Mediakit 2019 - Sur La Terre
←
→
Transcription du contenu de la page
Si votre navigateur ne rend pas la page correctement, lisez s'il vous plaît le contenu de la page ci-dessous
SU R L A TE R R E / L’ E S S E N C E D U LUX E SU R L A TE R R E / CO NTE N U N E WS / S H O PPI N G ROCHE BOBOIS LES SINGULIÈRES PAR ADLER Roche Bobois fait peau neuve et expose sa nouvelle collection dans un vaste et lumineux espace contemporain. Si l’adresse reste la même, le cadre se veut résolument moderne, accueillant et sied parfaitement au célébrissime canapé Mah Jong du designer NEWS & TENDANCES Hans Hopfer. Après Jean Paul Gaultier et Missoni, c’est Kenzo Takada qui marque une étape japonaise avec la collection de tissus Nogaku et qui rhabille le Mah Jong en le déclinant sur trois thèmes : Matin et Midi – alternant le rose, le jaune et le orange dans des Avec les Singulières, ligne exclusive au revealing simple and modern sophistication. tons pastels ou acidulés – et Soir qui mélange raffinement simple et moderne, la Maison The dynamics of the movement through le bronze, le bleu sombre et le turquoise. Dans Adler signe l’entente parfaite. La dynamique the interlacing of the off-centred gemstone le même esprit, Kenzo Takada a imaginé une du mouvement par l’enlacement de la pierre and the purity of the lines through the fine collection d’objets en faïence d’argile tournés maîtresse décentrée et la pureté des lignes and delicate setting give this ring a graceful à la main et rehaussés de feuilles d’or ou de cuivre qui se marient élègamment au tapis par le sertissage fin et délicat confèrent à cette bague finesse et légèreté pour un porté lightness making it very comfortable for everyday wear. Diamonds, emeralds, CHANEL Diffusé auprès d’un lectorat qualitatif et haut de gamme depuis Actualités locales (shopping, tufté main Gara Juutan. Roche Bobois has been revamped and is important Japanese stage with the collection enhanced with gold and copper leaves that quotidien des plus confortables. Diamants, émeraudes, saphirs, rubis, chaque pièce offre la lumière propre à ses pierres. Modernes, sapphires, rubies, each piece offers the light of its own stones. These modern rings combine gracefully to create a pair and CODE COCO exhibiting its new collection in a vast and of Nogaku fabrics and who finishes the Mah tie in eloquently with the hand-tufted Gara les bagues se combinent gracieusement reveal even more perspective and relief. Montre ou bijou ? Montre et bijou ? La Code bright contemporary space. The address may Jong according to three themes: Morning and Juutan carpet. pour créer une paire et révéler encore plus What a success! Coco se joue des symboles propres à Chanel. be the same, but the setting is resolutely Midday – alternating pink, yellow and orange de perspective et de relief. Une réussite ! Adler À nous de les décrypter. Le fermoir d’abord, modern, welcoming and perfectly suited to in pastel and candy tones – and Evening Roche Bobois 23, rue du Rhône - Genève reconnaissable entre mille puisque c’est restaurants, bars, bien-être, expos) the famous Mah Jong sofa by designer Hans which mixes bronze, dark blue and turquoise. 100, rue du Rhône - Genève The Adler Maison has achieved perfect Tél. 022 819 80 26 celui du sac 2.55, puis ces deux aiguilles qui Hopfer. After Jean Paul Gaultier and Missoni, In the same spirit, Kenzo Takada has designed Tél. 022 311 01 44 harmony with Singulières, an exclusive line www.adler.ch prouvent qu’on est bien en présence d’une it is now Kenzo Takada who marks an a collection of hand-turned faience pottery www.rochebobois.ch montre et enfin un bracelet souple matelassé. plus de 10 ans, Sur La Terre Switzerland célèbre l’excellence Il n’y a plus de doute possible, c’est bien une montre Chanel. Au centre elle se ferme d’un clic comme le sac matelassé crée en février PRÉSIDENT WILSON : Nouvelles tendances mode, beauté, HUBLOT BIG BANG SUGAR SKULL 1955 par Mademoiselle Chanel, au centre du cadran le fermoir, surplombé d’un diamant, Hublot, AK SKI et Bischoff fusionnent trois savoir-faire helvétiques et rassemblent les légères de la broderie de Saint-Gall sur son traditionnel bracelet de caoutchouc a inspiré deux Maisons devenues amies puisqu’en achetant une Big Bang Sugar Skull on reçoit LE LIVRE DE MICHEL ROTH cache ou dévoile l’heure tandis que le bracelet souple et léger n’entrave aucun geste. La Code Coco, tel un cryptogramme reproduit les codes valeurs suisses d’excellence, de tradition AK SKI, la première manufacture à utiliser une paire de skis. Existe en Blue Cobalt ou Moderne et dans l’air du temps le second des pages les mets iconiques du Bayview de Chanel et participe à leur renouvellement. et de modernité pour donner vie à une ce matériau innovant à l’élasticité imbattable Hot Pink. livre de Michel Roth rassemble 81 recettes révèlent leurs secrets. Les recettes design & high-tech collection capsule de 100 montres. La Big dans la fabrication des skis. Un caoutchouc illustrées par de sublimes clichés. Les s’enchaînent, la magie opère. Le cappucino Watch or jewellery? Watch and jewellery? et la beauté. Suivant le rythme des saisons, chacune de ses Bang Sugar Skull, tatouée des arabesques qui unit les performances et la destinée de Hublot, AK SKI and Bischoff merge three coulisses du luxueux palace genevois de pommes de terre à la truffe, le bar aux Code Coco plays with Chanel’s own symbols. Swiss areas of expertise and bring together apparaissent et se dévoilent tandis qu’au fil coquillages et les ormeaux de Plougastel And it’s up to us to decipher them. First the the Swiss values of excellence, tradition and sont alors à la portée de tous… ou presque. clasp, recognisable among thousands since it modernity to produce a capsule collection is much like the one on the bag 2.55, then the of 100 watches. The Big Bang Sugar Skull, Modern and in keeping with the times, two hands that prove that it is in fact a watch decorated with St Gallen embroidery in light Michel Roth’s second book brings together and finally the flexible padded strap. There Arabesque patterns on the traditional rubber 81 recipes illustrated by wonderful clichés. is no longer any doubt, it’s a Chanel watch. It strap inspired AK SKI, the first manufacturer We get a look behind the scenes of the closes with a click like the quilted bag created to use this innovative, highly elastic material luxurious Genevan palace, and uncover the in February 1955 by Mademoiselle Chanel. in the manufacture of skis. This rubber secrets behind the iconic Bayview dishes. The clasp in the centre of the dial set against éditions s’intéresse aux nouveautés horlogères, joaillières, à unites the performance and destiny of the The recipes are revealed and the magic a diamond, hides or reveals the time while two partner Houses since customers who happens. Truffle and potato cappucino, the supple light strap allows great freedom of purchase a Big Bang Sugar Skull will also bass with shellfish and Plougastel abalone movement. Like a cryptogram, Code Coco receive a pair of skis. Available in Blue Cobalt are within everyone’s reach... or almost. reproduces the Chanel codes and participates or Hot Pink. in their revival. Hôtel Président Wilson Boutiques d’altitude Hublot 47, quai Wilson - Genève Chanel Gstaad - Zermatt - Courchevel Tél. 022 906 66 66 43, rue du Rhône - Genève www.hublot.com www.hotelpresidentwilson.secretbox.fr Tél. 022 316 11 00 - www.chanel.com la mode, la culture, la beauté, le design, le voyage et la high- 16 Switzerland No. 67 tech, en privilégiant les angles originaux et les éclairages d’experts, associés à un design épuré et visuel. Sa silhouette longiligne, reconnaissable entre toutes, son shooting mode, INTERVIEW ses sélections des nouvelles adresses incontournables, ses Rencontre avec les FASHION dossiers mais aussi ses interviews ont érigé Sur La Terre personnalités qui donnent Audace I AM NOT Black stain and lace dress a princess by Jessica Choay (Septième Etage) «La Baronne» black sandals du sens à notre époque by Longchamp «Pompon» long necklace in white gold set with one cabochon tanzanite, diamonds and emerald beads by Adler Créativité Switzerland au rang de magazine lifestyle de référence. Univers dédié Photographed by Marc Ninghetto www.marcninghetto.ch Assistant photographer: India Styled by Mélanie Hearnden «Melane» Local www.justmelane.com Hair and makeup by Noelia DeJesus I NTE RVI E W / M O D E Model: Adriana, Square Agency www.square-agency.com Special thanks to The Ritz-Carlton Hotel de la Paix, Geneva BH: J’ai toujours utilisé les réseaux sociaux à ma guise avant même d’être modèle et je continue de cette ma- SLT: If you had to send a message to nière. Pour les décisions stratégiques qui concernent ma the world, what would it be? carrière je suis conseillée bien sûr par ma mère, mais BH: Trust yourself! Until recently, I aussi par des professionnels. didn’t trust myself. I really had to work on it and I’m still working on it today. SLT : Vous êtes ambassadeur TAG Heuer, The most important thing is to learn to comment appliquez-vous le slogan love each other, but also to love... boys! As #DontCrackUnderPressure ? well as men and women, cats and dogs. In BH: J’ai toujours l’esprit en ébullition. Je viens de short, the whole world! commencer la méditation que je pratique pour canali- ser cette énergie, notamment en me passant en boucle SLT: You seem to have a dream life, des musiques composées pour aider à la détente et à la but what’s difficult when you are concentration. Ça fonctionne plutôt bien. Bella Hadid? BH: I am constantly judged by my appea- SLT : Quelle est la première montre que vous avez rance and never by who I really am in my portée ? heart. BH: Je garde un souvenir enchanteur de ma première montre. Un cheval était placé sur la trotteuse et galopait SLT: How do you manage your pu- autour du cadran. C’était un objet adorable. blic image especially in social media? BH: I’ve always used social media as I SLT : La montre parfaite pour Bella Hadid ? please even before I was a model and I NE SS BH: Elle serait petite, raffinée et sportive. J’ai la chance still continue to do so. For strategic deci- | WELL de peut-être pouvoir dessiner une montre pour TAG sions concerning my career, I get advice Heuer, je l’imagine simple, en or rose et parsemée de SLT: What is the best advice that you have been of course from my mother and also pro- | ESCAPE quelques diamants. given? fessionals. BH: My mother told me to be humble, to work hard DESIGN and to treat everyone with gentleness and respect. SLT: You are TAG Heuer’s ambas- ART | sador; how do you apply the slogan SLT: What advice would you like to give? #DontCrackUnderPressure? ERY | BELLA HADID BH: Accept yourself as you are and learn to love your BH: I’ve always had a fiery temperament. LL | JEWE A LADY OF HER TIME imperfections because perfection doesn’t exist! I recently started practising meditation to channel this energy, especially listening HES SLT: Is there anyone you really admire? to relaxing music over and over to help me | WATC SHE GREW UP WITH HORSES, JUGGLING BH: Kate Moss has always inspired me. She knows how concentrate. It works pretty well. IES BETWEEN CARING FOR THEM, TRAINING to exploit her imperfections and her personality like no CESSOR SLT: What was the first watch you INSPIRATION other. She helped me accept myself and become myself. AND SCHOOL. SHE LIVED THE STRUCTU- ever wore? N | AC RED LIFE OF A SPORTSPERSON, WHICH SLT: What would your life be like if you weren’t BH: I have a very fond memory of my FASHIO TAUGHT HER THE VALUE OF HARD WORK a model? first watch. There was a horse on the se- AND DISCIPLINE, NECESSARY QUALITIES IF BH: I am a horse-rider, horses are my greatest passion cond hand that galloped around the dial. YOU WANT TO STAY ON TOP. MEET THE and I would have liked that as a professional career. It was really beautiful. For health reasons, I couldn’t continue but I would MOST GLAMOROUS YOUNG WOMAN AT have loved to participate in the Olympic Games. I also SLT: What’s the perfect watch for THE MOMENT! like photography, so why not be a photographer? Or an Bella Hadid? d Switzerlan actress even, but whatever the job, I would have been BH: It would be small, refined and spor- Sur La Terre: Have you anything to say about fully committed. ty. I might be lucky enough to design a Switzerland? watch for TAG Heuer. I would keep it Bella Hadid: I would love to go there! My two best SLT: Name a key moment in your life? simple, in pink gold and dotted with a few Saga d’une marque. Décryptage des enjeux friends live there and I have always dreamed of visiting BH: There have been several, but if I had to choose, diamonds. this country. it would be the time I left my family and Los Angeles to live alone in New York. It was an experience I will SLT: What drove you to modelling? never forget. BH: My mother, my sister and now my brother are all models, so I thought I would follow this path as well one SLT: What are the precious moments of everyday day. It’s in our family. I started straight out of school and life? & perspectives des secteurs du luxe I also enrolled at the same time in a photography course BH: Having time for yourself, eating pizza in bed and at the Parsons School in New York. watching a film with friends. 82 Switzerland No. 67 No. 71 Winter AGENDA E VA S I O N / G ÉO RG I E © Roger Juillerat Tour du monde des événements internationaux à ne pas manquer Agenda culturel local LA EVASION GÉORGIE Un regard dévoile son charme luxueux sur le monde AG E N DA / AUTO M N E 2017 Paysages à la beauté JUSQU’AU préservée, vieilles églises et JUSQU’AU 10 – JUSQU’AU 10 – JUSQU’AU 28 OCT monastères à foison, un art de 15 OCT 12 OCT 15 OCT 17 OCT 19 NOV vivre chaleureux, la Géorgie, située entre la Russie et la EXPOSITION THÉÂTRE EXPOSITION BALLET EXPOSITION EXPOSITION Turquie, dévoile son charme. Masamichi Cassandre A.-P. de Candolle : Callas Qu’en lira-t-on ? L’art de photo- Texte : Odile Habel INaurTenEce RGraVffIEW Yoshikawa une passion, un Jardin graphier le sport Photograph ies : Droits Réservés Fondation Baur La Comédie Jardin botanique Grand Théâtre Bibliothèque de la Cité Musée Olympique 90 Switzerland No. 66 Ce monodrame pour comédienne et orchestre Reinhild Hoffmann, figure emblématique Le musée olympique présente des mis en musique par Michael Jarrell, dévoile du théâtre dansé, remonte avec le Ballet du clichés sportifs inédits en liant différentes Fanny Ardant interprétant une Cassandre Grand Théâtre, une pièce créée en 1983. Si la expositions : « Who Shot Sports: Une histoire secrète et scintillante. Créée à l’occasion du voix de Callas est bien présente, ce n’est pas photographique de 1843 à nos jours » du 69e festival d’Avignon, cette œuvre a connu la biographie de l’artiste que le chorégraphe Brooklyn Museum, « Rio 2016 : à travers un très grand succès auprès du public et de nous propose, mais plutôt sa recherche l’objectif de quatre photographes » et les la critique. de l’amour, de l’aspiration au bonheur, de « Photographes photographié ». Des images l’introspection et de la souffrance. sublimes à ne pas manquer. This monodrama for actress and orchestra, set to music by Michael Jarrell, reveals Reinhild Hoffmann, an emblematic figure The Olympic museum presents innovative Fanny Ardant interpreting a secretive and in dance theatre, restages a piece created sports photos, combining different scintillating Cassandra. Created on the in 1983 with the Ballet du Grand Théâtre. exhibitions: “Who Shot Sports: A occasion of the 69th Festival d’Avignon, this While the voice of Callas is indeed present, Photographic History,1843 to the Present” of work was a great success with the public and the choreographer does not present a the Brooklyn Museum, “Rio 2016: Through critics. biography of the artist, but rather her search the Lenses of Four Photographers” and for love, longing for happiness, introspection “Photographing the Photographers”. Superb and suffering. pictures not to be missed. L Fondation Baur, Musée des arts d’Extrême-Orient. o n Ar x Photo © Shigeru Murai www.comedie.ch © 2017, Conser vatoire et Jardin botaniques www.geneveopera.ch www.olympic.org/museum Ce céramiste de renommée internationale Les conservatoires et jardins botaniques de La lecture se décline sous des formes Fabr izio v © Marc Vanappelghem © J. Landsberg PEOPLE crée des sculptures géométriques, des boîtes Genève soufflent leurs 200 bougies. C’est multiples et inattendues. Cette exposition ainsi que d’autres formes fonctionnelles où se l’occasion de rendre hommage à leur fondateur, conçue et réalisée par le mudac de Lausanne dessinent parfois des lignes abstraites en rouge Augustin-Pyramus de Candolle à travers deux célèbre la découverte et l’imaginaire, mis en ou bleu cobalt. Chaque céramique joue avec expositions liées, « Une passion, un Jardin » mots et en images. Pensée pour tous ceux la transparence, mais reste toujours revêtue et « La passion du savoir ». On y découvre la et toutes celles qui apprécient la lecture. d’une couverte céladon caractéristique de vie du célèbre botaniste, mais aussi l’histoire L’exposition s’adresse également au jeune l’artiste. du jardin botanique à travers une promenade public dès 6 ans. chronologique autour de seize massifs. This internationally renowned ceramicist Reading takes many and unexpected forms. creates geometric sculptures, boxes as well The conservatories and botanical gardens of This exhibition designed and produced by FASHre ION as other functional shapes, where abstract Geneva are 200 years old. It’s an opportunity to the Mudac of Lausanne celebrates discovery lines sometimes appear in red or cobalt blue. pay tribute to their founder, Augustin-Pyramus and imagination, put into words and images. Each ceramic piece flirts with transparency, de Candolle, with two related exhibitions, Intended for all those who enjoy reading. The Le meilleur de vos soirées but is always covered with a celadon glaze “A Passion, a Garden” and “The Passion for exhibition is also meant for a young public, as characteristic of the artist. Knowledge”. There you can discover the life of of the age of six. the renowned botanist and the history of the botanical garden by means of a chronological stroll among sixteen plantings. www.fondation-baur.ch www.ville-ge.ch/cjb www.bm-geneve.ch Ice & Fi 100 Switzerland No. 66 INritSagPeIR ATION Hé de légende
SU R L A TE R R E / D I G ITA L SU R L A TE R R E / ÉV É N E M E NTS WWW.SURLATERRE.CH ÉVÉNEMENTS PRIVÉS Votre visibilité selon un contenu complémentaire ou différent Nous vous proposons des événements sur mesure et exclusivement du magazine, aux formats valorisés… (Formats vidéo, photo et rédactionnel) réservé à votre entreprise, vous permettant de rencontrer notre lectorat « Sur la Terre ». Devenez fan sur Facebook @surlaterre et suivez-nous sur Instagram @surlaterreswitzerland
SU R L A TE R R E / D I FU S I O N SU R L A TE R R E / I N FO R M ATI O N S G É N É R A LE S TIRAGE PÉRIODICITÉ SLT SWITZERLAND 10’000 ex. SLT Switzerland: Trimestrielle SLT GSTAAD 6’000 ex. Annuelle (hors-série Gstaad Sur La Terre) CERTIFICATION WEMF/ REMP TERRITOIRE Siège des éditions suisses et internationales basé à Genève. Contenu rédactionnel produit en Suisse par des journalistes DIFFUSION de premier plan. Shootings réalisés en Suisse romande, en collaboration avec Marc Ninghetto (photographe), & Le Bal des Créateurs (Christophe Durand & team). Distribution au porteur dans les boutiques, bars, CITY restaurants, galeries d’art, fitness et espaces bien-être 50% les plus prisés Réassort mensuel CIBLE Majoritairement féminine (60%), 30-50 ans, VIP VIP Envoi nominatif aux dirigeants d’entreprises et haut pouvoir d’achat 10% personnes d’influence, en Suisse et à l’international Distribution dans les chambres, suites et lobbies DO NOT HÔTELS des hôtels les plus prestigieux de suisse romande et LANGUES DISTURB 25%. alémanique (copie des attestations sur demande) Français / Anglais (magazine intégralement traduit) Réassort mensuel 500 ex. distribués dans les business et premières classes KLM Air France (copie du contrat sur GENRE demande) Lifestyle de luxe (horlogerie, joaillerie, mode, design, Partenariats de diffusion avec des manifestations PARTENAIRES beauté, voyage, news locales) (Baselworld, SIHH, Artgenève, Menuhin Festival 10% etc, copie des contrats sur demande) Partenariats événementiels avec nos clients, lors d’inaugurations, d’événements en boutiques, copie des contrats de collaboration sur demande Vente dans les kiosques KIOSQUES Vente au numéro : CHF 15.- 5% (Uniquement l’édition Switzerland)
SU R L A TE R R E / PA RUTI O N S SU R L A TE R R E / TA R I FS & E M PL AC E M E NTS PAGE SIMPLE Surface CHF (HT) SAISON EDITION PARUTION REMISE PUB Page premium (1er et 2e cahier)........................................................ 5’400 (dernier délai) Page city 1 (3e cahier)......................................................................... 4’200 Face édito & sommaire.................................................................... 5’900 Printemps N°72 16 Avril 2019 27 Mars 2019 2e de couverture................................................................................7’000 3e de couverture................................................................................ 6’900 4e de couverture................................................................................8’000 Été N°73 2 Juillet 2019 12 Juin 2019 PAGE DOUBLE Surface CHF (HT) Double panoramique centrale.........................................................9’000 1ère double (avant l’édito)...................................................................9’000 Automne N°74 27 Sept. 2019 9 Sept. 2019 Double d’ouverture (C2+3).............................................................. 9’500 Gatefolder (extérieur, 2 pages dépliantes) 2.................................. 16’000 ENCART CARTONNÉ 3 Hiver N°75 4 Déc. 2018 13 Nov. 2019 Recto verso 2 pages........................................................................ 11’000 Recto verso 4 pages........................................................................ 15’000 Annuel Gstaad 11 Déc. 2019 15 Nov. 2019 RABAIS DE RÉPÉTITION (APPLICABLE SUR TOUS NOS TARIFS) 2 parutions : -5 % 3 parutions : -10 % 4 parutions : -15 % 1 Tarif de proximité dédié aux boutiques établies en Suisse romande 2 Frais technique en sus 3 Positionné entre chaque cahier de 16 pages, frais technique en sus SU R L A TE R R E / D O N N É E S TEC H N I Q U E S Format du fichier: PDF COMMISSION FASHION Dimensions (L x H) page simple: 245 x 330 mm 15% (+ débord de 5 mm de chaque côté) commission d’agence Dimensions (L x H) page double: 490 x 330 mm (+ débord de 5 mm de chaque côté) Indication des traits de coupe Résolution image: 300 DPI 59 EDITO Taux d’encrage: maximum 300% Support: papier couché brillant Transmission: E-mail ou par Wetransfer L’art et la manière Les éléments sont à fournir à: Quel sens donner à la surconsommation vorace et sans limite qui humain s’inspire souvent de la nature comme chez Jaquet Droz où les A à Z Editions caractérise notre époque ? artistes façonnent des garde-temps peints, émaillés, gravés ou animés de minuscules automates. Aurions-nous perdu le sens du beau pour préférer l’accumulation d’objets d’origine douteuse fabriqués à la chaîne ? Pas vraiment, vu À Noël, ces chefs-d’œuvre brilleront aux pieds des sapins des plus l’intérêt grandissant des collectionneurs pour les pièces exclusives, reflet chanceux. Comme, pourquoi pas, la sublime et unique montre Lotus de l’excellence et du savoir-faire séculaire d’une poignée d’hommes et Blanc de Chopard, Prix de la montre joaillerie du Grand Prix de Sur La Terre Switzerland de femmes capables d’imaginer et de créer de leurs mains des objets l’Horlogerie de Genève. extraordinairement poétiques. Pour les autres, pas de panique, laissez-vous guider, Sur La Terre vous Les salles des ventes voient passer quantité de ces merveilles, souvent insuffle quelques brillantes idées-cadeaux distillées à travers une chargées d’histoire « le fait de les avoir tenues entre ses mains est déjà sélection mode, design et high tech qui fera des heureux. un privilège » confie Victoria Rey de Rudder, responsable en Suisse de A l’attention de Simon Berliere la maison de vente aux enchères Bonhams. Joyeux hiver Sur La Terre. Haute couture, verrerie, joaillerie, horlogerie sont les gardiens des métiers d’art qui transforment une simple matière première en un Natacha Borri objet d’exception parfois unique. Dans ce processus de création, l’être Rédactrice en chef Rue de Lausanne 42 - 1201 Genève 2
MAGAZINE ÉDITÉ PAR : A à Z Editions Rue de Lausanne 42 1201 Genève Tél. +41 22 906 77 77 www.surlaterre.ch RÉDACTRICE EN CHEF Natacha Borri natacha.borri@surlaterre.ch CHEF DE PRODUIT Simon Berliere simon.berliere@surlaterre.ch
Vous pouvez aussi lire