S'épanouir Apprendre - Nord Anglia Education
←
→
Transcription du contenu de la page
Si votre navigateur ne rend pas la page correctement, lisez s'il vous plaît le contenu de la page ci-dessous
S’épanouir Apprendre Act iv ités ex t rascolair es 2020 - 2021 Extracurricular activities 2020 - 2021
Table des matières Overview 01. Introduction Introduction ������������������������������������������������������������������������������������������������ 2 02. Résumé par jour Overview per day ��������������������������������������������������������������������������������������� 3 03. Description des activités Description of the activities ���������������������������������������������������������������������� 8 04. Accueil pour les juniors (Préscolaire – 5e) After-school care for juniors (Preschool – 5th) ������������������������������������� 16 05. Etude (6e – 14e) Study (6th – 14th) ���������������������������������������������������������������������������������������� 17 06. Musique Music���������������������������������������������������������������������������������������������������������� 18 07. Tennis Tennis �������������������������������������������������������������������������������������������������������� 19 1
01 Introduction Introduction Découvrez notre programme d’activités Discover our extra-curricular activities extrascolaires ! program! Inscriptions en ligne ouvertes dès Online enrolment open from receipt of the reception de la brochure. brochure. Calendrier : Subscription deadline: • Mercredi 12 août 2020 : délai • Wednesday August 12th 2020: d’inscription. registration deadline. L’école vous enverra une confirmation The school will send you a confirmation of d’inscription : par ordre d’arrivée, dès le 12 enrolment, (first come, first served), by the août. 12th of August. • Mercredi 26 août : début de l’accueil • Wednesday, August 26th - Day care • Jeudi 27 août : début du transport begins scolaire • Thursday, August 27th - School • Lundi 31 août : début des transports begins activités extrascolaires et semaine • Monday 31st August - start of extra- d’expérimentation curricular activities and trial week • Jusqu’au vendredi 4 septembre : • Until Friday the 4th of September possibilité de modifier le choix d’activité there is a possibility to change the choice of activity Conditions générales Les activités extrascolaires n’auront lieu que Extra-curricular activities will only take place le si le minimum d’enfants se sont inscrits. if the minimum number of children have Facturation annuelle, en octobre, pour registered. toute l’année scolaire. Annual invoicing, in October, for the whole Les inscriptions se font pour l'année entière. school year. Une annulation après le 6 septembre ne Registration is for the whole year. donne droit à aucun remboursement, Cancellation after the 6th of September à l'exception d'une absence due à une does not give right to any refund, except maladie prolongée de plus de 3 semaines for an absence due to a prolonged illness of avec certificat médical (remboursement more than 3 weeks with a medical certificate maximum d'1/4 du prix annuel). (maximum refund -1/4 of the annual price). Désistement en cours d’année : pas de Cancellation during the year: no refund. remboursement. Inscription in the middle of the year: Inscription en cours d’année : selon les according to available places, invoicing on a places disponibles, facturation au prorata. prorata basis. Promotion du sport chez les grands : Promoting sports among senior les élèves de 12e à 14e ont la possibilité students: students in grades 12 to 14 can de s'inscrire à plusieurs sports, tout en register for multiple sports activities but étant facturés que pour un seul. are only charged for one. 2
CONTACTS : Accueil et activités extrascolaires : juniors@champittet.ch préscolaire PS - 5e Day care and extracurricular activities preschool PS - 5th Activités extrascolaires 6e-14ème et viescolaire@champittet.ch étude 6-8ème Extracurricular activities 6th-14th and study 6-8th grade Musique sara.batisse@champittet.ch Music Tennis r_schlatter_ch@hotmail.com 02 Résumé par jour Overview per day Le programme d’activités extrascolaires Collège Champittet's extracurricular du Collège Champittet connaît un succès activities program is a success. At the end grandissant. A la fin d’une journée d’école of a busy school day, students can relax, bien remplie, les élèves peuvent se discover a sport or an art, meet new friends détendre, découvrir un sport ou un art, or share a teacher's enthusiasm for a certain faire connaissance de nouveaux amis ou discipline. The offer includes both popular encore partager la passion d’un enseignant. activities, as well as the opportunity to learn L’offre comprend aussi bien des activités 21st century skills. classiques et populaires, que l’occasion We wish your children a lot of fun in their d’acquérir de nouvelles compétences utiles discovery of new possibilities! pour la vie. Nous souhaitons à vos enfants beaucoup de plaisir dans cette découverte ! 3
Lundi / Monday Activités Classe Horaire Lieu Prix Responsable Nbre d’élèves Activities Grade Time Venue Price Person in charge No of students 15:45 Judo PS-2 16:25 Gymn. St-Bernard 580.- Jerome Guyot 6/12 (min/max) 15:45 Expression corporelle PS-2 16:25 Gymn. Payot 580.- Cathy Ackermann 6/12 (min/max) 15:30 Atelier chinois 2-4 16:25 Payot 780.- Xuammo Yang 6/12 (min/max) Bricks for Kids (LEGO© 15:45 Techniques) 3-5 16:25 Payot 780.- Bricks for Kids 6/12 (min/max) 15:45 Street Jazz 3-5 16:25 Dance Studio 580.- Nuria Prazak 6/12 (min/max) Arts Visuels 15:45 (English) 3-5 16:25 Arts Payot 580.- Petra Carlson 6/12 (min/max) Atelier Culinaire 15:45 M. Vario (Allemand) 3-5 17:00 Cuisine 1'100.- B. Campiche 6/12 (min/max) 16:30 Atelier chinois 5-8 17:25 Payot 780.- Xuammo Yang 6/12 (min/max) 15:30 Gym aux Agrès 6-8 16:25 Gymn. St-Bernard 780.- Samy Schonne 6/12 (min/max) 15:30 Giulio Lushaj Foot Minimes 6-8 16:25 Terrain Football 780.- Julien Mège 6/20 (min/max) 16:30 Acrobatie-danse 6-10 17:25 Gymn Payot 780.- Nuria Prazak 6/12 (min/max) Graines 16:30 d'entrepreneurs 8-10 17:25 St-Bernard 1'300.- Laurence Halifi 8/15 (min/max) Foot Moyens 16:30 Filles 9-11 17:25 Terrain Football 780.- Julien Mège 6/20 (min/max) Volleyball Moyens 16:30 Garçons 9-11 17:25 Gymn. St-Bernard 780.- Samy Schonne 6/20 (min/max) Graines 16:30 d'entrepreneurs 11-14 17:25 St-Bernard 1'300.- Laurence Halifi 8/15 (min/max) Workout 17:30 Filles 11-14 18:25 Gymn. Payot 780.- Julien Mège 6/20 (min/max) Volleyball Seniors 17:30 Garçons 12-14 18:25 Gymn. St-Bernard 780.- Samy Schonne 6/20 (min/max) 4
Mardi / Tuesday Activités Classe Horaire Lieu Prix Responsable Nbre d’élèves Activities Grade Time Venue Price Person in charge Nbr of students Danse Classique 15:45 Initiation PS 16:25 Dance Studio 580.- Luciano Cavallini 6/12 (min/max) Danse Classique 16:30 niveau 1 PS-2 17:25 Dance Studio 780.- Luciano Cavallini 6/12 (min/max) 15:45 Giulio Lushaj Foot Initiation PS-2 16:25 Terrain Football 580.- et Staff 6/30 (min/max) Initiation musicale - 15:45 niveau 2 (Saltarinos) 1-2 16:25 Gymn. Payot 1'100.- Saltarelle 6/12 (min/max) 15:45 Jeux sportifs collectifs 3-5 16:25 Gymn. St-Bernard 580.- Samy Schonne 6/20 (min/max) 15:30 Théâtre 3-5 16:25 Payot 780.- TBC 6/20 (min/max) 15:30 Echecs 3-8 16:25 Payot 780.- Blaise Ruchat 6/12 (min/max) Atelier d'espagnol 15:30 Fatima Del (initiation) 4-8 16:25 St-Bernard 780.- Pozzo 6/12 (min/max) Tir à l'arc 15:45 Pas de tir/ Jeux en salle 4-8 16:25 Gymn. St-Bernard 580.- Pieric Cottens 6/12 (min/max) 15:30 Escrime 6-8 16:25 Gymn. Payot 780.- Julien Mège 6/10 (min/max) 15:30 Atelier "Your Voice" 6-8 16:25 Salle de Musique 780.- Magali Riederer 6/15 (min/max) 16:30 Basket Juniors 6-8 17:25 Gymn. Payot 780.- Julien Mège 6/20 (min/max) 15:30 Self Defense (English) 6-8 16:25 Gymn. St-Bernard 780.- M. Porqueddu 6/12 (min/max) 15:30 Arts Visuels (English) 6-8 16:25 Arts Payot 780.- Petra Carlson 6/12 (min/max) 15:30 Young Engineers 6-9 16:45 St-Bernard 1'100.- Young Engineers 8/16 (min/max) 16:30 Art Studio (English) 8-14 18:00 Salle Giacometti 1'280.- Cendrine Colin 6/12 (min/max) Foot Moyens 16:30 Garçons 9-11 17:25 Terrain Football 780.- Giulio Lushaj 6/30 (min/max) Volleyball Moyens 16:30 Filles 9-11 17:25 Gymn. St-Bernard 780.- Samy Schonne 6/20 (min/max) 16:30 Self Defense (English) 9-14 17:25 Gymn. St-Bernard 780.- M. Porqueddu 6/12 (min/max) Foot Seniors 17:30 Garçons 12-14 18:25 Terrain Football 780.- Giulio Lushaj 6/30 (min/max) Volleyball Seniors 17:30 Filles 12-14 18:25 Gymn. St-Bernard 780.- Samy Schonne 6/20 (min/max) 5
Mercredi / Wednesday Activités Classe Horaire Lieu Prix Responsable Nbre d’élèves Activities Grade Time Venue Price Person in charge Nbr of students 13:00 Jardinage (English) 6-8 14:30 Jardin 1'280.- Jennifer Allaz 6/10 (min/max) Paddle - Kayak 13:00 Sport en salle (hiver) 6-14 14:30 Lac 1'280.- Giulio Lushaj 6/20 (min/max) 13:00 St-Bernard STEAM (English) 8-14 14:30 Salle 1 1'350.- Anna Sikora 6/12 (min/max) Activités saisonnières du mercredi / Wednesday Activités Classe Horaire Lieu Prix Responsable Nbre d’élèves Activities Grade Time Venue Price Person in charge Nbr of students Ski (6x en janv-fév) 13:00 Niveau Rouge 6-11 18:00 Stations ski 780.- Julien Mège 6/20 (min/max) Jeudi / Thursday Activités Classe Horaire Lieu Prix Responsable Nbre d’élèves Activities Grade Time Venue Price Person in charge Nbr of students Initiation musicale - 15:45 niveau 1 (Saltarinos) PS 16:25 Gymn Payot 1100.- Saltarelle 6/12 (min/max) Bricks for Kids "Junior 15:45 Builder" 1-2 16:25 Payot 780.- Bricks for Kids 6/12 (min/max) 15:45 Jeux sportifs collectifs 1-3 16:25 Gymn. St-Bernard 580.- Julien Mège 6/12 (min/max) Orchestre/Cours 15:45 collectif instruments 2-5 16:25 Salle de Musique 580.- Marc Tairraz 6/12 (min/max) 15:45 Dessin 3-5 16:25 Payot 580.- Odile Delaloye 6/12 (min/max) 15:45 Taekwondo 3-5 16:25 Gymn. St-Bernard 780.- M. Porqueddu 6/12 (min/max) 15:45 Giulio Lushaj Foot Benjamins 3-5 16:25 Terrain Football 580.- et Staff 6/30 (min/max) Danse Classique 15:45 (Initiation) 3-8 16:25 Dance Studio 580.- Luciano Cavallini 6/20 (min/max) Danse Classique 16:30 (Niv Intermédiaire) 3-8 17:25 Dance Studio 780.- Luciano Cavallini 6/20 (min/max) 15:45 Hip Hop 3-8 16:25 Gymn. Payot 580.- Mike Legend 6/12 (min/max) Programmation 15:30 St-Bernard Scratch (cours 1) 6-8 16:25 Salle 1 1350.- TechSpark 6/12 (min/max) 6
Jeudi (suite) / Thursday 15:30 Théâtre 6-8 16:25 St-Bernard 780.- TBC 6/20 (min/max) 16:30 Taekwondo 6-8 17:25 Gymn. St-Bernard 875 M. Porqueddu 6/12 (min/max) 15:30 Young Engineers 6-9 16:45 St-Bernard 1'100.- Young Engineers 8/16 (min/max) 16:30 Basket Moyens 9-11 17:25 Gymn. St-Bernard 780.- Julien Mège 6/20 (min/max) Programmation 16:30 St-Bernard Python (cours 2) 9-11 17:25 Salle 1 1'350.- TechSpark 6/12 (min/max) 16:30 U Tuber 9-11 17:25 St-Bernard 1'350.- TechSpark 6/12 (min/max) 16:30 Théâtre 9-14 17:25 St-Bernard 780.- TBC 6/12 (min/max) 16:30 Hip Hop 9-14 17:25 Gymn. Payot 780.- Mike Legend 6/20 (min/max) 17:30 Basket Seniors 12-14 18:25 Gymn. St-Bernard 780.- Julien Mège 6/20 (min/max) Vendredi / Friday Activités Classe Horaire Lieu Prix Responsable Nbre d’élèves Activities Grade Time Venue Price Person in charge Nbr of students 15:45 Eveil gym PS-2 16:25 Gymn. Payot 580.- Julien Mège 6/20 (min/max) 15:45 Dessin 1-2 16:25 Payot 580.- Odile Delaloye 6/12 (min/max) 15:45 Cirque 3-5 16:25 Gymn. St-Bernard 580.- Benoit Serini 6/20 (min/max) Initiation musicale - niveau 3 (Saltarinos 15:45 avec instruments) 3-5 16:25 Payot 1'100.- Saltarelle 6/12 (min/max) 15:30 Young Engineer 3-5 16:30 Payot 1'100.- Young Engineer 6/12 (min/max) 7
03 Description Description Sport Langues Théâtre Développement personnel Dessin / Art Compétences du 21 siècle Musique Acrobatie - Danse Acrobatics - Dance NEW Ce cours se destine à tous les acrobates This class is for all acrobats who dream qui rêvent d'ajouter une dimension of adding an extra dimension to the supplémentaire à la danse qu'ils dance they love. This “acrosport” mixes adorent. Cet acrosport mêle des figures dance-inspired figures, with lifts, holds, inspirée de la danse, avec des portés, and jumps, to create fun choreography. des appuis, et des sauts, pour créer des chorégraphies amusantes. Art studio (Anglais) Art studio (English) Les élèves plus agés développeront Older students will develop and leurs talents artistiques et leur créativité challenge their artistic skills and their dans une ambiance motivante. Ils vont creativity in a relaxed and motivating créer à leur rythme, en étant guidés et atmosphere. They will create individually conseillés. Au programme également: at their own pace. The class also includes visites de galeries d’art, apprentissage materials, demonstrations, individual de nouvelles techniques, débats autour guiding and feedback, group activities, de l’art. art discussions, visits to galleries. Art visuels (Anglais) Visual arts (English) Cet atelier, en plus de l’apprentissage In addition to learning drawing des techniques de dessin, a pour but techniques, this workshop aims to de permettre aux élèves les plus jeunes develop youngest students’ imagination de développer leur imagination, leur and creativity and help them express créativité et de s’exprimer à travers leurs themselves through their artistic réalisations artistiques. Ils utiliseront la creations. They will experiment with couleur, l’argile, le collage, la gravure, la colour, clay, collage, engraving and peinture et expérimenteront différents painting on a range of tools and outils et supports. materials. 8
Atelier Chinois Chinese workshop NEW Ce cours a pour but d'apprendre le This course aims to learn Mandarin but mandarin mais aussi la culture et les also culture and traditions while having traditions en s'amusant. Les enfants fun. The children will learn to speak, read apprendront à parler, à lire et à écrire and write ideograms, songs, poems and les idéogrammes, des chansons, des some caligraphy. poèmes et un peu de caligraphie. Atelier culinaire (Allemand) Cooking workshop (German) Par cet atelier culinaire, les élèves With this cooking workshop students will apprendront à cuisiner de façon ludique learn how to cook in a fun and enjoyable et agréable. way. Atelier d’espagnol Spanish workshop Les élèves pourront apprendre tout en Student will be able to learn the basics of s’amusant les bases de l’espagnol au Spanish through an interactive notebook, moyen d’un cahier interactif, de jeux et games and songs while having fun. de chansons. Atelier Your Voice Your Voice Envie de chanter vos chansons préférées ? Do you want to sing your favourite songs ? Profitez d’un coach vocal qui vous aidera Make the most of a vocal coach who will à perfectionner votre voix. help you to perfect your voice. Relevez le talent qui est en vous ! Express your hidden talent ! Basket Basketball Les activités basket proposées selon le Basket activities are proposed according niveau de l’élève permettent aux plus to students’ level and enable younger jeunes de découvrir ce sport et aux ones to discover this sport and more adeptes d’améliorer leur technique et senior students to improve their de participer à des tournois. technique and take part to competitions. Bricks 4 Kidz® "Junior Builder" Bricks 4 Kidz® "Junior Builder" Conçu pour permettre aux enfants Designed for children to discover, explore de découvrir, d’explorer et de créer and create using basic DUPLO® and en utilisant des briques DUPLO® et LEGO® bricks. Activities are designed to LEGO®. Les activités sont conçues engage children’s curiosity, expand their pour susciter la curiosité des enfants, general knowledge and improve their élargir leurs connaissances générales et fine motor skills. améliorer leur motricité fine. 9
Cirque Circus workshop L’atelier cirque initiera les élèves aux This workshop will initiate students to arts du cirque, en développant leur sens circus arts by developping their balance de l’équilibre et de la coordination. and their coordination. Danse classique Ballet initiation/intermediaire beginners/intermediate Les élèves seront initiés à la danse et Students will be initiated to ballet and apprendront les bases ainsi que des will learn the basics and choreographies. chorégraphies. Cette activité permet This activity enables students to develop aux élèves de développer le sens du their coordination and sense of mouvement et de la coordination. movement. Dessin Drawing Durant cet atelier, les élèves seront During this workshop, students will initiés à la peinture. Ils apprendront discover painting. They will learn how to notamment à reproduire des formes et draw shapes and how to colour. à colorier. Échecs et jeux de réflexion Chess and thinking games Les élèves feront travailler leurs Students will make their brains work méninges en apprenant à jouer aux while learning how to play chess. A échecs. Un jeu intemporel ! timeless game! Escrime Fencing L’escrime est un sport de combat. Il Fencing is the martial art of fighting with s’agit de l’art de toucher un adversaire blades aiming at touching the opponent avec la pointe ou le tranchant (estoc et on valid areas without being touched. taille) d’une arme blanche sur les parties valables sans être touché. Eveil Gym Gym for beginners Sous forme de jeux, de parcours, l'éveil Through games, courses, the awakening aide l'enfant à prendre conscience gym helps the child to become aware of de son corps et à développer son his body and to develop his imagination imagination et ses capacités motrices. and his motor skills. 10
Expression corporelle Body expression Exprimez la créativité par le mouvement Express creativity through movement en laissant libre cours aux émotions. by letting the emotions run free. Body L'expression corporelle favorise expression encourages improvisation by l'improvisation en s'initiant aux mimes learning about the theatrical medium of également. mime. Foot Foot Les activités de football sont réparties Football activities are divided according selon le niveau des élèves afin de to students’ level, which enables the permettre aux débutants de découvrir ce younger ones to discover this sport and sport et aux plus confirmés d’améliorer the more senior students to improve leur technique. their technique. Graines d’Entrepreneurs Innov-Entrepreneurs Cet atelier apprendra aux élèves This workshop will teach students how to comment entreprendre et innover. innovate and manage a project. Coached Entourés par des experts, ils simuleront by experts, they will simulate all of the toutes les étapes d’un projet steps of an entrepreneurial project of entrepreneurial qu’ils auront élaboré their own making. The students commit eux-mêmes. Les élèves s’engagent à to follow the 3 terms to benefit from the suivre les 3 trimestres pour profiter de complete training. The best projects will la formation complète et les meilleurs be presented at the end of the school projets seront présentés en fin d’année. year. grainesentrepreneurs.ch grainesentrepreneurs.ch Gym aux agrès Apparatus gymnastics La gymnastique aux agrés développe Apparatus gymnastics develops les qualités de coordination de manière coordination skills in various ways, This variée, elle renforce tout l'appareil activity builds strength in the whole locomoteur et améliore parallèlement la musculoskeletal system, while also souplesse. increasing flexibility. Hip hop Hip hop Le hip hop est un style de danse et une Hip hop is a style of dancing and one of des nombreuses formes d’expression the many forms of artistic expression artistique qui compose la culture " hip born of the “hip hop” culture in the USA hop " née aux États-Unis (Bronx) au (Bronx) in the seventies. début des années 70. 11
Initiation musicale Saltarinos Musical initiation Saltarinos NEW L’initiation musicale « SALTARINOS » The musical initiation “SALTARINOS” is est une approche unique en son genre a unique approach that differs from all qui se différencie de toutes les autres other known pedagogies. pédagogies connues. This method is popular with the students Cette méthode est appréciée par les (from age 3), because it enables the élèves (dès 3 ans), car elle permet la discovery of musical language as well découverte du langage musical ainsi que as notes and musical rhythms through celle des notes et des rythmes sous forme colourful and funny games. de jeux de manière ludique et colorée. Jardinage (Anglais) Gardening (English) NEW Grâce à cet atelier les enfants Thanks to this workshop children will découvriront les merveilles du jardin et discover the wonders of the garden participeront à son développement au and participate in its developpement traver de différentes activités. through different activities. Jeux sportifs collectifs Team sports Cet atelier permettra aux élèves de This workshop will allow students to participer à plusieurs sports de groupe participate in several team sports and et jeux de balle afin de développer leur ball games in order to develop their sens du collectif. team spirit. Judo Judo Dans le cadre de cet atelier, les élèves During this workshop, students will seront initiés au judo et à ses techniques. be initiated to judo and its technical C’est une activité complète qui permet skills. This activity enables students to aux élèves de développer un sens pour develop their coordination and sense of le mouvement et la coordination. movement. Orchestre Mini orchestra Tu joues d'un instrument ? Pourquoi Do you play an instrument? Why not ne pas rejoindre l'orchestre avec join the mini orchestra to play along d'autres élèves. Pièces pédagogiques with other students? Pedagogical and et motivantes adaptées à l'âge des motivating pieces adapted to the age musiciens et possibilité de se produire of the musicians and opportunity of lors des événements de l'école. playing at school events. 12
Paddle / Kayak Paddle / Kayak Le stand up paddle (SUP) est un sport de Stand up paddle (SUP) is a popular glisse aquatique qui travaille l’équilibre aquatic sport that improves balance. et permet de se détendre sur le lac. Students practice on the lake. (uniquement pour les nageurs) (for swimmers only) Programmation informatique IT Coding SCRATCH : Les élèves apprendront à SCRATCH : Students will learn how utiliser Scratch, un langage informatique to use Scratch, a computer language qui s’adresse aux enfants, développé developed by MIT for children. Kids par le MIT. Les enfants apprennent à can programme their own interactive programmer des jeux et animations. stories, games, and animations. PYTHON : Les élèves apprendront PYTHON : Students will learn how to à manipuler Python, un langage de use Python, a powerful programming programmation largement répandu. Il language, fast and easy to learn whether est puissant, rapide et facile à apprendre. you're a first time programmer or you're techsparkacademy.ch experienced with other languages. techsparkacademy.ch Self defense (Anglais) Self defence (English) Cet atelier apprendra aux élèves comment This workshop will teach students how to se défendre face à un adversaire plus defend themselves in front of a larger and grand et plus fort qu’eux. Au-delà du more athletic opponent, not only through côté physique, ils apprendront aussi physical techniques but also verbally and comment se défendre verbalement et psychologically. psychologiquement. Ski (6 après-midi) Skiing (6 afternoons) En janvier et février, les élèves auront In January and February, students will l’opportunité d’aller dévaler les pistes de have the opportunity to enjoy the ski ski le mercredi après-midi. Un véritable slopes on Wednesday afternoons. A real changement d’air ! change of air! STEAM (Anglais) STEAM (English) NEW Cet atelier poursuit le développement des This workshop further develops students’ aptitudes des élèves en art et en design, art and design, science, algorithmic en sciences, en pensée algorithmique et thinking and constructing skills and en construction et les aide à relever avec to provide students with support to succès les défis du MIT de l'année scolaire. complete successfully the MIT Challenges. of the school year 13
Street Jazz Street Jazz Le Street Jazz est un mélange de Street Jazz is a mix of urban dance moves mouvements de danse urbaine et de and modern jazz. The students will dance modern jazz. Les élèves danseront sur on R&B music that we find in TV shows or des morceaux à tendance R&B que l’on music videos. retrouve dans les derniers clips musicaux ou dans les émissions de TV. Taekwondo Taekwondo Durant cet atelier, les élèves apprendront During this workshop, students will learn les techniques de bases du taekwondo, the basic techniques of taekwondo, a un art martial d’origine coréenne qui Korean martial art that will develop their développera leur sens du mouvement coordination and sense of movement. et leur coordination. Théâtre Drama Les élèves développeront l’ouverture Pupils will develop their freedom of d’esprit qui permettra la création, mind in order to be able to create à travers des jeux théâtraux. Ils through theatrical games. They will découvriront l’art du mouvement, discover the art of movement, emotional l’expression des émotions, la expression, communication, listening communication, l’écoute et l’observation and observation skills, so as to gain the pour acquérir la confiance nécessaire confidence necessary to play alongside pour jouer avec et devant les autres. and in front of others. Acting classes for Ateliers d'improvisation pour les plus the older pupils based on improvisation, grands, afin d’aider les élèves à améliorer in order to help students to improve leur confiance et leur capacité de parler their self-confidence and public speaking en public. skills. Tir à l’arc Archery Les élèves apprendront les bases du Students will learn the basics of archery, tir à l’arc, ce qui leur permettra de which will allow them to improve their développer leur concentration et leur concentration and precision. précision. U Tuber U Tuber NEW Découvrez le phénomène YouTube : Discover the YouTube phenomenon : algorithme, plate-forme technologique technology platform algorithm and story et Story Telling à l'ère du numérique. telling into digital age. Engage in project Participez à des projets de création et work making and uploading YouTube de mise en ligne de vidéos YouTube. videos. 14
Volleyball Volleyball Cet atelier est divisé selon le niveau des This workshop's activities is offered élèves. Les plus jeunes apprendront according to students’ year group and les bases du volleyball et les plus âgés enables younger ones to discover this pourront améliorer leur technique. sport and more senior students to improve their technique. Workout Workout Pratique sportive située entre la Sport practice between gymnastics gymnastique et la musculation, elle peut and bodybuilding, it can be performed être réalisée à l'intérieur sous forme de indoors in the form of various workshops différents ateliers de 7 min en intervalle of 7 min of interval training. Outside it training. À l'extérieur elle prend une takes the form of a cardio workout using forme de travail du cardio en utilisant la the urban geography. géographie urbaine. Young Engineers workshop Young Engineers and Coding and Coding Viens jouer et explorer l’ingénierie avec Come play and explore engineering les modèles LEGO® motorisés de Young with LEGO® motorized models, Young's Engineers! Notre programme Galileo Engineers ! Our program Galileo Technic Technic offre de vastes connaissances en offers extensive knowledge in science, sciences, technologie, génie mécanique et technology, mechanical engineering mathématiques (STEM). Chaque séance and mathematics (STEM). Each session commence par l’apprentissage d’un principe starts by learning a scientific principle scientifique ou technique, les enfants or technical skill, children explore the explorent les machines du point de vue machines from an engineering point d’un ingénieur et s’amusent en construisant of view and have fun building the most les modèles motorisés les plus incroyables incredible motorized models such as tels que des voitures de course, des robots, racing cars, robots, spinning tops and des toupies et plus, donnant vie à la théorie more, giving life to the scientific theory scientifique abordée. discussed at the beginning of the class. 15
04 Accueil parascolaire pour le primaire (Préscolaire - 5e) After-school care for primary students (Preschool - 5th) L’accueil commence le mercredi 26 août 2020 Contact : After-School care starts on Wednesday, 26th August juniors@champittet.ch 2020 021 721 05 47 L’accueil du matin est gratuit dès 7h30 Child-care before school is free without sans inscription (pedibus disponible). registration (pick up from car park available). L’inscription à l’accueil de fin d’après-midi peut se faire pour 1, 2, 3 ou 4 jours (lundi, Registrations are accepted for 1, 2, 3 or 4 mardi, jeudi, vendredi). days (Monday, Tuesday, Thursday, Friday). Les modifications doivent être annoncées Modifications must be respected as per our selon nos conditions générales et financières terms and financial conditions for the end of pour la fin d'un trimestre comptable. the quarterly billing. Les enfants inscrits au repas de midi sont Students who register to have lunch at automatiquement inscrits à l’accueil de school are automatically registered for the midi (obligatoire), avec ateliers pour les 1e after-school care during the lunch time à 3e, en anglais, allemand et français (art, (mandatory), with workshops for years 1 allemand, juilliard dance, judo). to 3, in English, German and French (art, Sieste après le repas pour les enfants du German, Juilliard dance, judo). Préscolaire. Nap for Preschool students. Total annuel (1 jour par semaine) Total annual (1 day per week) Fin d’après-midi: Accueil 1 After-school care : 1 Dès la fin des cours jusqu’à 17h00 From after class to 5pm (départ du bus), y compris goûter, (departure of bus), including snack, activités, jeux et devoirs surveillés activity and homework supervision Les enfants qui ont une activité Students who attend an activity up jusqu’à 16h30 et qui vont prendre CHF 775.- to 4:25pm, and who have a snack at le goûter à l’accueil jusqu’à 17h, vont the after-school care up to 5pm will payer l'accueil qui inclut l'activité. be charged for the after-school care, (à l'exception de Saltarelle, Cuisine et which includes the activities (except Young Engineers). for Saltarelle, Cuisine and Young Engineers). Fin d’après-midi: Accueil 2 After-school care : 2 CHF 450.- De 17h à 18h From 5pm to 6pm Accueil du mercredi après-midi: After-school care on Wednesday Dès la fin des cours jusqu’à 18h00, afternoon: y compris repas, goûter, devoirs From after class to 6pm, including CHF 3'100.- surveillés, sport, activités. lunch, snacks, homework Egalement pour les 6e à 8e supervision, sport, activities. Also for 6 - 8 th th 16
05 Etude (6e - 14e) Study (6th - 14th) Contact : Vie Scolaire L’étude commence le jeudi 27 août 2020 viescolaire@champittet.ch Study starts on Thursday 27th August 2020 021 721 05 31 Le Collège propose un service d’étude The Collège offers a supervised study surveillée qui offre aux élèves un espace de service that gives students a quiet place to travail calme et surveillé par un surveillant de do homework overseen by a supervisor. l’école. Etude Classe Horaire Lieu Prix annuel Study Grade Time Venue Price per year lu, ma, je, ve / Mo, Tu, Th, Fr 15h30-16h25 Surveillée / Supervised 6e-14e 16h30-17h25 St-Bernard Gratuit / Free Les modifications doivent être annoncées Modifications must be respected as per our selon nos conditions générales et financières terms and financial conditions for the end of pour la fin d'un trimestre comptable. the quarterly billing. Etude surveillée gratuite obligatoire Free supervised study is mandatory for pour les élèves qui finissent à 15h10 et students who finish class at 3.10pm and qui restent sur le campus. stay on campus. 17
06 Leçons privées de musique Private music lessons Contact : Sara Batisse, sara.batisse@champittet.ch Cours privés d’instruments de musique tels Private instrument classes, such as piano, que piano, guitare, trompette, violoncelle, guitar, trumpet, cello, violin, drums and violon, batterie et percussion, chant. percussion and singing. Pour tout autre instrument veuillez en faire la demande Kindly ask for all other instruments Cours privés Classe Horaire Lieu Prix annuel Private lessons Grade Time Venue Price per year Instrument / 30 mins A définir Chant 1e-6e 30 mins To be determined 1'800.- Instrument / 40 mins A définir Chant 7e-14e 40 mins To be determined 2'400.- Instrument / 60 mins A définir Chant 7e-14e 60 mins To be determined 3'600.- 18
07 Tennis Club Champittet (Club affilié à Suisse Tennis) Pour les inscriptions, cours collectifs et privés, location des courts et tout renseigne- ment : Monsieur Raymond Schlatter Président du Tennis Club Champittet r_schlatter_ch@hotmail.com / 079 451 55 48 ou par formulaire papier (feuille jaune) à la réception du Collège ou en consultant le site du Tennis Club : www.tcc-vd.net Club formateur par excellence, le Tennis The excellent Collège Champittet Tennis Club Champittet offre à ses jeunes membres Club provides its young members with des conditions idéales d’entraînement, été outstanding training conditions, during the comme hiver. Un team compétent formé summer as well as the winter. A skilled team, de professionnels, tous diplômés et agréés professionally trained and certified by Swiss par Swiss Tennis, assure un haut niveau Tennis, offers a high quality of teaching. d’enseignement. L’adhésion au Tennis Club Champittet, A Collège Champittet Tennis Club c’est la garantie de pratiquer son sport membership guarantees students the favori sur le lieu de ses études, d’éviter ability to practice their favourite sport at the des déplacements, de participer à des place where they study, thereby avoiding tournois internes, à ceux des écoles privées, making extra trips and allowing them to aux interclubs de Swiss Tennis, ou, tout participate in internal tournaments, as well simplement, de vaincre le stress quotidien as in tournaments between private schools et de trouver un bel équilibre de vie. and Swiss Tennis clubs, or, simply to relieve daily stress and find a well-balanced life. Tarif des cours collectifs pour l’année scolaire 2020-2021, du 1er septembre 2020 au 30 juin 2021. Prices for collective classes for the school year 2020-2021, from 1 September 2020 to 30 June 2021. Cours Classe Horaire Lieu Prix annuel Classes Grade Time Venue Price per year 1 entraînement par semaine A définir Courts 1 training p.week (Kids – Loisirs) 1e-14e To be determined Champittet 800.- 2 entraînements par semaine A définir Courts 2 trainings p.week (Kids – Loisirs) 1e-14e To be determined Champittet 1'500.- 1 entraînement par semaine (1.5h) A définir Courts 1 training p.week (Competition) 1e-14e To be determined Champittet 1'400.- 19
21
S’épanouir CHAMPITTET Apprendre COLLÈGE CHAMPITTET - PULLY CASE POSTALE 622 1009 PULLY - LAUSANNE / SUISSE T. +41 21 721 05 05 INFO@CHAMPITTET.CH WWW.CHAMPITTET.CH
Vous pouvez aussi lire