Pensées nomades : Maisons des jeunes (et intergénérationnelles) au Nunavik

La page est créée Florence Guillou
 
CONTINUER À LIRE
Pensées nomades : Maisons des jeunes (et intergénérationnelles) au Nunavik
Pensées nomades : Maisons des jeunes
 (et intergénérationnelles) au Nunavik

         Nomadic Thoughts : Youth (and
      intergenerational) Houses in Nunavik

            Myriam Blais – École d’architecture – Université Laval

SCHL • Conférence nationale sur le logement / CMHC • National Housing Conference
                    21 novembre 2018 / Novembre 21, 2018

                                                                          Projet de recherche
                                                  Subvention de partenariat – CRSH 2015-2020
                                                      http://www.habiterlenordquebecois.org/
Pensées nomades : Maisons des jeunes (et intergénérationnelles) au Nunavik
Je n’aime ni les barrières ni les frontières. J’ai découvert que j’aimais ceux qu’on
appelle les « peuples autochtones » parce que mon âme est en grande partie
autochtone, nomade, nordiste et vagabonde. Ce fut ainsi depuis des lunes et des
lunes. Pourquoi? Parce que je me sens nettement plus libre chez les nomades et
que ma liberté passe par le départ, qu’il soit physique ou psychique, réel ou
« fictif ». Plus je suis au nord, plus on me laisse partir, revenir et respirer
librement, sans jugement autre que celui de savoir que je reste disponible, quel
que soit mon lieu de passage dans le monde.
                                 Jean Désy (2010, 16) L’esprit du Nord. Propos sur l’autochtonie
                                                      québécoise, le nomadisme et la nordicité.

Inukjuak [Novembre 2017]
Pensées nomades : Maisons des jeunes (et intergénérationnelles) au Nunavik
[…] il n’est nul besoin d’architecture ni d’urbanisme pour habiter. Quand il y en
a, cela peut être mieux, ou cela peut être pire. Mais le désert (l’an-architecture)
n’empêche pas le nomade d’habiter. Et le nomade […] est sans doute celui qui
habite le plus. Ou, disons : le nomade est celui qui habite le plus avec un
minimum d’architecture.

                                    Benoit Goetz (2011, 10) Théorie des maisons : l'habitation, la surprise.

Près de Kuujjuaq [Juin 2016] Photo de Simon Proulx
Pensées nomades : Maisons des jeunes (et intergénérationnelles) au Nunavik
Je dirais que [...] « nul n’existe sans habiter (peu ou prou) et qu’il n’est pas
possible d’habiter sans maison, pas plus qu’il n’est possible d’être humain sans
culture ni langage. La langue et la pensée appartiennent aussi à la maison. Les
maisons sont faites de matériaux et de pensées, d’architectures et de
philosophies, mais aussi de comportements et de gestes. »

                        Benoit Goetz (2011, 104) Théorie des maisons : l'habitation, la surprise.

Image : Simon Proulx
Pensées nomades : Maisons des jeunes (et intergénérationnelles) au Nunavik
Le Nord, tel que perçu / The North, as perceived
             [Mélissa Mailhot 2017]
Pensées nomades : Maisons des jeunes (et intergénérationnelles) au Nunavik
Faisons ensemble / Let’s build together
    [Marie-Jeanne Allaire-Côté 2017]
Pensées nomades : Maisons des jeunes (et intergénérationnelles) au Nunavik
La maison réceptacle / The receptacle house
           [Alexandre Morin 2017]
Pensées nomades : Maisons des jeunes (et intergénérationnelles) au Nunavik
Je dirais que [...] « nul n’existe sans habiter (peu ou prou) et qu’il n’est pas
possible d’habiter sans maison, pas plus qu’il n’est possible d’être humain sans
culture ni langage. La langue et la pensée appartiennent aussi à la maison. Les
maisons sont faites de matériaux et de pensées, d’architectures et de
philosophies, mais aussi de comportements et de gestes. »

                        Benoit Goetz (2011, 104) Théorie des maisons : l'habitation, la surprise.

Image : Simon Proulx
Pensées nomades : Maisons des jeunes (et intergénérationnelles) au Nunavik
la maison ... là où on habite
the house ... where we live

de / from Louis I Kahn (1960) “Form and design”

[…] ce qui caractérise la Maison, une maison, le foyer
Pensées nomades : Maisons des jeunes (et intergénérationnelles) au Nunavik
la maison ... là où on habite
the house ... where we live

de / from Louis I Kahn (1960) “Form and design”

[…] ce qui caractérise la Maison, une maison, le foyer

• La Maison est le caractère abstrait d’espaces bons à
  vivre.
la maison ... là où on habite
the house ... where we live

de / from Louis I Kahn (1960) “Form and design”

[…] ce qui caractérise la Maison, une maison, le foyer

• La Maison est le caractère abstrait d’espaces bons à
  vivre.

• Une maison est une interprétation circonstancielle de
  ces espaces. C’est le projet.
la maison ... là où on habite
the house ... where we live

de / from Louis I Kahn (1960) “Form and design”

[…] ce qui caractérise la Maison, une maison, le foyer

• La Maison est le caractère abstrait d’espaces bons à
  vivre.

• Une maison est une interprétation circonstancielle de
  ces espaces. C’est le projet.

• Le foyer c’est la maison et ses occupants.
la maison ... là où on habite
  the house ... where we live

Les Levine – Paysages du Grand Nord No 5 [1974]   Tim Pitsiulak – Famille de huit [2008] – Musée
– Musée des beaux-arts du Canada [no 43394]       des beaux-arts du Canada [no 43363]
la maison ... là où on habite
  the house ... where we live

Pudlo Pudlat – Dessin pour la gravure « Modern settlement   Alec Gordon – Kuujjuaq [2006]
– Traditional camps » [1978-79]
une maison où jeunes et ainés « habitent »
a house where youth and elders " live "

• de nouvelles approches à la programmation, la conception et la
  construction de Maisons des jeunes (et intergénérationnelle)
• new approaches to programming, designing and building Youth
  (and intergenerational) Houses
une maison où jeunes et ainés « habitent »
a house where youth and elders " live "

La programmation architecturale novatrice pour une telle maison
pose les défis suivants :
• Optimiser l’utilisation au quotidien d’une nouvelle maison des
  jeunes en partageant l’espace, en tout ou en partie, avec d’autres
  clientèles, plus particulièrement des anciens, pour en faire une
  nouvelle maison intergénérationnelle.
• Évaluer, auprès des jeunes Inuits, l’acceptabilité de l’inclusion
  d’autres groupes de personnes dans leur maison. Si la réponse est
  positive, déterminer et schématiser les différentes possibilités
  d’échange et de partage de l’espace.
• Optimiser l’usage des différentes aires pour qu’elles soient
  multifonctionnelles, transformables et adaptables.
• Explorer les possibilités de transposer et d’adapter les solutions
  architecturales dans d’autres villages nordiques.
une maison où jeunes et ainés « habitent »
a house where youth and elders " live "

Une programmation
novatrice et inclusive pour
les maisons des jeunes [et
intergénérationnelles] au
Nunavik serait fondée sur
une nouvelle réflexion sur
le sentiment
d’appurtenance et d’être
chez soi pour les jeunes
Inuits.
une maison où jeunes et ainés « habitent »
a house where youth and elders " live "

Objectifs

• Mettre en lumière les aspirations et les traits identitaires et
  culturels des communautés et des individus, plus
  particulièrement les jeunes et les aînés.
• Accompagner le développement, la participation et
  l’investissement de la communauté.
• Faciliter les rencontres intergénérationnelles et renforcer les liens.
• Accompagner les gens de tous les groupes d’âge dans des activités
  importantes d’un point de vue culturel (entre la tradition et la
  nouveauté).
• Offrir un refuge, un soutien et des ressources, au besoin.
• Mettre en lumière les caractéristiques et les qualités des
  territoires habités du Nunavik.
design architectural et recherche-creation
architecture design studio and creation-research

un itinéraire / an itinerary : imagination + construction + expérience
habiter … comme faits et aspirations
dwelling ... as facts and aspirations

Hypothèses pour la   Une architecture qui produit les cadres
conception :         physiques qui permettent d’habiter.

                     Habiter, comme un fait et une aspiration,
                     s’articule autour de liens divers entre les
                     idées et la réalité.

                      La tâche de l’architecte consiste à
                     inventer des occasions pour habiter et à
                     les bâtir.
habiter … comme aspirations
dwelling ... as aspirations
habiter … comme aspira/ ons
dwelling ... as aspira/ ons
habiter … comme aspirations
dwelling ... as aspirations
habiter … comme aspirations
dwelling ... as aspirations
habiter … comme aspirations
dwelling ... as aspirations
habiter … comme gestes et imaginations
dwelling ... as gestures and imaginations
habiter … comme gestes et imaginations
dwelling ... as gestures and imaginations

            [Jeu conçu par / Game designed by Simon Proulx, 2018]
habiter … comme pensées et projets
 dwelling ... as thoughts and projects

identité   rassemblement   territoire    confort   sécurité
identity     gathering     territory     comfort   security
Sllllcturelnsplr ellqajaq con; eparles      TentesIOI113des dtpHalilesc:rbntdesespacesde
           u • seton leursbesolns                     dt!tentes,d'..:ttvlt6setd't ! cha

SystOO!edelatteset denoeudsinspir6desqamutlks           V1trineartisti!JJe locale llli e
assembparlesleunessurIastructuredt!J3percee                  devinageenvill;el

                                                    [Roxanne Cauchon et/and Philip Cloutier, 2018]
[Roxanne Cauchon et/and Philip Cloutier, 2018]
FLUIDITÉ   DES ESPACES ET LIMITATION DES PAROIS
C R ÉATION D ' U N ESPACE DE RETRAIT EN MEZZANINE

                                                      ÉLÉVATION NORD
                                                      1:100

                             [Ariel Bousquet et/and Cathelyne Dolisy, 2018]
[Ariel Bousquet et/and Cathelyne Dolisy, 2018]
[Sophie Laforge et/and Gabrielle St-Pierre, 2018]
Établir un lien fort avec le paysage   Offrir une diversité d’univers variant de la   Laisser la possibilitéde varier la configuration   Encourager une participation citoyenne dans la
                                                 communautéà l’individu                                    du plan                           préfabrication des éléments de structures

                                                                          [Vincent Foster, 2018]
[Vincent Foster, 2018]
En I in conclusion

  [Vincent Foster, 2018]
Vous pouvez aussi lire