MENTION " LETTRES " Programmes des enseignements de l'UFR de Littérature française et comparée offerts en : Université Paris-Sorbonne
←
→
Transcription du contenu de la page
Si votre navigateur ne rend pas la page correctement, lisez s'il vous plaît le contenu de la page ci-dessous
UFR de Littérature Française et Comparée – année universitaire 2018-2019 MENTION « LETTRES » Programmes des enseignements de l’UFR de Littérature française et comparée offerts en : Licence de Lettres Modernes, Licence de Lettres, Edition, Medias, Audiovisuel (LEMA) Bi licences Lettres/ Langues, Lettres/Sciences Sociales, Lettres/Informatique. Page | 1 Document non contractuel – MAJ 26 juillet 2018
UFR de Littérature Française et Comparée – année universitaire 2018-2019 -------------------------- -------------------------- BROCHURE 2018-2019 -------------------------- -------------------------- LICENCE Mention « Lettres » SOMMAIRE PRESENTATION DE LA LICENCE DE L.E.M.A. (pour la brochure de Lettres Modernes, consulter le site de l’UFR de Langue Française) …page 3 CONTACTS …page 10 PROGRAMMES DES ENSEIGNEMENTS DE L’UFR DE LITTERATURE PROPOSÉS DANS LA LICENCE DE LM ET DE LEMA* …page 13 PROGRAMMES DES ENSEIGNEMENTS DE L’UFR DE LANGUE FRANCAISE PROPOSÉS DANS LA LICENCE DE LEMA* …page 50 LISTE DES ENSEIGNANTS …page 51 MODALITES D’EVALUATION ET REGLE DE PROGRESSION EN LICENCE A SORBONNE UNIVERSITE - FACULTE DES LETTRES ...page 53 * les programmes des enseignements de langue française sont accessibles à cette adresse : http://lettres.sorbonne-universite.fr/IMG/pdf/brochure_lema_2018-19.pdf Les programmes des enseignements de latin et de grec se trouvent respectivement dans les brochures de Lettres Modernes et de Lettres Classiques (consultables sur les sites internet de ces UFR) Page | 2 Document non contractuel – MAJ 26 juillet 2018
UFR de Littérature Française et Comparée – année universitaire 2018-2019 PRESENTATION DE L’UFR DE LITTERATURE FRANCAISE ET COMPAREE PRESENTATION DE LA LICENCE DE LEMA La littérature française, du Moyen Âge au XXIème siècle, la littérature générale et la littérature comparée sont les deux domaines d’enseignement et de recherche de l’UFR de littérature française et de littérature comparée. Les formations de licence offrent des enseignements fondamentaux de littérature française, de littérature générale et comparée, de langue française, de linguistique, de culture antique, de langue vivante et d’options. Les étudiants de l’UFR (Unité de formation et de recherche) de littérature française et de littérature comparée, qui comprend près de cent trente enseignants-chercheurs, obtiennent chaque année d’excellents résultats aux concours de recrutement d’enseignants. La licence mention "Lettres" parcours "lettres, édition, médias, audiovisuel (LEMA) prépare aux métiers du livre et de l’édition, de l’audiovisuel, de la culture, aux concours administratifs et d’écoles de journalisme, à la communication et au secteur associatif. Cette licence, c’est là son originalité, associe des enseignements fondamentaux de lettres à des enseignements professionnalisants. RENTRÉE : Pour les inscrits en L3 et Master, des stages intensifs de remise à niveau en ancien français et stylistique sont organisés par l'UFR de langue française. Page | 3 Document non contractuel – MAJ 26 juillet 2018
UFR de Littérature Française et Comparée – année universitaire 2018-2019 OBJECTIFS ET COMPETENCES VISEES Les savoirs spécifiques en culture littéraire : Connaissance croisée des époques, des genres (littéraire, musical, cinématographique et théâtral), des auteurs, des courants de pensée Langue, linguistique et sémantique françaises Connaissance des métiers de l’écrit et de l’audiovisuel Les savoir-faire spécifiques : Analyse et synthèse : Etude des procédés rhétoriques et stylistiques pour décrypter les messages complexes et les différents niveaux d’énonciation Analyse très précise de la puissance de persuasion des discours Capacité à s’immerger dans les spécificités d’une pensée de toute époque sans l’extraire de son contexte sociétal Communication en français : Expression rigoureuse et précise de la langue française : exigence de l’exactitude de la pensée, attention portée aux nuances et aux connotations Les savoir-faire transversaux : Analyse et synthèse de données Communication écrite et orale en français et en anglais : Compréhension et communication orale et écrite en anglais Rédaction de notes de synthèse et de comptes rendus Exposé écrit ou oral d’une réflexion argumentée Informatique TUTORAT Le tutorat offre aux étudiants qui le souhaitent un accompagnement personnalisé, en complément des enseignements suivis en CM et en TD. Les tuteurs sont recrutés parmi les étudiants en Langue française de niveau Master et Doctorat. Sa vocation n’est pas de constituer un cours particulier mais d’assurer le lien entre les enseignements (CM, TD) et un travail personnel régulier et efficace. Les groupes comportant un nombre limité d’étudiants (généralement moins de dix), le dispositif permet en effet de bénéficier d’un suivi individuel et d’une préparation spécifique aux examens. Tout au long de l’année, des exercices d’entraînement (pendant la séance et d’une séance à l’autre) sont Page | 4 Document non contractuel – MAJ 26 juillet 2018
UFR de Littérature Française et Comparée – année universitaire 2018-2019 proposés, et chaque étudiant peut demander un retour sur un point particulier du cours ou du TD. Même si la participation au tutorat est libre, même si aucun engagement n’est requis, l’expérience – et les résultats d’examen – montrent qu’une présence régulière aux séances, dès le début de l’année universitaire, est nécessaire pour qu’un bénéfice appréciable puisse être retiré du dispositif. Qu’il s’agisse de consolider des savoirs fondamentaux ou de se perfectionner en vue d’une mention, l’efficacité du tutorat est réelle. Ce tutorat est un cours de soutien. Il ne donne lieu à aucune validation et ne permet la délivrance d’aucun crédit ECTS. Coordonnateurs du tutorat à l’UFR de Langue française : M. Gilles Couffignal et Mme Mathilde Vallespir, Coordonnateurs du tutorat à l’UFR de littérature française et comparée : Mme Corinne Cooper-Deniau et M. François de Saint-Chéron, Les horaires des séances seront publiés courant octobre sur le site internet des UFR de littérature et de langue française. MOBILITE INTERNATIONALE Les séjours linguistiques sont recommandés à partir de la 3e année de licence. Les étudiants souhaitant partir dans une université étrangère, sont invités à participer aux réunions d'information qui seront organisées en décembre par le Service des Relations Internationales. Mobilité entrante : Pour l’UFR de Langue française : Madame Florence Leca-Mercier, Courriel : florence.leca-mercier@wanadoo.fr Pour l’UFR de Littératures françaises et comparée : Madame Sophie Vanden Abeele et Madame Mariane Bury, Courriels : Sophie.Vanden_Abeele@paris-sorbonne.fr mariane.bury@paris-sorbonne.fr Mobilité sortante : Pour l’UFR de Langue française : Madame Géraldine Veysseyre, Courriel : geraldine.veysseyre@paris-sorbonne.fr Pour l’UFR de Littératures françaises et comparée : Madame Sophie Basch, Courriel : sophie.basch@paris-sorbonne.fr Page | 5 Document non contractuel – MAJ 26 juillet 2018
UFR de Littérature Française et Comparée – année universitaire 2018-2019 Page | 6 Document non contractuel – MAJ 26 juillet 2018
UFR de Littérature Française et Comparée – année universitaire 2018-2019 Page | 7 Document non contractuel – MAJ 26 juillet 2018
UFR de Littérature Française et Comparée – année universitaire 2018-2019 Page | 8 Document non contractuel – MAJ 26 juillet 2018
UFR de Littérature Française et Comparée – année universitaire 2018-2019 Page | 9 Document non contractuel – MAJ 26 juillet 2018
UFR de Littérature Française et Comparée – année universitaire 2018-2019 CONTACTS La licence de LEMA est rattachée administrativement à l’UFR de littérature française et comparée. Elle est donc votre interlocutrice pour toute question relative à votre scolarité sur le plan pédagogique. Coordonnées des UFR La licence de Lettres modernes et la licence de Lettres Edition Médias Audiovisuel sont organisées sous la responsabilité conjointe de l’UFR de Langue Française et de l’UFR de Littérature française et comparée. L’accueil des étudiants en 1ère année et 2e année de Licence ainsi que les enseignements correspondants de Littérature française et comparée, de Langue française, de Latin et de Grec sont assurés au CENTRE UNIVERSITAIRE MALESHERBES 108, Boulevard Malesherbes – 75017 Paris Présentation des UFR : L’UFR DE LITTÉRATURE FRANÇAISE ET COMPARÉE assure les enseignements de Littérature française et comparée Directeur : Monsieur Romuald FONKOUA Responsable administratif : Monsieur Olivier CANAL En Sorbonne : Escalier G, 3e étage, 1 rue Victor Cousin – 75230 Paris cedex 05 Centre Malesherbes : (3e étage – Bureau 328) Téléphone : 01 43 18 41 37 (Licence 1) – 01 43 18 41 38 (Licence 2) - Fax : 01 43 18 41 39 Courriel : malesherbes.litterature-francaise@paris-sorbonne.fr Horaires d’ouverture : lundi : 14h-16h30 (fermé le matin), du mardi au jeudi : 9h30 à 12h15 et de 14h à 16h30, vendredi : 9h30 à 12h15 (fermé l’après-midi). Site Sorbonne : Téléphone : 01 40 46 32 32 (licence 3) – 01 40 46 26 44 et 01 40 46 24 67 (masters) Courriel : secretariat.litterature-francaise@paris-sorbonne.fr Horaires d’ouverture : lundi : 9h30-12h30 (fermé au public l’après-midi), du mardi au jeudi : 9h30 à 12h30 et de 14h à 16h30, vendredi : 9h30 à 12h30 (fermé l’après-midi). Page | 10 Document non contractuel – MAJ 26 juillet 2018
UFR de Littérature Française et Comparée – année universitaire 2018-2019 L’UFR DE LANGUE FRANÇAISE assure les enseignements de Langue française Directeur : Madame Joëlle DUCOS Responsable administrative : Madame Hélène DAUCHEZ En Sorbonne : Escalier G, rez-de-chaussée, 1, rue Victor Cousin – 75230 Paris Cedex 05 Centre Malesherbes : (3e étage – Bureau 328) Téléphone : 01 43 18 41 37 (Licence 1) – 01 43 18 41 38 (Licence 2) - Fax : 01 43 18 41 39 Courriel : malesherbes.langue-francaise@listes.paris-sorbonne.fr Horaires d’ouverture : lundi : 14h-16h30 (fermé le matin), du mardi au jeudi : 9h30 à 12h15 et de 14h à 16h30, vendredi : 9h30 à 12h15 (fermé l’après-midi). Site Sorbonne : Téléphone : 01 40 46 25 26 (licence 3) – 01 40 46 25 21 (masters) Courriel : secretariat.langue-francaise@paris-sorbonne.fr Horaires d’ouverture : lundi : 14h-16h30 (fermé le matin), du mardi au jeudi : 9h30 à 12h15 et de 14h à 16h30, vendredi : 9h30 à 12h15 (fermé l’après-midi). Les UFR de Latin et de Grec participent également aux enseignements dans la licence de LEMA. Contacts : L’UFR DE LATIN Directeur : Monsieur Alexandre GRANDAZZI Responsable administrative : Madame Siaoli LI En Sorbonne : Escalier E 3e étage 1, rue Victor Cousin – 75230 Paris Cedex 05 Centre Malesherbes : Monsieur Pascal DAVOURY : (3e étage – Bureau 334) Téléphone et fax : 01 43 18 41 70 Courriel : malesherbes.latin@paris-sorbonne.fr Horaires d’ouverture : lundi : 14h-16h30 (fermé le matin), du mardi au jeudi : 9h30 à 12h15 et de 14h à 16h30, vendredi : 9h30 à 12h15 (fermé l’après-midi). Site Sorbonne : Téléphone : 01 40 46 26 40 - Fax : 01 40 46 32 13 Courriel : sorbonne.latin@paris-sorbonne.fr Horaires d’ouverture : lundi : 9h30 à 12h15 (fermé l’après-midi), du mardi au jeudi : 9h30 à 12h15 et de 14h à 16h30, vendredi : 9h30 à 12h30 (fermé l’après-midi). Page | 11 Document non contractuel – MAJ 26 juillet 2018
UFR de Littérature Française et Comparée – année universitaire 2018-2019 L’UFR DE GREC Directeur : Monsieur Dominique MULLIEZ Responsable administrative : Madame Naïma Djaoud courriel : sorbonne.grec@paris-sorbonne.fr En Sorbonne : 16, rue de la Sorbonne, 3e étage – 75005 Paris Téléphone : 01 40 46 27 46 - Fax : 01 40 46 25 60 Horaires d’ouverture : lundi au jeudi de 10h à 12h et de 14h à 16h 30 vendredi : 9h30 à 12h30 (fermé l’après-midi). Page | 12 Document non contractuel – MAJ 26 juillet 2018
UFR de Littérature Française et Comparée – année universitaire 2018-2019 PROGRAMMES DE LICENCE PREMIERE ANNÉE DE LICENCE Descriptif des enseignements PREMIER SEMESTRE Remarque : les enseignements proposés en crédits libres sont ouverts sous réserve de places disponibles. Ils ne font pas l’objet d’un contrôle terminal ni de rattrapages. L1LM11FR : APPROCHE DES GENRES LITTÉRAIRES Élément fondamental correspondant à l’UE 1 (Licence parcours Lettres modernes, 1ère année, 1er semestre) : CM 2h, TD 3h. Enseignement soumis à contrôle continu et contrôle terminal, et rattrapage à l’oral en session 2. 1ère partie : - Alfred de Vigny, Les Destinées. Edition recommandée: Alfred de Vigny, Poèmes antiques et modernes, Les Destinées, éd. André Jarry, coll. Poésie, Gallimard. Responsable : M. Bertrand Marchal 2ème partie : Samuel Beckett, Fin de partie, Paris, Editions de Minuit, 1957 Responsable : Mme Laure Michel L1LI12LM : HISTOIRE LITTÉRAIRE Élément de méthodologie (Licence parcours Lettres modernes, 1er et 2ème semestres) : CM 1h, TD 1. Enseignement soumis à contrôle continu intégral. Ne fait pas l’objet de rattrapage. Chaque période doit faire l’objet d’une évaluation. Moyen-Age (6 séances) et XVIe siècle (6 séances). Pour le Moyen Âge, on proposera un parcours permettant de prendre la mesure de la variété des formes littéraires (chanson de geste, naissance du roman, historiographie, Roman de Renart, fabliaux, formes poétiques diverses, littérature allégorique, etc.) et de leur évolution diachronique (du XIe au XVe siècle, de la Chanson de Roland à François Villon), en mettant l’accent sur les problèmes de poétique en liaison avec les évolutions historiques et sociales. Pour le XVIe siècle, le cours, après avoir rappelé certains traits essentiels de la Renaissance, des promesses humanistes aux désillusions et aux violences de la fin Page | 13 Document non contractuel – MAJ 26 juillet 2018
UFR de Littérature Française et Comparée – année universitaire 2018-2019 du siècle, s’intéressera plus particulièrement à certains aspects de la poésie et de la poétique du XVIe siècle français. Responsables : M. Jean-René Valette, M. Jean-Charles Monferran L1LA09CG : HISTOIRE DE LA CULTURE OCCIDENTALE (LEMA) ET L1LM19CG : HISTOIRE DE LA CULTURE OCCIDENTALE (LM) Enseignement de découverte dont l’objectif est l’étude de certains grands thèmes et récits de l'Antiquité gréco-latine, essentiels dans la tradition occidentale, et de leur reprise dans la littérature française. L’attention portera sur les phénomènes de réécriture. Enseignement soumis à contrôle continu intégral. Ne fait pas l’objet de rattrapage. Les éléments L1LM19CG et L1LA09CG, correspondant à l’UE 5 du 1er semestre de la 1ère année de Licence parcours Lettres modernes et parcours Lettres, Edition, Médias, Audiovisuel, comportent 2h de CM hebdomadaires et 2h TD hebdomadaires (en Lettres, Edition, Médias, Audiovisuel, un enseignement de langue et civilisation latines complète l’UE 5). A / Séances 1-5 : partie grecque Le mythe dans l'épopée et le théâtre; l'émergence de la rationalité (l'histoire, la rhétorique); la réflexion philosophique sur le mythe B / Séances 6-8 : partie latine Le sens du passé et du sacré à Rome ; sa place dans la cité C / Plan des séances 9-12 : partie française Le cours s’intéressera à plusieurs réécritures ou transpositions des mythes de Psyché, de Phèdre et d’Abel et Caïn, du XVIe au XXIe siècle. Responsable : M. Olivier Munnich L1LI41LM : ECRIRE ET PENSER LA FICTION Enseignement proposé dans l’UE 4 de Lettres Modernes, Option B uniquement. Il comprend 1h de CM et 1h30 de TD. Enseignement soumis à contrôle continu intégral. Ne fait pas l’objet de rattrapage. Son objectif est de familiariser les étudiants avec les mécanismes et les outils de la création fictionnelle, pour offrir des points d’entrée originaux dans la culture littéraire. Page | 14 Document non contractuel – MAJ 26 juillet 2018
UFR de Littérature Française et Comparée – année universitaire 2018-2019 Deux thèmes au choix : 1/ Fictions médiévales et créations contemporaines À partir d’un corpus textuel et médiatique confrontant littérature du Moyen-âge et du XXe siècle (brochure distribuée), on étudiera la circulation de motifs et de figure ainsi que les procédés d'écriture et de composition qui tissent des échos entre la matière arthurienne et les œuvres contemporaines. Responsables : Mme Sophie Albert, M. Simon Bréan Ou 2/ Roland Barthes et la préparation du roman. À partir des notes de cours et de séminaires publiées sous le titre La Préparation du roman I et II (1978-79 et 1979-80), on s’interrogera sur l’idée de la fiction qui préside à la recherche pédagogique et personnelle de Roland Barthes. On tentera de formuler ainsi les conceptions du roman auxquelles il se réfère et qu’il contribue à retravailler. Responsable : Christian Doumet L1LA01FR : LITTÉRATURE FRANÇAISE DES XIXe et XXe SIECLES Élément fondamental correspondant à l’UE 1 (Licence parcours Lettres, Edition, Médias, Audiovisuel, 1ère année, 1er semestre) : CM 2h, TD 3h. Enseignement soumis à contrôle continu et contrôle terminal, et rattrapage à l’oral en session 2. Langages de l’amour. Alfred de Musset, Les Caprices de Marianne [1833], édition de Florence Naugrette, Le Livre de poche, 2012; On ne badine pas avec l’amour [1834], édition de Bertrand Marchal, Folio théâtre, 2010. Romain Gary, Les Cerfs-Volants, Gallimard, 1980, coll. Folio (n° 1467). Responsables : Mme Florence Naugrette et M. Denis Labouret L1LA16FR : INFOCOM : TECHNIQUE ET LANGAGE DES MÉDIAS Élément professionnalisant optionnel (Licence parcours Lettres, Edition, Médias, Audiovisuel, 1ère année, 1er et 2ème semestres) : CM 1h, TD 1h 30. Enseignement soumis à contrôle continu intégral. Ne fait pas l’objet de rattrapage. Les médias en France et en Europe. De Renaudot au XIXè siècle. Initiation aux théories de la communication. Approche médiologique de notions : émetteur, canal, récepteur, transmission, communication, information. Bibliographie : Olivier Belin et France Renucci, Manuel Infocom, information, communication, médiologie, Paris, Vuibert, 2010 Régis Debray, Introduction à la médiologie, Paris, PUF. Responsable : Mme France Renucci Page | 15 Document non contractuel – MAJ 26 juillet 2018
UFR de Littérature Française et Comparée – année universitaire 2018-2019 L1LA17FR : JOURNALISME Élément professionnalisant optionnel (Licence parcours Lettres, Edition, Médias, Audiovisuel, 1ère année, 1er semestre) : CM 1h, TD 1h 30. Enseignement soumis à contrôle continu intégral. Ne fait pas l’objet de rattrapage. Le XIXe siècle: naissance de la presse de masse, émergence d’une profession. Bibliographie : D. Kalifa, Ph. Régnier, A. Vaillant, M. E. Thérenty (dir.), La Civilisation du journal, Paris, Nouveau Monde, 2011.2ème semestres) : TD 1h30. Enseignement soumis à contrôle continu intégral. Ne fait pas l’objet de rattrapage. Responsable: Mme Adeline Wrona L1ES97FR : ESPAGNOL POUR LM et LEMA : Langue et traduction Élément de langue vivante correspondant aux UE 4 (Licence parcours Lettres modernes et Licence parcours Lettres, Edition, Médias, Audiovisuel, 1ère année, 1er et 2ème semestres) : TD 1h30. Enseignement soumis à contrôle continu intégral. Ne fait pas l’objet de rattrapage. Programme sous réserve : Le semestre sera consacré à une révision des notions fondamentales de la grammaire espagnole et à une initiation à la traduction. Responsable : Mme Anais Ornelas Ramirez L1LI99AN : ANGLAIS POUR LM ET LEMA : LANGUE ET LITTERATURE (niveau B2 et plus) Élément de langue vivante correspondant aux UE 4 (Licence parcours Lettres modernes et Licence parcours Lettres, Edition, Médias, Audiovisuel, 1ère année, 1er et 2ème semestres) : TD 1h30. Enseignement soumis à contrôle continu intégral. Ne fait pas l’objet de rattrapage. Approfondissement linguistique, initiation à l'analyse littéraire en anglais et acquisition d'un vocabulaire critique de base. Une sélection de textes en prose (XIX-XXIe siècles) sera proposée par chaque enseignant. Ouvrage obligatoire: - Wilfrid Rotgé, Anglais: le vocabulaire, Paris: Hatier, coll. “Bescherelle”, 2008. Responsable : Mme Anne Martina Page | 16 Document non contractuel – MAJ 26 juillet 2018
UFR de Littérature Française et Comparée – année universitaire 2018-2019 L1LMP1FR – Littérature française (Bi-cursus Lettres et Sciences sociales) CM : 1h TD : 2 h Roman et société XIXe-XXe siècles - Le roman met en scène l’émergence d’une subjectivité qui, entre foi dans le progrès et désenchantement, est une figure fondamentale de la conscience du désordre et de la rupture. A la recherche de modèles théoriques - politiques, historiques ou esthétiques -, capables de rendre compte de l’expérience radicale de la discontinuité, de la rupture dans ses formes les plus variées, ses fictions narratives les mettent en perspective pour les interroger jusque dans la remise en cause de la société même et de ses normes. On se demandera ce qu’il en est lorsque ces fictions sont écrites par des femmes. Editions de référence : George Sand, Indiana, Folio, éd. Béatrice Didier, Gallimard Marguerite Yourcenar, Un homme obscur, Gallimard Responsable : Mme Sophie Vanden Abeele L1LI15FR : HUMANITES NUMERIQUES Enseignement ouvert uniquement aux étudiants de la double-licence Lettres- Informatique. CM 2h TD 2h Enseignement soumis à contrôle continu et contrôle terminal, et rattrapage à l’oral en session 2. Programme : Enjeux contemporains du numérique Le cours proposera une réflexion sur la tension entre l’humain et le numérique, ou bien entre l’homme et la machine, par le biais de la science-fiction. On explorera quelques thèmes clés de la culture numérique, notamment l’intelligence artificielle, la surveillance, la cybernétique et le post-humanisme. Ces thèmes seront présentés dans leurs contextes historiques et culturels, ainsi qu'à travers leur élaboration dans des œuvres de science-fiction. Corpus : Vernor Vinge, Rainbows End (Livre de poche, SF, 2011) ; Sylvie Denis, Jardins virtuels (Gallimard, Folio SF, 2003). Responsables : M. Glenn Roe, M. Simon Bréan Page | 17 Document non contractuel – MAJ 26 juillet 2018
UFR de Littérature Française et Comparée – année universitaire 2018-2019 PROGRAMMES DE LICENCE PREMIERE ANNÉE DE LICENCE Descriptif des enseignements DEUXIEME SEMESTRE Remarque : les enseignements proposés en crédits libres sont ouverts sous réserve de places disponibles. Ils ne font pas l’objet d’un contrôle terminal ni de rattrapages. L2LA10FR : MÉTHODOLOGIE : DOCUMENTATION, ANALYSE ET RÉDACTION Élément de méthodologie correspondant à l’UE 5 (Licence parcours Lettres, Edition, Médias, Audiovisuel, 1ère année, 2ème semestre) : CM 1h, TD 3h. Enseignement soumis à contrôle continu intégral. Ne fait pas l’objet de rattrapage. Le programme se fonde sur l’étude d’un texte de littérature française (XIXe-XXe siècles) : - Initiation à la documentation littéraire. - Approches de l’œuvre dans sa dimension sociale, médiologique, idéologique. - Formation à la rédaction professionnelle (résumé, synthèse écrite). Programme : Jules Verne, Vingt Mille Lieues sous les mers (Gallimard, Folio Classiques, 2005). Responsable : M. Simon Bréan L2LIDTPR - ATELIER PROFESSIONNEL (POUR LEMA) Cet atelier est une composante obligatoire de l'UE 5 du 2e semestre du parcours de LEMA. TD : 1h 30 (2ECTS). Enseignement soumis à contrôle continu intégral. Ne fait pas l’objet de rattrapage. Les étudiants non-assidus doivent prendre contact avec les responsables des TD. Les étudiants sont invités à réfléchir en petits groupes à un projet professionnel. Ils s'initient à la recherche de documents sur les métiers, et prennent contact avec le monde du travail en réalisant des interviews. Le module comporte un entraînement individuel de renforcement des compétences orthographiques. La réflexion est concrétisée par la rédaction d'un mini-mémoire, la réalisation d'une présentation visuelle et un exposé oral fait devant le groupe. Responsable : Mme Laure Michel Page | 18 Document non contractuel – MAJ 26 juillet 2018
UFR de Littérature Française et Comparée – année universitaire 2018-2019 L2LIATPR : ATELIER PROFESSIONNEL (POUR LM) (module identique à L2LFATPR proposé par l’UFR de Langue française) Cet atelier est une composante obligatoire de l'UE 4 du 2e semestre du parcours de Lettres Modernes. TD : 1h 30 (2ECTS). Enseignement soumis à contrôle continu intégral. Ne fait pas l’objet de rattrapage. Les étudiants non-assidus doivent prendre contact avec les responsables des TD. Les étudiants sont invités à réfléchir en petits groupes à un projet professionnel. Ils s'initient à la recherche de documents sur les métiers, et prennent contact avec le monde du travail en réalisant des interviews. Le module comporte un entraînement individuel de renforcement des compétences orthographiques. La réflexion est concrétisée par la rédaction d'un mini-mémoire, la réalisation d'une présentation visuelle et un exposé oral fait devant le groupe. Responsable : Mme Laure Michel L2LA16FR : INFOCOM : TECHNIQUE ET LANGAGE DES MÉDIAS Elément professionnalisant (Licence parcours Lettres, Edition, Médias, Audiovisuel, 1ère année, 2ème semestre) : CM 1h, TD 1h 30. Enseignement soumis à contrôle continu intégral. Ne fait pas l’objet de rattrapage. Les médias en France et en Europe du XIXè siècle à nos jours. Approche médiologique des médias et réseaux de communication et d'information. Bibliographie : Olivier Belin et France Renucci, Manuel Infocom, information, communication, médiologie, Paris, Vuibert, 2010 François Jost : Le culte du banal, Paris, CNRS éditions. 2013 Umberto Eco : La guerre du faux, Grasset Responsable : Mme France Renucci L2LA17FR : MEDIAS ET COMMUNICATION Élément professionnalisant optionnel (Licence parcours Lettres, Edition, Médias, Audiovisuel, 1ère année, 2ème semestre) : CM 1h, TD 1h 30. Enseignement soumis à contrôle continu intégral. Ne fait pas l’objet de rattrapage. Médias et journalisme en mutation : les outils émergents de l’information Si certains médias semblent connaître aujourd’hui une crise économique, liée à l’introduction de nouveaux modèles de production et de diffusion des informations, de nombreux outils viennent incorporer les pratiques médiatiques et journalistiques des professionnels et des usagers, entraînant certaines innovations de genres et de formats, ainsi que de modèles d’information et de journalisme. Les séances successives visent à dresser un panorama critique de ces dispositifs installés ou émergents. Responsable: Mme Valérie Jeanne-Perrier Page | 19 Document non contractuel – MAJ 26 juillet 2018
UFR de Littérature Française et Comparée – année universitaire 2018-2019 L2LI12LM : HISTOIRE LITTERAIRE - XVIIè et XVIIIè SIECLE Enseignement de méthodologie correspondant à l’UE 5 (Licence parcours Lettres modernes, 1ère année, 2ème semestre) : CM 1h, TD 1h, 6 ECTS. Enseignement soumis à contrôle continu intégral. Ne fait pas l’objet de rattrapage. > Enseignement ouvert aux étudiants de Lettres Classiques sous le code L2LI12LA, dans le cadre d’une UE fondamentale. Il fait donc l’objet de rattrapage en session 2. I/ XVIIe siècle : Le cours s’emploiera à restituer les enjeux et les conditions de la création littéraire au XVIIe siècle, tout en brossant la fresque des grands courants intellectuels qui traversent la période, l’évolution des principaux genres qu’elle voit s’épanouir et le parcours de leurs auteurs. Il ouvrira la réflexion sur la notion de classicisme traditionnellement associée au “Siècle de Louis XIV”. Responsable : Delphine Amstutz II / XVIIIe siècle : Le cours proposera une approche historique de la littérature du XVIIIe siècle, situant les auteurs et les mouvements esthétiques dans leur contexte institutionnel, culturel, idéologique et artistique, approche particulièrement conforme à l'esprit du XVIIIe siècle qui ne distingue pas les disciplines, les champs du savoir et s'attache à lier en permanence pratiques d'écriture et expérience du monde. Responsable : Mme Sophie Marchand L2LM13FR : LITTÉRATURE COMPARÉE Enseignement de littérature comparée correspondant à l’UE1 (Licence parcours Lettres modernes et parcours Lettres, Edition, Médias, Audiovisuel, 1ère année, 2ème semestre). Il comporte un enseignement de tronc commun (textes étudiés en version française ; 2h de CM et 2h de TD hebdomadaires) et un enseignement de langues vivantes : chaque étudiant choisit, parmi les œuvres mises au programme du tronc commun, celle qu’il étudiera dans la langue originale (1h hebdomadaire). Enseignements soumis à contrôle continu et contrôle terminal, et rattrapages à l’oral en session 2. “La tragédie de l’Antiquité au XXe siècle” Le cours portera sur la tragédie, tel qu'elle est apparue dans l'Antiquité et a fleuri dans l'Europe de la première modernité, avant de se métamorphoser à l'époque contemporaine, recouvrant alors autant une forme dramatique qu'une vision du monde, le tragique. Le cours magistral a lieu au rythme de deux heures hebdomadaires pendant tout le second semestre. Les Travaux Dirigés comprennent la participation, chaque semaine : 1) à une séance permettant l’étude détaillée des textes du tronc commun Page | 20 Document non contractuel – MAJ 26 juillet 2018
UFR de Littérature Française et Comparée – année universitaire 2018-2019 2) à une séance portant sur la lecture des œuvres en langue originale (cinq langues au choix). L’assistance aux deux types de travaux dirigés est obligatoire. TRONC COMMUN : Sophocle, Œdipe roi, trad. V.H. Debidour, Le Livre de Poche Shakespeare, King Lear, éd. bilingue, trad. Armand Robin, GF Flammarion Racine, Mithridate, éd. au choix (par ex. Folio Théâtre ou Folioplus Classiques) Garcia Lorca, La casa de Bernarda Alba, trad. A. Belamich, Folio Bilingue ÉTUDE DE TEXTES EN LANGUE ORIGINALE (TD de langue) : TD anglais : Shakespeare, King Lear, éd. bilingue, trad. Armand Robin, GF Flammarion TD espagnol : Garcia Lorca, La casa de Bernarda Alba, trad. A. Belamich, Folio Bilingue TD russe : Pouchkine, Boris Godounov, trad. A. Markowicz, Actes Sud, Babel Poche (texte russe en PDF) TD italien : Pirandello, Henri IV, trad. M. Arnaud, Folio Théâtre (texte italien en PDF) TD allemand : Friedrich Dürrenmatt, La visite de la vieille dame, Le livre de poche (texte allemand en PDF). Responsable : Mme Emmanuelle Hénin L2LI41LM : ECRIRE ET PENSER LA FICTION Enseignement proposé dans l’UE 4 de Lettres Modernes, Option B uniquement. Il comprend 1h de CM et 1h30 de TD. Enseignement soumis à contrôle continu intégral. Ne fait pas l’objet de rattrapage. Son objectif est de familiariser les étudiants avec les mécanismes et les outils de la création fictionnelle, pour offrir des points d’entrée originaux dans la culture littéraire. DEUX THEMES AU CHOIX : 1/ La machine infernale : penser et écrire l’intrigue tragique Ce cours est consacré à l’analyse de la fiction dramatique, et plus précisément de l’intrigue tragique. Il s’appuie sur un corpus de pièces d’époques et d’esthétiques différentes : Œdipe roi de Sophocle, Macbeth de Shakespeare, Horace de Corneille, Lucrèce Borgia de Victor Hugo et Roberto Zucco de Bernard-Marie Koltès. Le travail est centré sur la construction de la fiction tragique, son évolution au cours de l’histoire et sa réutilisation dans les œuvres contemporaines, soit théâtrales soit audiovisuelles (films, séries…). Une attention particulière est portée au spectacle et à l’image. L’évaluation du cours combine analyse des textes et exercice d’écriture. Responsable : Mme Sophie Marchand 2/ Pierre Michon, Les Onze On lira Les Onze de Pierre Michon (Verdier, 2009) à la lumière des propos que tient l’auteur dans Le Roi vient quand il veut (Albin Michel, 2016) et des principaux textes critiques qui, depuis quelques années, accompagnent son œuvre, notamment ceux de Jean-Pierre Richard. Page | 21 Document non contractuel – MAJ 26 juillet 2018
UFR de Littérature Française et Comparée – année universitaire 2018-2019 Responsable : M. Christian Doumet L2ES97FR : ESPAGNOL POUR LM ET LEMA : LANGUE ET LITTÉRATURE Élément de langue vivante correspondant aux UE 4 (Licence parcours Lettres modernes et Licence parcours Lettres, Edition, Médias, Audiovisuel, 1ère année, 1er et 2ème semestres) : TD 1h30. Enseignement soumis à contrôle continu intégral. Ne fait pas l’objet de rattrapage. Programme provisoire : Le semestre sera consacré à une initiation à la méthodologie de l’analyse littéraire en espagnol et à l’apprentissage du vocabulaire critique nécessaire. Responsable : M. Marina Vinyes L2LI99AN : ANGLAIS POUR LM ET LEMA: LANGUE ET LITTERATURE (niveau B2 et plus) Programme identique au premier semestre Élément de langue vivante correspondant aux UE 4 (Licence parcours Lettres modernes et Licence parcours Lettres, Edition, Médias, Audiovisuel, 1ère année, 1er et 2ème semestres) : TD 1h30. Enseignement soumis à contrôle continu intégral. Ne fait pas l’objet de rattrapage. Approfondissement linguistique, initiation à l'analyse littéraire en anglais et acquisition d'un vocabulaire critique de base. Une sélection de textes en prose (XIX-XXIe siècles) sera proposée par chaque enseignant. Ouvrage obligatoire: - Wilfrid Rotgé, Anglais: le vocabulaire, Paris: Hatier, coll. “Bescherelle”, 2008. Responsable : Mme Anne Martina L2LMP1FR – LITTÉRATURE COMPARÉE (ouvert uniquement au bi-cursus Lettres et Sciences sociales) CM : 1h TD : 2 h. Enseignement soumis à contrôle continu intégral. L’air d’un crime : Le titre du programme reprend celui d’un roman de Juan Benet, El aire de un crimen (1980). Il s’agira de voir comment le roman policier a donné lieu, dès ses origines, de part et d’autre de l’Europe, à des formes et pratiques narratives particulièrement inventives, jouant avec les conventions mêmes du roman policier. Le travail portera tout à la fois sur les textes du corpus, des fictions policières complémentaires et sur la méthodologie des exercices comparatistes. Page | 22 Document non contractuel – MAJ 26 juillet 2018
UFR de Littérature Française et Comparée – année universitaire 2018-2019 Corpus de travail : - Alain Robbe-Grillet, Le Voyeur, Minuit, 1955. - Leonardo Sciascia, Le Contexte (1971), Folio, 1978. Corpus complémentaire : - E. A. Poe, "The Murders in the Rue Morgue" (1841), "The Mystery of Marie Rogêt" (1842), "The Purloined Letter" (1844). - Wilkie Collins, The Moonstone (1868), Penguin Popular Classics, 1994, [Pierre de lune, Phébus Libretto, 1995]. - Dostoïevski, Crime et châtiment (1866), Livre de poche (trad. Elisabeth Guertik), 2008. - Juan Benet, L’Air d’un crime (1980), 10/18 Domaine étranger, 1997 Responsable : Mme Anne Ducrey Page | 23 Document non contractuel – MAJ 26 juillet 2018
UFR de Littérature Française et Comparée – année universitaire 2018-2019 PROGRAMMES DE LICENCE DEUXIEME ANNÉE DE LICENCE Descriptif des enseignements PREMIER SEMESTRE Remarque : les enseignements proposés en crédits libres sont ouverts sous réserve de places disponibles. Ils ne font pas l’objet d’un contrôle terminal ni de rattrapages. L3LA02FR : LITTÉRATURE CLASSIQUE POUR LETTRES, EDITION, MEDIAS, AUDIOVISUEL (code pour les autres cursus : L3LIZ02M) Élément fondamental correspondant à l’UE 1 (Licence parcours Lettres, Edition, Médias, Audiovisuel, 2ème année, 1er semestre) : CM 2h, TD 3h. Enseignement soumis à contrôle continu et contrôle terminal, et rattrapage à l’oral en session 2. Programme : 1) Les genres dramatiques au 17ème siècle : - Corneille, Le Cid (éd. B. Donné, GF-Flammarion). - Molière, Les Précieuses ridicules (éd. J. Chupeau, Folio théâtre). - Racine, Bérénice (éd. G. Forestier, Le Livre de poche Théâtre). 2) Le roman au 18ème siècle : - Diderot, La Religieuse (éd. F. Lotterie, GF Flammarion) - Laclos, Les Liaisons dangereuses (éd. Michel Delon, Le Livre de Poche, “Les Classiques de Poche”). [ + un dossier d’extraits] Responsables : M. Georges Forestier et M. Jean-Christophe Igalens L3LA26FR : MEDIAS ET COMMUNICATION Élément professionnalisant optionnel correspondant à l’UE 3 (Licence parcours Lettres, Edition, Médias, Audiovisuel, 2ème année, 1er semestre) : CM 2h, TD 3h. Enseignement soumis à contrôle continu intégral. Ne fait pas l’objet de rattrapage. Philosophie des médias et théorie littéraire de la communication. Cet enseignement s’inscrit dans la perspective des sciences de la communication. En se focalisant sur l’objet « médias », il s’agira d'éclairer les liens entre la philosophie et la théorie littéraire de la communication. Chaque séance s’appuiera sur l’exploration d’une théorie philosophique et/ou littéraire qui porte directement ou indirectement sur la communication, ses supports, ses formats, ses dispositifs. En cela, l’objectif est d’étudier à la fois des auteurs classiques (Rousseau, Kierkegaard, etc.) et des auteurs modernes qui se sont attachés à penser la technique et les médias (Walter Benjamin, Roland Barthes, Michel Foucault, etc.). Responsable : Olivier Aïm (CELSA) Page | 24 Document non contractuel – MAJ 26 juillet 2018
UFR de Littérature Française et Comparée – année universitaire 2018-2019 L3LA27FR : HISTOIRE DU LIVRE ET DE L’ÉDITION Élément professionnalisant optionnel correspondant à l’UE 3 (Licence parcours Lettres, Edition, Médias, Audiovisuel, 2ème année, 1er semestre) : CM 2h, TD 2h. Enseignement soumis à contrôle continu intégral. Ne fait pas l’objet de rattrapage. Cours magistral XVe-XVIIIe siècles (1 h) : du manuscrit à l’imprimé. La fabrique du livre (composition, impression, papier, reliure) et son commerce. Statut du livre sous l’Ancien Régime (censure, privilèges, contrefaçons), ses usages (rapport à l’écrivain et au lecteur), ses figurations dans l’imaginaire collectif. Cours magistral XIXe-XXIe siècles (1 h) : “Histoire de l’édition contemporaine (XIXe-XXIe) : les nouveaux usages du livre”. Ce cours revient sur les notions historiques nécessaires pour penser le contexte actuel de l’édition. Partant de la révolution sociale et industrielle qui a marqué le début du XIXe siècle, le cours examine l’évolution du marché éditorial jusqu’au XXIe siècle, avec l’émergence de nouveaux secteurs éditoriaux et de nouveaux usages du livre et de l’imprimé. Travaux dirigés (2 h) : L'objectif de ces T.D. est de faire acquérir le vocabulaire et les concepts favorisant la compréhension du livre et de son histoire, dans sa dimension matérielle et intellectuelle ; il vise également à permettre aux étudiants d'aborder par eux-mêmes les matériaux et les sources constitutifs de l'histoire du livre, ainsi qu’à ouvrir sur les questions liées au monde de l'édition contemporaine. Responsables : M. Jean-Christophe Abramovici, Mme Hélène Védrine L3LI12FR : HISTOIRE LITTERAIRE – Littérature comparée Enseignement proposé en UE 3 des parcours de Lettres Modernes et de Lettres, Edition, Médias, Audiovisuel, 1h CM 1h TD. Enseignement soumis à contrôle continu intégral. Ne fait pas l’objet de rattrapage. Programme : Don Juan, entre baroque et romantisme Ce programme s’intéressera à quelques variations littéraires auxquelles a donné lieu le mythe de Don Juan, dont la caractéristique est de disposer d’une origine identifiable : la pièce de Tirso de Molina, publiée vers 1630. Si ce mythe présente d’innombrables occurrences jusque dans la littérature contemporaine, c’est la période allant jusqu’au romantisme qui retiendra l’attention. Elle permet de faire apparaître la manière dont la figure de Don Juan change de signification selon les époques et les esthétiques, mais s’écarte aussi parfois du genre de la comédie auquel elle était au départ identifiée. Ainsi, le cours magistral (1h par semaine) s’interrogera sur la singularité de ce mythe littéraire en abordant une série d’œuvres : après celle de Tirso, la pièce de Molière, mais aussi la transposition en vers proposée en 1677 par Thomas Corneille ; la comédie de Goldoni (1730) ; le conte d’ETA Hoffmann (1814) ; les nouvelles de Balzac (L’Elixir de longue vie, 1830) et de Mérimée (Les Ames du purgatoire, 1834) ; les pièces de Pouchkine (Le Convive de pierre, 1830), d’Alexandre Dumas (Don Juan de Marana ou la chute d’un ange, 1836), de Zorrilla (Don Juan Tenorio, 1844) et de Lenau (Don Juan, 1844) ; enfin les poèmes de Byron (1821) ou le « Don Juan aux enfers » (1861) de Baudelaire. Page | 25 Document non contractuel – MAJ 26 juillet 2018
UFR de Littérature Française et Comparée – année universitaire 2018-2019 Les travaux dirigés (1h par semaine) seront consacrés à l’analyse de trois textes majeurs : Le Trompeur de Séville et l’invité de pierre de Tirso de Molina (trad. Henri Larose, Folio bilingue n° 178), Don Juan ou le festin de pierre de Molière (éd. Boris Donné, Garnier-Flammarion n° 903) et Don Giovanni de Da Ponte (éd. Marcel Orcel, Garnier-Flammarion n° 939). Le module est exclusivement évalué sous la forme du contrôle continu, à travers une épreuve sur table. Celle-ci a lieu pendant une des séances de travaux dirigés, et se compose d’une épreuve écrite d’une heure, sans document autorisé. L’épreuve se compose de deux parties : un quiz prenant la forme d’un contrôle des connaissances portant sur le programme du cours magistral ; un essai, répondant à une question de synthèse sur une des œuvres du programme de TD. Responsable : Bernard Franco L3LM22FR : LITTÉRATURE CLASSIQUE POUR LETTRES MODERNES (code pour les autres cursus : L3LIZ02M) Enseignement fondamental correspondant à l’UE 1 (Licence parcours Lettres modernes, 2ème année, 1er semestre) : CM 2h, TD 3h. Enseignement soumis à contrôle continu et contrôle terminal, et rattrapage à l’oral en session 2. Regards critiques 1 : Romans du XVIIe -XVIIIe siècles - Mme de Lafayette, La Princesse de Clèves, éd. J. Mesnard, GF Flammarion, 2009 - Lesage, Gil Blas (livres I à VI), éd. Erik Leborgne, GF Flammarion, 2008. - Diderot, Les Deux Amis de Bourbonne et autres contes, éd. M. Delon, Folio Classique, 2002 Cours assuré par Christophe Martin Regards critiques 2 : Théâtre du XVIIe – XVIIIe siècles - Corneille : Nicomède, éd. Jean Serroy, Gallimard, Folio théâtre, 2009 - Marivaux : Le Prince travesti, éd. Henri Coulet, Gallimard, Folio théâtre, 2015 - Voltaire : Zaïre, éd. Pierre Frantz, Gallimard, Folio théâtre, 2016 Cours assuré par Renaud Bret-Vitoz Responsables : MM. Renaud Bret-Vitoz et Christophe Martin L3LM24FR : LA CRITIQUE LITTÉRAIRE FRANÇAISE AUX XIXe ET XXe SIECLES Élément optionnel correspondant à l’UE 4 (Licence parcours Lettres modernes, 2ème année, 1er semestre) : CM 1h, TD 2h. Enseignement soumis à contrôle continu intégral. Ne fait pas l’objet de rattrapage. Programme : sous réserve Responsable : sous réserve Page | 26 Document non contractuel – MAJ 26 juillet 2018
UFR de Littérature Française et Comparée – année universitaire 2018-2019 L3LI41LM : ECRIRE ET PENSER LA FICTION Enseignement proposé dans l’UE 4 de Lettres Modernes, Option B uniquement. Enseignement soumis à contrôle continu intégral. Ne fait pas l’objet de rattrapage. Son objectif est de familiariser les étudiants avec les mécanismes et les outils de la création fictionnelle, pour offrir des points d’entrée originaux dans la culture littéraire. Le portrait dans le récit fantastique au XIXe siècle Honoré de Balzac, Le Chef-d’œuvre inconnu (1831), éd. M. Bruézière, Le Livre de Poche. Nicolas Gogol, « Le Portrait » (1842), dans Nouvelles de Pétersbourg, trad. D. Lévy- Bertherat, GF Edgar Poe, « Le portrait ovale » (1842), trad. Charles Baudelaire, dans Nouvelles Histoires extraordinaires, Folio Classique Oscar Wilde, Le Portrait de Dorian Gray (1891), éd. J.-P. Naugrette, Le Livre de Poche Responsable : Mme Emmanuelle Hénin L3LI99AN : ANGLAIS POUR LM ET LEMA: LANGUE ET LITTERATURE (niveau B2 et plus) Élément de langue vivante correspondant à l’UE 3 (Licence parcours Lettres modernes, 2ème année, 1er semestre) ou à l’UE 5 (Licence parcours Lettres, Edition, Médias, Audiovisuel, 2ème année, 1er semestre). TD 2h. Enseignement soumis à contrôle continu intégral. Ne fait pas l’objet de rattrapage. Le cours comporte deux volets : 1) Littérature et culture anglophones Le travail portera sur un ensemble de textes et de documents visuels choisis par l’enseignant autour du thème « Utopies et dystopies ». Le programme sera précisé dans chaque TD lors de la première séance. Cette partie du cours se fait intégralement en anglais. 2) Langue et traduction Des révisions grammaticales et lexicales ponctuelles et des exercices de traduction viennent compléter cet enseignement. Ouvrage obligatoire: - Wilfrid Rotgé, Anglais: le vocabulaire, Paris: Hatier, coll. “Bescherelle”, 2008. Responsable : Mme Anne Martina Page | 27 Document non contractuel – MAJ 26 juillet 2018
UFR de Littérature Française et Comparée – année universitaire 2018-2019 PROGRAMMES DE LICENCE DEUXIEME ANNÉE DE LICENCE Descriptif des enseignements DEUXIEME SEMESTRE Remarque : les enseignements proposés en crédits libres sont ouverts sous réserve de places disponibles. Ils ne font pas l’objet d’un contrôle terminal ni de rattrapages. L4LI12FR : HISTOIRE LITTERAIRE XIXème et XXème siècle. Enseignement proposé en UE 4 des parcours de Lettres Modernes et de LEMA. 1h CM - 1h TD (3 ECTS). Enseignement soumis à contrôle continu intégral. Ne fait pas l’objet de rattrapage. Les étudiants non-assidus doivent prendre contact avec les responsables des TD. Cet enseignement a pour objectif de donner un cadre historique et théorique permettant aux étudiants de situer les auteurs du XIXe et du XXe siècle dans la vie intellectuelle et les problématiques de leur temps. Le champ exploré ira de 1800 (Mme de Staël, De la littérature) à 2000. Responsables : M. Michel Jarrety, Mme Sophie Vanden Abeele L4LI24FR : LITTERATURE D'ANCIEN REGIME ET MODERNITE (code pour les autres cursus : L4LIZ24M) Enseignement proposé en crédits libres des parcours de Lettres Modernes et de Lettres, Edition, Médias, Audiovisuel, 1h CM 1h TD. (3 ECTS). Enseignement soumis à contrôle continu intégral. Ne fait pas l’objet de rattrapage. Amours renaissantes, amours romantiques Ronsard, Les Amours, éd. F. Joukovsky, Paris, Poésie/Gallimard, 1974. Baudelaire, Les Fleurs du Mal, éd. mise à jour par Jacques Dupont, Garnier- Flammarion, 2006. Avec ses recueils amoureux (1552-1578) et les dames qu’il chante, Cassandre, Marie ou Hélène, Ronsard devient le Pétrarque français et le modèle même du poète de l’amour. Baudelaire, qui connaît l’œuvre de Ronsard et redécouvre avec ses contemporains la Renaissance, ses poètes et ses formes, donne avec Les Fleurs du Mal (1857) une sorte de canzoniere moderne et paradoxal, hommage autant que défi sarcastique adressé à Ronsard et à la tradition. Responsable : M. Jean-Charles Monferran Page | 28 Document non contractuel – MAJ 26 juillet 2018
Vous pouvez aussi lire