Poser les jalons de l'avenir - Ziegler (Schweiz) AG
←
→
Transcription du contenu de la page
Si votre navigateur ne rend pas la page correctement, lisez s'il vous plaît le contenu de la page ci-dessous
Édition avril 2016 Logistics by ZIEGLER Poser les jalons de l'avenir TENDANCES DANS LE FRET MARITIME ET AÉRIEN Fret XXL: transport d'un incinérateur Règlementation SOLAS: «vérification de la masse brute des conteneurs» dès le 01/07/2016 Interview avec Oezden Satilmis, directeur du trafic terrestre en Suisse
Editorial Welcome on board CHÈRES LECTRICES, CHERS LECTEURS, marchandises sous la surface de ferroviaire, maritime, aérien ou la Terre. Les premières analyses en même sous-terrain, les équipes de Suisse révèlent que ce projet est ZIEGLER organisent le transport réalisable et que les critères tech- et l'envoi de marchandises, et ce niques, écologiques, géologiques avec d'autant plus de satisfaction et économiques sont remplis. si ces processus sont écologiques Des véhicules sans conducteurs et pensés pour réduire le trafic. transporteraient des palettes standardisées dans des tunnels à Vous pouvez compter sur nous trois voies. Ce projet peut sembler pour explorer de nouvelles solu- utopique, mais pourrait bien deve- tions de transport. Une réflexion nir réalité. visionnaire fait partie intégrante des outils d'un transporteur et Chez ZIEGLER, nous sommes d'un logisticien. ouverts aux nouvelles technologies et aux concepts innovants. En Avec mes meilleures salutations, effet, l'innovation est notre activité quotidienne. Nous recherchons Avez-vous déjà entendu parler de pour chaque projet une solution «Cargo sous terrain»? Les experts individuelle et novatrice. Le mode économiques et politiques sou- de transport n'est pas décisif dans Thorsten Witt, PDG haitent déplacer le transport de ce processus: transport routier, Suisse, Allemagne SOMMAIRE Convois humanitaires: notre Le centre logistique de Bâle Déchargement de navires à mission pour Breel Embolo Page 11 Coblence Page 12 Page 8 Portrait de client: Les nouveaux bureaux de Un retour intelligent des EH Batterien AG Page 13 ZIEGLER Hambourg Page 16 consignes Page 17 MENTIONS LÉGALES Les textes sont rédigés selon les règles d’orthographe et de grammaire suisses. ZIEGLER (SUISSE) SA, Salinenstrasse 61, 4133 Pratteln, Suisse, tél. : +41 61 695 84 84, info@ziegler.ch ZIEGLER GmbH, Ernst-Abbe-Strasse 34, 52249 Eschweiler, Allemagne, tél. : +49 24 035 08-0, ziegler_aachen@zieglergroup.com Mise en page, réalisation : beisert-hinz.de, photos : ZIEGLER, beisert-hinz.de, fotolia, EH Batterien AG 2
Thème du titre Tendances dans le fret maritime et aérien POSER LES JALONS DE L'AVENIR La mise en réseau des marchés et ficile. Les transporteurs font conti clients et pose les jalons de l'avenir. la mondialisation exigent des solu nuellement face à de nouveaux dé Ce processus est mené en étroite tions innovantes, et ce également fis. ZIEGLER les relève chaque jour, collaboration avec les respon en matière de logistique. recherche et trouve de nouvelles sables des quelque 120 agences solutions. dans le monde. La situation actuelle sur les mar chés du fret maritime et aérien en Plus de valeur pour le trafic Standardisation, optimisation des Europe n'est pas rose. Les marchés d'outre-mer processus, nouveaux produits, saturés, l'incertitude des consom Les expéditions d'outre-mer ont développement du réseau, harmo mateurs et la situation tendue de la pris énormément d'importance nisation de l'image de la société, politique mondiale ne sont pas fa chez ZIEGLER ces dernières an vente et mise en réseau informa vorables à la consommation. nées. Les transports maritime et tique sont les thèmes principaux aérien sont passés au premier rang sur lesquels ZIEGLER se concen De nouveaux défis au cours des dernières décennies, trera cette année et qui contribue En raison de l'augmentation con afin d'amener les consommables ront au développement du fret ma stante de l'offre et de la diminution dans les rayons de nos magasins. ritime et aérien. de la demande, les prix ont diminué au cours des dernières années. La branche des expéditions d'outre- Continuer à développer mer a connu une nette croissance la technologie Des règlementations toujours plus ces dernières années et est actuel (Il fait partie de l'ordre des choses strictes telles que la réduction des lement développée en permanence que les technologies se déve émissions de CO2, le renforcement et surtout adaptée aux besoins et loppent en permanence. La géné des directives relatives aux matières aux souhaits des clients. ration Z (née après 1990) est active dangereuses, les nouvelles disposi sur le marché, en tant que client tions de sécurité du fret aérien ou la Le groupe ZIEGLER mise sur aussi bien que consommateur. Ce délocalisation de la production dans l'avenir groupe a grandi avec les réseaux de nouveaux ou d'autres marchés Le groupe ZIEGLER réorganise sociaux, les technologies de com rendent le travail quotidien plus dif sa branche d'outre-mer pour ses munication les plus modernes, les 3
xxx Thème du titre ordinateurs portables, les tablettes et GÉNÉRATION Z: LA GÉNÉRATION DIGITALE les consoles de jeu. Chez ZIEGLER, nous souhaitons prendre en compte La génération Z désigne les jeunes Une entrée connectée cette nouvelle génération. nés après 1990 qui entrent au dans la vie active jourd'hui dans le monde du tra Contrairement à la génération Y qui Contrôler l'ensemble de la vail. Ces jeunes gens utilisent les cherche à s'accomplir par le travail, chaîne logistique technologies numériques sans la les enfants de la génération Z sont C'est surtout dans le domaine de la moindre difficulté: ils connaissent désireux d'afficher leur succès. De gestion de la chaîne logistique que internet, les lecteurs mp3, les SMS plus en plus, ils souhaitent faire ZIEGLER a posé des bases impor et les téléphones portables depuis carrière et occuper des postes de tantes avec le système ZIEGLER leur enfance. dirigeants. Les réseaux sont très TRACK. ZIEGLER TRACK permet de importants pour eux. La généra contrôler et de piloter entièrement la Les jeunes enfants jouent avec tion Z ne vise pas une éventuelle logistique d'approvisionnement. des smartphones richesse matérielle future mais a un Parce que les enfants de cette gé besoin de reconnaissance. Grâce à un développement tech nération entrent en contact avec nique et personnel permanent, les smartphones et les tablettes à ZIEGLER est en mesure d'offrir à un jeune âge, ils se développent ses clients le meilleur service pos différemment des enfants de la gé sible afin de garantir que ces der nération Y qui ont connu plus tard niers soient parfaitement satisfaits. les écrans tactiles. Texte: Samuele Incognito Directeur des expéditions outre-mer Suisse 4
Thème du titre FRET MARITIME ZIEGLER Nos prestations nnPrésence dans tous les grands ZIEGLER vise à opérer une liaison pour chaque expédition la meilleure ports européens performante entre les marchés d'ap option de chargement, la meilleure nnPartenariat avec les meilleures provisionnement et les marchés des voie maritime et le transporteur le entreprises de fret maritime clients. Ces derniers profitent de la plus adapté. Nous planifions éga nnImportations / exportations dans réalisation transparente de leurs lement des solutions de transport le monde entier importations et exportations par un mixtes comprenant les transports nnLCL: solutions régulières de unique prestataire. Nous choisissons routier, ferroviaire, fluvial et maritime. transport en groupage nnFCL: conteneur complet / conte- neur spécial nnBreak Bulk, Cross Trade nnLogistique véhicule et moto nnLogistique de projet nnService porte à porte nnDistribution nationale et internationale nnEntrepôt douanier et dédouanement nnDocumentation pour l'importation et l'exportation: dédouanement, lettre de crédit, connaissement, autorisations nn Assurance de marchandises nn Tracking & Tracing nn Contrôle des délais FRET AÉRIEN ZIEGLER ZIEGLER est présent sur les jectif est d'assurer un transit et Nos prestations principaux aéroports européens. Il un dédouanement rapides de nos nnImportations depuis nous tient à cœur d'assurer entière envois. En tant qu'agent IATA, le monde entier ment tous nos transports, des plus nous faisons profiter nos clients nnExportations dans le monde petits colis aux plus gros envois de notre accès à des installations entier par voie aérienne. Nos clients pro ultra-modernes et à des solutions nnAffrètement fitent de notre réseau d'agences innovantes. nnGroupages réguliers exclusif à travers le monde. L'ob nnSeaAir via Dubaï nnServices express et services de messagerie nnMatières dangereuses nnDistribution nationale et internationale nnService porte à porte nnFormalités douanières nnLTA ZIEGLER nnService de coursier à bord nnTracking & Tracing 5
Fret maritime Chargement sur porte-conteneur à Hambourg. La sécurité avant tout: arrimage des marchandises. ZIEGLER Kelsterbach: de l'énergie propre issue de la biomasse pour le Brésil TRANSPORT D'UN INCINÉRATEUR Des colis toujours plus gros. Au deux colis ont pu être chargés sur D'autres commandes ont suivi printemps 2015, l'équipe ZIEGLER deux remorques à seuil surbaissé Depuis, ZIEGLER a expédié 30 de Kelsterbach s'est vue confier en République tchèque. conteneurs open top 40' pour pour mission un envoi exception le même client. En février 2016, nel: la coopérative agricole d'Entre Le transport routier s'est déroulé d'autres colis grand format de na Ríos a chargé ZIEGLER de trans sans accroc. Les deux poids lourds ture similaire ont été transportés porter un incinérateur de biomasse sont arrivés au terminal CTB de depuis la République tchèque se avec récupération d'énergie d'une Hambourg le 9 octobre. Une so lon le même procédé, à la satisfac valeur de 7,35 millions d'euros lution de transport maritime a été tion du client. depuis différents lieux d'Europe trouvée avec la compagnie maritime jusqu'à Paranaguá au Brésil. Début allemande Hamburg Süd. Texte: Armin Kirberg septembre, le fabricant de la ma chine a informé ZIEGLER que les En bateau à partir de Hambourg ZIEGLER KELSTERBACH deux premiers colis de 14,25 x 3,96 Le porte-conteneurs «CAP San An ZIEGLER GmbH x 4,28 m et 49 tonnes chacun se tonio» a emmené les deux colis le Am Grünen Weg 16 raient prêts à être pris en charge fin 12 octobre sur une écoutille équipée 65451 Kelsterbach septembre à Frýdek en République de six flat racks et les a acheminés Tél.: +49 (0) 61 07 308-0 tchèque. sains et saufs jusqu'au port brési ziegler_kelsterbach@ lien de Paranaguá. Là-bas, ils ont zieglergroup.com Transport routier sur véhicules été déchargés directement sur deux spéciaux remorques à seuil surbaissé le 19 Les dimensions uniques de ces octobre. Après un dédouanement deux colis exigeaient un trans sans encombre, les deux colis ont port sur deux véhicules spéciaux rejoint Entre Ríos/Paraná, au Brésil. de la République tchèque au port d'Hambourg. Les colis devaient être chargés sous le pont et trans portés par la voie maritime la plus rapide. Des réglementations spé cifiques en matière de dédouane ment devaient également être res pectées pour l'entrée au Brésil. Après trois semaines de prépara tion des autorisations pour le trans port routier, le 5 octobre 2015, les Prêts pour le départ: les deux véhicules spéciaux. 6
Fret maritime LES CONTENEURS FLAT RACK: DES «FAUX PONTS» IDÉAUX POUR TRANSPORTER DES MARCHANDISES HORS GABARIT Un conteneur flat rack possède deux ponibles dans les ports maritimes. moyennant un supplément. parois frontales, mais ni parois laté Pour être chargés dans des ports (Source: Wikipedia) rales, ni toit. Il est utilisé pour trans fluviaux, ils doivent être acheminés porter des marchandises excédant les dimensions des conteneurs à la norme ISO. Les colis (souvent des DIMENSIONS D'UN CONTENEUR FLAT RACK caisses) sont arrimés au flat rack. Conteneur 20' Conteneur 40' La charge utile statique des conte Intérieur: 5,94 x 2,40 x 2,27 m Intérieur: 12,07 x 2,42 x 2,10 m neurs flat rack 40' étant de 50 000 Poids à vide: 2 560 kg Poids à vide: 5 550 kg kg pour les plus récents, ils sont souvent utilisés comme des «faux ponts» sur les porte-conteneurs intégraux afin de transporter des pièces de machines aux dimensions ou au poids exceptionnels. La société maritime facture des sup pléments pour le fret et une taxe est également appliquée pour l'utilisa tion du flat rack; ces frais sont com pris dans le tarif du fret. Les flat racks, les conteneurs open top et les conteneurs frigorifiques sont considérés comme des «équi pements spéciaux» et leurs tarifs sont plus élevés que ceux des conte neurs standard. Les flat racks vides sont généralement uniquement dis Pile aux bonnes dimensions: Un «faux pont» constitué de six conteneurs flat rack. Une grue charge les colis sur le faux pont. le premier colis est chargé. Bien arrimé: les deux colis sur le faux pont. 7
Fret maritime et aérien Ensemble pour leur mission humanitaire: Breel Embolo avec Roland Paolucci (à g., Key Account Manager chez ZIEGLER) et Samuele Incognito (à d., directeur des expéditions outre-mer chez ZIEGLER). Breel Embolo a fermé les conteneurs à l'aide d'un plomb. ZIEGLER Suisse organise des convois humanitaires vers l'Afrique et l'Amérique du Sud ZIEGLER ORGANISE LE TRANSPORT DE BIENS HUMANITAIRES POUR EMBOLO FOUNDATION Qu'ont en commun Breel Embo et social» dans le monde, «notam barquent pour leur trajet de 30 lo, l'étoile montante du football ment au Pérou et au Cameroun, jours de Dornach/SO vers Doua suisse, et la société ZIEGLER? À ainsi qu'en Suisse». la au Cameroun. Au Cameroun, première vue, rien ne les unit. Sauf c'est Germaine Embolo, la mère peut-être une personne: Roland En novembre 2015, Embolo Foun de Breel, qui a organisé l'ouverture Paolucci, Key Account Manager dation a confié à ZIEGLER le trans des conteneurs et s'est assurée chez ZIEGLER AG (Suisse). Ce port de la première livraison de que les biens humanitaires parve dernier connaît Breel Embolo de biens humanitaires en direction du naient aux bonnes personnes pour puis quelques années et l'a soute Cameroun. Après avoir collecté leur plus grand plaisir. nu dans son évolution personnelle. pendant des semaines différents Breel a ainsi pu suivre une forma produits en les stockant dans le Le 22 février 2016, le service de tion commerciale au sein de la centre logistique de ZIEGLER à fret àerien de ZIEGLER à Bâle a Fussballverband Nordwestschweiz Dornach, famille et amis ont char organisé le transport d'un nouvel dont Roland Paolucci est le pré gé les dons dans les conteneurs. envoi de plus de 500 kg de biens sident. Au vu de la quantité de biens don humanitaires en direction de Lima. nés, il était difficile de croire que Germaine Embolo et J eannette Breel Embolo, aujourd'hui avant- tout cela pouvait rentrer dans deux Paolucci étaient présentes sur centre du FC Bâle à l'âge de 19 ans, conteneurs. Mais avec ingéniosité place pour distribuer les vête a créé en novembre 2015 une fon et détermination, les nombreux bé ments, jouets et autres surprises dation d'aide aux enfants réfugiés névoles ont réussi à charger l'en aux enfants des orphelinats. et aux personnes socialement dé semble des vêtements, meubles, favorisées, fondant ainsi sa propre jouets et autres produits indispen ZIEGLER est heureux de pouvoir organisation humanitaire. Selon le sables. fournir son savoir-faire et son ex registre du commerce, cette fonda pertise dans le but d'aider les per tion a pour objectif de soutenir les Breel a lui-même fermé les deux sonnes défavorisées. «enfants et les adultes défavorisés conteneurs à l'aide d'un plomb aux niveaux économique, sociétal avant que ces derniers n'em 8
Fret maritime et aérien Règlementation SOLAS: «Vérification de la masse brute des conteneurs» dès le 1er juillet 2016 LES CONTENEURS MARITIMES MONTENT SUR LA BALANCE Le Comité de la sécurité maritime désormais, la masse totale brute La méthode 2 sera favorisée (va (MSC) de l'Organisation maritime d'un conteneur devra être vérifiée, riante SOLAS 2): calcul en cinq internationale (OMI) a décidé en mai autrement dit calculée et contrôlée, étapes par addition, ce qui permet 2014 d'amender la convention de avant son chargement à bord d'un aux affréteurs d'additionner les l'ONU pour la sauvegarde de la vie navire. Cette nouvelle règlementa poids individuels des marchan humaine en mer SOLAS (Safety Of tion entrera en vigueur le 1er juillet dises, des emballages, des maté Life At Sea). Cet amendement vise 2016. À compter de cette date, en riaux de calage et de la tare des à rendre obligatoire dans le monde l'absence de déclaration de masse conteneurs, puis de transmettre au entier la vérification de la masse brute vérifiée, les conteneurs ne transitaire le poids total ainsi obte brute des conteneurs avant le pourront plus être chargés dans les nu. Cette méthode a pour avantage chargement à bord d'un navire. Le ports maritimes. de supprimer la pesée physique durcissement de cette convention chez l'affréteur ou dans un terminal s'appuie sur les accidents survenus Deux méthodes reconnues par intérieur. en raison de déséquilibres dus à l'OMI peuvent être utilisées pour des déclarations erronées de poids établir la masse brute vérifiée: Pour des informations des conteneurs sur les navires. plus détaillées: Méthode 1: pesée physique du Zentralverband der deutschen Soucieux d'assurer la sécurité du conteneur après empotage et mise Seehafenbetriebe e.V. transport maritime, et compte tenu en place des scellés à l'aide d'équi E-mail: info@zds-seehaefen.de des dangers dus aux fausses dé pements calibrés et certifiés (pro www.zds-seehaefen.de clarations concernant le poids cessus externe). Toutes les parties des conteneurs, le Comité de la intervenant comme chargeurs sont www.swiss-shippers.ch sécurité maritime MSC (Maritime autorisées à appliquer la méthode 1. www.smno.ch Safety Committee) de l'Organisa Les associations professionnelles tion maritime internationale (OMI) publieront ultérieurement une liste a introduit une nouvelle obligation: indiquant les stations de pesage. Transport sécurisé: le pesage futur des conteneurs garantit que le fret soit chargé Combien pèse ce conteneur? Bientôt, cette information devra être transmise avant le chargement. en équilibre. 9
Trafic terrestre Notre invité: Oezden Satilmis, responsable depuis le 1er janvier 2016 des transports terrestres de ZIEGLER (Suisse) SA «FLEXIBLE ET DÉTERMINÉ» Qu'est-ce qui vous donne envie quelque chose qui nous distingue d'aller au travail le matin? des autres grâce aux initiatives indi Tout d'abord, je remercie Dieu pour viduelles, à l'application et à l'impli ma bonne santé. Puis je pense aux cation dans notre travail. défis et aux solutions qui en résul teront. Il y a une citation du poète La société ZIEGLER fonctionne très allemand Johann Wolfgang von bien. Quelle est la recette de son Goethe qui m'inspire beaucoup: succès? «Tu peux construire quelque chose La base du succès est de toujours de beau même avec les pierres qui garder son objectif en vue et d'avoir obstruent ton chemin». la bonne attitude vis-à-vis de son travail. ZIEGLER attend un travail Quelle importance revêt le travail de qualité et une prise de respon d'équipe? sabilité de chaque collaborateur Le travail en équipe et l'esprit pour ses actions. Il est aussi essen d'équipe sont extrêmement impor tiel de savoir remettre en question tants. On ne peut atteindre nos ob et optimiser les processus. jectifs qu'en travaillant de concert. Il est essentiel d'avoir des collabo Avez-vous une astuce à l'intention de rateurs motivés qui se soutiennent vos clients? réciproquement, surtout dans les Il est important d'analyser en détail «Élaborer et mettre en œuvre des solutions»: Oezden Satilmis. situations stressantes. les prix du marché afin de savoir ce que l'on peut obtenir pour quel prix. Quels sont les principaux défis in- Les tarifs pratiqués doivent être UNE CARRIÈRE EXEMPLAIRE hérents à votre poste et comment adaptés aux conditions du marché les approchez-vous? et permettre un service de qualité Oezden Satilmis, né en 1981, a Les compétences techniques et re et une prestation efficace. Malheu suivi une formation de 3 ans dans la lationnelles et la personnalité sont reusement, dans notre secteur, les succursale BLG à Pratteln de 1998 des «facteurs clés» de mon tra clients reçoivent souvent des offres à 2001 pour devenir agent d'exploi vail. Mon principal défi consiste à tarifaires qui ne sont absolument tation logistique. Il a commencé en prendre chaque jour la meilleure dé pas réalistes. La qualité du service août 2001 en tant que responsable cision à la fois pour le client et pour en pâtit et la collaboration finit par du développement du trafic vers la l'entreprise. Je préfère les processus prendre fin, tôt ou tard. Scandinavie et la France. décisionnels courts qui consistent à relever les défis, élaborer des solu Qu'est-ce qui vous passionne dans En 2003, il est devenu directeur opé tions et les mettre en œuvre. votre vie privée? rationnel des exportations (Scandi Au niveau privé, je recherche un navie, Benelux et Angleterre), puis, Qu'est-ce qui distingue ZIEGLER équilibre avec mes missions pro quatre ans plus tard, directeur du tra de la concurrence? fessionnelles exigeantes. Je fais du fic terrestre en Europe du Nord-Ouest. Notre objectif principal est de satis sport plusieurs fois par semaine, faire nos clients et nos partenaires. je passe du temps en famille et En janvier 2015, la direction générale Nous proposons des prestations de je veille à entretenir mes amitiés. lui a confié la direction de l'agence de qualité à des prix en accord avec J'aime me faire plaisir à table en Pratteln; depuis le 1er janvier 2016, le marché et sommes flexibles et dégustant un bon vin. Oezden Satilmis est également res orientés vers la résolution des pro ponsable des transports terrestres de blèmes auprès de nos clients. Nos ZIEGLER (Suisse) SA. apprentis font également partie de nos atouts. Ils bénéficient d'une Oezden Satilmis est marié et père formation de haute qualité et nous d'un petit garçon de quatre ans. permettent d'assurer notre péren nité. Nous voulons approcher le quotidien avec dynamisme et faire 10
Logistique Centre logistique ZIEGLER à Bâle LOGISTIQUE DE STOCKAGE Outre l'organisation des transports, la logistique en tant que prestation d'outsourcing est également un moteur de la production et du com merce. Sur le site de Bâle, ZIEGLER propose à ses clients des solutions logistiques tout au long de la chaîne d'approvisionnement. L'entrepôt 4 à Bâle, dans l'ancienne gare de mar chandises de la Deutsche Bahn, em ploie sept collaboratrices et collabo rateurs. ZIEGLER Bâle y stocke divers produits à forte ou à faible rotation dans des rayonnages, des étagères ou des rayonnages à palettes. Dans le domaine non alimentaire, il peut s'agir p. ex. de peinture, de sources Espace de stockage: rayonnages à palettes dans le centre logistique de Bâle. d'éclairage ou de papier. Les produits alimentaires revêtent une importance particulière: riz, chips, câpres, olives, artichauts, vin et divers produits bio. La branche «Logistique de stockage» de ZIEGLER entretient par exemple avec la société ETHNO (Winterthur), spécialisée dans l'importation de produits alimentaires asiatiques ou tex-mex, une collaboration de plu sieurs années basée sur la confiance. Leur marchandises sont commis sionnées et distribuées dans toute la Suisse pour le commerce de détail et de gros. «Nos entrepôts sont sous Transport sécurisé: «filmage» automatique d'une palette. température régulée et répondent aux plus hautes exigences en matière d'hygiène», souligne le directeur Jo seph Berchtold. Les solutions logistiques ZIEGLER 10 000 m² sur 4 étages nn Contrôle de la qualité, en entrée et en nn sortie de stockage Échantillonnage, marquage, nn étiquetage Emballage, présentation nn Gestion des retours nn Inventaires nn Entrepôt douanier ouvert (EDO), nn dédouanement (ZIEGLER Pratteln) Stockage des matières dangereuses nn Contrats de commission par an: 9 000 nn Certificats ISO 9001, 14001, 22000 nn Swissmedic nn Bio, SQAS, AEO nn Joseph Berchtold, directeur du centre logistique de Bâle. 11
Logistique Grandes et lourdes: les barres d'aluminium sont déchargées du bateau à l'aide d'une grue. UN TRANSBORDEMENT FLEXIBLE ZIEGLER/KARST Coblence propose divers systèmes de déchargement de navires et de transbordement de mar chandises du bateau au train, et vice-versa nn du bateau au poids lourd, nn et vice-versa du poids lourd au train, nn et vice-versa Un stockage temporaire directement sur le port est également possible. Chargement dans le wagon de transport à l'aide d'un chariot élévateur. Déchargement de navires dans un port du Rhin: ZIEGLER / KARST à Coblence, du bateau fluvial au train de marchandises 3 000 TONNES D'ALUMINIUM EMBARQUÉES L'agence de ZIEGLER / KARST dans Trois navires fluviaux ont transporté gneusement le poids du chargement. la Fritz-Ludwig-Strasse de Coblence les barres d'aluminium depuis Dun Chaque barre a alors dû être sanglée est idéalement située au bord du kerque en France jusqu'au Port du pour le transport, opération qui a né Rhin. Ce bureau bénéficie également Rhin. Sur place, six collaborateurs cessité un total de 372 sangles. Un d'un emplacement parfait pour une de ZIEGLER se sont assurés que les jour et demi de travail seulement a entreprise de transport. En effet, le barres soient bien transférées des été nécessaire au déchargement de Port du Rhin se trouve juste à côté du navires au train de marchandises. chaque navire. Le résultat fut impres bâtiment et une voie ferrée est dis Une équipe spécialisée d'«accro sionnant, avec 51 wagons de trans ponible pour les trains de marchan cheurs» a sanglé les barres dans les port en route vers la Hongrie. dises. Grâce à cet emplacement ex navires et les a suspendues au cro ceptionnel et aux conditions locales chet de la grue. Ensuite, cette der ZIEGLER Koblenz/KARST GmbH attrayantes, l'agence de Coblence nière s'est mise en mouvement et a Fritz-Ludwig-Strasse 11 a reçu un contrat particulièrement déposé deux barres sur le quai en 56070 Koblenz «lourd»: le déchargement de 3 000 toute sécurité. Les sangles ont alors Tél.: +49 261 200 750 10 tonnes de barres d'aluminium d'un été détachées et le chariot élévateur ziegler_koblenz@zieglergroup.com navire et leur chargement sur des a déposé les barres en toute sécuri wagons de transport. té sur le wagon, en répartissant soi 12
Portrait de client EH Batterien AG - Interview avec Roberto Castiglione «DES LIVRAISONS DANS LES DÉLAIS POUR NOS CLIENTS» La société EH Batterien AG, Divi Pourquoi avez-vous opté pour sion Oerlikon-Leclanché, Batteries ZIEGLER? Stationnaires, est une entreprise Tout comme EH Batterien AG, d'EnerSys, leader sur le marché ZIEGLER a à cœur de fournir une mondial des solutions d'accumula prestation irréprochable et de haute tion d'énergie pour les applications qualité à des tarifs corrects. Il nous industrielles, avec plus de 8 600 col a donc été très facile de leur confier laborateurs et clients de plus de 100 l'exécution de nos transports. pays. Entreprise commerciale suisse leader, EH Batterien AG, sise à Glat Dans quels domaines EH Batterien tbrugg et dotée d'une succursale AG a-t-il recours aux services de à Muttenz, fournit pour le marché ZIEGLER? suisse des batteries stationnaires, Pour nos importations hebdoma Roberto Castiglione, Sales Manager Switzerland. des batteries de traction, des ap daires depuis la France et nos im pareils de chargement, ainsi qu'une portations mensuelles par voie Avez-vous des exigences logis- vaste gamme de services. onboard maritime depuis les États-Unis. tiques spécifiques? a abordé avec Roberto Castiglione Les plus gros défis auxquels nous de la société EH Batterien AG sa Dans quelles régions internatio- sommes confrontés aujourd'hui collaboration avec ZIEGLER. nales vos marchandises sont-elles sont l'exigence de flexibilité et le be envoyées? soin de livraisons rapides et ponc Monsieur Castiglione, comment Étant donné que nous livrons prin tuelles pour nos clients exigeants. avez-vous connu la société cipalement aux marchés suisses, il Notre clientèle attend un niveau de ZIEGLER? s'agit en majorité d'opérations d'im service élevé que nous pouvons ZIEGLER a une bonne réputation portation. Mais ZIEGLER se charge toujours fournir avec ZIEGLER. sur le marché, notamment en ma également de nos quelques expor tière de transport. Grâce à la qualité tations dans l'espace européen. Merci beaucoup pour cette interview. de leur service, ils ont acquis une www.ehbatterien.ch notoriété importante. 13
Groupe ZIEGLER Nouveau domicile pour l'agence de Bruxelles ZIEGLER en France OPPORTUNITÉS DE CROISSANCE UN LARGE ÉVEN- L'agence de ZIEGLER à Bruxelles a chances de croissance. Son empla TAIL DE SERVICES un nouveau siège moderne: depuis cement idéal en bordure du Ring le 4 janvier 2016, les collaborateurs de Bruxelles permet également aux Depuis plus de 40 ans, les deux sur place travaillent dans de nou fournisseurs d'y accéder facilement. entreprises de transport MOIROUD veaux bureaux à Neder-Over-Heem et ZIEGLER ont mis leurs activités beek. L'équipe ZIEGLER de Bruxelles en commun. Depuis le 1er janvier s'engage pour un partenariat étroit 2016, l'ensemble des agences de L'immeuble construit en 2009 dis et durable avec ses clients. MOIROUD exercent leurs activités pose d'une surface de 7 100 m² sous le nom de ZIEGLER FRANCE. sous scellement douanier et per La nouvelle adresse: L'objectif était d'unifier l'organisa met des activités professionnelles SA ZIEGLER NV Chaussee de tion afin d'améliorer les services encore plus performantes et axées Vilvoorde 140 des agences. sur les besoins des clients. Avec 1120 Bruxelles, Belgique un espace suffisant pour plus de Tél.: +32 (0)2 240 00 41 L'ensemble des services adminis 9 000 emplacements de palettes Fax.: +32 (0)2 240 00 49 tratifs, commerciaux et opération Europe, ce bâtiment offre de bonnes nels de MOIROUD ont été déplacés de Paris vers Wissous, non loin de l'aéroport de Paris Orly, dans un nouveau site détenu par la société. Cela permet de nombreux chan gements positifs pour les clients de MOIROUD: Ils conservent leur interlocuteur habituel tout en profi tant du large éventail de services du groupe ZIEGLER. Viapass depuis le 1er avril 2016 Un vaste espace logistique: Le nouveau site de l'agence à Bruxelles. PÉAGES POUR POIDS LOURDS Le 1er avril 2016, la Belgique a mis en place un nouveau système de péage électronique (Viapass) pour les véhicules de transport de mar chandises. Tous les poids lourds de plus de 3,5 tonnes doivent être équipés d'un On Board Unit et être inscrits auprès de l'exploitant de péage. Ce nouveau système de péage avec tarification kilométrique remplace l'Eurovignette en vigueur jusqu'au 31 mars 2016 et englobe le réseau d'autoroutes et de routes nationales des trois régions de Belgique: la Wallonie, la Flandre et Bruxelles. La tarification est basée sur la masse maximale autorisée, la classe d'émission européenne du poids lourd et sur la catégorie de route à péage. Informations: www.viapass.be/de Aperçu d'un entrepôt à hauts rayonnages. 14
Sur nos sites Une équipe solide qui se connaît depuis des années et sait parfaitement collaborer; nos clients le savent aussi et l'apprécient. De g. à d. assises: Sévérine Marchand, Estelle Koeh, de g. à d. debout: Laurent Metzger, Emanuel Rechsteiner (directeur du fret aérien Suisse), Christian Brechenmacher, Pierre Gardin, Joel Walter. Bâle, Mulhouse, Fribourg L'EUROAIRPORT AUX LIAISONS INTERNATIONALES L'EuroAirport Bâle, Mulhouse, Fri marchandises en Suisse et dans collaboration avec nos autres sites bourg est international au premier l'UE. De bonnes liaisons routières des services d'affrètement, de fret sens du terme: Quiconque s'y rend vers les autoroutes de Suisse, de tout cargo ou d'expéditions ex depuis Bâle traverse la frontière France et d'Allemagne permettent press, des plus petits colis aux plus française, sans même le remarquer. aux marchandises d'être envoyées gros envois», résume le directeur du Le fret aérien revêt une importance et réceptionnées rapidement et fret aérien. Services porte-à-porte, capitale pour le fonctionnement sûrement par nos clients (source: transits rapides et dédouanements d'une économie. L'EuroAirport EuroAirport) sans accroc contribuent largement est l'unique aéroport binational du à la satisfaction et à la confiance monde à répondre également aux ZIEGLER Suisse possède plu de nos clients. Bien entendu, le besoins d'une région trinationale. sieurs bureaux dans des aéroports. statut de tous nos envois peut être Il est situé directement à la fron L'équipe solide entourant Emanuel suivi en ligne dans le monde entier tière de la Suisse et de la France Rechsteiner en fait partie. «En tant grâce à notre système éprouvé de et à 5 km de l'Allemagne. Cela per qu'agent IATA doté d'un réseau Tracking &Tracing. met d'exporter et d'importer des ultra-moderne, nous assurons en Chargement d'un avion à l'EuroAirport. Nouveau terminal - bureaux ZIEGLER. Paré au décollage. (Photo: EuroAirport) 15
Sur nos sites Les nouveaux bureaux de ZIEGLER Hambourg AMBIANCE URBAINE Au cœur de Hambourg, avec vue sur le port et entouré d'une am biance urbaine, ZIEGLER Ham bourg a élu domicile depuis le début de l'année à l'adresse Erste Brunnenstrasse 1. ZIEGLER HAMBURG ZIEGLER GmbH Erste Brunnenstrasse 1 20459 Hamburg, Allemagne Tél.: + 49 (0) 40 20 00 53 0 ziegler_hamburg@zieglergroup.com Au dernier étage, avec beaucoup d'espace et de luminosité, ainsi qu'une vue imprenable sur Hambourg et jusqu'au terminal à conteneurs: l'un des nouveaux espaces de travail de ZIEGLER à Hambourg. Règlement IATA TRANSPORT DE PILES ET DE BATTERIES AU LITHIUM En raison des besoins croissants (UN 3480) comme cargaison dans procédure 965 et des batteries au de l'industrie du transport aérien en un avion passager lithium métal (UN 3090) préparés matière de sécurité, les dispositions La partie II des instructions d'em- nn selon la partie II de la procédure concernant l'expédition de piles et ballage 965 et 968 est supprimée 968 dans un emballage supplé- batteries au lithium ont été renfor Pour le transport des batteries nn mentaire n'est plus autorisé cées. Les logisticiens et les compa lithium-ion, leur niveau de charge gnies aériennes doivent appliquer est limité à 30 % au maximum Veuillez noter que la responsabilité bien plus strictement ces disposi (state of charge/SoC) liée au transport aérien sécurisé de tions. Les nouveaux règlements: Le dépôt de colis contenant des nn tels colis et au respect des règle nn Il est totalement interdit de trans- batteries lithium-ion (UN 3480) ments IATA incombe légalement à porter des batteries lithium-ion préparés selon la partie II de la l'expéditeur. Directives applicables aux passagers: Nombre de watt- heure (Wh) ou Exemples Configuration Bagages cabine Bagages en soute quantité de Li Petites piles au lithium, Oui (mais bagage cabine cellules pour téléphones Dans l'appareil Oui recommandé) mobiles, caméras, ≤ 100 Wh(2 g) montres, lecteurs de mu sique portables, ainsi que Oui, 20 pièces Pièce de rechange Non la plupart des ordinateurs par passager portables, etc. Piles et cellules au lithium Oui (mais bagage cabine de taille moyenne, dont Dans l'appareil Oui recommandé) certaines batteries longue > 100 to ≤ 160 Wh durée pour ordinateurs Oui, 2 pièces portables et piles pour Pièce de rechange Non par passager utilisation audiovisuelle. Interdites dans tous les bagages Batteries et cellules au Doivent être déclarées et transportées en fret aérien selon les règlementations IATA lithium de grande taille relatives aux matières dangereuses. Pour les fauteuils roulants alimentés par des > 160 Wh surtout utilisées Batteries et batteries lithium-ion ou les aides à la locomotion analogues pour les passagers cellules au lithium de grande à mobilité réduite (handicap, âge, jambe cassée), veuillez contacter le bureau de taille surtout utilisées réservation de la ligne aérienne. Ces modifications des dispositions relatives aux piles et batteries au lithium entrent en vigueur le 1er avril 2016 Pour toute question: service des matières dangereuses IATA: dangood@iata.org. 16
Sur nos sites Les palettes vides doivent être gérées, Angelika Middeldorf s’y connaît en classification qualité des palettes. c’est-à-dire retournées. ZIEGLER Eschweiler dirige la gestion des conteneurs pour 24plus UN RETOUR INTELLIGENT DES CONSIGNES 24plus logistics network est un et simplifié dont toutes les parties des transferts multiples de compte à groupement de transport perfor pourraient profiter, un groupe de tra compte avec quatre partenaires et mant avec 65 partenaires système vail a été créé en 2011 au bureau de sert maintenant de base à 58 parte en Allemagne et en Europe. Depuis 24plus, auquel Angelika Middeldorf naires en Allemagne, Autriche, aux 1996, l’échange de matériel de char participait. Le BMS a été créé en col Pays-Bas et en Belgique pour opti gement était réglé bilatéralement laboration avec Eurolog AG ; toutes miser les soldes (consolidation). entre toutes les entreprises de trans les données relatives au matériel de port partenaires. Chaque partenaire chargement y sont enregistrées di Retour dans les délais fixés des 24plus devait gérer et rapprocher un rectement à partir des scanners de consignes compte mensuel des palettes avec puis le chargement jusqu’à la livrai En prenant en compte les préfé tous les partenaires. Chaque parte son chez le destinataire. Grâce au rences de partenaires ou les enlève naire organisait le retour des palettes BMS, la tenue séparée de comptes ments à courte distance, le temps de et conteneurs à claire-voie de ma de palettes n’est donc plus néces travail et les coûts de transport ont nière autonome contre paiement de saire et on gagne ainsi beaucoup de été considérablement réduits pour coûts de transport élevés et en ayant temps. les partenaires 24plus. Les périodes recours à des services de message pour la mise à disposition ou l’en rie onéreux. De plus, toute entreprise Coordination de 58 partenaires lèvement des consignes ayant été de transport traitant en majorité des Depuis que ZIEGLER Eschweiler fixées contractuellement, chaque expéditions avait besoin d’un grand a intégré le groupement 24plus en partenaire qui traite une majorité stock d’europalettes et de conte 2001, Angelika Middeldorf a trans d’expéditions peut reprendre les neurs à claire-voie vides pour servir féré des emballages consignés de consignes qui lui reviennent au plus les clients. Depuis 2014, Angelika compte à compte avec de nombreux tard 15 jours ouvrés après la fin du Middeldorf de ZIEGLER à Eschwei partenaires au lieu de les chercher mois. ler suit l’ensemble du système de physiquement ou de les mettre à gestion des conteneurs pour tous les disposition, et économisé ainsi des Les partenaires sur les sites comme partenaires 24plus européens parti coûts de transport et libéré du per Rostock, Straubing ou Salzbourg cipant à l’échange de matériel de sonnel dans les entrepôts. aussi, qui traitent majoritairement chargement et détermine les retours des réceptions et avaient autrefois d’emballages consignés encore né Elle a mis son expérience des trans des problèmes avec les collecteurs, cessaires après la consolidation ferts de compte à compte, auxquels bénéficient du système puisque mensuelle (transports de compen participaient parfois six partenaires grâce aux mises à disposition ré sation). Voilà l’histoire à l’origine de ou plus, à disposition du groupe de gulières, les consignes nécessitent cette solution professionnelle. travail avec une grille de programma moins de surface de stockage. Il en tion qu’elle a créée. Celle-ci a servi ressort également un avantage pour Le BMS fait gagner du temps de modèle à un logiciel nouvellement les clients : le retour dans les délais À l’occasion de la recherche d’un écrit par Eurolog AG à la demande des consignes chargées peut être système de chargement homogène de 24plus. Ce dernier permet de faire assuré à court terme. 17
Sur nos sites ZIEGLER Pratteln PROXIMITÉ AVEC LES CLIENTS ET COUVERTURE MONDIALE Pratteln, dans le canton de Bâle-Campagne, est un centre régional avec des zones leaders pour l’industrie, le commerce et les transports. Son excellente des serte de transports et sa situation centrale dans la région de la Suisse du Nord-Ouest constituent des fac teurs attractifs. En 1997, ces avantages géogra phiques avaient incité ZIEGLER (Suisse) AG (alors BLG) à créer une succursale dans la zone industrielle de Pratteln. 54 collaborateurs qui se distinguent par leurs connais sances techniques, leur flexibilité et douanement UE et de la représen groupe international ZIEGLER, dont un grand engagement y travaillent tation fiscale, tous les autres types le siège est à Bruxelles, d’autre part aujourd’hui. Les liaisons régulières de dédouanement et prestations par des entreprises de logistique par camion et des activités de complémentaires. Ces services en soigneusement sélectionnées qui niche bien développées comme les interne garantissent compétence et sont intégrées dans le réseau mon transports de colis ou transports orientation clients. dial et complètent le groupement. spéciaux sont des points forts à Les segments clients concernent Pratteln. Il faut aussi citer les ser Les prestations sont complétées toutes les branches : de l’industrie vices facturation et dédouanement. par les partenaires : d’une part par automobile aux engrenages. Ce service propose, en plus du dé les entreprises sœurs au sein du AU SIÈGE PRINCIPAL DE PRATTELN: Antoine Litzler, à la retraite après 44 ans de métier LES SERVICES RASSEMBLÉS Les décisions et les votes pour la gestion PRÉCISION ET FIABILITÉ de ZIEGLER (Suisse) AG pourront être encore plus rapides à l'avenir: Les deux Lorsqu'Antoine Litzler a commen responsables des expéditions d'outre- cé à travailler au dépôt de Bâle de mer et du marketing et de la vente ont ZIEGLER Suisse AG (alors dénom emménagé dans de nouveaux bureaux mée BLG Basler Lagerhaus- und au siège principal de la société. Les ser Speditionsgesellschaft AG) le 1er vices du fret maritime, du marketing et de janvier 1972, on n'utilisait encore ni la vente, de la gestion d'appel d'offres et PC ni scanner. Antoine Litzler devait le service interne des ventes y sont éga comptabiliser minutieusement à la lement implantés. main toutes les entrées et sorties de marchandises. Service commercial / du fret maritime: ZIEGLER (Suisse) AG, siège principal Trinquer à une vie professionnelle Antoine Litzler a été embauché en réussie: Antoine Litzler (à gauche) avec Salinenstrasse 61, Postfach, 4133 Pratteln tant que magasinier. Ayant toujours Roger Weiss, responsable général Tél. centrale: +41 61 695 84 84 travaillé avec précision et fiabilité, il du stockage et de la logistique pour Samuele Incognito, directeur des ZIEGLER en Suisse. est ensuite devenu chef d'équipe. expéditions d'outre-mer Il contrôlait les expéditions pour Le 29 janvier 2016, Antoine Litzler Tél.: +41 61 695 8430 ses clients et s'assurait du bon a quitté son équipe après un apé Claude Altenbach, directeur fret maritime déroulement technique des opé ritif joyeux pour prendre une retraite Tél.: +41 61 695 8431 rations dans les délais impartis. Il bien méritée. Fax fret maritime: +41 61 695 8437 manœuvrait habilement (et avec le Giacinto Forastefano, permis nécessaire) les gerbeurs à Texte: Monique Pirkner Nowak directeur marketing et vente timon et les gerbeurs à contrepoids. Tél.: +41 61 695 84 90 Fax ventes: +41 61 695 8499 18
Votre contact ZIEGLER Suisse Basel Airport Kreuzlingen Basel Pratteln Dietikon St. Gallen Dornach ZIEGLER Dietikon ZIEGLER Lugano Zürich Tél. : + 41 44 866 89 89 Tél. : + 41 91 605 73 77 dietikon@ziegler.ch info@ziegler.ch ZIEGLER Genève ZIEGLER Pratteln Lausanne Tél. : + 41 22 309 06 70 Tél. : + 41 61 815 53 53 info@ziegler.ch sales_ch@ziegler.ch Genf Airport Genf ZIEGLER Genève (aéroport) ZIEGLER Saint-Gall Lugano Tél. : + 41 22 717 87 90 Tél. : + 41 71 311 13 63 gva@ziegler.ch sg@ziegler.ch ZIEGLER Kreuzlingen ZIEGLER Zurich (aéroport) ZIEGLER Siège principal Pratteln ZIEGLER Centre logistique Dornach Tél. : + 41 71 677 10 20 Tél. : + 41 43 816 54 54 Tél. : + 41 61 695 84 84 Tél. : + 41 61 706 60 12 info@ziegler.ch zrh@ziegler.ch info@ziegler.ch zieglerdornach@ziegler.ch ZIEGLER Lausanne ZIEGLER Centre logistique Bâle ZIEGLER Bâle (aéroport) Tél. : + 41 21 886 15 75 Tél. : + 41 61 695 84 59 Tél. : + 41 61 325 29 91 lausanne@ziegler.ch zieglerbasel@ziegler.ch bsl@ziegler.ch ZIEGLER Allemagne ZIEGLER Hambourg ZIEGLER Coblenz / KARST GmbH Tél. : + 49 40 200 05 30 Tél. : + 49 261 200 750 10 Hamburg ziegler_hamburg@zieglergroup.com ziegler_koblenz@zieglergroup.com ZIEGLER Ratingen ZIEGLER Filderstadt Tél. : + 49 2102 71 45 0 Tél. : + 49 711 70 70 77 80 ziegler_duesseldorf@zieglergroup.com ziegler_stuttgart@zieglergroup.com Göttingen ZIEGLER Eschweiler ZIEGLER Göttingen Ratingen Tél. : + 49 24 03 508 0 Tél. : + 49 171 305 92 12 Eschweiler ziegler_aachen@zieglergroup.com ziegler_goettingen@zieglergroup.com Koblenz ZIEGLER Kelsterbach Kelsterbach Tél. : + 49 61 07 308 0 ziegler_kelsterbach@zieglergroup.com Filderstadt 19
Un bon conseil pour vos voyages d'affaire en Espagne LA SIESTE EST SACRÉE Vous voulez développer votre acti vité en Espagne? Il va falloir vous habituer à un autre rythme de travail: en Espagne, la sieste de l'après-midi est sacrée. En consé quence, le temps de travail est sou vent prolongé le soir. L'Espagne valorise l'efficacité au travail. La hiérarchie doit égale leur interlocuteur, ce n'est pas par bienvenues partout. Vous créerez ment être respectée. Les contacts manque de respect: cela témoigne une bonne ambiance en parlant personnels sont importants. Les de leur intérêt. Ils mangent égale de football, d'art ou d'architecture, professionnels espagnols aiment ment joyeusement et bruyamment. ou encore de vos expériences de prendre soin de leurs relations avec Il ne sera pas mal vu de changer de voyage en Espagne. leurs partenaires commerciaux. place. Mais attention au coup dans Le «small talk» occupe donc une le nez qui peut nuire à votre profes place importante. Il dure généra sionnalisme. lement plus longtemps que les né gociations elles-mêmes. Ne soyez Il y a également des sujets tabous: pas surpris: parfois, la façon de mieux vaut éviter d'aborder la dic parler des Espagnols peut sembler tature de Franco ou l'ETA. Les cri impolie. S'ils coupent la parole de tiques sur la corrida ne sont pas les ANNIVERSAIRES 15 ans d'ancienneté 5 ans d'ancienneté 10 ans d'ancienneté Fabienne Schmitt René Aeschbacher Armin Kirberg Siège principal de Pratteln, Agence de Dietikon, Succursale de Kelsterbach, le 1er mars 2016 le 1er mars 2016 le 1er mai 2016 Laurent Metzger Ronny Knuppe 5 Jahre Firmenzugehörigkeit Aéroport de Bâle, Agence de Pratteln, Sebastian Krosta le 1er avril 2016 le 1er mars 2016 Succursale de Ratingen, le 1er février 2016 Denis Beier Agence de Bioley, Congratulations! le 11 avril 2016 Franziska Vosseler Agence de Pratteln, le 6 juin 2016 Montez à bord! ZIEGLER Suisse www.ziegler.ch Logistique moderne – ZIEGLER Allemagne à l’échelle mondiale. ZIEGLER Suisse www.zieglergroup-germany.de ZIEGLER Allemagne
Vous pouvez aussi lire