                                                 saires
                   Dépannage,             Personnel spécialisé Manipulation en
5
                   maintenance,           - Mécaniciens        toute sécurité des
                   mise hors service,                          outils
                   démontage                                   Des connaissances
6                                                              spécifiques au pro-
                                                               duit sont néces-
                                          Personnel spécialisé saires.
                                          - Electriciens
7

8                  Élimination            Personnel spécialisé Des connaissances
                                          - Généralités        relatives à une éli-
                                                               mination respec-
                                                               tueuse de l'environ-
9                                                              nement des maté-
                                                               riaux et des sub-
                                                               stances sont re-
                                                               quises.
A

    16 / 100                                              MoWa MCS1000 4567413 fr web
HYDAC FILTER SYSTEMS GMBH                                                                Sécurité | 2

                            Activité                Personnel               Connaissances
                                                                            Des connaissances           1
                                                                            sur la décontamina-
                                                                            tion des substances
                                                                            nocives sont re-
                                                                            quises.                     2
                                                                            Des connaissances
                                                                            sur le recyclage
                                                                            sont requises.
                            Transport,          Personnel spécialisé        Personnel de ser-
                                                                                                        3
                            Installation,       - Service / Admin           vice / Administra-
                            Mise en service,                                teur / Service HY-
                            Opération,                                      DAC.
                            Recherche d'erreur,
                                                                                                        4
                                                                            Connaissance ap-
                            Dépannage,                                      profondie du pro-
                            Maintenance,                                    duit.
                            Élimination
                                                                                                        5
                            Tab. 2: Groupe cible / qualifications personnelles nécessaires

                                                                                                        6

                                                                                                        7

                                                                                                        8

                                                                                                        9

                                                                                                        A

MoWa MCS1000 4567413 fr web                                                                  17 / 100
2 | Sécurité                                             HYDAC FILTER SYSTEMS GMBH

                   2.2 Symboles de danger / pictogrammes
1                      Vous trouverez les symboles de sécurité / pictogrammes sui-
                       vants dans cette notice. Ceux-ci signalent des dangers particu-
                       liers pour les personnes, les biens matériels ou l'environne-
                       ment. Respectez ces symboles de sécurité / pictogrammes et
2                      soyez particulièrement vigilant dans ces cas-là. Conservez
                       toujours tous les symboles/pictogrammes dans leur intégralité
                       et bien lisibles.

3                      Pictogrammes d'avertissement utilisés
                       Ces pictogrammes apparaissent dans les consignes de sécuri-
                       té et messages d’avertissement de cette notice signalant des
4                      dangers particuliers pour les personnes, les biens matériels ou
                       l'environnement.

                                Avertissement avant une zone dangereuse

5

                       Pictogrammes d'obligation utilisés
6                      Ces symboles apparaissent dans les consignes de sécurité et
                       messages d’avertissement de cette notice signalant des dan-
                       gers particuliers pour les personnes, les biens matériels ou
                       l'environnement.
7
                                Suivre les instructions.

                                Observer la notice
8

9                      Pictogrammes SGH utilisés
                       Ces symboles apparaissent dans les consignes de sécurité et
                       messages d’avertissement de cette notice signalant des dan-
                       gers particuliers pour les personnes, les biens matériels ou
A                      l'environnement.

    18 / 100                                                MoWa MCS1000 4567413 fr web
HYDAC FILTER SYSTEMS GMBH                                                             Sécurité | 2

                                     Danger pour l'environnement
                                                                                                     1

                            Pictogrammes utilisés pour le personnel qualifié requis
                            Ces symboles indiquent la formation/les connaissances re-                2
                            quises pour les travaux d'installation et/ou de maintenance.

                                     Personnel spécialisé / personnel de service
                                     . Ces personnes disposent d'une formation spéciali-             3
                                     sée appropriée ainsi que de plusieurs années d'ex-
                                     périence professionnelle. Elles sont capables d'éva-
                                     luer et d'effectuer le travail qui leur est confié et de
                                     reconnaître les dangers potentiels.                             4
                                     Personnel spécialisé -électriciens
                                     Ces personnes disposent d'une formation spécialisée
                                     spécifique ainsi que de plusieurs années d'expé-
                                     rience professionnelle. Elles sont capables d'évaluer           5
                                     et d'effectuer le travail qui leur est confié et de recon-
                                     naître les dangers potentiels.
                                     Personnel spécialisé - mécaniciens
                                                                                                     6
                                     Ces personnes disposent d'une formation spécialisée
                                     spécifique ainsi que de plusieurs années d'expé-
                                     rience professionnelle. Elles sont capables d'évaluer
                                     et d'effectuer le travail qui leur est confié et de recon-
                                                                                                     7
                                     naître les dangers potentiels.
                                     Personnel spécialisé - Service / Administrateur
                                     Ces personnes sont formées par le fabricant et auto-
                                     risées à effectuer le service.                                  8

                                                                                                     9

                                                                                                     A

MoWa MCS1000 4567413 fr web                                                             19 / 100
2 | Sécurité                                              HYDAC FILTER SYSTEMS GMBH

                   2.3 Avertissements
1                      Les risques résiduels suivants peuvent survenir au cours des
                       différentes phases de vie du produit :

                       Phase de cycle de vie - Transport/stockage
2
                       Il existe les dangers suivants pendant la phase de vie de mise
                       en service ou d’opération :

3
                                                  AVIS
                       Transport non sécurisé

4                      Les connecteurs risquent d'être endommagés.

                        u Transportez le capteur dans son emballage d'origine.
                        u Sécurisez le capteur pendant le transport.
5
                       Phase de vie - Mise en service / opération
                       Il existe les dangers suivants pendant la phase de vie de mise
6                      en service ou d’opération :

                                                  AVIS
7
                       Conditions d'opération ou fluides de service non autorisés

                       Le produit risque d'être endommagé.

8                       u Veuillez respecter les fluides de service admissibles.
                        u Veuillez respecter les conditions d'opération admissibles.

9

A

    20 / 100                                                 MoWa MCS1000 4567413 fr web
HYDAC FILTER SYSTEMS GMBH                                                          Sécurité | 2

                    2.4 Respect des réglementations
                            Respectez entre autres les réglementations et directives sui-         1
                            vantes :
                              – Réglementations légales et locales de prévention des ac-
                                cidents
                                                                                                  2
                              – Réglementations légales et locales relatives à l’environne-
                                ment et à la protection de l'environnement
                              – Dispositions spécifiques au pays ou dépendantes de l'or-
                                ganisme                                                           3
                              – Prescriptions de santé et sécurité

                    2.5 Respecter les mesures de protection de                                    4
                        l'environnement
                            Respectez toutes les mesures visant à protéger l'environne-
                            ment. Assurez-vous qu’aucun fluide de service ne pénètre
                                                                                                  5
                            dans l’environnement (sol ou eaux).

                                       Conseil environnement                                      6
                            Le fluide de service pénètre dans le sol ou les eaux

                            Danger pour l'environnement

                              u Eliminez immédiatement les déversements de fluide de              7
                                service et éliminez-les dans le respect de l’environnement.

                                                                                                  8

                                                                                                  9

                                                                                                  A

MoWa MCS1000 4567413 fr web                                                          21 / 100
3 | Énoncé des travaux                                             HYDAC FILTER SYSTEMS GMBH

                             3 Énoncé des travaux
1                              Le MetallicContamination Sensor MCS 1000 est utilisé pour
                               détecter les particules d'usure métalliques dans les fluides.
                               Les particules sont détectées via un procédé de mesure induc-
                               tif, comptées puis classifiées en tenant compte de leur taille et
2                              aussi de leurs caractéristiques métallurgiques (ferromagné-
                               tiques/non ferromagnétiques).
                               Le MCS 1000 est donc un outil idéal pour la surveillance en
3                              continu de l'état de gros réducteurs industriels, de pompes ou
                               de systèmes de paliers et donne des informations précoces
                               sur des dommages potentiels.
                               Le capteur peut être utilisé individuellement ou en combinaison
4                              avec d'autres équipements de surveillance d'état, tels que, par
                               ex. un système de mesure des vibrations.
                               Le MCS 1000 s'intègre donc dans des approches de mainte-
                               nance conditionnelle ou prédictive et contribue à prévenir les
5                              arrêts non planifiés des installations.

                               Le MCS se compose de :
6                               – un boîtier robuste en aluminium avec des brides SAE des
                                  deux côtés pour un montage direct sur ou entre les
                                  pompes hydrauliques et le corps du filtre.
                                – six types avec des brides SAE de ½" à 1½" sont dispo-
7
                                  nibles pour différentes applications.
                                – Les jeux d'adaptateurs, disponibles en tant qu'acces-
                                  soires, peuvent également être utilisés pour l'installation
8                                 dans les tubes.
                                – Deux connecteurs dans le couvercle pour l'alimentation
                                  auxiliaire, deux sorties de commutation et des interfaces
                                  de communication dépendant du type. Divers câbles de
9                                 connexion ou de raccordement sont disponibles en tant
                                  qu'accessoires.

A

    22 / 100                                                          MoWa MCS1000 4567413 fr web
HYDAC FILTER SYSTEMS GMBH                                                  Énoncé des travaux | 3

                              – Une LED verte pour indiquer que l'appareil est prêt à fonc-
                                tionner Device Ready.
                                Une LED rouge pour indiquer les défauts.
                                                                                                    1
                                Une mini douille USB cachée pour une utilisation proprié-
                                taire.
                              – Un système de bobine intégré pour la détection de parti-            2
                                cules métalliques.
                              – Une électronique numérique intégrée pour :
                                  – La classification des particules mesurées en fonction
                                    de leur taille et de leurs caractéristiques métallur-
                                                                                                    3
                                    giques.
                                  – Détermination des valeurs caractéristiques particule/h
                                    et quantité totale cumulée de particules.                       4
                                  – Stockage des valeurs mesurées et des informations
                                    d'état.
                                  – Autosurveillance du capteur.
                                                                                                    5
                                  – Détection de concentrations inacceptables de parti-
                                    cules d'usure et génération d'avertissements/
                                    d'alarmes/d'informations sur l'état.
                                  – Contrôle de la qualité du signal et suppression effi-           6
                                    cace des fausses mesures.
                                  – Mise à disposition des valeurs mesurées et des infor-
                                    mations d'état via les interfaces électriques.
                                                                                                    7

                                                                                                    8

                                                                                                    9

                                                                                                    A

MoWa MCS1000 4567413 fr web                                                             23 / 100
3 | Énoncé des travaux                                                HYDAC FILTER SYSTEMS GMBH

                             3.1 Contrôle du contenu de la livraison
1                                Le MetallicContamination Sensor est livré emballé avec des
                                 joints toriques séparés.
                                 Avant la mise en service, assurez-vous que l'emballage
                                 contient tous les éléments prévus.
2
                                 La livraison comprend :

                                  Quan- Désignation
                                  tité
3
                                  1      MetallicContamination Sensor MCS 13xx-x-1
                                  1      Joint torique, Ø = 18,7 x 3,53 mm (caoutchouc nitrile
    Fig. 2: MCS13xx-x-1                  (NBR) (appellation usuelle: nitrile))
4                                 1      Joint torique, Ø = 18,7 x 3,53 mm (FKM)
                                  1      Instructions de montage et notice de maintenance (le
                                         présent document)
                                 Tab. 3: Contenu de la livraison du MCS13xx-x-1
5
                                  Quan- Désignation
                                  tité
                                  1      MetallicContamination Sensor MCS 14xx-x-2
6
                                  1      Joint torique, Ø = 25 x 3,53 mm (caoutchouc nitrile
    Fig. 3: MCS14xx-x-2                  (NBR) (appellation usuelle: nitrile))
                                  1      Joint torique, Ø = 25 x 3,53 mm (FKM)
7                                 1      Instructions de montage et notice de maintenance (le
                                         présent document)
                                 Tab. 4: Contenu de la livraison du MCS14xx-x-2

8                                 Quan- Désignation
                                  tité
                                  1      MetallicContamination Sensor MCS 13xx-x-1

9                                 1      Joint torique, Ø = 32,92 x 3,53 mm (caoutchouc nitrile
    Fig. 4: MCS15xx-x-3                  (NBR) (appellation usuelle: nitrile))
                                  1      Joint torique, Ø = 32,92 x 3,53 mm (FKM)

A

    24 / 100                                                             MoWa MCS1000 4567413 fr web
HYDAC FILTER SYSTEMS GMBH                                                    Énoncé des travaux | 3

                            Quan- Désignation
                            tité
                                                                                                      1
                            1       Instructions de montage et notice de maintenance (le
                                    présent document)
                            Tab. 5: Contenu de la livraison du MCS15xx-x-3
                                                                                                      2
                            Quan- Désignation
                            tité
                            1       MetallicContamination Sensor MCS 15xx-x-5
                            1       Joint torique, Ø = 47,22 x 3,53 mm (caoutchouc nitrile            3
                                    (NBR) (appellation usuelle: nitrile))
Fig. 5: MCS15xx-x-5
                            1       Joint torique, Ø = 47,22 x 3,53 mm (FKM)
                            1       Joint torique, Ø = 110,72 x 3,53 mm (caoutchouc ni-               4
                                    trile (NBR) (appellation usuelle: nitrile))
                            1       Joint torique, Ø = 110,72 x 3,53 mm (FKM)
                            1       Instructions de montage et notice de maintenance (le
                                    présent document)                                                 5
                            Tab. 6: Contenu de la livraison du MCS15xx-x-5

                            Quan- Désignation
                            tité                                                                      6
                            1       MetallicContamination Sensor MCS 15xx-x-6
                            1       Joint torique, Ø = 47,22 x 3,53 mm (caoutchouc nitrile
Fig. 6: MCS15xx-x-6                 (NBR) (appellation usuelle: nitrile))                             7
                            1       Joint torique, Ø = 47,22 x 3,53 mm (FKM)
                            1       Instructions de montage et notice de maintenance (le
                                    présent document)
                                                                                                      8
                            Tab. 7: Contenu de la livraison du MCS15xx-x-6

                                                                                                      9

                                                                                                      A

MoWa MCS1000 4567413 fr web                                                               25 / 100
3 | Énoncé des travaux                                                HYDAC FILTER SYSTEMS GMBH

                             3.2 Utilisation conforme
1                                Utilisez le capteur exclusivement pour l'utilisation décrite ci-
                                 après.
                                 Le MetallicContamination Sensor MCS sert à la surveillance
                                 permanente de la pollution en particules solides métalliques
2                                des systèmes hydrauliques et à huile de lubrification.
                                 L'utilisation conforme inclut également :
                                  – Le respect de toutes les consignes de la notice d'utilisa-
3                                   tion.
                                  – L'utilisation uniquement en combinaison avec les fluides
                                    autorisés.

4                                 – L'exploitation dans les conditions techniques autorisées,
                                    telles que la pression de service, le débit, la température
                                    des fluides et de l'environnement.

5
                                                              AVIS
                                 Conditions d'opération ou fluides de service non autorisés

6                                Le produit risque d'être endommagé.

                                   u Veuillez respecter les fluides de service admissibles.
                                   u Veuillez respecter les conditions d'opération admissibles.
7                                Toute revendication pour défauts et préjudices (pour quelque
                                 raison juridique que ce soit) est sans objet en cas d'installation,
                                 mise en service, utilisation, manipulation, stockage, mainte-
                                 nance et réparation mal réalisés ou non conformes, d'emploi
8
                                 de consommables inadaptés ou d'autres circonstances ne re-
                                 levant pas de la responsabilité du fabricant.
                                 Le fabricant décline toute responsabilité pour la détermination
9                                des interfaces à assembler dans une installation ainsi que pour
                                 le montage, l'utilisation et la fonctionnalité du produit au sein
                                 de ladite installation.

A

    26 / 100                                                             MoWa MCS1000 4567413 fr web
HYDAC FILTER SYSTEMS GMBH                                                    Énoncé des travaux | 3

                    3.3 Utilisation non conforme
                            Toute utilisation autre ou au-delà de l'usage prévu n'est pas             1
                            considérée comme conforme. La société HYDAC FILTER
                            SYSTEMS GMBH décline toute responsabilité en cas de dom-
                            mages consécutifs à une telle utilisation. L'exploitant en porte
                            seul la responsabilité.                                                   2
                            Une utilisation non conforme peut entraîner des dangers ou
                            des dégâts sur le capteur. Exemples d'utilisation non
                            conforme :
                                                                                                      3
                              – Un fonctionnement avec des fluides non autorisés.
                              – Un fonctionnement dans des conditions de service non ad-
                                mises.
                              – Modifications apportées par le client à la construction du            4
                                capteur.

                    3.4 Caractéristiques techniques                                                   5
                            Si vous connaissez les caractéristiques techniques du produit,
                            vous pouvez les appliquer de façon optimale. Dans ce cha-
                            pitre, vous trouverez les caractéristiques techniques du pro-
                            duit :
                                                                                                      6
                            Selon le type de MetallicContamination Sensor, celui-ci pré-
                            sente les caractéristiques techniques suivantes.

                                                       MCS13xx       MCS14xx        MCS15xx           7
                            Particules ferromagné-      > 70 µm      > 100 µm       > 200 µm
                            tiques (Fe)
                            Particules non-ferro-      > 200 µm      > 300 µm       > 550 µm          8
                            magnétiques (nFe)
                                                       (particules dont le volume correspond
                                                          à une bille d'un diamètre donné)
                            Classification de parti-       Classification de la taille selon          9
                            cules                                    ISO 16232
                                                       (6 classes de tailles, 3 Fe, 3 nFe ; ré-
                                                        partition de classe en fonction de la
                                                                 section du capteur)
                                                                                                      A

MoWa MCS1000 4567413 fr web                                                               27 / 100
3 | Énoncé des travaux                                              HYDAC FILTER SYSTEMS GMBH

                                                         MCS13xx        MCS14xx        MCS15xx

1                            taux de particules         10…200 1/s 9…180 1/s 8…160 1/s
                             max. @ débit admis-
                             sible
                             Tab. 8: Caractéristiques techniques – Grandeurs de mesure
2
                                                         MCS13xx        MCS14xx        MCS15xx
                             Débit autorisé              0,4 … 8 l/     2 … 40 l/     10 … 200 l/
                                                            min           min            min
3                            Pression de service                         ≤ 20 bar
                             admissible
                             Plage de température             -40 … 85 °C/-40 … 185 °F
                             du fluide admissible
4
                             Débit admissible du        Fluides hydrauliques, de lubrification à
                             fluide                     base d'huile minérale et huiles synthé-
                                                         tiques (p. ex. poly-α-oléfines – PAO)
5                            Raccord IN/OUT               SAE ½"         SAE ¾"         SAE 1"
                                                                                       SAE 1½"
                                                                                        SAE 2"
                                                                                        SAE 4"
6                            Section du capteur Ø           ¼"              ½"            1"
                                                         (≈ 6 mm)       (≈ 13 mm)     (≈ 25 mm)
                             Tab. 9: Caractéristiques techniques - caractéristiques hydrauliques

7                            Caractéristiques élec-
                             triques
                             Tension d'alimentation 18 … 30 V DC, ≤ 10 % d'oscillation ré-
                                                    siduelle
8
                             Puissance absorbée        ≤ 5 Watt
                             Signaux électriques
                             de sortie
9                            Deux sorties de com-        – 1x particules ferromagnétiques
                             mutation configurables        (Fe)
                             (actives, normalement         1x particules non ferromagné-
                             ouvertes)                     tiques (nFe)
A
                                                       ou

    28 / 100                                                           MoWa MCS1000 4567413 fr web
HYDAC FILTER SYSTEMS GMBH                                                      Énoncé des travaux | 3

                            Caractéristiques élec-
                            triques
                                                                                                        1
                                                        – 1x particules ferromagnétiques
                                                          (Fe)/
                                                          1x particules non ferromagné-
                                                          tiques (nFe)                                  2
                                                          1x signal d'état
                                                      ou
                                                        – 1x signal d'alarme
                                                                                                        3
                                                          1x signal d'état
                            Logique de commuta- Active Low ou Active High (réglable)
                            tion
                            Durée de l'impulsion réglable, 5 ... 200 ms                                 4
                            de commutation signal
                            de particules
                            Durée de l'impulsion réglable, 1 …255 secondes, ou en
                            de commutation sortie permanence jusqu'à réinitialisation                   5
                            alarme
                            Charge admise des         ≤ 350 mA
                            sorties de commuta-
                                                                                                        6
                            tion
                            HSI                         – physique : 1 fil, semi-duplex
                                                        – Protocole : HSI
                            Interface RS485             – physique : 2 fils, semi-duplex
                                                                                                        7
                                                        – Protocoles : HSI, Modbus TCP
                            Interface Ethernet          – Physique : 10Base-T/100Base-TX
                                                        – Protocoles : HSI TCP/IP, Mod-
                                                                                                        8
                                                          bus TCP
                            Interface CAN               – Physique : CAN
                                                        – Protocoles : CANopen                          9
                            Interface USB               – Physique : mini USB
                            (seulement pour le          – Protocoles : propitär
                            service)
                                                                                                        A
                            Tab. 10: Caractéristiques techniques – Caractéristiques électriques

MoWa MCS1000 4567413 fr web                                                                 29 / 100
3 | Énoncé des travaux                                              HYDAC FILTER SYSTEMS GMBH

                             Conditions ambiantes
                             et de stockage
1
                             Plage de tempéra-          -40 … 70 °C/-40 … 158 °F
                             tures ambiantes ad-
                             missible
2                            Plage de tempéra-     -40 … 80 °C/-40 … 176 °F
                             tures de stockage ad-
                             missible
                             Humidité relative de       ≤ 95 %, sans condensation
3                            l'air admissible
                             Durée de stockage          illimitée
                                                        Après une période de stockage
                                                        ≥ 2 ans, remplacez le joint torique
4
                                                        avant la mise en service.
                             Tab. 11: Caractéristiques techniques – Conditions ambiantes et de sto-
                             ckage
5
                             Caractéristiques géné- MCS13xx            MCS14xx        MCS15xx
                             rales
                             Poids                           ≈ 3 kg     ≈ 2,5 kg       ≈ 3,5 kg
6                            Auto-diagnostic            En continu avec affichage d'erreurs
                                                        via LED de Status et affichage et état
                                                        général de fonctionnement via LED
                                                        Device-Ready
7                            Indice de protection       IP67 selon IEC EN 60529
                             Classe de protection
                                                                (très basse tension de protec-
8                                                       tion)
                             Conformité et certifica-
                             tion
                             Sigle                       –
9
                             Sigle                       – FCC – Title 47 CFR Part 15
                             Tests d'environnement Test de vibration/choc :
                                                         – EN60068-2-2 /-2-64 (vibration)
A
                                                         – EN60068-2-2 / -2-64 (shock)

    30 / 100                                                          MoWa MCS1000 4567413 fr web
HYDAC FILTER SYSTEMS GMBH                                                     Énoncé des travaux | 3

                            Caractéristiques géné- MCS13xx            MCS14xx        MCS15xx
                            rales
                                                                                                       1
                                                      Test climatique :
                                                        – EN60068-2-52 /-2-64 (salt mist
                                                          severity)
                                                        – EN60068-2-1 /-2-2/-2-14/-2-30/-2/
                                                                                                       2
                                                          38/-2-78 (temperature and humidi-
                                                          ty)
                            Tab. 12: Caractéristiques techniques – Caractéristiques générales          3

                                                                                                       4

                                                                                                       5

                                                                                                       6

                                                                                                       7

                                                                                                       8

                                                                                                       9

                                                                                                       A

MoWa MCS1000 4567413 fr web                                                                31 / 100
3 | Énoncé des travaux                                                  HYDAC FILTER SYSTEMS GMBH

                             3.5 Dimensions
1                                  Vous trouverez ci-dessous les dimensions des différentes
                                   tailles de capteurs. Vérifiez le code d'identification sur la
                                   plaque signalétique du capteur.

2

3

4

5

6
                                   Fig. 7: Dimensions

       MCS           a        b       b‘      c         d     e       f       g       h      i     j
7    13xx-x-1      120       113    ≈211     83         53   38,1   17,5     Ø8      70     60     M8
     14xx-x-2      120       113    ≈211     83         53   47,6   22,2    Ø11,5    70     60     M8
     15xx-x-3      162       106    ≈204     83     38,5     52,4   26,2    Ø11,5    80     55     M8
8    15xx-x-5      162       132    ≈230     83         62   130    77,8    Ø17,5    95     60     M8
     15xx-x-6      120       106    ≈204     83     38,5     69,9   35,7    Ø13,5    90     35     M8

9

A

    32 / 100                                                               MoWa MCS1000 4567413 fr web
HYDAC FILTER SYSTEMS GMBH                                                  Énoncé des travaux | 3

                    3.6 Décodage de la plaque signalétique
                            Vous trouverez des détails vous permettant d'identifier le pro-         1
                            duit sur les plaques signalétiques du produit ainsi que sur les
                            composants. Lorsque vous contactez HYDAC, veuillez tou-
                            jours indiquer le numéro d'article et le numéro de série.
                                                                                                    2

                                                                                                    3

                                                                                                    4

                                                                                                    5

                                                                                                    6
                            Fig. 8: Décodage de la plaque signalétique

                                        Pos. Description
                                     Modell: Code d'identification du capteur
                                                                                                    7
                                       P/N : Code article
                                       S/N : Nº de série/année de fabrication
                                      Date : Année de fabrication/semaine calendaire, in-
                                             dice matériel                                          8
                                Max INLET Pression de service maximale autorisée
                                    press.

                                                                                                    9

                                                                                                    A

MoWa MCS1000 4567413 fr web                                                             33 / 100
3 | Énoncé des travaux                                                  HYDAC FILTER SYSTEMS GMBH

                         3.6.1 Code de commande
1                             Le produit est défini par le code de commande suivant :
                                                                           MCS 1 5 8 0 – 0 – 5 – 2/-000
                              Type
                              MCS = MetallicContamination Sensor
                              Série
2                             1      = Série 1000
                              Limite de détection/section du capteur
                              3      = Particules Fe > 70 µm/1/4"
                              4      = Particules Fe > 100 µm/1/2"
                              5      = Particules Fe > 200 µm/1"
3                             Entrée de signal/interface électrique
                              8      = 2x sorties de commutation
                                       - RS485 (HSI, Modbus RTU)
                                       - Ethernet (HSI TCP/IP, Modbus TCP)
                              9      = 2x sorties de commutation
                                       - CAN (CANopen)
4                                      - Ethernet (HSI TCP/IP, Modbus TCP)
                              Entrée de signal/interface électrique
                              0      = sans
                              Fluides
                              0      = Huiles minérales et synthétiques
5                             Raccords hydrauliques
                              1      = Raccord à bride, SAE 1/2" selon ISO6162-1, seul. MCS13xx
                              2      = Raccord à bride, SAE 3/4" selon ISO6162-1, seul. MCS14xx
                              3      = Raccord à bride, SAE 1" selon ISO6162-1, seul. MCS15xx
                              5      = Raccord à bride, SAE 4" selon ISO6162-1, seul. MCS15xx
                              6      = Raccord à bride, SAE 1 1/2" selon ISO6162-1, seul. MCS15xx
6                             Raccordement électrique
                              0      = Connecteur de l'appareil M12x1, 8 broches/Ethernet M12x1,
                                       4 broches codage D selon IEC61076-2-101/USB mini
                              Numéro de modification
                              000    = Standard

7                             Fig. 9: Code d'identification

8

9

A

    34 / 100                                                               MoWa MCS1000 4567413 fr web
HYDAC FILTER SYSTEMS GMBH                                                    Énoncé des travaux | 3

                    3.7 Description fonctionnelle
                            Un flux continu de fluide passe à travers un système de bo-               1
                            bines qui génère un champ magnétique.
                            Les particules d'usure métalliques contenues dans le flux de
                            fluide provoquent des variations du champ magnétique sous
                            forme d'impulsions, qui sont filtrées comme signaux de mesure             2
                            par un système d'évaluation électronique, supprimées des in-
                            terférences et classées et comptées en fonction de leur taille
                            et de leur caractéristique métallurgique (ferromagnétique fe/
                            non ferromagnétique nFe).                                                 3
                            L'électronique d'évaluation calcule en outre diverses valeurs
                            caractéristiques telles que le taux de particules (particules/h),
                            la quantité totale cumulée de particules, et vérifie les situations       4
                            d'alarme et de défaut. Toutes ces informations et les nouvelles
                            valeurs mesurées qui s'accumulent en permanence sont sto-
                            ckées de manière sûre à l'abri des coupures de courant.
                            La fonctionnalité du MCS est également surveillée en perma-               5
                            nence et fournie sous forme d'une indication de Device Ready
                            ou d'erreur par le biais :
                              – d'une Device Ready LED verte sur le capteur
                                                                                                      6
                              – des interfaces de communication pour la signalisation à
                                distance
                              – de la sortie de commutation 2 (avec la configuration cor-
                                respondante)                                                          7
                            Dès qu'un défaut est corrigé, l'électronique d'évaluation le re-
                            connaît, réinitialise entièrement automatiquement le message
                            d'erreur interne et met à jour toutes les interfaces électriques
                            et les LEDs.
                                                                                                      8
                            Cela permet de garantir qu'en cas de défaut, tel qu'une cou-
                            pure de courant ou autre, l'opération permanente de la mesure
                            en ligne peut être relancée sans l'intervention du personnel uti-         9
                            lisateur après l'élimination du défaut.

                                                                                                      A

MoWa MCS1000 4567413 fr web                                                               35 / 100
3 | Énoncé des travaux                                          HYDAC FILTER SYSTEMS GMBH

                             Le MCS peut être paramétré via les interfaces de communica-
                             tion à l'aide d'un PC/API ou d'un HYDAC HMG 4000, et les va-
1                            leurs mesurées et caractéristiques ainsi que les informations
                             d'état peuvent être lues, voir Configuration du capteur [} 46]
                             et Utilisation des interfaces de bus [} 58].

2                            Sauf réglage contraire, les informations suivantes sont fournies
                             en continu pendant la mesure :
                              – Etat des compteurs des six canaux granulométriques
                              – Particules/h et volume total cumulé des particules
3
                              – Etat d'alarme et de défaut
                             Le MCS dispose également de deux sorties de commutation
                             qui peuvent être configurées différemment, voir Configuration
4                            de la sortie de commutation [} 54].
                              – Sortie d'impulsions pour la détection de particules
                              – Sortie d'informations d'état (Device Ready, alarme de va-
5                               leur limite)

6

7

8

9

A

    36 / 100                                                       MoWa MCS1000 4567413 fr web
HYDAC FILTER SYSTEMS GMBH                                                  Transport/stockage | 4

                      4 Transport/stockage
                            Afin d'éviter d'endommager le produit pendant le transport ou           1
                            le stockage, vous trouverez des instructions appropriées dans
                            ce chapitre..
                            Pour le transport, retirez tous les raccords électriques et hy-
                            drauliques. Transportez le capteur à la verticale ou à l'horizon-       2
                            tale, si possible dans l'emballage fourni. Ne pas soumettre les
                            connecteurs à une charge mécanique ou à des coups.

                                                                                                    3
                                                        AVIS
                            Transport non sécurisé
                                                                                                    4
                            Les connecteurs risquent d'être endommagés.

                              u Transportez le capteur dans son emballage d'origine.
                              u Sécurisez le capteur pendant le transport.
                                                                                                    5

                                                                                                    6

                                                                                                    7

                                                                                                    8

                                                                                                    9

                                                                                                    A

MoWa MCS1000 4567413 fr web                                                             37 / 100
5 | Montage/installation                                                 HYDAC FILTER SYSTEMS GMBH

                                5 Montage/installation
1                                  Un produit monté et installé de manière optimale garantit une
                                   opération sûre et durable.

2                              5.1 Montage mécanique du capteur
                                   Le capteur offre diverses possibilités de montage. Vous trou-
                                   verez ci-dessous les installations mécaniques possibles et au-
                                   torisées.
3
                                   Lors du montage et de l'installation, veillez toujours au sens
                                   de l'écoulement à travers le capteur. Celui-ci est indiqué par
                                   une flèche sur le corps de l'appareil.
4                                  Insérez les joints toriques fournis et, selon le type d'installation,
                                   tout autre joint torique requis par le client, dans la rainure du
                                   capteur.
                                   Assurez-vous toujours d'une hauteur libre (au-dessus du cou-
5                                  vercle) d'au moins 15 cm sur le lieu d'installation pour le bran-
                                   chement des fiches électriques.
                                   Lors du choix du site, vérifiez également les conditions am-
6                                  biantes, telles que les vibrations et chocs, la température, la
                                   présence de poussière, d'humidité, etc.

7

8

9

A

    38 / 100                                                                MoWa MCS1000 4567413 fr web
HYDAC FILTER SYSTEMS GMBH                                                Montage/installation | 5

                 5.1.1 Montage/fixation du capteur
                            Le capteur peut être monté/fixé à l'aide de quatre trous filetés        1
                            sur la face inférieure.
                            Le plan de perçage a des dimensions différentes selon la taille,
                            pour plus de détails voir Dimensions [} 32].
                                                                                                    2

                                                                                                    3

                                                                                                    4

                 5.1.2 Kit d'adaptation de bride – MCS13xx/MCS14xx
                            Un kit d'adaptation de bride est disponible comme accessoire            5
                            pour la taille de capteur MCS13xx/MCS14xx, voir Accessoires
                            [} 83].
                            Ce kit d'adaptation de bride vous permet de raccorder le MCS
                            directement aux tubes ou aux ensembles flexibles avec un file-          6
                            tage G1/2".

                                                                                                    7

                                                                                                    8

                                                                                                    9

                                                                                                    A

MoWa MCS1000 4567413 fr web                                                             39 / 100
5 | Montage/installation                                                HYDAC FILTER SYSTEMS GMBH

1

2

3                              Kit d'adaptation de bride MCS14xx/MCS13xx

                         5.1.3 Kit d'adaptation de tube - MCS15xx
4                              Un kit d'adaptation de tube est disponible en accessoire, voir
                               Accessoires [} 83].
                               Ce kit d'adaptation de tube permet de raccorder le MCS15xx
                               directement aux deux tubes ou ensembles flexibles par le file-
5
                               tage 42L selon ISO8431-1.

6

7

8

                               Fig. 10: Kit d'adaptation de tube MCS15xx
9

A

    40 / 100                                                               MoWa MCS1000 4567413 fr web
Vous pouvez aussi lire