PIX Motor Control Center jusqu'à 7,2 kV - Installation Exploitation Maintenance
←
→
Transcription du contenu de la page
Si votre navigateur ne rend pas la page correctement, lisez s'il vous plaît le contenu de la page ci-dessous
APPAREILLAGES ISOLÉS À L'AIR
PIX
Motor Control Center
jusqu'à 7,2 kV
Installation
Exploitation
Maintenance
N° AGS 531 500-01
Edition 03/2010
Brochure Technique
AREVA T&DAREVA T&D Worldwide Contact Centre http://www.areva-td.com/contactcentre +44 (0) 1785 250 070 http://www.areva-td.com Constructeur : AREVA Energietechnik GmbH – Sachsenwerk Mittelspannung Rathenaustraße 2 D-93055 Regensburg, Germany +49 (0) 9 41 46 20-0 +49 (0) 9 41 46 20-418 Service Après-Vente : Dans le cas de demandes du service après-vente, veuillez contacter, s.v.p. : AREVA Energietechnik GmbH – Sachsenwerk Mittelspannung Service-Center D-93055 Regensburg, Germany +49 (0) 9 41 4620-777 +49 (0) 9 41 4620-778 © AREVA Energietechnik GmbH – Sachsenwerk Mittelspannung -2010- Tous droits relatifs à cette brochure technique réservés. La reproduction et la communication de cette brochure technique - entièrement ou partiellement - à des tiers est interdite. Seul le rendu complet de cette brochure technique est autorisé avec l'accord écrit d'AREVA Energietechnik GmbH - Sachsenwerk Mittelspan- nung. Des copies électroniques, p.ex. au format PDF ou sous forme scannée, ont le statut "uniquement à titre d'information". Seules les brochures techniques jointes directement au produit concerné par le constructeur sont applicables.
Contenu
Remarques relatives à cette brochure .................................. 5
But et groupe cible ............................................................................................................ 5
Autres documents de référence ..................................................................................... 5
Notions et symboles utilisés ............................................................................................ 6
Abréviations utilisées......................................................................................................... 6
Avez-vous des questions ou des idées ?..................................................................... 6
1 Consignes de sécurité........................................................ 7
2 Description de la cellule .................................................... 8
2.1 Conception de la cellule ...................................................................................... 8
2.2 Normes appliquées .............................................................................................10
2.3 Conditions ambiantes et de service ................................................................10
2.4 Caractéristiques techniques .............................................................................11
2.5 Plaque signalétique .............................................................................................11
2.6 Dimensions et poids ...........................................................................................12
2.7 Utilisation conforme ............................................................................................13
2.8 Elimination à la fin de la vie utile.......................................................................13
3 Emballage, transport, stockage .................................... 14
3.1 Unités d'emballage ..............................................................................................14
3.2 Transport ................................................................................................................15
3.3 Entreposage..........................................................................................................15
4 Accès aux compartiments des circuits de
courant principaux ............................................................. 16
4.1 Consignes de sécurité et informations importantes ....................................16
4.2 Accès au compartiment de raccordement de câbles .................................16
4.2.1 Enlever le panneau du compartiment de raccordement de câbles ....16
4.2.2 Démonter le porte-tiroir .................................................................................17
4.3 Accès au compartiment des appareils de connexion .................................18
4.3.1 Ouvrir et fermer le panneau du compartiment des appareils de
connexion .........................................................................................................18
4.4 Retirer et raccorder le connecteur basse tension........................................20
4.5 Retirer le tiroir de la cellule ................................................................................21
4.6 Accès au compartiment des jeux de barres ..................................................22
5 Montage des cellules
PIX Motor Control Center................................................. 23
5.1 Consignes de sécurité ......................................................................................23
5.2 Consignes importantes pour le montage.......................................................23
5.3 Exigences concernant le local de l’appareillage ..........................................24
5.4 Transport des cellules sur le chantier .............................................................26
5.5 Aligner et fixer les cellules .................................................................................27
5.6 Accoupler les cellules l'une à l'autre ...............................................................28
5.7 Montage du jeu de barres .................................................................................29
5.8 Monter le collecteur de terre.............................................................................31
6 Montage des cellules PIX Motor Control Center
du type PIX Haute Performance ................................... 32
6.1 Consignes de sécurité .......................................................................................32
6.2 Consignes importantes pour le montage.......................................................32
6.3 Exigences relatives au local du tableau ..........................................................33
6.4 Transport des cellules sur le chantier .............................................................35
6.5 Montage des panneaux latéraux d’extrémité .................................................36
6.6 Installation des cellules ......................................................................................36
PIX Motor Control Center I Installation − Exploitation − Maintenance 3Contenu
6.7 Accoupler les cellules l’une à l’autre ...............................................................37
6.8 Montage du jeu de barres .................................................................................37
6.8.1 Accès au compartiment de jeu de barres .................................................37
6.8.2 Installation du jeu de barres .........................................................................37
6.9 Montage du collecteur de terre ........................................................................39
6.10 Montage de déflecteurs ou d’un tunnel d’évacuation des gaz
en partie supérieure de la cellule .....................................................................39
7 Branchement haute tension........................................... 40
7.1 Raccordement des câbles haute tension ......................................................40
8 Branchement basse tension .......................................... 43
8.1 Raccorder les lignes circulaires dans l'armoire basse tension .................43
8.2 Raccorder des câbles externes........................................................................43
9 Travaux finaux / mise en service................................. 44
9.1 Travaux finaux ........................................................................................................44
9.2 Vérifier les fonctions de commutation et les verrouillages .........................45
9.3 Essai à tension alternative du jeu de barres (en option) ............................46
9.4 Essai de câble après le montage .....................................................................47
10 Exploitation ............................................................................ 48
10.1 Interface utilisateur d'une cellule ......................................................................48
10.2 Tiroir du contacteur à vide CVX .......................................................................49
10.3 Accessoires de manœuvre ................................................................................50
10.4 Verrouillages .........................................................................................................51
10.4.1 Verrouillages mécaniques .............................................................................51
10.4.2 Verrouillages électromagnétiques (en option) .........................................52
10.4.3 Condamnation avec cadenas (ne fait pas partie des fournitures) .....52
10.4.4 Verrouillages au moyen des serrures à cylindre (en option) .................53
10.5 Consignes de manœuvre...................................................................................54
10.6 Actionner le contacteur à vide ..........................................................................54
10.7 Déclenchement de fusibles ...............................................................................55
10.8 Mettre le tiroir dans sa position de sectionnement/de service. ................56
10.9 Manœuvrer le sectionneur de terre manuellement ......................................57
10.9.1 Enclencher le sectionneur de terre.............................................................57
10.9.2 Déclencher le sectionneur de terre ............................................................57
11 Maintenance ......................................................................... 58
11.1 Consignes de sécurité .......................................................................................58
11.2 Plan de maintenance ..........................................................................................58
11.3 Nettoyage ..............................................................................................................59
11.4 Eviter la formation d’eau condensée ...............................................................59
11.5 Protection contre la corrosion ..........................................................................59
11.6 Remplacement de composants ou de cellules.............................................59
11.7 Instructions de graissage...................................................................................60
12 Annexe .................................................................................... 62
12.1 Agents auxiliaires .................................................................................................62
12.2 Traitement des surfaces de contact ................................................................62
12.3 Spécifications pour les raccords vissés.........................................................63
12.4 Outils nécessaires (ne font pas partie des fournitures)..............................63
12.5 Chariot de manutention pour le tiroir ..............................................................64
4 PIX Motor Control Center I Installation − Exploitation − MaintenanceRemarques relatives à cette brochure
Sous réserve de modifications en raison du développement continu auquel
nos produits sont soumis, en particulier en rapport aux normes, illustrations et
informations techniques.
Toutes les cotes indiquées dans ce manuel sont en millimètres.
But et groupe cible
Cette brochure technique décrit le montage, l'exploitation et la maintenance
des appareillages moyenne tension de la série PIX Motor Control Center.
Les travaux décrits dans cette brochure ne doivent être effectués que par des
spécialistes électriciens qui peuvent fournir preuve d'une expérience avec
● la série PIX (certificat de formation)
● toutes les consignes de sécurité pertinentes
Cette brochure technique est partie intégrante du produit et doit être gardée
de sorte qu'elle soit facilement accessible à tout moment pour les personnes
devant travailler sur l'appareillage et qu’elle puisse être utilisée par elles. Si l'ap-
pareillage le contenant est revendu, il faut transmettre ce document au nouveau
propriétaire.
Cette brochure ne contient pas d'informations relatives à la sécurité des bâti-
ments dans le cas de défauts internes (contrainte en pression du local de l'ap-
pareillage et ouvertures de décharge de pression nécessaires). Sur demande,
des calculs de pression pour les locaux des appareillages avec des recom-
mendations relatives aux ouvertures de décharge de pression sont disponibles
comme service payant. Pour de plus amples détails, veuillez prendre contact
avec l'usine du constructeur, s.v.p.
Cette brochure technique ne peut pas décrire chaque cas individuel ou chaque
variante spécifique au client imaginables pour le produit.
Au cas où vous auriez besoin d'informations non décrites dans cette brochure,
veuillez contacter l'entreprise du constructeur, s.v.p.
Autres documents de référence
Il faut respecter les documents supplémentaires suivants :
● le contrat d'achat avec les conventions relatives à l'équipement spécifique
de l'appareillage et les détails légaux
● les schémas de connexions / la documentation spécifiques à l'appareillage
● les manuels d'exploitation des appareils basse tension installés dans l'ap-
pareillage (p.ex. systèmes d'affichage de tension, appareils dans l'armoire
basse tension, appareil de surveillance et de protection moteur
GEM-START)
● les schémas de montage fournis avec l'installation
● les instructions de montage et d'exploitation de l'appareil de connexion
"contacteur à vide CVX" (n° NTV 132 2F)
● les instructions de montage du constructeur des systèmes de connexion
de câbles à raccorder à l'appareillage
● les consignes de configuration PIX
● la brochure technique pour cellules PIX avec disjoncteur
● la brochure technique pour éléments supplémentaires PIX
(n° AMTNoT 077-01)
● les instructions de montage, de service et de maintenance pour PIX Haute
Performance (n° AGS 531502-01)
PIX Motor Control Center I Installation − Exploitation − Maintenance 5Remarques relatives à cette brochure
Notions et symboles utilisés
Dans ce manuel, nous utilisons certains notions et symboles. Ils avertissent de
dangers ou donnent des informations importantes qui doivent être respectées
absolument afin d'éviter des dangers et des dommages.
"Danger!"
Ce symbole avertit d'une tension électrique dangereuse.
Le contact avec la tension peut entraîner la mort !
"Avertissement!"
Cette représentation de danger avertit de risques de
blessures. Respecter toutes les consignes marquées de
ce symbole afin d'éviter la mort ou de graves blessures.
"Avertissement!"
Cette représentation de danger avertit de risques de
chutes.
"Information - conseil" :
Ce symbole est utilisé pour les informations importantes permet-
tant d'éviter des dégâts matériels.
Abréviations utilisées
“PIX Haute Performance MCC”: Motor Control Center pour appareillage PIX
Haute Performance
“CVX”: Contacteur à vide avec les 3 fusibles sur la
partie mobile.
Avez-vous des questions ou des idées ?
Avez-vous des questions ou des idées concernant ce manuel ou avez-vous
besoin d'informations ultérieures ?
Nous nous efforçons toujours de vous donner les meilleures informations pos-
sibles pour l'utilisation optimale et sûre de nos produits. N'hésitez donc pas de
nous contacter au cas où vous auriez des recommandations, compléments ou
suggestions de perfectionnement.
6 PIX Motor Control Center I Installation − Exploitation − Maintenance1 Consignes de sécurité
Les travaux décrits dans ce manuel doivent être effectués uniquement par des
spécialistes en électricité qui peuvent fournir la preuve d'une expérience avec la
série PIX Motor Control Center et les consignes de sécurité valables.
Lire cette brochure prudemment avant de travailler sur la cellule.
Normes et spécifications ● Appareillages à courant alternatif sous enveloppe métallique pour tensions
valables : assignées au-dessus de 1 kV à 52 kV inclus : CEI 62271-200
● Les consignes de prévention des accidents, d'exploitation et de travail
applicables localement
● Montage et maintenance : CEI 61936-1/HD 637 S11
● Exploitation d’installations électriques : EN 50110-11
1
Les normes nationales valables dans le pays où l'appareillage est installé sont
à respecter.
Avant de commencer des travaux sur la cellule, il faut absolument respecter les
consignes suivantes :
Danger !
Danger de mort à cause de la haute tension. Toujours
assurer que l'appareillage soit isolé de la haute tension et
le mettre à la terre pour les travaux de montage et d'en-
tretien.
Danger !
Danger de mort à cause de la tension d'alimentation.
Toujours isoler l'appareillage de la tension d'alimentation
pour les travaux de montage ou d'entretien.
Avertissement !
Risque de blessures grâce aux pièces mobiles sur les
entraînements mécaniques. Lors de travaux d'entretien,
– isoler l'appareillage de la tension d'alimentation
– assurer l'enclenchement avec un sectionneur de terre
"make-proof".
Avertissement !
Lorsque les recouvrements ont été enlevés et si l'appa-
reillage n'est pas isolé de la tension, il est possible que la
protection des personnes contre les défauts internes ne
soit plus garantie complètement. La protection des per-
sonnes optimale est uniquement assurée lorsque l'appa-
reillage est complètement isolé de la tension et mis à la
terre pour les travaux de montage.
Comportement en cas de pannes Les cellules de la série PIX Motor Control Center disposent, pour le cas d'un
ou accidents défaut interne, d'ouvertures de décharge de pression assurant la sécurité du
personnel selon CEI 62271-200.
En cas de feu ou de défauts internes, des produits de décomposition toxiques
et caustiques peuvent être générés. Respecter les consignes de prévention
d'accidents et de sécurité en vigueur localement.
En cas de blessures personnelles, prendre des mesures de premier secours.
PIX Motor Control Center I Installation − Exploitation − Maintenance 72 Description de la cellule
2.1 Conception de la cellule
16 15
14
1
2
3
4
13
1 Armoire basse tension avec appareil
12 de commande GEMSTART 5
2 Système d’affichage de tension
11 (en option)
3 Plaque signalétique
10 4 Panneau du compartiment des
appareils de connexion
5 5 Actionnement du sectionneur de
6 terre
9 6 Indicateur de position du section-
7 neur de terre
7 Panneau du compartiment de
raccordement de câbles
8 Transformateur de courant
8 9 Raccord de câble
10 Gaine arrière d'évacuation des gaz
pour compartiment de raccorde-
ment de câbles
11 Actionnement du volet
12 Contacteur à vide CVX avec fusible
sur tiroir
13 Traversées
14 Jeux de barres
15 Volet de décharge de pression du
compartiment des jeux de barres
16 Volet de décharge de pression du
compartiment des appareils de
connexion
Fig. 1
PIX Motor Control Center
8 PIX Motor Control Center I Installation − Exploitation − Maintenance2 Description de la cellule
14
1
2
3
4
13
12
11
10
1 Armoire basse tension avec appareil
5 de commande GEMSTART 5
6 2 Système d’affichage de tension
9 (en option)
7 3 Plaque signalétique
4 Panneau du compartiment des
appareils de connexion
5 Actionnement du sectionneur de
8 terre
6 Indicateur de position du section-
neur de terre
7 Panneau du compartiment de
raccordement de câbles
8 Transformateur de courant
9 Raccord de câble
10 Gaine arrière d’évacuation des gaz
pour compartiment de raccorde-
ment de câbles
11 Actionnement du vole
12 Contacteur à vide CVX avec fusible
sur tiroir
13 Traversées
14 Jeu de barres
Fig. 2
PIX Haute Performance Motor Control Center
PIX Motor Control Center I Installation − Exploitation − Maintenance 92 Description de la cellule
2.2 Normes appliquées
Les cellules du type PIX Motor Control Center
● ont une enveloppe métallique continue, disponibilité au service selon CEI
62271-200 : LSC 2B-PM
● sont isolées à l'air
● sont homologuées
● sont essayées quant aux arcs de défaut (IAC AFLR)
● sont conçues pour l'installation à l'intérieur.
Les cellules de la série PIX Motor
Désignation Norme CEI Norme EN
Control Center correspondent aux
normes et régulations suivantes : Appareillage CEI 62271-200 EN 62271-200
CEI 62271-1 EN 62271-1
Qualification de défaut interne (IAC) CEI 62271-200 EN 62271-200
Contacteur à vide CEI 60470 EN 60470
Porte-fusible haute tension CEI 60282-1 EN 60282-1
CEI 60644 EN 60644
Sectionneur de terre CEI 62271-102 EN 62271-102
Fonction de sectionnement CEI 62271-102 EN 62271-102
Transformateur de courant CEI 60044-1 EN 60044-1
Systèmes de détection de tension CEI 61958 EN 61958
CEI 61243-5 EN 61243-5
(en option)
Protection contre les contacts acciden- CEI 60529 EN 60529
tels, les corps étrangers et l’eau
Degrés de protection contre les corps étrangers et les contacts acci-
dentels selon CEI 62271-200 et CEI 60529
Degré de protection de l'enveloppe de l'appareillage IP3X1
Degré de protection des cloisonnements accessibles dans la IP2X
cellule
1 autres valeurs sur demande
2.3 Conditions ambiantes et de service
PIX est un appareillage devant être installé à l'intérieur qui ne doit être exploité
que sous conditions normales selon CEI 62271-1.
L'air ambiant ne doit pas être pollué par la poussière, les fumées ou les va-
peurs.
L’exploitation dans des conditions différentes est uniquement admissible après
consultation et obtention de l’autorisation écrite du constructeur.
Conditions ambiantes selon CEI 62271-1 et CEI 60694
Classe de température "moins 5, à l’intérieur" 1
Température ambiante mini./maxi. °C –5/+401
Valeur moyenne pendant 24 heures °C ≤ 351
Humidité d'air rel. moyenne : 24 h /1 mois % ≤ 95/≤ 90
Altitude d'installation au-dessus du niveau de m ≤ 10001
la mer
1 valeurs plus élevées sur demande
10 PIX Motor Control Center I Installation − Exploitation − Maintenance2 Description de la cellule
2.4 Caractéristiques techniques
Caractéristiques techniques
Tension assignée Ur [kV] 3,6/7,2
Tension assignée de tenue aux chocs de foudre Up [kV] 40/60
Tension assignée de tenue à la fréquence indus-
[kV] 20 (32)1
trielle Ud
Courant de service assigné Ir [A] ≤ 4000
Courant de service assigné, cellule de départ Ir [A] ≤ 400
Courant assigné de courte durée Ik du jeu de ≤ 40 (3 s)
[kA]
barres ≤ 50 (3 s)2
Fréquence assignée fr [Hz] 50 / 60
1 sur demande (en option)
2 L’indication s’applique au PIX Motor Control Center du type PIX Haute Performance
Les caractéristiques techniques du contacteur à vide CVX se trouvent dans la
brochure technique séparée de celui-ci (n° NTV 132 2F).
2.5 Plaque signalétique
La plaque signalétique sur la PIX Motor Control Center (Fig. 1 à la page 8; rep.
3 et Fig. 2 à la page 9; rep. 3) informe sur les données techniques essentielles.
Elle est montée sur le panneau du compartiment des appareils de connexion et
aussi dans le compartiment des appareils de connexion.
En cas de questions, les données suivantes de la plaque signalétique sont
exigées :
● Désignation du type
● N° série
● Année de construction
3
1
2
4
Fig. 3
Plaque signalétique sur la face avant de la cellule
1 Désignation du type
2 N° série
3 Année de construction
4 Caractéristiques techniques
PIX Motor Control Center I Installation − Exploitation − Maintenance 112 Description de la cellule
2.6 Dimensions et poids
Dimensions
PIX Motor Control Center
PIX Motor Control Center
du type PIX Haute
530/630/730
630/730
2130/2230/2330
2330/2430
400 100/300 1265 40 400 1590
1405/1605
968 2
932 2
1
1
562
600
558
490
751
757
1 Gaine d’évacuation des gaz
2 Déflecteur
Poids
Maxi. poids
– avec tiroir CVX,
– sans emballage, ≤ 700 kg
– y compris armoire basse tension à équipement moyen,
– y compris volets ou gaine arrière d’évacuation des gaz
– Le jeu de barres est inclus dans le calcul avec un poids maxi à 4000 A.
12 PIX Motor Control Center I Installation − Exploitation − Maintenance2 Description de la cellule
2.7 Utilisation conforme
Les appareillages moyenne tension PIX Motor Control Center sont exclusi-
vement conçus pour la commutation et la distribution d'énergie électrique. Ils
peuvent être utilisés exclusivement dans le cadre des normes spécifiées et des
caractéristiques techniques spécifiques à l'appareillage. Toute utilisation diffé-
rente est non conforme et peut entraîner des risques et engendrer des dégâts.
Exclusion de responsabilité Le constructeur ne peut pas être tenu responsable des dommages dus
● à la non-observation de consignes dans cette brochure ;
● à l'utilisation non conforme de l'appareillage (voir ci-dessus) ;
● au montage, raccordement ou actionnement non approprié de l'appa-
reillage ;
● à l'utilisation d'accessoires ou de pièces de rechange non autorisés par le
constructeur ;
● à la conversion non autorisée de l'appareillage, ou au montage de pièces
non admissibles.
Le constructeur décline toute responsabilité pour les pièces mises à disposi-
tion par le client, p. ex. transformateurs de courant.
2.8 Elimination à la fin de la vie utile
Pour l'élimination d'appareillages de la série PIX Motor Control Center à la fin
de leur vie utile, une fiche de données de matériaux et de récupération est mise
à disposition sur demande.
L'élimination est effectuée comme service payant par le Centre Service du
constructeur.
PIX Motor Control Center I Installation − Exploitation − Maintenance 133 Emballage, transport, stockage
3.1 Unités d'emballage
● Les conditions et types de transport ont été stipulés dans les détails du
contrat concerné.
● Le type d'emballage dépend du type de transport et des conditions de
stockage.
● Les cellules sont fournies individuellement et sont fixées sur des moyens
de transport. Les accessoires standards sont ajoutés à la cellule.
● Le contacteur à vide CVX sur tiroir est fourni sous forme montée dans la
cellule.
● Les cellules sont fournies debout.
Information - conseil :
Le poids de l'unité de transport complète est indiquée sur l'embal-
lage/la caisse en bois.
Emballage ● Lorsque les cellules sont transportées exclusivement par camion, elles
sont livrées sur palette enveloppées d’un film PE de protection (Fig. 4).
● Pour le transport maritime, les cellules sont mises sous film d'aluminium
soudé avec un dessicateur et emballés dans une caisse fermée à fond en
bois hermétiquement fermée (aussi pour le transport en conteneurs, Fig.
5).
● Pour le transport des cellules par avion, elles sont emballées dans des
harasses et recouvertes d’un capot de protection (contre la poussière) en
film PE, ou dans des caisses en bois, aussi à fond en bois fermé, cepen-
dant sans capot de protection (contre la poussière, Fig. 5).
Fig. 4 Fig. 5
Emballage sur palette avec film PE de Emballage dans une caisse de bois
protection
14 PIX Motor Control Center I Installation − Exploitation − Maintenance3 Emballage, transport, stockage
3.2 Transport
Avertissement !
Risque de blessures si les unités de transport ne sont pas
suffisamment arrêtées ! Lors du transport des cellules,
veiller à ce que les unités de transport ne glissent ni ne
basculent pas.
Important :
Pour le transport des tiroirs, respecter les consignes de transport
dans les manuels d'instructions des tiroirs.
Transport au moyen d’un chariot Transporter les cellules uniquement dans l'emballage complet. Il faut passer les
élévateur à fourche fourches complètement au-dessous de l'unité de transport (Fig. 7).
Fig. 6 Fig. 7
Ne pas basculer l'unité de transport Transport au moyen d’un chariot éléva-
teur à fourche
3.3 Entreposage
Avertissement !
Assurer la capacité portante et la planéité suffisantes du
sous-sol.
Si les cellules ne sont pas installées immédiatement après la livraison, elles
peuvent être stockées sous les conditions suivantes :
● Ne stocker les cellules que verticalement, et ne pas les empiler.
● Stockage uniquement à l'intérieur
● Les cellules et les accessoires doivent être emballés sous film d'aluminium
scellé avec dessicateur et dans une boîte en bois (durée de stockage deux
ans maxi. à partir de la date d'emballage).
+ 40 ºC
– 5 ºC
Fig. 8
Schéma des conditions de stockage des cellules PIX Motor Control Center
PIX Motor Control Center I Installation − Exploitation − Maintenance 154 Accès aux compartiments des
circuits de courant principaux
4.1 Consignes de sécurité et informations importantes
Avertissement !
Risque de blessures en cas du non-respect des
consignes de sécurité au chapitre 1, page 7.
Information - conseil :
Les cellules peuvent être munies de dispositifs supplémentaires
pour verrouiller les panneaux des compartiments de raccordement
des câbles et des appareils de connexion. A cet effet, voir aussi
chapitre 10.4 „Verrouillages“ à partir de la page 51.
4.2 Accès au compartiment de raccordement de câbles
Danger !
Il est uniquement admissible d'ouvrir le compartiment de
raccordement de câbles lorsque le sectionneur de terre
est enclenché (voir chapitre 10.9.1, page 57).
4.2.1 Enlever le panneau du compartiment de raccordement de câbles
1. Desserrer les vis de fixation du panneau du compartiment de raccorde-
ment des câbles (Fig. 9, rep. 1).
2. Lever et enlever le panneau du compartiment de raccordement de câbles
(2).
2
1
Fig. 9
1 Desserrer les vis de fixation du panneau du compartiment de raccordement de
câbles
2 Lever et enlever vers l'avant le panneau du compartiment de raccordement de
câbles
Monter le panneau du comparti- Les travaux de montage terminés, placer le panneau du compartiment de
ment de raccordement de câbles raccordement de câbles sur la cellule, le baisser et le fixer à nouveau au moyen
des vis de fixation.
16 PIX Motor Control Center I Installation − Exploitation − Maintenance4 Accès aux compartiments des circuits de courant principaux
4.2.2 Démonter le porte-tiroir
Le porte-tiroir peut être démonté selon le besoin, p. ex. pour des travaux de
maintenance (chapitre 11, à partir de la page 58) ou pour agrandir l'accès au
compartiment de raccordement des câbles.
1. Retirer le tiroir de la cellule (voir chapitre 4.5, page 21).
2. Démonter le bloc de l’interrupteur auxiliaire pour le tiroir (Fig. 10, rep. 1)
et le déposer prudemment dans le compartiment de raccordement des
câbles.
3. Retirer les vis de fixation du porte-tiroir (2).
4. Soulever tout d'abord le porte-tiroir à l'avant, puis le retirer (3).
2
1
3
4
Fig. 10
Dépose du porte-tiroir
1 Fixation du bloc de l'interrupteur auxiliaire
2 Vis de fixation du porte-tiroir
3 Soulever le porte-tiroir à l'avant et le retirer
4 Tirette pour actionnement du sectionneur de terre
Réinstaller le porte-tiroir Remonter le porte-tiroir et les composants démontés dans l'ordre inverse. En
vissant le porte-tiroir, veiller à ce que la tirette (Fig. 10, rep. 4) pour ouvrir le
trou d'insertion soit facile à manœuvrer. Si nécessaire, dévisser les vis et repo-
sitionner le porte-tiroir.
PIX Motor Control Center I Installation − Exploitation − Maintenance 174 Accès aux compartiments des circuits de courant principaux
4.3 Accès au compartiment des appareils de connexion
Danger !
Il est uniquement admissible d'ouvrir le compartiment
des appareils de connexion lorsque le tiroir est dans sa
position de sectionnement (voir chapitre 10.8 à la page 56).
4.3.1 Ouvrir et fermer le panneau du compartiment des appareils de connexion
Ouvrir le panneau 1. Insérer la clé à double panneton (Fig. 11, rep. 1) pour le déverrouillage
de la porte dans la serrure (2) et la tourner jusqu'à la butée dans le sens
inverse des aiguilles d'une montre. Le panneau est déverrouillé.
2. Lever le panneau du compartiment des appareils de connexion (3) en
saisant les deux poignées (4) et l'enlever.
3. Retirer et garder la clé à double panneton.
2
3
4
1
1
Fig. 11
1 Clé à double panneton
2 Serrure de porte
3 Panneau du compartiment des appareils de connexion
4 Poignées
Fermer le panneau 1. Saisir les deux poignées (4) du panneau du compartiment des appareils
de connexion (3) et l'insérer dans les encoches sur la cellule, ensuite
baisser.
2. Insérer la clé à double panneton (1) pour le verrouillage de la porte sur
le panneau du compartiment des appareils de connexion dans la serrure
(2) et la tourner jusqu'à la butée dans le sens inverse des aiguilles d'une
montre. Le panneau est verrouillé.
3. Retirer et garder la clé à double panneton.
18 PIX Motor Control Center I Installation − Exploitation − Maintenance4 Accès aux compartiments des circuits de courant principaux
Enlever le dispositif d'arrêt pour le 1. Enlever le panneau du compartiment de raccordement de câbles (voir cha-
transport du tiroir pitre 4.2 à la page 16) et enlever le recouvrement du panneau du comparti-
ment des appareils de connexion (voir chapitres 4.3 à la page 18).
2. Enlever le dispositif d'arrêt du contacteur à vide CVX dans le comparti-
ment des appareils de connexion (Fig. 12) :
– Desserrer les 4 vis sur l'avant du CVX (1).
– Desserrer les 2 vis de fixation latérales M8x25 (2).
– Enlever les deux equerres de fixation (3).
– Revisser les 4 vis (1) sur le CVX.
3. Débrocher le contacteur à vide CVX de la cellule (voir chapitre 4.5, page
21).
3 3
1
2
Fig. 12
Dispositif de blocage du contacteur à vide CVX dans la cellule
PIX Motor Control Center I Installation − Exploitation − Maintenance 194 Accès aux compartiments des circuits de courant principaux
4.4 Retirer et raccorder le connecteur basse tension
Situation initiale :
● Contacteur à vide DÉCLENCHÉ
● Tiroir dans sa position de sectionnement
● Panneau du compartiment des appareils de connexion enlevé (voir cha-
pitre 4.3 à la page 18).
Retirer le connecteur basse 1. Ouvrir le verrouillage du connecteur basse tension (3) et retirer le connec-
tension teur.
2. Ranger le connecteur basse tension dans le logement au-dessus du
contacteur à vide CVX (Fig. 13, rep. 1)
3 2
1
2
Fig. 14
2 Connecteur basse tension
3 Verrouillage du connecteur avec les
mécanismes de commande
Fig. 13
Contacteur à vide CVX avec connecteur
basse tension verrouillé
1 Logement pour connecteur basse
tension
2 Connecteur basse tension
Raccorder le connecteur 1. Retirer le connecteur basse tension du logement au-dessus du contacteur
basse tension à vide CVX (Fig. 13, rep. 1).
2. Insérer le connecteur basse tension sur le contacteur à vide CVX (Fig. 14,
rep. 2) et fermer le verrouillage du connecteur (3).
20 PIX Motor Control Center I Installation − Exploitation − Maintenance4 Accès aux compartiments des circuits de courant principaux
4.5 Retirer le tiroir de la cellule
Danger !
Les contacts fixes derrière les volets peuvent être soumis
à la haute tension. Utiliser un cadenas en U pour ver-
rouiller le mécanisme du volet (voir chapitre 10.4.3, page
52) ou mettre le jeu de barres et le raccordement de câbles
à la terre.
Important :
Respecter la description du chariot de manutention (voir chapitre
12.5, page 64). Pour une description détaillé de l'embrochage / du
débrochage, voir la Brochure Technique relative aux cellules PIX
avec disjoncteur.
Situation initiale :
● Contacteur à vide DÉCLENCHÉ
● Tiroir dans sa position de sectionnement
● Panneau du compartiment des appareils de connexion enlevé (voir cha-
pitre 4.3 à partir de la page 18).
● Connecteur basse tension retiré (voir chapitre 4.4, page 20)
Retirer le tiroir de la cellule 1. Régler le chariot de manutention sur la largeur de voie du CVX (voir cha-
pitre 12.5, page 64)
2. Placer le chariot de manutention devant la cellule et le verrouiller avec
celle-ci.
3. Déverrouiller le contacteur à vide CVX dans la cellule et saisir la poignée
pour le tirer sur le chariot jusqu'à ce qu'il soit verrouillé automatiquement
sur le chariot. Vérifier le verrouillage.
Fig. 15
Le contacteur à vide CVX sur le chariot de manutention
Insérer le tiroir dans la 1. Placer le chariot de manutention devant la cellule et le verrouiller avec
cellule celle-ci.
2. Déverrouiller le contacteur à vide CVX sur le chariot de manutention et
glisser la poignée dans la cellule jusqu'à ce qu'elle soit verrouillée automa-
tiquement dans la cellule. Vérifier le verrouillage.
PIX Motor Control Center I Installation − Exploitation − Maintenance 214 Accès aux compartiments des circuits de courant principaux
4.6 Accès au compartiment des jeux de barres
Danger !
Danger de mort à cause de la haute tension. Il n'est ad-
missible d'ouvrir le compartiment de jeux de barres que
lorsque le jeu de barres est mis à la terre (voir la Bro-
chure Technique relative aux cellules PIX avec disjonc-
teur).
L'accès au compartiment des jeux de barres est possible d'en haut et, lors du
premier montage, aussi latéralement.
Afin d'obtenir l'accès d'en haut, il faut d'abord enlever le recouvrement du com-
partiment des jeux de barres (Fig. 16).
Avertissement !
On ne peut pas marcher sur le haut des cellules. Elles
peuvent rompre et causer des blessures ou l'endomma-
gement de la cellule. Lors de travaux sur le haut de la
cellule - p. ex. lors du montage de déflecteurs, de venti-
lateurs ou de gaines d'évacuation des gaz - il faut placer
temporairement une plaque de fond solide sur laquelle
on peut alors marcher.
1. Afin de pouvoir marcher sur le dessus des cellules, fixer une plaque de
fond solide, sur laquelle on peut marcher, au-dessus de la gaine d'évacua-
tion des gaz (3).
2. Desserrer les 6 vis de fixation du panneau (2). Garder les vix de fixation et
le panneau pour le montage ultérieur.
3. Enlever le panneau (1).
1
3
2
Fig. 16
Accès au compartiment des jeux de barres d'en haut
1 Recouvrement du compartiment des jeux de barres
2 Vis de fixation (6x)
3 Plaque de fond solide, accessible
22 PIX Motor Control Center I Installation − Exploitation − Maintenance5 Montage des cellules PIX Motor
Control Center
5.1 Consignes de sécurité
Les cellules ne doivent être installées et montées que par du personnel du
constructeur ou par des personnes certifiées à cet effet.
PIX Motor Control Center sont fournies avec sectionneur de terre enclenché.
Avertissement !
Risque de blessures grâce aux pièces mobiles sur l'en-
traînement mécanique. Il n'est pas admissible de charger
l'accumulateur d'énergie du sectionneur de terre pendant
le montage.
Avertissement :
Risque de blessures ! Veiller aux percements du plancher
dans le local de l'appareillage.
Avertissement !
On ne peut pas marcher sur le haut des cellules. Elles
peuvent rompre et causer des blessures ou l'endomma-
gement de la cellule. Lors de travaux sur le haut de la
cellule - p. ex. lors du montage de déflecteurs, de venti-
lateurs ou de gaines d'évacuation des gaz - il faut placer
temporairement une plaque de fond solide sur laquelle
on peut alors marcher.
Avertissement !
Risque de blessures en cas du non-respect des
consignes de sécurité au chapitre 1 à la page 7.
5.2 Consignes importantes pour le montage
Information - Conseil :
● Eviter absolument de la condensation, de la poussière et de
l'encrassement pendant le montage, afin de ne pas endom-
mager les cellules.
● Lors du montage, respecter les plans de montage fournis
avec l'appareillage. Les lire avant de commencer le montage.
● Pour tous les vissages, respecter les couples de serrage indi-
qués au chapitre 12.3 à la page 63.
● Le montage des équipements spécifiques aux appareillages
(parois latérales, déflecteurs, canal de décharge de pression,
etc.) est décrit dans la brochure technique pour éléments
supplémentaires PIX (n° AMTNoT 077-01).
PIX Motor Control Center I Installation − Exploitation − Maintenance 235 Montage des cellules PIX Motor Control Center
5.3 Exigences concernant le local de l’appareillage
Avant d’installer les cellules, vérifier le local de l’appareillage sur la base de la
documentation de l'appareillage (Fig. 17).
● Respecter l'écart minimum entre l'appareillage et la paroi du bâtiment.
● La capacité de charge des points de fixation doit correspondre au poids
de l’appareillage (essai de la statique de construction).
● Vérifier les dimensions et les tolérances de position du cadre à fers d'ali-
gnement (si utilisé).
● Contrôler la position et les percements du plancher pour câbles de haute
tension et de basse tension.
Avant de placer l’appareillage sur la surface d’installation, vérifier la planéité des
points de fixation. La tolérance ne doit pas dépasser + 2 mm/mètre et 6 mm
sur la largeur totale de l'appareillage.
Information - conseil :
Respecter le plan d'installation spécifique à l'appareillage.
1
≥ 100
8
≥ 100
2 2 2 3
4
7
630
4 5 6 5
Fig. 17
Local de l'appareillage (vue d'en haut)
1 Mur du local de l'appareillage
2 Cellules PIX Motor Control Center
3 Cellule PIX 12 kV
4 Parois latérales de l'appareillage
5 Traversées des câbles haute tension
6 Traversées des câbles basse tension
7 Percement pour le raccordement de la mise à la terre de l'appareillage avec le
caniveau de mise à la terre
8 Recouvrement de fente
24 PIX Motor Control Center I Installation − Exploitation − Maintenance5 Montage des cellules PIX Motor Control Center
25 1 2
2130-2330
0
800 400 400 400 400 400 25 ≥100 1405/1605
2800
≥100
12.5 12.5
18 18 18
(100)
3
215 185 185
35
1405
3x 75.5
1290
1405
1290
440
109 109
91
226
106
492
50
200
200
50
383
12.5
74
166
226
126
74
3
26 26 28.5
28.5
(40)
(40)
400 800
Fig. 18
Plan côté pour PIX Motor Control Center
1 PIX 12 kV
2 PIX Motor Control Center
3 Perçages pour la fixation de la cellule
PIX Motor Control Center I Installation − Exploitation − Maintenance 255 Montage des cellules PIX Motor Control Center
5.4 Transport des cellules sur le chantier
Avertissement !
Veillez à assurer la stabilité suffisante du câble ou de la
chaîne, en fonction du poids de la cellule. Respecter les
consignes spécifiques pour les appareils de levage.
Avertissement !
En déposant les cellules, veiller à la force portante et à la
planéité suffisantes du palier prévu pour l'accueillir.
Avertissement :
Risque de blessures ! Veiller aux ouvertures du plancher.
Transport de la cellule au moyen 1. Accrocher les sangles de grue dans les quatre œillets de suspension
de la grue pour le transport sur le haut de la cellule (Fig. 19). Respecter une hauteur
minimale de 1 m (Fig. 20).
2. Détacher le raccord vissé de la cellule à l'avant et à l'arrière de l'emballage
de transport. Enlever le panneau du compartiment de raccordement des
câbles afférent (voir chapitre 4.2, page 16).
3. Lever la cellule prudemment et la déposer sur le sol à l'endroit prévu.
≥ 1m
Fig. 19 Fig. 20
Œillets de suspension sur le haut de la Respecter la hauteur minimale
cellule pour le transport au moyen de la
grue
Transport de la cellule sur 1. Glisser la cellule sur trois rouleaux
le sol cylindriques (diamètre minimal
30 mm) (Fig. 21).
2. Déplacer la cellule de la sorte
jusqu'à sa position définitive.
Fig. 21
Transport sur rouleaux
26 PIX Motor Control Center I Installation − Exploitation − Maintenance5 Montage des cellules PIX Motor Control Center
5.5 Aligner et fixer les cellules
Information - conseil :
La première cellule sert de référence pour le positionnement des
autres cellules; de ce fait, l'ajustement se fera avec un maximum
d'attention.
Fixation sur fondement de béton 1. Placer la première cellule sur les fondations en fonction du plan d'installa-
tion spécifique de l'appareillage.
2. Enlever le panneau du compartiment de raccordement des câbles (voir
chapitre 4.2, page 16).
3. Aligner la cellule. Vérifier la position horizontale et verticale de la face de la
cellule. Si nécessaire, lever la cellule et glisser des cales dedans directe-
ment à côté des points de fixation, jusqu'à ce que la position horizontale
soit atteinte. Plan de montage : SEM 102 173-01
4. Visser la cellule sur les deux points de fixation à l'avant et sur au moins
un point de fixation à l'arrière (voir Fig. 22); vis à six pans M10 x 30 +
cheville.
Information - conseil :
Un dispositif de fixation de la cellule pour répondre aux exigences
sismiques et/ou pour résister aux vibrations peut être fourni selon
les besoins. Pour de plus amples détails, veuillez prendre contact
avec l'usine du constructeur, s.v.p.
≥1000 mm
≥100 mm
Vis
M10x30
+ rondelle d'arrêt Vis M10x30
+ cale
+ cheville Rondelle d'arrêt
Représentation Cale
en coupe
Cheville
0, 1 ou 2 rondelles d'écartement
Vue d’en haut
Rondelles d'écartement
Fig. 22
Fixation de cellules sur fondement en béton
PIX Motor Control Center I Installation − Exploitation − Maintenance 275 Montage des cellules PIX Motor Control Center
5.6 Accoupler les cellules l'une à l'autre
Plan de montage : SEM 102056-01
1. Accoupler les cellules l'une à l'autre à l'avant sur 6 points de fixation (Fig.
23).
2. Accoupler les cellules à l'arrière, en haut, au moyen d'un élément de
connexion. Utiliser à cet effet les vis présentes sur la cellule.
3
4
2
1
Fig. 23
Accoupler les cellules l'une à l'autre
1 Vis M8
2 Disque tendeur
3 Ecrou à six pans M8 avec rondelle élastique
4 Elément de connexion
28 PIX Motor Control Center I Installation − Exploitation − Maintenance5 Montage des cellules PIX Motor Control Center
5.7 Montage du jeu de barres
Disposition des jeux de barres
Nombre de jeux
dans les cellules à dérivation
de barres par 1 jeu de barres 2 jeux de barres 3 jeux de barres
phase
Section transver-
80 x 10 80 x 10 80 x 10
sale [mm2]
Disposition du
jeu de barres par
rapport à la barre
de départ
Monter les jeux de barres Accès au compartiment des jeux de barres : voir chapitre 4.6, page 22.
Information - conseil :
Respecter les consignes relatives au traitement des surfaces de
contact et les couples de serrage pour les unions vissées des jeu
de barres en Annexe (chapitre 12 à partir de la page 62).
1. Nettoyer tous les points de contact des jeux de barres et de départ dans
les cellules et les enduire de lubrifiant KL (voir chapitre 12.2, page 62).
2. Visser les jeux de barres avec la barre de dérivation au moyen de deux vis
selon Fig. 24. Respecter la position des jeux de barres et des barres de
dérivation.
1
2
3
7
6
4
5
Fig. 24
Montage du jeu de barres
1 Jeu de barres 3x80x10
2 Vis M12
3 Disque tendeur
4 Jeu de barres 3x80x10
5 Ecrou M12
6 Disque tendeur
7 Barre de départ
PIX Motor Control Center I Installation − Exploitation − Maintenance 295 Montage des cellules PIX Motor Control Center
1x / 3x / 5x / ... PIX Motor Control Center
(nombre impair)
L1
PIX 12 kV
L2
L3
PIX 12 kV
3x PIX Motor Control Center
(nombre impair)
Fig. 25
Montage du jeu de barres pour configuration de l'appareillage avec un nombre impair des PIX Motor Control Center
2x / 4x / 6x / ... PIX Motor Control Center
(nombre pair)
L1
PIX 12 kV
L2
L3
PIX 12 kV
4x PIX Motor Control Center
(nombre pair)
Fig. 26
Montage du jeu de barres pour configuration de l'appareillage avec un nombre pair des PIX Motor Control Center
30 PIX Motor Control Center I Installation − Exploitation − Maintenance5 Montage des cellules PIX Motor Control Center
5.8 Monter le collecteur de terre
Information - conseil :
Respecter les consignes relatives au traitement des surfaces de
contact et les couples de serrage pour les unions vissées en An-
nexe (chapitre 12 à partir de la page 62).
Connexion entre une cellule à 1. Glisser le câble de terre par l'évidement dans le Motor Control Center
disjoncteur PIX 12 kV et un Motor dans la cellule de disjoncteur et fixer sur les équerres en cuivre (Fig. 27,
Control Center rep. 1). Connexion vissée M8
(voir Fig. 28) 2. Visser la barre de connexion (5) vers la conduite de terre de la cellule du
disjoncteur sur les deux côtés (4). Connexion vissée M8
Connexion entre deux Motor 3. Glisser la barre de connexion (3) dans la cellule voisine par l'évidement
Control Centers dans la cellule.
(voir Fig. 28) 4. Visser la barre de connexion, la barre de terre et l'équerre en cuivre l'une à
l'autre (4). Connexion vissée M8
5. Raccorder le collecteur de terre au système de mise à la terre du bâti-
ment de l'appareillage (les câbles de raccordement et les accessoires de
vissage ne sont pas inclus dans les fournitures).
Respecter les normes spécifiques du pays concerné pour les systèmes de
mise à la terre.
1
2
3
PIX Motor PIX Motor
PIX 12 kV
Control Center Control Center
5
4
6
3
Fig. 27
Montage du collecteur de terre (vue d'en haut)
Illustration : Disposition des cellules (exemple)
1 Câble de terre de la cellule PIX 12 kV
2 Barre de connexion vers le câble de terre de la cellule PIX 12 kV
3 Connexion vissée M8
4 Barre de terre vers une cellule PIX 12 kV
5 Equerre en cuivre pour l'interfaçage de la cellule
6 Barre de connexion vers un PIX Motor Control Center supplémentaire
PIX Motor Control Center I Installation − Exploitation − Maintenance 31Vous pouvez aussi lire