MENTION : LLCER NIVEAU : Licence - UFR LCE

 
CONTINUER À LIRE
MENTION : LLCER NIVEAU : Licence - UFR LCE
NIVEAU : Licence
MENTION : LLCER
Parcours : Études hispaniques et hispano-américaines

Version provisoire
Livret voté à la CFVU du jj mm 2019
UFR de Langues et Cultures Etrangères (LCE)
Université Paris Nanterre - Bâtiment Ida Maier (V)
200, avenue de la République 92001 Nanterre Cedex
www.parisnanterre.fr
SOMMAIRE

    PRESENTATION DE LA FORMATION                                                 3

    ORGANIGRAMME ET CONTACTS                                                     5
    UNIVERSITE     5
    UFR     5
    DÉPARTEMENT / FORMATION
    REFERENTS FORMATION CONTINUE
            5

    SERVICES NUMERIQUES                                                          8
    EMAIL UNIVERSITAIRE    8
    ESPACE NUMERIQUE DE TRAVAIL (ENT)   8

    CALENDRIER UNIVERSITAIRE 2019-2020                                           9

    MAQUETTE DU DIPLOME                                                         10

    PRESENTATION DES ENSEIGNEMENTS                                              16
    ANNEE / SEMESTRE       16

    MODULES D'ENSEIGNEMENT TRANSVERSAUX / LANGUES VIVANTES / BONUS AU DIPLOME   69
    MODULES TRANSVERSAUX 69
    LANGUES VIVANTES     69
    BONUS AUX DIPLOMES   69

    STAGES                                                                      70

    MODALITES DE CONTROLE ET EXAMENS                                            71
    MODALITES GENERALES 71
    MODALITES SPECIFIQUES 71
    DEROULEMENT ET CHARTE DES EXAMENS   71
    DELIVRANCE DU DIPLOME 71

    CHARTE DU VIVRE-ENSEMBLE                                                    72

2
PRESENTATION DE LA FORMATION
Le Département d’Études Hispaniques et Hispano-américaines prépare
    -   à la LICENCE d’espagnol
    -   au MASTER (1 et 2),
    -   au Doctorat
    -      aux concours de l’enseignement secondaire (CAPES et Agrégation).
 Les programmes, largement ouverts sur le monde contemporain, sans négliger pour autant les bases
 linguistiques et culturelles indispensables, portent sur la littérature et la civilisation de l’Espagne et de l’Amérique
linguistiques et culturelles indispensables, portent sur la littérature et la civilisation de l’Espagne et de l’Amérique
 latine, en proportion égale.
latine, en proportion égale.
 Les étudiants d'autres disciplines (lettres, autres langues) peuvent choisir l'espagnol pour Non-Spécialistes et
Les étudiants d'autres disciplines (lettres, autres langues) peuvent choisir l'espagnol pour Non-Spécialistes et
 l’espagnol comme mineure dans le cadre de leur parcours.
l’espagnol comme mineure dans le cadre de leur parcours.
 La formation de Doctorat s’adresse aux étudiants titulaires du MASTER qui se spécialisent dans l’étude du monde
La formation de Doctorat s’adresse aux étudiants titulaires du MASTER qui se spécialisent dans l’étude du monde
 ibérique et ibéro-américain. Elle est destinée à leur donner une qualification pluridisciplinaire, ouverte sur le
ibérique et ibéro-américain. Elle est destinée à leur donner une qualification pluridisciplinaire, ouverte sur le monde
 monde moderne et contemporain, grâce à l’acquisition de méthodes de travail et de recherche adaptées aux
moderne et contemporain, grâce à l’acquisition de méthodes de travail et de recherche adaptées aux sujets
 sujets d’étude. Pour pouvoir s’inscrire en MASTER 2, il faut avoir obtenu la mention Bien au mémoire de
d’étude.
 MASTER 1.
Pour pouvoir s’inscrire en MASTER 2, il faut avoir obtenu la mention Bien au mémoire de MASTER 1.

  POUR POUVOIR S’INSCRIRE EN MASTER 2, IL FAUT AVOIR OBTENU LA
BIBLIOTHÈQUES MENTION BIEN AU MEMOIRE DE MASTER 1
Sur le campus :
       B.U. (Bibliothèque Universitaire) http://scd.u-paris10.fr
       B. D. I. C. Bibliothèque de Documentation Internationale Contemporaine (Bibliothèque de recherche,
        ouverte aux étudiants) ; http://www.bdic.fr
       BUFR (accessible par le premier étage du bâtiment V : salle 108) : 01 40 97 49 43
A Paris :
       Instituto Cervantes : 11, avenue Marceau 75116 Paris. Tél. 01 47 20 70 79
                http://paris.cervantes.es

       Colegio de España : Cité Universitaire, 7, bd. Jourdan, 75014 Paris. Tel. 01 40 78 32 00
               http://www.colesp.net

       Hautes Études d'Amérique Latine (à partir de la L3) : 28, rue Saint-Guillaume, 75007 Paris.
       01 44 39 86 79 ; http://www.iheal.univ-paris3.fr/

       Maison du Mexique : Cité Universitaire, 7, Bd. Jourdan 75014 Paris. 01 44 16 18 01
               http://www.casademexico.org

       Localiser un livre : catalogue collectif de France                   http://ccfr.bnf.fr

ADRESSES UTILES

Ambassade d'Espagne : 6, rue Greuze, 75116 Paris,           tél. 01 53 70 05 20       http://www.amb-espagne.fr/

Cinémathèque française : http://www.cinematheque.fr/

Associations de libraires : www.iberlibro.com ; www.centraldellibro.com ; www.casadellibro.com

                                                                                                                            3
DELE (Diplôme d'Espagnol comme Langue Étrangère)

      El Diploma de Español como Lengua Extranjera(DELE) es un título oficial, acreditativo del grado de competencia
      y dominio del idioma español, que otorga el Instituto Cervantes en nombre del Ministerio de Educación de España
      diplomas.cervantes.es

     SERVICES
         Université
              AUX ÉTUDIANTS :
                     Paris Ouest Nanterre
         200 Av. de la République, 92001 Nanterre Cedex. Tel. 01 40 97 72 00
            http://www.u-paris10.fr

          UFR LCE, secrétariat pédagogique
           Bâtiment V, 1e étage, bureau V 130               magali.mourot@parisnanterre.fr
           Tel. 01 40 97 76 85
          Service universitaire de formation des maîtres (SUFOM)
           Bât. BFC. Tel. 01 47 97 73 43          sufom@parisnanterre.fr

          LLPHI (Lettres modernes), Secrétariat
         Bâtiment L, bureau 106, Tél. 01 40 97 56 13 lettresmodernes@parisnanterre.fr

          Sciences du Langage, Secrétariat
         Bâtiment L, bureau 110, Tél. 01 40 97 73 24 apellerin@parisnanterre.fr

          Service commun universitaire d’information, d’orientation et d’insertion
           professionnelle (SCUIO)
           Tel. 01 40 97 75 34     http://scuio.u-paris10.fr

          Tutorat : Bât. E, bureaux E 14 / E 19

          Services handicap et accessibilités : Bât. DD / Salle R 05               Tel. 01 40 97 74 75

          CROUS : Tel. 01 41 20 32 08
          Infirmerie : RDC du Bâtiment E. Tel. 01 40 97 75 33

    Pour toutes les informations relatives aux conditions d'admission dans la formation, au programme, aux compétences
    visées et aux débouchés, veuillez vous référer à la fiche formation en ligne :

                                https://www.parisnanterre.fr/formation/
    Les compétences visées par la formation se trouvent dans la fiche RNCP accessible depuis la fiche formation
    (encadré « Supports pédagogiques formation tout au long de la vie »).

4
ORGANIGRAMME ET CONTACTS

                                                   Université
Service universitaire d'information et d'orientation (SUIO) : http://suio.parisnanterre.fr/
        Pôle Handicaps et accessibilités
Bureau d'Aide à l'Insertion Professionnelle (BAIP) : http://baip.parisnanterre.fr
Service des relations internationales (SRI) : http://international.parisnanterre.fr/
Service Général de l'Action Culturelle et de l'Animation du Campus (SGACAC) : http://culture.parisnanterre.fr
Les bibliothèques : http://scd.parisnanterre.fr/

                                                       UFR
Direction de l'UFR : Danièle KAHN-PAYCHA, bureau V125
Responsable administratif de l'UFR : Marc HOSSEIN, bureau V124

Site internet de l'UFR : : http://ufr-lce.parisnanterre.fr
De nombreuses informations sont disponibles sur le site de l’UFR.

                                         Département / Formation

Secrétariat de la formation : Bâtiment V, 1e étage, bureau 130 (bâtiment Maier) magali.mourot@parisnanterre.fr
      Tel. : 01 40 97 76 85
Responsable(s) de la formation : bureau 202, Catherine Heymann et Lina Iglesias miglesias@parisnanterre.fr,
(nouvelle équipe de direction à la rentrée 2019)
Directeurs de la formation : bureau 202, Catherine Heymann et Lina Iglesias miglesias@parisnanterre.fr : (nouvelle
équipe de direction à la rentrée 2019)

Responsables des Concours externes :
Agrégation : Alexandra ODDO alexandra.bonnet@parisnanterre.fr et Amélie PIEL, a.piel@parisnanterre.fr, bureau
V104.
CAPES : Eva TOUBOUL, bureau V104 etouboul@parisnanterre.fr.
Responsable des Concours internes : Agrégation interne : Lina Iglesias, bureau V103. miglesias@parisnanterre.fr
Responsables de l’enseignement à distance (COMETE) : Béatrice MENARD (L 1 et L 2)
beatrice.menard@parisnanterre.fr
Christine LAVAIL (L.3) : christine.lavail@parisnanterre.fr,
Christophe COUDERC (Master accompagné) ccouderc@parisnanterre.fr
Responsable du Master recherche : Christophe COUDERC, bureau V103 ccouderc@parisnanterre.fr
Responsable du Master MEEF : Eva TOUBOUL, Bureau V104, etouboul@parisnanterre.fr
                                  Caroline LEPAGE, Bureau V104, clepage@parisnanterre.fr

Direction du Centre de Recherches (C.R.I.I.A.) : Caroline LEPAGE clepage@parisnanterre.fr et François
MALVEILLE , fmalveil@parisnanterre.fr

Responsable du Tutorat : Sylvie TURC-ZINOPOULOS sturczin@parisnanterre.fr
Coordination Bi-Licence Droit : Nathalie JAMMET njammet@parisnanterre.fr,
Coordination Bi-Licence Économie : Emmanuelle Sinardet
Responsable ERASMUS : Sylvie TURC-ZINOPOULOS sturczin@parisnanterre.fr

Responsable CIEP : Stéphanie DECANTE sdecantearaya@parisnanterre.fr

                                                                                                                     5
Site internet de la formation : http://espagnol.parisnanterre.fr/
    Responsable de la L1 : Lina Iglesias, bureau V103 miglesias@parisnanterre.fr.
    Responsable de la L2 : Amélie Piel, bureau V104. a.piel@parisnanterre.fr
    Responsable de la L3 : César García de Lucas, bureau V104 cegarcia@parisnanterre.fr.
    Responsable du M1 : Christophe Couderc, bureau V103 ccouderc@parisnanterre.fr.
    Responsable du M2 : Christophe Couderc, bureau V103 ccouderc@parisnanterre.fr.

    Directeur(s).trice(s) d’études de L1 : Jeanne Alquier, bureau V103 jalquier@parisnanterre.fr.
    Responsable relations internationales : Nom, prénom, Bureau, mail
    Responsable CPGE : Nom, prénom, Bureau, mail

    Site internet de la formation : http://espagnol.parisnanterre.fr/

                                           Référents formation continue
    Accueil du Service de la Formation Continue : formation-continue@liste.parisnanterre.fr
    Ingénieur.e de formation référent.e de l’UFR : Nom, Prénom, Bureau
    Chargé.e de formation référent.e de l’UFR : Nom, Prénom, Bureau

    Site internet du SFC : https://formation-continue.parisnanterre.fr/
    De nombreuses informations sont disponibles sur le site du SFC, notamment les modalités d’inscription et les dates
    des réunions d’information.

6
Enseignants d’Espagnol (LLCER, LEA, Bi-Licences) :

Laura ALCOBA
                                     Nathalie JAMMET (bi-licence)
Marie-Carmen ALQUIER
                                     Nathalie LALISSE-DELCOURT
Jeanne ALQUIER
                                     Christine LAVAIL
David BARREIRO
Amanda BERNAL                        Marie LECOUVEY
Zoraida CARANDELL                    Caroline LEPAGE
Dalila CHINE (LEA)                   François MALVEILLE
Beatriz COLLANTES (bi-licence)
                                     Béatrice MÉNARD
Christophe COUDERC
                                     Marta NOGUERA
Stéphanie DECANTE
Jean-Stéphane DURAN FROIX (LEA)      Alexandra ODDO

Mariana ECHEGARAY                    Amélie PIEL
Lou FREDA                            Mercè PUJOL (LEA)
Paola GARCIA (LEA)                   Philippe RABATÉ
César GARCÍA DE LUCAS
                                     Anna ROJAS
Alexia GROLLEAU
                                     Emmanuelle SINARDET
Nikita HARWICH (LEA)
Lina IGLESIAS                        Allison TAILLOT (LEA)

                                     Eva TOUBOUL

                                     Sylvie TURC-ZINOPOULOS

Laura ALCOBA                         Lina IGLESIAS

Marie-Carmen ALQUIER                 Nathalie JAMMET (bi-licence)

Jeanne ALQUIER                       Nathalie Lalisse-Delcourt

           David BARREIRO            Christine LAVAIL
           Amanda BERNAL             Marie LECOUVEY
            Marcy CAMPOS
         Zoraida CARANDELL           Caroline LEPAGE
           Dalila CHINE (LEA)        Antonia LOPEZ
    Beatriz COLLANTES (bi-licence)
                                     Béatrice MÉNARD
        Christophe COUDERC
         Stéphanie DECANTE           Alexandra ODDO
  Jean-Stéphane DURAN FROIX (LEA)
                                     Amélie PIEL
         Mariana ECHEGARAY
          Paola GARCIA (LEA)         Mercè PUJOL (LEA)
      César GARCÍA DE LUCAS
                                     Philippe RABATÉ
           Alexia GROLLEAU
        Nikita HARWICH (LEA)         Anna ROJAS
         Catherine HEYMANN           Emmanuelle SINARDET

                Lina IGLESIAS        Allison TAILLOT (LEA)

                                     Eva TOUBOUL                    7

                                     Sylvie TURC-ZINOPOULOS
SERVICES NUMERIQUES

                                                  Email universitaire
    Toute communication avec les équipes pédagogiques et administratives doit s’effectuer avec votre adresse
    électronique universitaire.

    Au moment de l’inscription, un mail d’activation de votre adresse électronique universitaire …@parisnanterre.fr est
    envoyé sur votre adresse personnelle. Vous devez l'activer le plus rapidement possible pour communiquer avec les
    personnels enseignants et administratifs, et accéder aux services numériques.

    Vous pouvez également activer manuellement votre compte sur: https://identite.parisnanterre.fr/ .

    Sur ce portail, vous pourrez choisir votre mot de passe et connaître les moyens de réactiver le mot de passe en cas
    de perte.

    Vous pouvez accéder à votre messagerie à l’adresse : http://webmail.parisnanterre.fr .

    Vous pouvez également rediriger votre courriel sur votre adresse personnelle depuis votre webmail.

                                      Espace Numérique de Travail (ENT)

    Sur votre Espace numérique de travail (https://ent.parisnanterre.fr/ ), vous pouvez :
            • consulter vos notes, vos résultats et votre emploi du temps (selon l’UFR)
            • accéder à votre dossier personnel, vos fichiers (espace de stockage)
            • accéder au lien des plateformes pédagogiques
            • télécharger vos convocations à certains examens transversaux (Grands Repères, Consolidation des
                 compétences, Atelier de langue française, Connaissance des métiers de l’entreprise, PPE…).

8
CALENDRIER UNIVERSITAIRE 2019-2020

La formation décrite dans ce livret pédagogique est organisée :
x selon le calendrier général de l’université
        □ selon un calendrier spécifique à la formation (« calendrier dérogatoire »).

Vous pouvez prendre connaissance de votre calendrier sur le site internet de l’université :
       -portail Etudiants https://etudiants.parisnanterre.fr/ > Formation > Calendrier universitaire.
       -ou directement à partir de l’URL : http://formation.parisnanterre.fr/calendrieruniversitaire .

                                                                                                         9
MAQUETTE DU DIPLOME

     Tableau récapitulatif des 6 semestres de licence

     SEMESTRE 1

                                                                                             Modalités.  de            Volume
     Nature   de                                            Modalités     de      contrôle   contrôle            ECT   horaire
                   Intitulé de l’Unité d’Enseignement
     l’UE                                                   continu                          dérogatoire         S
                                                                                                                       CM        TD

     UE FONDAMENTALES                                                                                            15    24        72

     UE 1 FONDAMENTALE 1 : 3VEEUF14                                                                              9     0         72

      3VEL1GRM     Grammaire 1 (TD 1h)                      1 note TD coef 1                 1 écrit 1h          3     0         12
                                                            + 1 écrit 1h coef 2

     3VEL1PLG      Pratique de la langue (TD 2h)            1 note TD coef 1 + 1 écrit 1h    1 écrit 1h coef 1   3     0         24
                                                            coef 1 + 1 oral coef 1           + 1 oral coef 1

      3VEL1THM     Thème (TD 1h30)                          1 note TD coef 1                 1 écrit 1h          1,5   0         18
                                                            + 1 écrit 1h coef 2

      3VEL1VER     Version (TD 1h30)                        1 note TD coef 1                 1 écrit 1h          1,5   0         18
                                                            + 1 écrit 1h coef 2

     UE 2 FONDAMENTALE 2 : 3VEEUF15                                                                              6     24        0

     3VEL1CIV      Initiation à la culture de l’Espagne     1 écrit, 1h                      1 écrit 30 min.     3     12        0
                   (CM 1h)

      3VEL1CAM     Initiation à la culture de l’Amérique    1 écrit, 1h                      1 écrit 30 min.     3     12        0
                   latine (CM 1h)

     UE 3 COMPLEMENTAIRE (au choix : autre langue, Culture des pays de                                           9
     langues européennes, Histoire, Sciences du Langage)

                   Parcours personnalisé                                                                         4,5   nc        nc

                   Pré-professionalisation                                                                       1,5   nc        nc

     Total                                                                                                       30

     SEMESTRE 2

                                                                                             Modalités.  de            Volume
     Nature   de                                            Modalités      de     contrôle   contrôle            ECT   horaire
                   Intitulé de l’Unité d’Enseignement
     l’UE                                                   continu                          dérogatoire         S
                                                                                                                       CM        TD

     UE FONDAMENTALES                                                                                            15    0         120

     UE 1 FONDAMENTALE 1 : 3VEEUF24                                                                              9     0         48

      3VEL2GRM     Grammaire 2 (TD 1h)                      1 note TD coef 1 + 1 écrit 1h    1 écrit 1h          3     0         12
                                                            coef 2

     3VEL2TRD      Traduction (Version/thème) (TD 3h)       1 note TD coef 1 +1 écrit 2h     1 écrit 2h          6     0         36
                                                            coef 2

     UE 2 FONDAMENTALE 2 : 3VEEUF25                                                                              6     0         72

      3VEL2CVA     Civilisation   Amérique   latine   (TD   1 note TD coef 1 + 1 écrit       1 écrit 1h30        1,5             18
                   1h30)                                    1h30 coef 1

     3VEL2LTA      Littérature Amérique latine (TD 1h30)    1 note TD + 1 écrit 1h30         1 écrit 1h30        1,5             18

10
3VEL2CVE   Civilisation Espagne (TD 1h30)   1 note TD + 1 écrit 1h30   1 écrit 1h30   1,5        18

3VEL2LTE   Littérature Espagne (TD 1h30)    1 note TD + 1 écrit 1h30   1 écrit 1h30   1,5        18

UE 3 COMPLEMENTAIRE (au choix : autre langue, Culture des pays de      9
langues européennes, Histoire, Sciences du Langage)

           Parcours personnalisé                                                      4,5   nc   nc

           Pré-professionalisation                                                    1,5   nc   nc

Total                                                                                 30

                                                                                                      11
SEMESTRE 3
                                                                                                Modalités. de          Vol. horaire
     Nature     de                                             Modalités     de      contrôle                    ECT
                      Intitulé de l’Unité d’Enseignement                                        contrôle               CM        TD
     l’UE                                                      continu                                           S
                                                                                                dérogatoire

     UE FONDAMENTALES                                                                                            15    60        96

     UE 1 FONDAMENTALE 1 : 3VEEUF34                                                                              6     12        48

     3VECMGRM         Grammaire 3 (TD 1h)                      1 note TD coef 1                 1 écrit 1h       1,5   0         12
                                                               + 1 écrit 1h coef 2

     3VEL3MRF         Morphosyntaxe (CM 1h)                    Contrôle    en     cours   de    1 écrit 1h       1,5   12        0
                                                               formation, écrit 1h

     3VECMTRD         Traduction (Version/thème) (TD 3h)       1 note TD + 1 écrit 2h coef 2    1 écrit 2h       3     0         36

     UE 2 FONDAMENTALE 2 : 3VEEUF35                                                                              9     48        48

     3VECMLCE         Civilisation et Littérature Espagne (2   Littérature : une note de        1 écrit 2h + 1   4,5   24        24
                      CM d’1h, 2 TD d’1h)                      travaux rendus (coef 1) + un     oral
                                                               écrit coef 2 ou un oral, coef
                                                               2.
                                                               Civilisation : une note de
                                                               travaux rendus (coef 1) + un
                                                               écrit coef 2 ou un oral, coef
                                                               2.

     3VECMLCA         Civilisation et Littérature Amérique     Littérature : une note de        1 écrit 2h + 1   4,5   24        24
                      latine (2 CM d’1h, 2 TD d’1h)            travaux rendus (coef 1) + un     oral
                                                               écrit coef 2 ou un oral, coef
                                                               2.
                                                               Civilisation : une note de
                                                               travaux rendus (coef 1) + un
                                                               écrit coef 2 ou un oral, coef
                                                               2.

     UE 3 COMPLEMENTAIRE (au choix)

     SOIT COMPLEMENTAIRE RENFORCEMENT ESPAGNOL : 3VEEUC33                                                        9               36

     3VEL3ART        Art hispanique (TD 1h)                     1 note TD, coef 1 + 1 écrit     1 écrit 2h       3     0         12
                                                                1h, coef 1

     3VEL3THE        Théâtre hispanique (TD 1h)                 1 note TD, coef 1+ 1 écrit      1 écrit 2h       3     0         12
                                                                1h, coef 1

     3VEL3RTR        Renforcement traduction (TD 1h)            1 note TD, coef 1 + 1 écrit     1 écrit 2h       3     0         12
                                                                1h, coef 1

      SOIT AUTRE COMPLEMENTAIRE (autre langue, Culture des pays de langues                                       9
     européennes, Histoire, Sciences du Langage)

                      Parcours personnalisé                                                                      4,5   nc        nc

                      Pré-professionalisation                                                                    1,5   nc        nc

     Total                                                                                                       30

     SEMESTRE 4
                                                                                                Modalités. de          Volume
     Nature   de                                               Modalités     de      contrôle                    ECT   horaire
                     Intitulé de l’Unité d’Enseignement                                         contrôle
     l’UE                                                      continu                                           S
                                                                                                dérogatoire            CM        TD

     UE FONDAMENTALES                                                                                            15    60        96

     UE 1 FONDAMENTALE 1 : 3VEEUF44                                                                              6     12        48

     3VEDMGRM        Grammaire 4 (TD 1h)                       1 note TD coef. 1 + 1 écrit 1h   1 écrit 1h       1,5   0         12
                                                               coef. 2

     3VEL4MRF        Morphosyntaxe (CM 1h)                     Contrôle    en     cours   de    1 écrit 1h       1,5   12        0

12
formation, écrit 1h

3VEDMTRD    Traduction (Version/thème) (TD 3h)       1 note TD + 1 écrit 2h coef. 2   1 écrit 2h   3     0    36

UE 2 FONDAMENTALE 2 : 3VEEUF45                                                                     9     48   48

3VEL4LCE    Civilisation et Littérature Espagne (2   Littérature : une note de        1 écrit 2h   4,5   24   24
            CM d’1h, 2 TD d’1h)                      travaux rendus (coef 1) + un     + 1 oral
                                                     écrit coef 2 ou un oral, coef
                                                     2.
                                                     Civilisation : une note de
                                                     travaux rendus (coef 1) + un
                                                     écrit coef 2 ou un oral, coef
                                                     2.

3VEL4LCA    Civilisation et Littérature Amérique     Littérature : une note de        1 écrit 2h   4,5   24   24
            latine (2 CM d’1h, 2 TD d’1h)            travaux rendus (coef 1) + un     + 1 oral
                                                     écrit coef 2 ou un oral, coef
                                                     2.
                                                     Civilisation : une note de
                                                     travaux rendus (coef 1) + un
                                                     écrit coef 2 ou un oral, coef
                                                     2.

UE 3 COMPLEMENTAIRE (au choix)

SOIT COMPLEMENTAIRE RENFORCEMENT ESPAGNOL : 3VEEUC43                                               9          36

3VEL4EMD    Etudes médiévales (TD 1h)                 1 note TD coef 1 + 1 écrit      1 écrit 2h   3     0    12
                                                      1h coef 2

3VEL4ART    Art hispanique (TD 1h)                    1 note TD coef 1 + 1 écrit      1 écrit 2h   3     0    12
                                                      1h coef 2

3VEL4THE    Théâtre hispanique (TD 1h)                1 note TD coef 1+ 1 écrit       1 écrit 2h   3     0    12
                                                      1h coef 2

SOIT AUTRE COMPLEMENTAIRE (autre langue, Culture des pays de langues européennes,                  9
Histoire, Sciences du Langage)

            Parcours personnalisé                                                                  4,5   nc   nc

            Pré-professionalisation                                                                1,5   nc   nc

Total                                                                                              30

                                                                                                                   13
SEMESTRE 5
                                                                                                   Modalités. de         Vol. horaire
     Nature   de                                               Modalités      de       contrôle                    ECT
                      Intitulé de l’Unité d’Enseignement                                           contrôle              CM      TD
     l’UE                                                      continu                                             S
                                                                                                   dérogatoire

     UE FONDAMENTALES                                                                                              15    60      96

     UE 1 FONDAMENTALE 1 : 3VEEUF54                                                                                6     12      48

     3VEEMGRM         Grammaire 5 (TD 1h)                      1 note TD coef. 1                   1 écrit 1h      1,5   0       12
                                                               + 1 écrit 1h coef. 2

     3VEL5HLG         Histoire de la langue (CM 1h)            Contrôle     en     cours      de   1 écrit 1h      1,5   12      0
                                                               formation
                                                               1 écrit 1h

     3VEEMTRD         Traduction (Version/thème) (TD 3h)       1 note TD coef. 1                   1 écrit 2h      3     0       36
                                                               + 1 écrit 2h coef. 2

     UE 2 FONDAMENTALE 2 : 3VEEUF55                                                                                9     48      48

     3VEEMLCE         Civilisation et Littérature Espagne (2   Littérature : une note de           1 écrit 3h      4,5   24      24
                      CM d’1h, 2 TD d’1h)                      travaux rendus (coef 1) + un        + 1 oral
                                                               écrit coef 2 ou un oral, coef
                                                               2.
                                                               Civilisation : une note de
                                                               travaux rendus (coef 1) + un
                                                               écrit coef 2 ou un oral, coef
                                                               2.

     3VEEMLCA         Civilisation et Littérature Amérique     Littérature : une note de           1 écrit 3h      4,5   24      24
                      latine (2 CM d’1h, 2 TD d’1h)            travaux rendus (coef 1) + un        + 1 oral
                                                               écrit coef 2 ou un oral, coef
                                                               2.
                                                               Civilisation : une note de
                                                               travaux rendus (coef 1) + un
                                                               écrit coef 2 ou un oral, coef
                                                               2.

     UE 3 COMPLEMENTAIRE (au choix)

     SOIT COMPLEMENTAIRE RENFORCEMENT ESPAGNOL : 3VEEUC53                                                          9             54

     3VEL5GNR         Etudes de genre (TD 1h30)                 1 note TD + 1 écrit 1h30           1 écrit 2h      3     0       18

     3VEL5CIN         Cinéma hispanique (TD 1h30)               1 note TD coef 1+ 1 écrit          1 écrit 2h      3     0       18
                                                                1h30 coef 2

     3VEL5REC         Initiation à la recherche en études       1 note TD + 1 écrit 1h30           1 écrit 2h      3     0       18
                      hispaniques (TD 1h30)

     SOIT AUTRE COMPLEMENTAIRE (autre langue, Culture des pays de langues européennes,                             9
     Histoire, Sciences du Langage)

                      Parcours personnalisé                                                                        4,5   nc      nc

                      Pré-professionalisation                                                                      1,5   nc      nc

     Total                                                                                                         30

     SEMESTRE 6
                                                                                                   Modalités. de         Volume
                                                                 Modalités       de     contrôle                   ECT   horaire
     Nature de l’UE      Intitulé de l’Unité d’Enseignement                                        contrôle
                                                                 continu                                           S
                                                                                                   dérogatoire           CM        TD

     UE FONDAMENTALES                                                                                              15    60        96

     UE 1 FONDAMENTALE 1 : 3VEEUF64                                                                                6     12        48

     3VEFMGRM            Grammaire 6 (TD 1h)                     1 note TD coef. 1                 1 écrit 1h      1,5   0         12
                                                                 + 1 écrit 1h coef. 2

     3VEL6HLG            Histoire de la langue (CM 1h)           Contrôle    en       cours   de   1 écrit 1h      1,5   12        0

14
formation : 1 écrit 1h

3VEFMTRD       Traduction (Version/thème) (TD 3h)        1 note TD coef. 1             1 écrit 2h        3     0    36
                                                         + 1 écrit 2h coef. 2

UE 2 FONDAMENTALE 2 : 3VEEUF65                                                                           9     48   48

3VEL6LCE       Civilisation et Littérature Espagne (2    Littérature : une note de     1 écrit 3h coef   4,5   24   24
               CM d’1h, 2 TD d’1h)                       travaux rendus (coef 1) +     1+ 1 oral coef
                                                         un écrit coef 2 ou un oral,   1
                                                         coef 2.
                                                         Civilisation : une note de
                                                         travaux rendus (coef 1) +
                                                         un écrit coef 2 ou un oral,
                                                         coef 2.

3VEFMLCA       Civilisation et Littérature Amérique      Littérature : une note de     1 écrit 3h + 1    4,5   24   24
               latine (2 CM d’1h, 2 TD d’1h)             travaux rendus (coef 1) +     oral
                                                         un écrit coef 2 ou un oral,
                                                         coef 2.
                                                         Civilisation : une note de
                                                         travaux rendus (coef 1) +
                                                         un écrit coef 2 ou un oral,
                                                         coef 2.

UE 3 COMPLEMENTAIRE (au choix)

SOIT COMPLEMENTAIRE RENFORCEMENT ESPAGNOL : 3VEEUC63                                                     9          54

3VEL6CIN       Cinéma hispanique (TD 1h30)                1 note TD + 1 écrit 1h30     1 écrit 2h        3     0    18

3VEL6DCL       Débats de critique littéraire (TD 1h30)    1 note TD + 1 écrit 1h30     1 écrit 2h        3     0    18

3VEL6CMC       Outils pour comprendre le monde            1 note TD + 1 écrit 1h30     1 écrit 2h        3     0    18
               contemporain (TD 1h30)

SOIT AUTRE COMPLEMENTAIRE (autre langue, Culture des pays de langues européennes,                        9
Histoire, Sciences du Langage)

               Parcours personnalisé                                                                     4,5   nc   nc

               Pré-professionalisation                                                                   1,5   nc   nc

Total                                                                                                    30

                                                                                                                         15
PRESENTATION DES ENSEIGNEMENTS

                                                     Année / semestre

     Organisation et descriptif des enseignements du semestre 1

     U.E : 3VEEUF14 : UE1 Fondamentale 1 s1
     EC : 3VEL1GRM : Espagnol Grammaire Semestre 1
     Intitulé court : Grammaire 1
     Responsable(s) : Jeanne Alquier, jalquier@parisnanterre.fr , PRAG.
     Durée du cours : 1h hebdomadaire
     ECTS : 3 ECTS
     Enseignant(s) :      Jeanne   Alquier,    jalquier@parisnanterre.fr  ,    PRAG,         Mariana           Echegaray,
     echegarm@parisnanterre.fr doctorante, Anna Rojas, doctorante, arojas@parisnanterre.fr .

     Programme :
     Traduction en espagnol de phrases françaises choisies en fonction des problèmes de traduction qu’elles présentent.
     Les difficultés grammaticales et lexicales feront l’objet d’un rappel permettant d’orienter la réflexion des étudiants sur
     la grammaire espagnole et d’améliorer leur compétence en traduction. Les points suivants seront traités au cours du
     semestre :
            La numération
            Les articles
            Les temps de l’indicatif (le présent, le passé composé et le futur)
            Les périphrases verbales formées avec le mode quasi-nominal
            Les temps du passé (imparfait, passé simple, plus-que-parfait)
            La traduction de la personne indéterminée (les équivalents du pronom indéfini « on » en espagnol) et la
             traduction du verbe « devenir »
            La subordonnée complétive, le subjonctif présent
            Les autres types de subordonnées (temporelles, concessives, de cause et de but), le subjonctif imparfait et la
             concordance des temps
     Bibliographie :
     Bedel, Jean-Marc, Grammaire de l’espagnol moderne, Paris, PUF, 2004.
     Gerboin, Pierre & Leroy, Christine, Grammaire d’usage de l’espagnol contemporain, Paris, Hachette Éducation, 2009.
     Les verbes espagnols, Bescherelle, Paris, Hatier, 1997.

     Contrôle continu : Un partiel de mi-semestre d’une heure (coef. 1), un partiel final d’une heure (coef. 2).
     Contrôle dérogatoire : Un examen écrit d’une heure.
     Langue(s) du cours : français, espagnol.
     Cours ouvert aux étudiants d’échanges internationaux : oui
     Prérequis : niveau A2.

16
U.E : 3VEEUF14 : UE1 Fondamentale 1 s1
EC : 3VEL1PLG : Espagnol Pratique de la langue Semestre 1
Intitulé court : Pratique de la langue S1
Responsable(s) : Jeanne Alquier, jeannealquier@yahoo.fr , PRAG.
Durée du cours : 1h hebdomadaire
ECTS : 3 ECTS
Enseignant(s) : Jeanne Alquier, jeannealquier@yahoo.fr, David Barreiro, lecteur, dbarreir@parisnanterre.fr

Programme :
Fondé sur l’étude de différents types de documents (documents écrits et audio-visuels, mais aussi journalistiques,
littéraires et de civilisation), ce cours a pour but d’enrichir les connaissances des étudiants au niveau lexical et
grammatical, ainsi que d’améliorer leur compréhension et leur expression orale en langue espagnole.

Bibliographie :
Bedel, Jean-Marc, Grammaire de l’espagnol moderne, Paris, PUF, 2004.
Gerboin, Pierre & Leroy, Christine, Grammaire d’usage de l’espagnol contemporain, Paris, Hachette Éducation, 2009.
Ressources en ligne :
- prensa: http://www.elpais.es, http://www.lavanguardia.es, http://www.abc.es, http:// www.el-mundo.es
- televisión: http://www.rtve.es (Radio Televisión Española), http://www.antena3tv.es

Contrôle continu : - Au cours du semestre (coef 1) : un partiel de mi-semestre de compréhension orale (1 heure),
une présentation orale évaluée au cours du semestre.- En fin de semestre (coef 2) : un partiel final de
compréhension orale (1 heure, coef 1), une expression orale individuelle (coef 1).
Contrôle dérogatoire : un écrit de compréhension orale (1h, coef 1) et un oral individuel (coef 1).
Langue(s) du cours : espagnol.
Cours ouvert aux étudiants d’échanges internationaux : oui
Prérequis : niveau A2.

                                                                                                                       17
U.E : 3VEEUF14 : UE1 Fondamentale 1 s1
     EC : 3VEL1THM : Espagnol Thème Semestre 1
     Intitulé court : Thème S1
     Responsable(s) : Sylvie Turc-Zinopoulos, MCF, sturczin@parisnanterre.fr
     Durée du cours : 1h30 hebdomadaire
     ECTS : 1,5 ECTS
     Enseignant(s) : Sylvie Turc-Zinopoulos, MCF, sturczin@parisnanterre.fr Nathalie Lalisse,             PRAG,
     nlalisse@parisnanterre.fr , Marie-Carmen Alquier, PRAG, marie-carmen.alquier@parisnanterre.fr

     Programme :
     Traduction de textes littéraires simples et d’articles de presse français en espagnol.

     Bibliographie :
     Dictionnaires : bilingues, et surtout unilingues.
     Adresse de la Real Academia en ligne : http://www.rae.es/drae/
     MARÍA MOLINER : Diccionario de uso del español
     Manuel SECO, Olimpia ANDRÉS, Gabino RAMOS, Diccionario del español actual, 2 vol., Madrid, Aguilar Lexicografía,
     1998.
     Universidad de Alcalá, Diccionario de enseñanza de la lengua española, Barcelone, Vox Biblograf, 1995.
     Trésor de la Langue Française Informatisé : http://atilf.atilf.fr/tlf.htm

     Grammaire espagnole : GERBOIN, Grammaire de l'espagnol contemporain, Hachette supérieur
     Grammaire française : MAURICE GREVISSE, Le bon usage, édition refondue par André Goosse, Paris, Gembloux,
     Duculot, 1993, 13e édition.

     Recueil de vocabulaire :
     BLED, Espagnol Vocabulaire, Hachette, Paris, 2013.

     Contrôle continu: une note de TD (coef. 1) et un écrit de 1h (coef. 2)
     Contrôle dérogatoire: un écrit de 1h
     Langue(s) du cours: espagnol, français
     Cours ouvert aux étudiants d’échanges internationaux : oui
     Prérequis : niveau A2.

18
U.E : 3VEEUF14 : UE1 Fondamentale 1 s1
EC : 3VEL1VER : Espagnol Version Semestre 1
Intitulé court : Version S1
Responsable(s) : Nathalie Lalisse, PRAG, nlalisse@parisnanterre.fr
Durée du cours : 1h30 hebdomadaire
ECTS : 1,5 ECTS
Enseignant(s) :       Nathalie   Lalisse,    PRAG,      nlalisse@parisnanterre.fr,    Mariana   Echegaray,
echegarm@parisnanterre.fr doctorante, Anna Rojas, doctorante, arojas@parisnanterre.fr

Programme
Traduction de textes littéraires simples et d’articles de presse espagnols en français.

Bibliographie
María Moliner, Diccionario de uso del español, Madrid, Gredos, 2e éd., 1998.
Grand Dictionnaire español-francés/français-espagnol, Paris, Larousse, 1996.

Contrôle continu: une note de TD (coef. 1) et un écrit de 1h (coef. 2)
Contrôle dérogatoire: un écrit de 1h
Langue(s) du cours: espagnol, français
Cours ouvert aux étudiants d’échanges internationaux : oui
Prérequis : niveau A2

                                                                                                             19
U.E : 3VEEUF15 : UE2 Fondamentale 2 s1
     EC : 3VEL1CIV : Initiation à la culture de l'Espagne Semestre 1
     Intitulé court : Culture Espagne
     Responsable(s) : Allison Taillot, MCF, ataillot@parisnanterre.fr
     Durée du cours : 1h hebdomadaire
     ECTS : 3 ECTS
     Enseignant(s) : Allison Taillot, MCF, ataillot@parisnanterre.fr

     Programme
     Ce cours se propose de donner une introduction générale à la culture de l’Espagne. On étudiera sa géographie
     physique et humaine, ainsi que sa démographie. Sur le plan historique, on examinera les différentes époques qui ont
     marqué son évolution et on observera plus spécifiquement l'évolution de “l'Espagne plurielle”.

     Bibliographie
     Pierre Vilar, Histoire de l'Espagne, Paris, P.U.F., 1955, coll. « Que sais-je ? », n° 275.
     Jacques Maurice et Carlos Serrano, L’Espagne au XXe siècle, Paris, Hachette, 1992.
     Joseph Pérez, Historia de España, Madrid, Crítica, Grijalbo Mondadori, 1999.

     Contrôle continu: un écrit, 30 min.
     Contrôle dérogatoire: un écrit, 30 min.
     Langue(s) du cours: espagnol
     Cours ouvert aux étudiants d’échanges internationaux : oui
     Prérequis : niveau B1.

20
U.E : 3VEEUF15 : UE2 Fondamentale 2 s1
EC : 3VEL1CAM : Initiation à la culture de l'Amérique latine Semestre 1
Intitulé court : Culture Amérique
Responsable(s) : Paola Garcia, MCF, pgarcia@parisnanterre.fr
Durée du cours : 1h hebdomadaire
ECTS : 3 ECTS
Enseignant(s) : Paola Garcia, MCF, pgarcia@parisnanterre.fr

Programme
Ce cours se propose d’offrir une introduction générale à l’Amérique latine à travers divers éléments de sa géographie
physique, climatologique et politique, et de son histoire, afin de rendre compte de certains aspects politiques,
économiques et socioculturels contemporains.

Bibliographie
Jacqueline Covo, Introduction aux civilisations latino-américaines, Paris, Nathan-Université, Collection 128, 1995.
Mercedes Quintana Martínez, Historia de América Latina, Madrid, Edinumen, 1999.

Contrôle continu: un écrit de 30 min.
Contrôle dérogatoire: un écrit de 30 min.
Langue(s) du cours: espagnol
Cours ouvert aux étudiants d’échanges internationaux : oui
Prérequis : niveau B1

                                                                                                                        21
Organisation et descriptif des enseignements du semestre 2

22
U.E : 3VEEUF24 : UE1 Fondamentale 1 s2
EC : 3VEL2GRM : Espagnol Grammaire Semestre 2
Intitulé court : Grammaire 2
Responsable(s) : Nathalie Lalisse, PRAG, nlalisse@parisnanterre.fr

Durée du cours : 1h hebdomadaire
ECTS : 3 ECTS
Enseignant(s) : Nathalie Lalisse, PRAG, nlalisse@parisnanterre.fr , Marie-Carmen Alquier, PRAG, marie-
carmen.alquier@parisnanterre.fr

Programme :
Traduction en espagnol de phrases françaises choisies en fonction des problèmes de traduction qu’elles présentent.
Les difficultés grammaticales et lexicales feront l’objet d’un rappel permettant d’orienter la réflexion des étudiants sur
la grammaire espagnole et d’améliorer leur compétence en traduction. Les points suivants seront traités au cours du
semestre :
       La subordonnée relative et les pronoms relatifs
       Les tournures emphatiques (c’est… qui/ que), les comparatifs et les superlatifs
       Les prépositions
       La subordonnée conditionnelle, le conditionnel
       Ser/estar
       L’ordre et la défense
       L’expression du temps
       Le vouvoiement, les pronoms personnels compléments et l’enclise

Bibliographie :
Bedel, Jean-Marc, Grammaire de l’espagnol moderne, Paris, PUF, 2004.
Gerboin, Pierre & Leroy, Christine, Grammaire d’usage de l’espagnol contemporain, Paris, Hachette Éducation, 2009.
Les verbes espagnols, Bescherelle, Paris, Hatier, 1997.

Contrôle continu : Un partiel de mi-semestre d’une heure (coef. 1), un partiel final d’une heure (coef. 2).
Contrôle dérogatoire : Un examen écrit d’une heure.
Langue(s) du cours : français, espagnol.
Cours ouvert aux étudiants d’échanges internationaux : oui
Prérequis : niveau B2

                                                                                                                             23
U.E : 3VEEUF24 : UE1 Fondamentale 1 s2
     EC : 3VEL2TRD : Espagnol Traduction (thème et version) Semestre 2
     Intitulé court : Traduction S2

     Responsable(s) : Marie-Carmen Alquier, PRAG, marie-carmen.alquier@parisnanterre.fr

     Durée du cours : 1h hebdomadaire
     ECTS : 3 ECTS
     Enseignant(s) : Nathalie Lalisse, PRAG, nlalisse@parisnanterre.fr , Marie-Carmen Alquier, PRAG, marie-
     carmen.alquier@parisnanterre.fr, David Barreiro, lecteur, dbarreir@parisnanterre.fr

     Programme :
     Traduction de textes littéraires français en espagnol et traduction de textes littéraires espagnols en français.

     Bibliographie :
     Grand Dictionnaire español-francés/français-espagnol, Paris, Larousse.

     Pour la version :
     Maurice GREVISSE, Le bon usage, édition refondue par André Goosse, Paris, Gembloux, Duculot, 1993, 13e édition.

     Pour le thème :
     REAL ACADEMIA ESPAÑOLA, Diccionario de la lengua española, Madrid, Espasa-Calpe, 1999 (réédition), 2
     volumes. Consultable en ligne (http://buscon.rae.es/draeI/ )
     MOLINER, María, Diccionario del uso del español, Madrid, Gredos, 1998.
     J. M. Bedel, Grammaire de l’espagnol moderne, Paris, PUF.
     Monique da Silva et Carmen Pineira-Tresmontant, Bescherelle. La Grammaire espagnole, Paris, Hatier, 1998.
     M. Seco, Diccionario de dudas y dificultades de la lengua española, Madrid, Espasa-Calpe, 1998 (première édition :
     Aguilar, 1961), 2 volumes.
     Bescherelle : Les verbes espagnols, Paris, Hatier, 1997.
     Recueil de vocabulaire : BLED, Espagnol Vocabulaire, Hachette, Paris, 2013.

     Contrôle continu: une note de TD (coef. 1) et un écrit de 2h (coef. 2)
     Contrôle dérogatoire: un écrit de 2 h
     Langue(s) du cours: français et espagnol
     Cours ouvert aux étudiants d’échanges internationaux : oui
     Prérequis : niveau B2

24
U.E : 3VEEUF25 : UE2 Fondamentale 2 s2
EC : 3VEL2CVA : Espagnol Civilisation Amérique latine Semestre 2
Intitulé court : Civilisation Amérique S2

Responsable(s) : Marie Lecouvey, MCF, mlecouve@parisnanterre.fr
Durée du cours : 1h30 hebdomadaire
ECTS : 1,5 ECTS
Enseignant(s) : David Barreiro, lecteur, dbarreir@parisnanterre.fr

Programme
Identités nationales et monuments en Amérique hispanique
Depuis leur naissance vers 1820, les pays de langue espagnole se sont créé chacun une histoire propre et des héros
nationaux. Bien qu’ils partagent une histoire commune sur les trois siècles de la période coloniale, une langue
commune et des espaces géographiques similaires (pays andins, pays d’Amérique centrale, pays du cône Sud…) il a
fallu justifier l’existence de gouvernements différents et leur donner une légitimité. Certains changements de régimes
ont amené la mise en relief de certains héros et l’oubli d’autres. Nous verrons quand et comment ont surgi des
monuments célébrant les valeurs et les héros nationaux, et comment les cérémonies et les discours organisés autour
de ces monuments permettent aux dirigeants, locaux ou nationaux, de tenter de transmettre leurs valeurs.

Bibliographie
Tout manuel d’histoire de l’Amérique latine (XIXe – XXe siècle)
Gutiérrez Viñuales, Rodrigo, Monumento conmemorativo y espacio público en Iberoamérica, Madrid, Cátedra, 2004.
Gutiérrez, Ramón, Arquitectura y urbanismo en Iberoamérica, Madrid, Cátedra, DL 1984.
Gutiérrez Viñuales; Gutiérrez, Ramón (coord) : Pintura, escultura y fotografia en Iberoamérica, Siglos XIX y XX,
Madrid, Cátedra, 1997.

Contrôle continu: une note de TD, coef 1et un écrit de 1h30, coef 1
Contrôle dérogatoire: un écrit de 1h30
Langue(s) du cours: espagnol
Cours ouvert aux étudiants d’échanges internationaux : oui
Prérequis : niveau B2

                                                                                                                         25
U.E : 3VEEUF25 : UE2 Fondamentale 2 s2
     EC : 3VEL2LTA : Espagnol Littérature Amérique latine Semestre 2
     Intitulé court : Littérature Amérique latine

     Responsable(s) : S. Decante, MCF, sdecantearaya@parisnanterre.fr
     Durée du cours : 1h30 hebdomadaire
     ECTS : 1,5 ECTS
     Enseignant(s) : Alexia Grolleau, doctorante contractuelle, agrolleau@parisnanterre.fr , Héloïse Vian, vacataire,
     vianh@parisnanterre.fr

     Programme
     L’objectif de ce cours est de définir les enjeux, les principales caractéristiques ainsi que l’évolution des
     représentations de l'Amérique latine dans les formes brèves, entre le XIXè et le XXIè siècle. Nous travaillerons à partir
     d’un choix de textes de différents auteurs représentatifs de la littérature hispano-américaine, depuis ses précurseurs
     jusqu’à ses représentants les plus contemporains, dans divers pays d’Amérique latine. Après avoir défini les enjeux
     de la représentation de l’Amérique latine, depuis la période des Indépendances où émerge la notion d’Etat nation
     jusqu’à nos jours, où cette représentation se fait dans le cadre d’un monde globalisé, nous procéderons à la
     classification de ses différents thèmes, et aborderons les modalités de la description du paysage et du portrait de ses
     habitants, illustres ou anonymes.
     Choix de textes remis sous forme de polycopié.

     Bibliographie
     Esteban, Angel, Introduction à la littérature hispano-américaine, Paris, Ellipses, 2000.
     César Fernández Moreno, América latina en su literatura, México, Siglo XXI Editores, 2000.
     Daniel Fabre, “L’atelier des héros”, in La fabrique du héros, Paris, Maisond’édition des Sciences de l’Homme, 1999.
     http://books.openedition.org/editionsmsh/4038

     Contrôle continu: une note de TD et un écrit de 1h30
     Examen terminal: un écrit de 1h30
     Langue(s) du cours: espagnol
     Cours ouvert aux étudiants d’échanges internationaux : oui
     Prérequis : niveau B2

26
U.E : 3VEEUF25 : UE2 Fondamentale 2 s2
EC : 3VEL2CVE : Espagnol Civilisation Espagne Semestre 2
Intitulé court : Civilisation Espagne S2

Responsable(s) : Marie-Carmen Alquier, PRAG, marie-carmen.alquier@parisnanterre.fr
Durée du cours : 1h30 hebdomadaire
ECTS : 1,5 ECTS
Enseignant(s) : Marie-Carmen Alquier, PRAG, marie-carmen.alquier@parisnanterre.fr
Eva Touboul-Tardieu, MCF, etouboul@parisnanterre.fr

Programme
La Transition en Espagne : les épreuves d’un processus démocratique (1973-1986)
A la mort de Francisco Franco en novembre 1975, son successeur désigné, Juan Carlos I de Bourbon, monte sur le
trône. Cette date souvent retenue comme coup d’envoi de la Transition démocratique s’inscrit dans une série de
mutations politiques, sociales et culturelles, amorcées au tournant des années soixante-dix, avant même l’assassinat
du président Carrero Blanco, en 1973. Le bilan de la Transition, naguère présentée comme modélique, apparaît
aujourd’hui très nuancé. A l’aide de documents variés, on étudiera le long processus de démocratisation de la société
espagnole en abordant quelques-unes de ses étapes décisives : les élections législatives de 1977, la constitution de
1978, le coup d’état de 1981, l’arrivée des socialistes au pouvoir en 1982, enfin l’entrée de l’Espagne dans la
Communauté européenne en 1986.

Bibliographie
Site web de la fondation Transición española : http://www.transicion.org
Alonso Carballés, Jesús, La Transition en Espagne, 1975-1986, Neuilly, Éditions Atlande, 2012.
Campuzano, Francisco, La transition espagnole entre rupture et réforme, Paris, PUF/CNED, 2011.
Desazars de Montgaillard Sylvia, La Transition démocratique en Espagne : le pari du centre, Université de Toulouse,
Ophrys, 1995.
Juliá Santos; Mainer José-Carlos, El aprendizaje de la libertad, Madrid, Alianza, 2000.
Pérez-Díaz Víctor, España puesta a prueba, 1976-1996, Madrid, Alianza, 1996.
Tusell Javier, Soto Álvaro, Historia de la Transición (1975-1986), Madrid, Alianza Editorial, 1996.
Rodrigues Denis, éd., La Transition en Espagne. Les enjeux d’une démocratisation complexe (1975-1986), Rennes,
PUR, 2012.

Contrôle continu: une note de TD, coef 1 et un écrit de 1h30, coef 1
Contrôle dérogatoire: un écrit de 1h30
Langue(s) du cours: espagnol
Cours ouvert aux étudiants d’échanges internationaux : oui
Prérequis : niveau B2

                                                                                                                        27
U.E : 3VEEUF25 : UE2 Fondamentale 2 s2
     EC : 3VEL2LTE : Espagnol Littérature Espagne Semestre 2
     Intitulé court : Littérature Espagne S2

     Responsable(s) : Lina Iglesias, MCF, miglesias@parisnanterre.fr
     Durée du cours : 1h 30 hebdomadaire
     ECTS : 1,5 ECTS
     Enseignant(s) : Lina Iglesias, MCF, miglesias@parisnanterre.fr

     3VEL2LTE Littérature espagnole

     Dans le cadre de ce cours, nous nous proposons d’aborder différents supports et genre (texte narratif, poème,
     théâtre, tableau, BD, publicité) afin de revoir et maîtriser les outils et les lectures méthodologiques propres à chaque
     support. Cette approche se fera à partir d’un fil directeur, l’enfant et le monde de l’enfance, qui permettra de réfléchir à
     différents aspects de cette thématique.

     Une anthologie sera distribuée en début de cours.

     Bibliographie
     - M. Ezquerro, E. Golluscio de Montoya, M. Ramond, Manuel d’analyse textuelle. Textes espagnols et hispano-
     américains, Toulouse, Presses universitaires du Mirail, 1990.
     - C. Le Bigot, Lecture et analyse de la poésie espagnole, Paris, Nathan-Université, 2001.
     - M. et A. Bensoussan, C. Le Bigot, Versification espagnole. Traité des figures, Rennes, Presses universitaires de
     Rennes, coll. « Didact espagnol », 1994.
     - Lexique bilingue des arts visuels français/espagnol, Nancy Berthier coord., Paris, Ophrys, 2011.
     - M. et A. Pardo, Précis de métrique espagnole, Paris, Nathan-Université, 1992.
     - Yves Reuter, Introduction à l’analyse du roman, coll. Lettres sup. Nathan Université.
     - Jacques Terrassa, L’analyse du texte et de l’image en espagnol, Colin, coll. Cursus, 2005 (cet ouvrage est
     disponible en espagnol).
     - Marc Zuili, Introduction à l’analyse des textes espagnols et hispano-américains, Paris, Nathan-Université, coll. 128,
     1994.

     Contrôle continu: une note de TD, coef 1 et un écrit de 1h30, coef 1
     Contrôle dérogatoire: un écrit de 1h30
     Langue(s) du cours: espagnol
     Cours ouvert aux étudiants d’échanges internationaux : oui
     Prérequis : niveau B2

28
Organisation et descriptif des enseignements du semestre 3
U.E : 3VEEUF34: UE1 Fondamentale 1 s3
EC : 3VECMGRM : Espagnol Grammaire Semestre 3
Intitulé court : Grammaire 3

Responsable(s) : Alexandra Oddo, PR, abonnet@parisnanterre.fr ou alexandra.oddo@yahoo.fr
Durée du cours : 1h hebdomadaire
ECTS : 1,5 ECTS
Enseignant(s) : Mariana Echegaray, doctorante contractuelle, echegarm@parisnanterre.fr

Programme : Les enseignements de grammaire sont conçus comme un parcours visant à acquérir des
connaissances solides en grammaire, en linguistique, en analyse du discours et en traduction.

Chapitre 1 : Les concepts linguistiques fondamentaux
Chapitre 2 : Les pronoms personnels sujets
Chapitre 3 : Les adjectifs personnels (adj. possessifs)
Chapitre 4 : La suffixation

Bibliographie
Alarcos Llorach, Emilio, Gramática de la lengua española, Madrid, Espasa Calpe, 1994.
Bedel, Jean-Marc, Grammaire de l’espagnol moderne, Paris, PUF, 2004.
Belot, Albert, Espagnol, Mode d’emploi, Paris, Ellipses, 1998.
Bénaben, Michel, Manuel de linguistique espagnole, Paris, Ophrys, 2002.
Camprubi, Michel, Etudes fonctionnelles de grammaire espagnole, Toulouse, PUM, 2001.
Gerboin, Pierre & Leroy, Christine, Grammaire d’usage de l’espagnol contemporain, Paris, Hachette, 1991.
Pottier, Bernard ; Darbord, Bernard & Charaudeau, Patrick, Grammaire explicative de l’espagnol, Paris, Armand Colin,
2005.
REAL ACADEMIA ESPAÑOLA, Nueva gramática de la lengua española, Madrid, Espasa Calpe, 2010.
Seco, Manuel, Diccionario de dudas y dificultades de la lengua española, Madrid, Espasa-Calpe, 1998.

Contrôle continu : une note de TD (coef. 1) et un écrit de 1h (coef. 2)
Examen terminal : un écrit de 1h
Langue(s) du cours: français ou espagnol
Cours ouvert aux étudiants d’échanges internationaux : oui
Prérequis : niveau B2

                                                                                                                       29
U.E : 3VEEUF34 UE1 Fondamentale 1 s3
     EC : 3VEL3MRF Morphosyntaxe Semestre 3
     Intitulé court : Morphosyntaxe

     Responsable(s) : Amélie Piel, MCF, a.piel@parisnanterre.fr
     Durée du cours : 1h hebdomadaire
     ECTS : 1,5 ECTS
     Enseignant(s) : Amélie Piel, MCF, a.piel@parisnanterre.fr

     Programme
     Ce cours étudiera divers aspects de morphosyntaxe de la langue espagnole.

     Chapitre 1 : Phonétique et phonologie synchroniques (théorie et application)
     Chapitre 2 : Le problème de l’article et sa solution dans la langue espagnole
     Chapitre 3 : La déixis en langue espagnole : pronoms/adjectifs démonstratifs

     Bibliographie
     Michel BENABEN, Manuel de linguistique espagnole, Paris, Ophrys, 1993
     Michel CAMPRUBI, Etudes fonctionnelles de grammaire espagnole, Toulouse, P.U.M., 1982
     Patrick CHARAUDEAU, Bernard DARBORD, Bernard POTTIER, Grammaire explicative de l'espagnol, Paris, Armand
     Colin, 2004.

     Ouvrages conseillés
     Emilio ALARCOS LLORACH, Gramática de la lengua española, Madrid, Espasa-Calpe, 1994. Jean-Marc BEDEL,
     Syntaxe de l’espagnol moderne, Paris, P.U.F., 1997
     Jean BOUZET, Grammaire de l'espagnol, Paris, Belin, 1945.
     Jean COSTE, Augustin REDONDO, Syntaxe de l'espagnol moderne, Paris, Sedes, 1965.
     Pierre GERBOIN, Christine LEROY, Grammaire d'usage de l'espagnol contemporain, Paris,Hachette, 1991.
     Real Academia Española, Esbozo de una nueva gramática española, Madrid, Espasa-Calpe, 1979.
     Real Academia Española, Nueva gramática de la lengua española, Manual, Madrid, Espasa, 2010.

     Contrôle continu : un écrit de 1h
     Examen terminal : un écrit de 1h
     Langue(s) du cours: français ou espagnol
     Cours ouvert aux étudiants d’échanges internationaux : oui
     Prérequis : niveau B2

30
U.E : 3VEEUF34 : UE1 Fondamentale 1 s3
EC : 3VECMTRD : Espagnol Traduction (Thème et version) Semestre 3
Intitulé court : Traduction

Responsable(s) : Marie-Carmen Alquier, PRAG, marie-carmen.alquier@parisnanterre.fr
Durée du cours : 3h hebdomadaires
ECTS : 3 ECTS
Enseignant(s) : Marie-Carmen Alquier, PRAG, marie-carmen.alquier@parisnanterre.fr
Nathalie Lalisse, PRAG, nlalisse@parisnanterre.fr

Programme
Traduction de textes littéraires français en espagnol et de textes littéraires espagnols en français.

Bibliographie
Manuel SECO, Olimpia ANDRÉS, Gabino RAMOS, Diccionario del español actual, 2 vol., Madrid, Aguilar Lexicografía,
1998.
Universidad de Alcalá, Diccionario de enseñanza de la lengua española, Barcelone, Vox Biblograf, 1995.

Contrôle continu: une note de TD (coef. 1) et un écrit de 2h (coef. 2)
Contrôle dérogatoire: un écrit de 2h
Langue(s) du cours: espagnol, français
Cours ouvert aux étudiants d’échanges internationaux : oui
Prérequis : niveau B2

                                                                                                               31
U.E : 3VEEUF35 : UE2 Fondamentale 2 s3
     EC : 3VECMLCE : Espagnol Civilisation et littérature d'Espagne Semestre 3
     Intitulé court : Civilisation et littérature d'Espagne

     Responsable(s) : César García de Lucas, MCF, cegarcia@parisnanterre.fr
     Durée du cours : 2h CM et 2h TD hebdomadaires
     ECTS : 4,5 ECTS
     Enseignant(s) : César García de Lucas, MCF, cegarcia@parisnanterre.fr

     Littérature :
     Programme CM et TD : Don Juan Manuel : un noble rebelle
     Par sa double facette, don Juan Manuel (1282-1348), magnat du royaume et écrivain, est l’une des plus
     remarquables personnalités du Moyen-âge castellan ; sa haute lignée et son ambition politique firent de lui l’un des
     personnages principaux de l’histoire de la première moitié du XIVe siècle ; grâce à ses œuvres, il est devenu l’une des
     figures les plus notables de la littérature espagnole.

     Bibliographie
     Don Juan Manuel, El conde Lucanor, edición, introducción y notas de José Manuel BLECUA, Castalia, 2000.
     GÓMEZ REDONDO, Fernando,Historia de la prosa medieval castellana, vol. I: La creación del discurso prosístico: el
        entramado cortesano, Madrid, Cátedra, 1998.
     GOMEZ REDONDO,Fernando, «Don Juan Manuel, Trastámara», CHCLM, 25 (2002), pp. 163-181.

     Civilisation :
     Programme CM et TD : Le XIVe siècle castillan: une époque bouleversée
     L’Europe du bas Moyen-âge vit une crise généralisée : les catastrophes des guerres sont alourdies par la mortalité
     des épidémies ; les difficultés économiques sont aggravées par des luttes du pouvoir. Dans la péninsule ibérique, la
     Castille n’est pas une exception dans ce panorama.

     Bibliographie
     ÁLVAREZ PALENZUELA, Vicente SUÁREZ FERNÁNDEZ, Luis, Historia de España: La consolidación de los reinos
        hispánicos (1157-1369), Madrid, Gredos, 1988.
     GARCÍA DE VALDEAVELLANO, Luis, Historia de España de los orígenes a la Baja Edad Media, 2 vol., Madrid, Alianza
        Universidad, 1980.

     Contrôle continu:
     Littérature : une note moyenne des travaux rendus, coef 1 + un écrit (2h) coef 2 ou bien un oral, coef 2.
     Civilisation : une note moyenne des travaux rendus, coef 1+ un écrit (2h) coef 2 ou un oral, coef 2.
     Les étudiants seront évalués à l’écrit et à l’oral.

     Contrôle dérogatoire: un examen en deux volets (un écrit coef. 1 et un oral coef. 1). La civilisation et la littérature
     seront évaluées.

     Langue(s) du cours: espagnol
     Cours ouvert aux étudiants d’échanges internationaux : oui
     Prérequis : niveau B2

32
Vous pouvez aussi lire