S'épanouir Apprendre - Nord Anglia Education

La page est créée Yann Renault
 
CONTINUER À LIRE
S'épanouir Apprendre - Nord Anglia Education
S’épanouir                         Apprendre

Act iv ités ex t rascolair es 2020 - 2021
Extracurricular activities 2020 - 2021
S'épanouir Apprendre - Nord Anglia Education
S'épanouir Apprendre - Nord Anglia Education
Table des matières
Overview

01. Introduction
    Introduction ������������������������������������������������������������������������������������������������ 2

02. Résumé par jour
    Overview per day ��������������������������������������������������������������������������������������� 3

03. Description des activités
    Description of the activities ���������������������������������������������������������������������� 8

04. Accueil pour les juniors (Préscolaire – 5e)
    After-school care for juniors (Preschool – 5th) �������������������������������������                             16
05. Etude (6e – 14e)
    Study (6th – 14th) ����������������������������������������������������������������������������������������       17
06. Musique
    Music����������������������������������������������������������������������������������������������������������   18
07. Tennis
    Tennis ��������������������������������������������������������������������������������������������������������   19

                                                                                                                            1
S'épanouir Apprendre - Nord Anglia Education
01 Introduction
       Introduction

    Découvrez notre programme d’activités              Discover our extra-curricular activities
    extrascolaires !                                   program!
    Inscriptions en ligne ouvertes dès                 Online enrolment open from receipt of the
    reception de la brochure.                          brochure.

    Calendrier :                                       Subscription deadline:
    •    Mercredi 12 août 2020 : délai                 •   Wednesday August 12th 2020:
         d’inscription.                                    registration deadline.
    L’école vous enverra une confirmation              The school will send you a confirmation of
    d’inscription : par ordre d’arrivée, dès le 12     enrolment, (first come, first served), by the
    août.                                              12th of August.
    •    Mercredi 26 août : début de l’accueil         •   Wednesday, August 26th - Day care
    •    Jeudi 27 août : début du transport                begins
         scolaire                                      •   Thursday, August 27th - School
    •    Lundi 31 août : début des                         transports begins
         activités extrascolaires et semaine           •   Monday 31st August - start of extra-
         d’expérimentation                                 curricular activities and trial week
    •    Jusqu’au vendredi 4 septembre :               •   Until Friday the 4th of September
         possibilité de modifier le choix d’activité       there is a possibility to change the
                                                           choice of activity
    Conditions générales
    Les activités extrascolaires n’auront lieu que     Extra-curricular activities will only take place
    le si le minimum d’enfants se sont inscrits.       if the minimum number of children have
    Facturation annuelle, en octobre, pour             registered.
    toute l’année scolaire.                            Annual invoicing, in October, for the whole
    Les inscriptions se font pour l'année entière.     school year.
    Une annulation après le 6 septembre ne             Registration is for the whole year.
    donne droit à aucun remboursement,                 Cancellation after the 6th of September
    à l'exception d'une absence due à une              does not give right to any refund, except
    maladie prolongée de plus de 3 semaines            for an absence due to a prolonged illness of
    avec certificat médical (remboursement             more than 3 weeks with a medical certificate
    maximum d'1/4 du prix annuel).                     (maximum refund -1/4 of the annual price).
    Désistement en cours d’année : pas de              Cancellation during the year: no refund.
    remboursement.                                     Inscription in the middle of the year:
    Inscription en cours d’année : selon les           according to available places, invoicing on a
    places disponibles, facturation au prorata.        prorata basis.

    Promotion du sport chez les grands :               Promoting     sports     among       senior
    les élèves de 12e à 14e ont la possibilité         students: students in grades 12 to 14 can
    de s'inscrire à plusieurs sports, tout en          register for multiple sports activities but
    étant facturés que pour un seul.                   are only charged for one.

2
S'épanouir Apprendre - Nord Anglia Education
CONTACTS :

Accueil et activités extrascolaires :     juniors@champittet.ch
préscolaire PS - 5e
Day care and extracurricular activities
preschool PS - 5th
Activités extrascolaires 6e-14ème et      viescolaire@champittet.ch
étude 6-8ème
Extracurricular activities 6th-14th and
study 6-8th grade
Musique                                   sara.batisse@champittet.ch
Music
Tennis                                    r_schlatter_ch@hotmail.com

02 Résumé par jour
   Overview per day

Le programme d’activités extrascolaires           Collège       Champittet's     extracurricular
du Collège Champittet connaît un succès           activities program is a success. At the end
grandissant. A la fin d’une journée d’école       of a busy school day, students can relax,
bien remplie, les élèves peuvent se               discover a sport or an art, meet new friends
détendre, découvrir un sport ou un art,           or share a teacher's enthusiasm for a certain
faire connaissance de nouveaux amis ou            discipline. The offer includes both popular
encore partager la passion d’un enseignant.       activities, as well as the opportunity to learn
L’offre comprend aussi bien des activités         21st century skills.
classiques et populaires, que l’occasion          We wish your children a lot of fun in their
d’acquérir de nouvelles compétences utiles        discovery of new possibilities!
pour la vie.
Nous souhaitons à vos enfants beaucoup
de plaisir dans cette découverte !

                                                                                                    3
S'épanouir Apprendre - Nord Anglia Education
Lundi / Monday

    Activités                Classe   Horaire   Lieu               Prix      Responsable        Nbre d’élèves
    Activities               Grade    Time      Venue              Price     Person in charge   No of students

                                      15:45
    Judo                     PS-2     16:25     Gymn. St-Bernard   580.-     Jerome Guyot       6/12 (min/max)

                                      15:45
    Expression corporelle    PS-2     16:25     Gymn. Payot        580.-     Cathy Ackermann    6/12 (min/max)

                                      15:30
    Atelier chinois          2-4      16:25     Payot              780.-     Xuammo Yang        6/12 (min/max)

    Bricks for Kids (LEGO©            15:45
    Techniques)              3-5      16:25     Payot              780.-     Bricks for Kids    6/12 (min/max)

                                      15:45
    Street Jazz              3-5      16:25     Dance Studio       580.-     Nuria Prazak       6/12 (min/max)

    Arts Visuels                      15:45
    (English)                3-5      16:25     Arts Payot         580.-     Petra Carlson      6/12 (min/max)

    Atelier Culinaire                 15:45                                  M. Vario
    (Allemand)               3-5      17:00     Cuisine            1'100.-   B. Campiche        6/12 (min/max)

                                      16:30
    Atelier chinois          5-8      17:25     Payot              780.-     Xuammo Yang        6/12 (min/max)

                                      15:30
    Gym aux Agrès            6-8      16:25     Gymn. St-Bernard   780.-     Samy Schonne       6/12 (min/max)

                                      15:30                                  Giulio Lushaj
    Foot Minimes             6-8      16:25     Terrain Football   780.-     Julien Mège        6/20 (min/max)

                                      16:30
    Acrobatie-danse          6-10     17:25     Gymn Payot         780.-     Nuria Prazak       6/12 (min/max)

    Graines                           16:30
    d'entrepreneurs          8-10     17:25     St-Bernard         1'300.-   Laurence Halifi    8/15 (min/max)

    Foot Moyens                       16:30
    Filles                   9-11     17:25     Terrain Football   780.-     Julien Mège        6/20 (min/max)

    Volleyball Moyens                 16:30
    Garçons                  9-11     17:25     Gymn. St-Bernard   780.-     Samy Schonne       6/20 (min/max)

    Graines                           16:30
    d'entrepreneurs          11-14    17:25     St-Bernard         1'300.-   Laurence Halifi    8/15 (min/max)

    Workout                           17:30
    Filles                   11-14    18:25     Gymn. Payot        780.-     Julien Mège        6/20 (min/max)

    Volleyball Seniors                17:30
    Garçons                  12-14    18:25     Gymn. St-Bernard   780.-     Samy Schonne       6/20 (min/max)

4
S'épanouir Apprendre - Nord Anglia Education
Mardi / Tuesday

Activités                  Classe   Horaire   Lieu               Prix      Responsable         Nbre d’élèves
Activities                 Grade    Time      Venue              Price     Person in charge    Nbr of students

Danse Classique                     15:45
Initiation                 PS       16:25     Dance Studio       580.-     Luciano Cavallini   6/12 (min/max)

Danse Classique                     16:30
niveau 1                   PS-2     17:25     Dance Studio       780.-     Luciano Cavallini   6/12 (min/max)

                                    15:45                                  Giulio Lushaj
Foot Initiation            PS-2     16:25     Terrain Football   580.-     et Staff            6/30 (min/max)

Initiation musicale -               15:45
niveau 2 (Saltarinos)      1-2      16:25     Gymn. Payot        1'100.-   Saltarelle          6/12 (min/max)

                                    15:45
Jeux sportifs collectifs   3-5      16:25     Gymn. St-Bernard   580.-     Samy Schonne        6/20 (min/max)

                                    15:30
Théâtre                    3-5      16:25     Payot              780.-     TBC                 6/20 (min/max)

                                    15:30
Echecs                     3-8      16:25     Payot              780.-     Blaise Ruchat       6/12 (min/max)

Atelier d'espagnol                  15:30                                  Fatima Del
(initiation)               4-8      16:25     St-Bernard         780.-     Pozzo               6/12 (min/max)

Tir à l'arc                         15:45     Pas de tir/
Jeux en salle              4-8      16:25     Gymn. St-Bernard   580.-     Pieric Cottens      6/12 (min/max)

                                    15:30
Escrime                    6-8      16:25     Gymn. Payot        780.-     Julien Mège         6/10 (min/max)

                                    15:30
Atelier "Your Voice"       6-8      16:25     Salle de Musique   780.-     Magali Riederer     6/15 (min/max)

                                    16:30
Basket Juniors             6-8      17:25     Gymn. Payot        780.-     Julien Mège         6/20 (min/max)

                                    15:30
Self Defense (English)     6-8      16:25     Gymn. St-Bernard   780.-     M. Porqueddu        6/12 (min/max)

                                    15:30
Arts Visuels (English)     6-8      16:25     Arts Payot         780.-     Petra Carlson       6/12 (min/max)

                                    15:30
Young Engineers            6-9      16:45     St-Bernard         1'100.-   Young Engineers     8/16 (min/max)

                                    16:30
Art Studio (English)       8-14     18:00     Salle Giacometti   1'280.-   Cendrine Colin      6/12 (min/max)

Foot Moyens                         16:30
Garçons                    9-11     17:25     Terrain Football   780.-     Giulio Lushaj       6/30 (min/max)

Volleyball Moyens                   16:30
Filles                     9-11     17:25     Gymn. St-Bernard   780.-     Samy Schonne        6/20 (min/max)

                                    16:30
Self Defense (English)     9-14     17:25     Gymn. St-Bernard   780.-     M. Porqueddu        6/12 (min/max)

Foot Seniors                        17:30
Garçons                    12-14    18:25     Terrain Football   780.-     Giulio Lushaj       6/30 (min/max)

Volleyball Seniors                  17:30
Filles                     12-14    18:25     Gymn. St-Bernard   780.-     Samy Schonne        6/20 (min/max)
                                                                                                                 5
Mercredi / Wednesday

    Activités                  Classe   Horaire   Lieu               Prix      Responsable         Nbre d’élèves
    Activities                 Grade    Time      Venue              Price     Person in charge    Nbr of students

                                        13:00
    Jardinage (English)        6-8      14:30     Jardin             1'280.-   Jennifer Allaz      6/10 (min/max)

    Paddle - Kayak                      13:00
    Sport en salle (hiver)     6-14     14:30     Lac                1'280.-   Giulio Lushaj       6/20 (min/max)

                                        13:00     St-Bernard
    STEAM (English)            8-14     14:30     Salle 1            1'350.-   Anna Sikora         6/12 (min/max)

    Activités saisonnières du mercredi / Wednesday

    Activités                  Classe   Horaire   Lieu               Prix      Responsable         Nbre d’élèves
    Activities                 Grade    Time      Venue              Price     Person in charge    Nbr of students

    Ski (6x en janv-fév)                13:00
    Niveau Rouge               6-11     18:00     Stations ski       780.-     Julien Mège         6/20 (min/max)

    Jeudi / Thursday

    Activités                  Classe   Horaire   Lieu               Prix      Responsable         Nbre d’élèves
    Activities                 Grade    Time      Venue              Price     Person in charge    Nbr of students

    Initiation musicale -               15:45
    niveau 1 (Saltarinos)      PS       16:25     Gymn Payot         1100.-    Saltarelle          6/12 (min/max)

    Bricks for Kids "Junior             15:45
    Builder"                   1-2      16:25     Payot              780.-     Bricks for Kids     6/12 (min/max)

                                        15:45
    Jeux sportifs collectifs   1-3      16:25     Gymn. St-Bernard   580.-     Julien Mège         6/12 (min/max)

    Orchestre/Cours                     15:45
    collectif instruments      2-5      16:25     Salle de Musique   580.-     Marc Tairraz        6/12 (min/max)

                                        15:45
    Dessin                     3-5      16:25     Payot              580.-     Odile Delaloye      6/12 (min/max)

                                        15:45
    Taekwondo                  3-5      16:25     Gymn. St-Bernard   780.-     M. Porqueddu        6/12 (min/max)

                                        15:45                                  Giulio Lushaj
    Foot Benjamins             3-5      16:25     Terrain Football   580.-     et Staff            6/30 (min/max)

    Danse Classique                     15:45
    (Initiation)               3-8      16:25     Dance Studio       580.-     Luciano Cavallini   6/20 (min/max)

    Danse Classique                     16:30
    (Niv Intermédiaire)        3-8      17:25     Dance Studio       780.-     Luciano Cavallini   6/20 (min/max)

                                        15:45
    Hip Hop                    3-8      16:25     Gymn. Payot        580.-     Mike Legend         6/12 (min/max)

    Programmation                       15:30     St-Bernard
    Scratch (cours 1)          6-8      16:25     Salle 1            1350.-    TechSpark           6/12 (min/max)

6
Jeudi (suite) / Thursday

                                  15:30
 Théâtre                 6-8      16:25     St-Bernard         780.-     TBC                6/20 (min/max)

                                  16:30
 Taekwondo               6-8      17:25     Gymn. St-Bernard   875       M. Porqueddu       6/12 (min/max)

                                  15:30
 Young Engineers         6-9      16:45     St-Bernard         1'100.-   Young Engineers    8/16 (min/max)

                                  16:30
 Basket Moyens           9-11     17:25     Gymn. St-Bernard   780.-     Julien Mège        6/20 (min/max)

 Programmation                    16:30     St-Bernard
 Python (cours 2)        9-11     17:25     Salle 1            1'350.-   TechSpark          6/12 (min/max)

                                  16:30
 U Tuber                 9-11     17:25     St-Bernard         1'350.-   TechSpark          6/12 (min/max)

                                  16:30
 Théâtre                 9-14     17:25     St-Bernard         780.-     TBC                6/12 (min/max)

                                  16:30
 Hip Hop                 9-14     17:25     Gymn. Payot        780.-     Mike Legend        6/20 (min/max)

                                  17:30
 Basket Seniors          12-14    18:25     Gymn. St-Bernard   780.-     Julien Mège        6/20 (min/max)

Vendredi / Friday

Activités                Classe   Horaire   Lieu               Prix      Responsable        Nbre d’élèves
Activities               Grade    Time      Venue              Price     Person in charge   Nbr of students

                                  15:45
 Eveil gym               PS-2     16:25     Gymn. Payot        580.-     Julien Mège        6/20 (min/max)

                                  15:45
 Dessin                  1-2      16:25     Payot              580.-     Odile Delaloye     6/12 (min/max)

                                  15:45
 Cirque                  3-5      16:25     Gymn. St-Bernard   580.-     Benoit Serini      6/20 (min/max)

 Initiation musicale -
 niveau 3 (Saltarinos             15:45
 avec instruments)       3-5      16:25     Payot              1'100.-   Saltarelle         6/12 (min/max)

                                  15:30
 Young Engineer          3-5      16:30     Payot              1'100.-   Young Engineer     6/12 (min/max)

                                                                                                              7
03 Description
       Description

             Sport                             Langues

             Théâtre                           Développement personnel

             Dessin / Art                      Compétences du 21 siècle

             Musique

         Acrobatie - Danse                               Acrobatics - Dance                           NEW
         Ce cours se destine à tous les acrobates        This class is for all acrobats who dream
         qui rêvent d'ajouter une dimension              of adding an extra dimension to the
         supplémentaire à la danse qu'ils                dance they love. This “acrosport” mixes
         adorent. Cet acrosport mêle des figures         dance-inspired figures, with lifts, holds,
         inspirée de la danse, avec des portés,          and jumps, to create fun choreography.
         des appuis, et des sauts, pour créer des
         chorégraphies amusantes.

         Art studio (Anglais)                            Art studio (English)

         Les élèves plus agés développeront              Older students will develop and
         leurs talents artistiques et leur créativité    challenge their artistic skills and their
         dans une ambiance motivante. Ils vont           creativity in a relaxed and motivating
         créer à leur rythme, en étant guidés et         atmosphere. They will create individually
         conseillés. Au programme également:             at their own pace. The class also includes
         visites de galeries d’art, apprentissage        materials, demonstrations, individual
         de nouvelles techniques, débats autour          guiding and feedback, group activities,
         de l’art.                                       art discussions, visits to galleries.

         Art visuels (Anglais)                           Visual arts (English)

         Cet atelier, en plus de l’apprentissage         In addition to learning drawing
         des techniques de dessin, a pour but            techniques, this workshop aims to
         de permettre aux élèves les plus jeunes         develop youngest students’ imagination
         de développer leur imagination, leur            and creativity and help them express
         créativité et de s’exprimer à travers leurs     themselves through their artistic
         réalisations artistiques. Ils utiliseront la    creations. They will experiment with
         couleur, l’argile, le collage, la gravure, la   colour, clay, collage, engraving and
         peinture et expérimenteront différents          painting on a range of tools and
         outils et supports.                             materials.

8
Atelier Chinois                             Chinese workshop                              NEW
Ce cours a pour but d'apprendre le          This course aims to learn Mandarin but
mandarin mais aussi la culture et les       also culture and traditions while having
traditions en s'amusant. Les enfants        fun. The children will learn to speak, read
apprendront à parler, à lire et à écrire    and write ideograms, songs, poems and
les idéogrammes, des chansons, des          some caligraphy.
poèmes et un peu de caligraphie.

Atelier culinaire (Allemand)                Cooking workshop (German)

Par cet atelier culinaire, les élèves With this cooking workshop students will
apprendront à cuisiner de façon ludique learn how to cook in a fun and enjoyable
et agréable.                            way.

Atelier d’espagnol                          Spanish workshop

Les élèves pourront apprendre tout en
                                         Student will be able to learn the basics of
s’amusant les bases de l’espagnol au
                                         Spanish through an interactive notebook,
moyen d’un cahier interactif, de jeux et
                                         games and songs while having fun.
de chansons.

Atelier Your Voice                          Your Voice

Envie de chanter vos chansons préférées ?   Do you want to sing your favourite songs ?
Profitez d’un coach vocal qui vous aidera   Make the most of a vocal coach who will
à perfectionner votre voix.                 help you to perfect your voice.
Relevez le talent qui est en vous !         Express your hidden talent !

Basket                                      Basketball

Les activités basket proposées selon le     Basket activities are proposed according
niveau de l’élève permettent aux plus       to students’ level and enable younger
jeunes de découvrir ce sport et aux         ones to discover this sport and more
adeptes d’améliorer leur technique et       senior students to improve their
de participer à des tournois.               technique and take part to competitions.

Bricks 4 Kidz® "Junior Builder"             Bricks 4 Kidz® "Junior Builder"

Conçu pour permettre aux enfants            Designed for children to discover, explore
de découvrir, d’explorer et de créer        and create using basic DUPLO® and
en utilisant des briques DUPLO® et          LEGO® bricks. Activities are designed to
LEGO®. Les activités sont conçues           engage children’s curiosity, expand their
pour susciter la curiosité des enfants,     general knowledge and improve their
élargir leurs connaissances générales et    fine motor skills.
améliorer leur motricité fine.

                                                                                            9
Cirque                                     Circus workshop

     L’atelier cirque initiera les élèves aux This workshop will initiate students to
     arts du cirque, en développant leur sens circus arts by developping their balance
     de l’équilibre et de la coordination.    and their coordination.

     Danse classique                            Ballet
     initiation/intermediaire                   beginners/intermediate
     Les élèves seront initiés à la danse et    Students will be initiated to ballet and
     apprendront les bases ainsi que des        will learn the basics and choreographies.
     chorégraphies. Cette activité permet       This activity enables students to develop
     aux élèves de développer le sens du        their coordination and sense of
     mouvement et de la coordination.           movement.

     Dessin                                     Drawing

     Durant cet atelier, les élèves seront During this workshop, students will
     initiés à la peinture. Ils apprendront discover painting. They will learn how to
     notamment à reproduire des formes et draw shapes and how to colour.
     à colorier.

     Échecs et jeux de réflexion                Chess and thinking games

     Les élèves feront travailler leurs Students will make their brains work
     méninges en apprenant à jouer aux while learning how to play chess. A
     échecs. Un jeu intemporel !        timeless game!

     Escrime                                    Fencing

     L’escrime est un sport de combat. Il Fencing is the martial art of fighting with
     s’agit de l’art de toucher un adversaire blades aiming at touching the opponent
     avec la pointe ou le tranchant (estoc et on valid areas without being touched.
     taille) d’une arme blanche sur les parties
     valables sans être touché.

     Eveil Gym                                  Gym for beginners

     Sous forme de jeux, de parcours, l'éveil   Through games, courses, the awakening
     aide l'enfant à prendre conscience         gym helps the child to become aware of
     de son corps et à développer son           his body and to develop his imagination
     imagination et ses capacités motrices.     and his motor skills.

10
Expression corporelle                       Body expression

Exprimez la créativité par le mouvement     Express creativity through movement
en laissant libre cours aux émotions.       by letting the emotions run free. Body
L'expression     corporelle      favorise   expression encourages improvisation by
l'improvisation en s'initiant aux mimes     learning about the theatrical medium of
également.                                  mime.

Foot                                        Foot

Les activités de football sont réparties    Football activities are divided according
selon le niveau des élèves afin de          to students’ level, which enables the
permettre aux débutants de découvrir ce     younger ones to discover this sport and
sport et aux plus confirmés d’améliorer     the more senior students to improve
leur technique.                             their technique.

Graines d’Entrepreneurs                     Innov-Entrepreneurs

Cet atelier apprendra aux élèves            This workshop will teach students how to
comment entreprendre et innover.            innovate and manage a project. Coached
Entourés par des experts, ils simuleront    by experts, they will simulate all of the
toutes    les    étapes   d’un     projet   steps of an entrepreneurial project of
entrepreneurial qu’ils auront élaboré       their own making. The students commit
eux-mêmes. Les élèves s’engagent à          to follow the 3 terms to benefit from the
suivre les 3 trimestres pour profiter de    complete training. The best projects will
la formation complète et les meilleurs      be presented at the end of the school
projets seront présentés en fin d’année.    year.
grainesentrepreneurs.ch                     grainesentrepreneurs.ch

Gym aux agrès                               Apparatus gymnastics

La gymnastique aux agrés développe          Apparatus        gymnastics     develops
les qualités de coordination de manière     coordination skills in various ways, This
variée, elle renforce tout l'appareil       activity builds strength in the whole
locomoteur et améliore parallèlement la     musculoskeletal system, while also
souplesse.                                  increasing flexibility.

Hip hop                                     Hip hop

Le hip hop est un style de danse et une     Hip hop is a style of dancing and one of
des nombreuses formes d’expression          the many forms of artistic expression
artistique qui compose la culture " hip     born of the “hip hop” culture in the USA
hop " née aux États-Unis (Bronx) au         (Bronx) in the seventies.
début des années 70.

                                                                                        11
Initiation musicale Saltarinos                Musical initiation Saltarinos               NEW
     L’initiation musicale « SALTARINOS »          The musical initiation “SALTARINOS” is
     est une approche unique en son genre          a unique approach that differs from all
     qui se différencie de toutes les autres       other known pedagogies.
     pédagogies connues.                           This method is popular with the students
     Cette méthode est appréciée par les           (from age 3), because it enables the
     élèves (dès 3 ans), car elle permet la        discovery of musical language as well
     découverte du langage musical ainsi que       as notes and musical rhythms through
     celle des notes et des rythmes sous forme     colourful and funny games.
     de jeux de manière ludique et colorée.

     Jardinage (Anglais)                           Gardening (English)                         NEW
     Grâce à cet atelier les enfants               Thanks to this workshop children will
     découvriront les merveilles du jardin et      discover the wonders of the garden
     participeront à son développement au          and participate in its developpement
     traver de différentes activités.              through different activities.

     Jeux sportifs collectifs                      Team sports

     Cet atelier permettra aux élèves de           This workshop will allow students to
     participer à plusieurs sports de groupe       participate in several team sports and
     et jeux de balle afin de développer leur      ball games in order to develop their
     sens du collectif.                            team spirit.

     Judo                                          Judo

     Dans le cadre de cet atelier, les élèves      During this workshop, students will
     seront initiés au judo et à ses techniques.   be initiated to judo and its technical
     C’est une activité complète qui permet        skills. This activity enables students to
     aux élèves de développer un sens pour         develop their coordination and sense of
     le mouvement et la coordination.              movement.

     Orchestre                                     Mini orchestra

     Tu joues d'un instrument ? Pourquoi           Do you play an instrument? Why not
     ne pas rejoindre l'orchestre avec             join the mini orchestra to play along
     d'autres élèves. Pièces pédagogiques          with other students? Pedagogical and
     et motivantes adaptées à l'âge des            motivating pieces adapted to the age
     musiciens et possibilité de se produire       of the musicians and opportunity of
     lors des événements de l'école.               playing at school events.

12
Paddle / Kayak                                 Paddle / Kayak

Le stand up paddle (SUP) est un sport de       Stand up paddle (SUP) is a popular
glisse aquatique qui travaille l’équilibre     aquatic sport that improves balance.
et permet de se détendre sur le lac.           Students practice on the lake.
(uniquement pour les nageurs)                  (for swimmers only)

Programmation informatique                     IT Coding

SCRATCH : Les élèves apprendront à             SCRATCH : Students will learn how
utiliser Scratch, un langage informatique      to use Scratch, a computer language
qui s’adresse aux enfants, développé           developed by MIT for children. Kids
par le MIT. Les enfants apprennent à           can programme their own interactive
programmer des jeux et animations.             stories, games, and animations.
PYTHON : Les élèves apprendront                PYTHON : Students will learn how to
à manipuler Python, un langage de              use Python, a powerful programming
programmation largement répandu. Il            language, fast and easy to learn whether
est puissant, rapide et facile à apprendre.    you're a first time programmer or you're
techsparkacademy.ch                            experienced with other languages.
                                               techsparkacademy.ch

Self defense (Anglais)                         Self defence (English)

Cet atelier apprendra aux élèves comment       This workshop will teach students how to
se défendre face à un adversaire plus          defend themselves in front of a larger and
grand et plus fort qu’eux. Au-delà du          more athletic opponent, not only through
côté physique, ils apprendront aussi           physical techniques but also verbally and
comment se défendre verbalement et             psychologically.
psychologiquement.

Ski (6 après-midi)                             Skiing (6 afternoons)

En janvier et février, les élèves auront       In January and February, students will
l’opportunité d’aller dévaler les pistes de    have the opportunity to enjoy the ski
ski le mercredi après-midi. Un véritable       slopes on Wednesday afternoons. A real
changement d’air !                             change of air!

STEAM (Anglais)                                STEAM (English)                              NEW
Cet atelier poursuit le développement des      This workshop further develops students’
aptitudes des élèves en art et en design,      art and design, science, algorithmic
en sciences, en pensée algorithmique et        thinking and constructing skills and
en construction et les aide à relever avec     to provide students with support to
succès les défis du MIT de l'année scolaire.   complete successfully the MIT Challenges.
                                               of the school year

                                                                                             13
Street Jazz                                   Street Jazz

     Le Street Jazz est un mélange de              Street Jazz is a mix of urban dance moves
     mouvements de danse urbaine et de             and modern jazz. The students will dance
     modern jazz. Les élèves danseront sur         on R&B music that we find in TV shows or
     des morceaux à tendance R&B que l’on          music videos.
     retrouve dans les derniers clips musicaux
     ou dans les émissions de TV.

     Taekwondo                                     Taekwondo

     Durant cet atelier, les élèves apprendront    During this workshop, students will learn
     les techniques de bases du taekwondo,         the basic techniques of taekwondo, a
     un art martial d’origine coréenne qui         Korean martial art that will develop their
     développera leur sens du mouvement            coordination and sense of movement.
     et leur coordination.

     Théâtre                                       Drama

     Les élèves développeront l’ouverture          Pupils will develop their freedom of
     d’esprit qui permettra la création,           mind in order to be able to create
     à travers des jeux théâtraux. Ils             through theatrical games. They will
     découvriront l’art du mouvement,              discover the art of movement, emotional
     l’expression      des      émotions,     la   expression, communication, listening
     communication, l’écoute et l’observation      and observation skills, so as to gain the
     pour acquérir la confiance nécessaire         confidence necessary to play alongside
     pour jouer avec et devant les autres.         and in front of others. Acting classes for
     Ateliers d'improvisation pour les plus        the older pupils based on improvisation,
     grands, afin d’aider les élèves à améliorer   in order to help students to improve
     leur confiance et leur capacité de parler     their self-confidence and public speaking
     en public.                                    skills.

     Tir à l’arc                                   Archery

     Les élèves apprendront les bases du Students will learn the basics of archery,
     tir à l’arc, ce qui leur permettra de which will allow them to improve their
     développer leur concentration et leur concentration and precision.
     précision.

     U Tuber                                       U Tuber                                       NEW
     Découvrez le phénomène YouTube :              Discover the YouTube phenomenon :
     algorithme, plate-forme technologique         technology platform algorithm and story
     et Story Telling à l'ère du numérique.        telling into digital age. Engage in project
     Participez à des projets de création et       work making and uploading YouTube
     de mise en ligne de vidéos YouTube.           videos.

14
Volleyball                                      Volleyball

Cet atelier est divisé selon le niveau des      This workshop's activities is offered
élèves. Les plus jeunes apprendront             according to students’ year group and
les bases du volleyball et les plus âgés        enables younger ones to discover this
pourront améliorer leur technique.              sport and more senior students to
                                                improve their technique.

Workout                                         Workout

Pratique sportive située entre la               Sport practice between gymnastics
gymnastique et la musculation, elle peut        and bodybuilding, it can be performed
être réalisée à l'intérieur sous forme de       indoors in the form of various workshops
différents ateliers de 7 min en intervalle      of 7 min of interval training. Outside it
training. À l'extérieur elle prend une          takes the form of a cardio workout using
forme de travail du cardio en utilisant la      the urban geography.
géographie urbaine.

                                                Young Engineers workshop
Young Engineers and Coding
                                                and Coding
Viens jouer et explorer l’ingénierie avec       Come play and explore engineering
les modèles LEGO® motorisés de Young            with LEGO® motorized models, Young's
Engineers! Notre programme Galileo              Engineers ! Our program Galileo Technic
Technic offre de vastes connaissances en        offers extensive knowledge in science,
sciences, technologie, génie mécanique et       technology, mechanical engineering
mathématiques (STEM). Chaque séance             and mathematics (STEM). Each session
commence par l’apprentissage d’un principe      starts by learning a scientific principle
scientifique ou technique, les enfants          or technical skill, children explore the
explorent les machines du point de vue          machines from an engineering point
d’un ingénieur et s’amusent en construisant     of view and have fun building the most
les modèles motorisés les plus incroyables      incredible motorized models such as
tels que des voitures de course, des robots,    racing cars, robots, spinning tops and
des toupies et plus, donnant vie à la théorie   more, giving life to the scientific theory
scientifique abordée.                           discussed at the beginning of the class.

                                                                                             15
04 Accueil parascolaire pour le primaire (Préscolaire - 5e)
        After-school care for primary students (Preschool - 5th)

     L’accueil commence le mercredi 26 août 2020                               Contact :
     After-School care starts on Wednesday, 26th August                        juniors@champittet.ch
     2020                                                                      021 721 05 47

     L’accueil du matin est gratuit dès 7h30                Child-care before school is free without
     sans inscription (pedibus disponible).                 registration (pick up from car park
                                                            available).
     L’inscription à l’accueil de fin d’après-midi
     peut se faire pour 1, 2, 3 ou 4 jours (lundi,          Registrations are accepted for 1, 2, 3 or 4
     mardi, jeudi, vendredi).                               days (Monday, Tuesday, Thursday, Friday).

     Les modifications doivent être annoncées               Modifications must be respected as per our
     selon nos conditions générales et financières          terms and financial conditions for the end of
     pour la fin d'un trimestre comptable.                  the quarterly billing.
     Les enfants inscrits au repas de midi sont             Students who register to have lunch at
     automatiquement inscrits à l’accueil de                school are automatically registered for the
     midi (obligatoire), avec ateliers pour les 1e          after-school care during the lunch time
     à 3e, en anglais, allemand et français (art,           (mandatory), with workshops for years 1
     allemand, juilliard dance, judo).                      to 3, in English, German and French (art,
     Sieste après le repas pour les enfants du              German, Juilliard dance, judo).
     Préscolaire.                                           Nap for Preschool students.

                                                   Total annuel
                                                 (1 jour par semaine)
                                                   Total annual
                                                  (1 day per week)

      Fin d’après-midi: Accueil 1                                       After-school care : 1
      Dès la fin des cours jusqu’à 17h00                                From after class to 5pm
      (départ du bus), y compris goûter,                                (departure of bus), including snack,
      activités, jeux et devoirs surveillés                             activity and homework supervision
      Les enfants qui ont une activité                                  Students who attend an activity up
      jusqu’à 16h30 et qui vont prendre              CHF 775.-          to 4:25pm, and who have a snack at
      le goûter à l’accueil jusqu’à 17h, vont                           the after-school care up to 5pm will
      payer l'accueil qui inclut l'activité.                            be charged for the after-school care,
      (à l'exception de Saltarelle, Cuisine et                          which includes the activities (except
      Young Engineers).                                                 for Saltarelle, Cuisine and Young
                                                                        Engineers).
      Fin d’après-midi: Accueil 2                                       After-school care : 2
                                                     CHF 450.-
      De 17h à 18h                                                      From 5pm to 6pm
      Accueil du mercredi après-midi:                                   After-school care on Wednesday
      Dès la fin des cours jusqu’à 18h00,                               afternoon:
      y compris repas, goûter, devoirs                                  From after class to 6pm, including
                                                   CHF 3'100.-
      surveillés, sport, activités.                                     lunch,       snacks,         homework
      Egalement pour les 6e à 8e                                        supervision, sport, activities.
                                                                        Also for 6 - 8
                                                                                  th   th

16
05 Etude (6e - 14e)
   Study (6th - 14th)

                                                             Contact : Vie Scolaire
L’étude commence le jeudi 27 août 2020
                                                                       viescolaire@champittet.ch
Study starts on Thursday 27th August 2020
                                                                       021 721 05 31

Le Collège propose un service d’étude                 The Collège offers a supervised study
surveillée qui offre aux élèves un espace de          service that gives students a quiet place to
travail calme et surveillé par un surveillant de      do homework overseen by a supervisor.
l’école.
 Etude                       Classe     Horaire                           Lieu         Prix annuel
 Study                       Grade      Time                              Venue        Price per year
                                        lu, ma, je, ve / Mo, Tu, Th, Fr
                                        15h30-16h25
 Surveillée / Supervised     6e-14e     16h30-17h25                       St-Bernard   Gratuit / Free

Les modifications doivent être annoncées              Modifications must be respected as per our
selon nos conditions générales et financières         terms and financial conditions for the end of
pour la fin d'un trimestre comptable.                 the quarterly billing.

Etude surveillée gratuite obligatoire                 Free supervised study is mandatory for
pour les élèves qui finissent à 15h10 et              students who finish class at 3.10pm and
qui restent sur le campus.                            stay on campus.

                                                                                                        17
06 Leçons privées de musique
        Private music lessons

                                                                   Contact : Sara Batisse,
                                                                             sara.batisse@champittet.ch

     Cours privés d’instruments de musique tels                Private instrument classes, such as piano,
     que piano, guitare, trompette, violoncelle,               guitar, trumpet, cello, violin, drums and
     violon, batterie et percussion, chant.                    percussion and singing.
     Pour tout autre instrument veuillez en faire la demande   Kindly ask for all other instruments

      Cours privés         Classe            Horaire                       Lieu                   Prix annuel
      Private lessons      Grade             Time                          Venue                  Price per year
      Instrument /                           30 mins                       A définir
      Chant                1e-6e             30 mins                       To be determined 1'800.-
      Instrument /                           40 mins                       A définir
      Chant                7e-14e            40 mins                       To be determined 2'400.-
      Instrument /                           60 mins                       A définir
      Chant                7e-14e            60 mins                       To be determined 3'600.-

18
07 Tennis Club Champittet
   (Club affilié à Suisse Tennis)

 Pour les inscriptions, cours collectifs et privés, location des courts et tout renseigne-
 ment :
 Monsieur Raymond Schlatter Président du Tennis Club Champittet
 r_schlatter_ch@hotmail.com / 079 451 55 48
 ou par formulaire papier (feuille jaune) à la réception du Collège
 ou en consultant le site du Tennis Club : www.tcc-vd.net

Club formateur par excellence, le Tennis           The excellent Collège Champittet Tennis
Club Champittet offre à ses jeunes membres         Club provides its young members with
des conditions idéales d’entraînement, été         outstanding training conditions, during the
comme hiver. Un team compétent formé               summer as well as the winter. A skilled team,
de professionnels, tous diplômés et agréés         professionally trained and certified by Swiss
par Swiss Tennis, assure un haut niveau            Tennis, offers a high quality of teaching.
d’enseignement.

L’adhésion au Tennis Club Champittet,              A Collège Champittet Tennis Club
c’est la garantie de pratiquer son sport           membership guarantees students the
favori sur le lieu de ses études, d’éviter         ability to practice their favourite sport at the
des déplacements, de participer à des              place where they study, thereby avoiding
tournois internes, à ceux des écoles privées,      making extra trips and allowing them to
aux interclubs de Swiss Tennis, ou, tout           participate in internal tournaments, as well
simplement, de vaincre le stress quotidien         as in tournaments between private schools
et de trouver un bel équilibre de vie.             and Swiss Tennis clubs, or, simply to relieve
                                                   daily stress and find a well-balanced life.

Tarif des cours collectifs pour l’année scolaire 2020-2021, du 1er septembre 2020 au 30 juin 2021.
Prices for collective classes for the school year 2020-2021, from 1 September 2020 to 30 June 2021.

Cours                                 Classe       Horaire              Lieu          Prix annuel
Classes                               Grade        Time                 Venue         Price per year
1 entraînement par semaine                         A définir            Courts
1 training p.week (Kids – Loisirs)    1e-14e       To be determined     Champittet    800.-
2 entraînements par semaine                        A définir            Courts
2 trainings p.week (Kids – Loisirs)   1e-14e       To be determined     Champittet    1'500.-
1 entraînement par semaine (1.5h)                  A définir            Courts
1 training p.week (Competition)   1e-14e           To be determined     Champittet    1'400.-

                                                                                                       19
21
S’épanouir   CHAMPITTET
             Apprendre

             COLLÈGE CHAMPITTET - PULLY
                         CASE POSTALE 622
             1009 PULLY - LAUSANNE / SUISSE
                          T. +41 21 721 05 05
                      INFO@CHAMPITTET.CH
                      WWW.CHAMPITTET.CH
Vous pouvez aussi lire