STOTHERM BRICK WIENERBERGER SOLUTIONS RENOVATION - www.solutionsrenovation.be

La page est créée Dominique Roux
 
CONTINUER À LIRE
STOTHERM BRICK WIENERBERGER SOLUTIONS RENOVATION - www.solutionsrenovation.be
WIENERBERGER
SOLUTIONS RENOVATION

STOTHERM BRICK

                             Syllabus en ligne
                             Conseils généraux
                             Briques de parement
                             Façatile
                             Tuiles en terre cuite
                             StoTherm Brick

www.solutionsrenovation.be
STOTHERM BRICK WIENERBERGER SOLUTIONS RENOVATION - www.solutionsrenovation.be
solutions de rénovation

Avant-propos
Solution de rénovation avec StoTherm Brick
Via le site Internet www.solutionsrenovation.be, Wienerberger souhaite vous permettre, en tant que professionnel de
la construction, de faire le plein d’information et d’inspiration concernant tout ce qui est possible dans le domaine de la
rénovation de façades. Ce syllabus en ligne reprend le contenu du site Internet consacré à la solution de rénovation à l’aide
du système d’isolation de façade StoTherm Brick de Wienerberger, ainsi que des détails d’exécution schématisés et des
conseils. Vous disposerez ainsi d’un seul et même document pratique pour cette solution de rénovation.

Pour tout complément d’information sur les solutions de rénovation de Wienerberger ainsi que pour découvrir des
références, surfez sur www.solutionsrenovation.be.

Via un blog, vous pourrez également suivre deux projets de rénovation concrets afin de mieux comprendre l’impact d’une
rénovation poussée de l’enveloppe du bâtiment sur le confort intérieur et la consommation énergétique.

Nous espérons que ce document vous sera encore d’une grande utilité lors de vos prochaines rénovations de façades.

Téléchargez également les syllabus en ligne consacrés aux autres solutions de rénovation de façades que propose
Wienerberger ainsi que le syllabus en ligne reprenant les conseils généraux relatifs aux 4 solutions:
• Briques de parement Terca et Desimpel
• Tuiles en terre cuite Koramic
• Tuiles en terre cuite Façatile
• Conseils généraux

© 2013 Wienerberger                                                                                                             1
STOTHERM BRICK WIENERBERGER SOLUTIONS RENOVATION - www.solutionsrenovation.be
solutions de rénovation

StoTherm Brick
StoTherm Brick marie les avantages d’un revêtement
de façade et la résistance aux chocs des briques de
parement. Ce procédé ne nécessite pas de travaux de
fondation. Il s’agit d’une solution sous forme de système
par lequel des plaquettes de brique sont appliquées
sur des panneaux isolants rigides. La solution idéale
lorsque l’espace disponible est restreint.

Vous trouverez ci-dessous un descriptif concis, de
nombreux croquis de détails, des conseils spécifiques
et des références récentes.

Table des matières
1. Intro .....................................................................................................................................................................................4
    1.1. Qu’est-ce que StoTherm Brick? .....................................................................................................................................4
    1.2. Quand ce procédé sera-t-il appliqué? ...........................................................................................................................4
    1.3. Infos techniques ............................................................................................................................................................4
2. Conseils ...............................................................................................................................................................................5
    2.1. Les avantages de StoTherm Brick .................................................................................................................................5
    2.2. Débord de toiture horizontal et vertical minimal .............................................................................................................5
    2.3. Evitez les plaquettes de brique foncées ........................................................................................................................5
    2.4. Jointoiement des plaquettes de brique .........................................................................................................................6
    2.5. La fiabilité d’un ‘système’ ..............................................................................................................................................6
    2.6. Largeurs de joints à appliquer .......................................................................................................................................6
    2.7. Le niveau des fondations ...............................................................................................................................................6
    2.8. Pose uniquement par un entrepreneur spécialisé..........................................................................................................6
    2.9. Prévoyez des joints de dilatation....................................................................................................................................6
    2.10. Raccordement à la menuiserie extérieure ....................................................................................................................7
    2.11. Spécifications techniques pour les plaquettes de brique..............................................................................................7
    2.12. Support: exigences......................................................................................................................................................7
    2.13. Types de plaquettes de brique et appareillages ...........................................................................................................8
    2.14. Utilisez les matériaux appropriés! .................................................................................................................................9
3. Dessins de détail ............................................................................................................................................................... 10
    3.1. Fondations................................................................................................................................................................... 10
     3.1.1. généralités............................................................................................................................................................... 10
          3.1.1.1. pas de travaux de fondation ............................................................................................................................ 10
     3.1.2. mur massif, après démolition du parement du mur creux ....................................................................................... 11
          3.1.2.1. pas de travaux de fondation............................................................................................................................ 11
    3.2. Jonctions avec la toiture en pente ............................................................................................................................... 12
     3.2.1. généralités .............................................................................................................................................................. 12
          3.2.1.1. corniche - débord suffisant ............................................................................................................................. 12
          3.2.1.2. corniche - débord insuffisant sans adaptations à l’intérieur ............................................................................ 13
          3.2.1.3. corniche - débord insuffisant avec adaptations à l’intérieur ............................................................................ 14
          3.2.1.4. côté - débord suffisant ................................................................................................................................... 15
          3.2.1.5. côté - débord insuffisant ................................................................................................................................ 16
© 2013 Wienerberger                                                                                                                                                                          2
STOTHERM BRICK WIENERBERGER SOLUTIONS RENOVATION - www.solutionsrenovation.be
solutions de rénovation                                                                   StoTherm Brick
    3.2.2. mur creux avec conservation de la brique de parement ........................................................................................ 17
        3.2.2.1. corniche - débord suffisant ............................................................................................................................ 17
  3.3. Jonction avec la toiture plate ....................................................................................................................................... 18
    3.3.1. généralités ............................................................................................................................................................. 18
        3.3.1.1. rive de toiture plate ......................................................................................................................................... 18
        3.3.1.2. transition toiture plate - façade ....................................................................................................................... 19
  3.4. Jonction avec le châssis de fenêtre ............................................................................................................................. 20
    3.4.1. généralités ............................................................................................................................................................. 20
        3.4.1.1. nouveau, raccord supérieur ............................................................................................................................ 20
        3.4.1.2. nouveau, raccord inférieur .............................................................................................................................. 21
        3.4.1.3. nouveau, raccord latéral ................................................................................................................................. 22
    3.4.2. mur massif ............................................................................................................................................................ 23
        3.4.2.1. conservé, raccord supérieur ........................................................................................................................... 23
        3.4.2.2. conservé, raccord inférieur ............................................................................................................................ 24
        3.4.2.3. conservé, raccord latéral ............................................................................................................................... 25
    3.4.3. mur massif, après démolition du parement du mur creux...................................................................................... 26
        3.4.3.1. conservé, raccord supérieur........................................................................................................................... 26
        3.4.3.2. conservé, raccord inférieur ............................................................................................................................ 27
        3.4.3.3. conservé, raccord latéral ............................................................................................................................... 28
    3.4.4. mur creux .............................................................................................................................................................. 29
        3.4.4.1. conservé, raccord supérieur ........................................................................................................................... 29
        3.4.4.2. conservé, raccord inférieur ............................................................................................................................30
        3.4.4.3. conservé, raccord latéral................................................................................................................................ 31
  3.5. Jonction avec la porte ................................................................................................................................................. 32
    3.5.1. généralités ............................................................................................................................................................. 32
        3.5.1.1. nouveau, raccord inférieur .............................................................................................................................. 32
        3.5.1.2. conservé, raccord inférieur .............................................................................................................................33
    3.5.2. mur massif, après démolition du parement du mur creux......................................................................................34
        3.5.2.1. nouveau, raccord inférieur ..............................................................................................................................34
        3.5.2.2. conservé, raccord inférieur ............................................................................................................................35
Conditions d’utilisation van de website en bijhorende websyllabus ....................................................................................36
  1. Protection de la vie privée ..............................................................................................................................................36
  2. Conditions d’utilisation ...................................................................................................................................................36
  3. Droits d’auteur ...............................................................................................................................................................36
  4. Responsabilité ...............................................................................................................................................................36
  5. Remarques, questions et suggestions ........................................................................................................................... 37
  6. Tribunaux ....................................................................................................................................................................... 37
Contact.................................................................................................................................................................................. 37

© 2013 Wienerberger                                                                                                                                                                       3
STOTHERM BRICK WIENERBERGER SOLUTIONS RENOVATION - www.solutionsrenovation.be
solutions de rénovation               StoTherm Brick
1. Intro

1.1. Qu’est-ce que StoTherm Brick?
StoTherm Brick marie les avantages d’un revêtement de
façade léger et les qualités durables des briques de parement
Wienerberger. Des plaquettes de brique Wienerberger sont
appliquées sur des panneaux isolants EPS rigides. StoTherm
Brick est un système d’isolation de façade. La qualité de ce
système est garantie par l’application de la composition par
couches décrite. Vu que StoTherm Brick peut uniquement être
posé par des entrepreneurs formés, la qualité de la pose sera
également garantie.

Les plaquettes de brique sont débitées à partir de briques de
parement Terca et Desimpel, tant des briques moulées main que
‘vormbak’ et étirées sont possibles. Faciles à entretenir, elles sont
durablement esthétiques, résistantes aux chocs et présentent
une longue durée de vie. Bref, il s’agit donc d’un choix durable.

1.2. Quand ce procédé sera-t-il appliqué?
StoTherm Brick s’applique comme solution de rénovation en
cas de murs massifs existants, en cas de murs massifs obtenus
après démolition d’un revêtement de façade ou de la paroi
extérieure d’un mur creux existant, et en cas de murs creux
avec conservation de la paroi extérieure massive existante. Ce
procédé offre le gros avantage qu’il ne nécessite pas de travaux
de fondation.

StoTherm Brick en tant que solution de post-isolation de murs
extérieurs existants s’applique à partir d’un espace disponible de
10 cm. Il s’agit de la solution la plus fine de Wienerberger.

1.3. Infos techniques
Sous 2. Conseils vous trouverez des conseils spécifiques concernant:
• Le choix des plaquettes de brique
• Les différents types de plaquettes de brique
• Les joints de dilatation
• Les exigences posées au support

© 2013 Wienerberger                                                                  4
STOTHERM BRICK WIENERBERGER SOLUTIONS RENOVATION - www.solutionsrenovation.be
solutions de rénovation                                      StoTherm Brick
2. Conseils

2.1. Les avantages de StoTherm Brick
• Ce procédé permet de créer une enveloppe isolante continue; les profilés métalliques ou chevrons en bois n’interrompent
  pas la couche isolante.
• L’application de l’isolation côté extérieur permet de remédier aux ponts thermiques existants.
• De très nombreuses possibilités de choix esthétiques s’offrent à vous: nombreux coloris, textures et formats.
• Système de briques de parement d’une épaisseur limitée: l’association des avantages des briques de parement et des
  revêtements de façade plus fins.
• Les menuiseries existantes pourront être réutilisées si elles satisfont aux exigences posées et à condition que les
  dimensions des fenêtres restent inchangées. Les investissements préalables ne seront donc pas perdus.
• Comme pour les menuiseries, la charpente et l’isolation du toit pourront être conservées, éventuellement moyennant des
  adaptations.
• Cela n’entraînera pas de problème de gestion de l’humidité.
• L’inertie thermique des murs intérieurs céramiques restera conservée, ce qui ne sera pas le cas avec une isolation par
  l’intérieur. La masse thermique aura une action de stockage (température et humidité) et créera un climat intérieur plus
  constant. Augmentant ainsi la sensation de confort et réduisant les coûts énergétiques.
• Une façade durable, nécessitant peu d’entretien et résistante aux chocs.
• La façade est suspendue au mur existant. Pas de travaux de fondation nécessaires.

2.2. Débord de toiture horizontal et vertical minimal
Le débord de toiture horizontal minimal sera de 30 mm.
Le débord vertical minimal de la rive de toit par rapport à la jonction avec le système d’isolation de façade sera de 50 mm.

2.3. Evitez les plaquettes de brique foncées
Pour des aspects d’ordre thermique, les briques foncées sont déconseillées.

Des études montrent que l’indice de clarté d’une plaquette de parement pour application sur du polystyrène expansé doit
être de minimum 10.

                                                            Teinte

                                                       Indice de clarté

              26                            52-63                           19-53                             8

Exemples de quelques briques de parement avec leur indice de clarté

© 2013 Wienerberger                                                                                                            5
STOTHERM BRICK WIENERBERGER SOLUTIONS RENOVATION - www.solutionsrenovation.be
solutions de rénovation                                         StoTherm Brick
2.4. Jointoiement des plaquettes de brique
Le jointoiement des plaquettes de brique pourra s’effectuer 24h après la pose des plaquettes. Seuls les mortiers de
jointoiement acceptés par le système d’isolation de façade pourront être utilisés. Au sein du système est possible une large
palette de teintes pour le mortier. Pour choisir la teinte, il faudra tenir compte de l’indice de clarté des plaquettes de brique
appliquées.

2.5. La fiabilité d’un ‘système’
StoTherm Brick est un système sous forme de couches. Les différentes couches – chacune ayant ses propriétés – ont été
harmonisées et ont fait l’objet de tests approfondis.

Les plaquettes, le mortier de jointoiement, le mortier-colle, les panneaux isolants, les chevilles, les couches d’armature, etc.
font partie du système d’isolation de façade. Ils doivent être achetés ensemble auprès d’un seul fournisseur.

2.6. Largeurs de joints à appliquer
Les largeurs de joints varieront de 8 à 15 mm. Grâce à la large palette de teintes tant des plaquettes de brique que des
mortiers de jointoiement, de nombreuses associations de teintes seront possibles.

2.7. Le niveau des fondations
Le niveau des fondations pourra être réalisé de différentes manières:
• Démarrage du système d’isolation de façade au-dessus du niveau du terrain à l’aide d’une plinthe
  - Pierre naturelle
  - Enduit à base acrylique au look pierre naturelle
• Démarrage du système d’isolation de façade au-dessus du niveau du terrain à l’aide d’une plinthe en plaquettes de brique

Si vous appliquez des plaquettes de brique sous le niveau du sol, celles-ci devront être traitées contre l’humidité avec un
coating spécial.

Il importe que le système d’isolation de façade ne soit pas exposé à l’humidité. Pour ce faire, il sera conseillé de prévoir une
membrane à plots ainsi qu’un drain ou de prendre les mesures nécessaires au niveau des détails pour tenir l’humidité à
l’écart du système, d’une part, et de la base du bâtiment, d’autre part.

Dans 90% des réalisations, on optera pour une plinthe en petit granit à hauteur du niveau du sol. Les croquis dans ce guide
de la rénovation illustrent par conséquent cette solution.

2.8. Pose uniquement par un entrepreneur spécialisé
StoTherm Brick sera posé par un entrepreneur spécialisé ayant suivi une formation pour appliquer ce système de façon
experte. Cette formation sera proposée sur mesure, après concertation avec Wienerberger.

Pour obtenir la liste des placeurs, contactez Wienerberger.

Seul le jointoiement des plaquettes de brique pourra être effectué par un autre entrepreneur, à condition que cela ait été
communiqué préalablement au fournisseur du système d’isolation de façade. Et ce à la condition explicite que soit utilisé le
mortier de jointoiement du système d’isolation de façade.

2.9. Prévoyez des joints de dilatation
Les joints de dilatation pour absorber les tensions thermiques présenteront généralement une largeur de 10 à 15 mm et
inciseront la moitié ou la totalité de l’épaisseur de l’isolation. A hauteur du joint de dilatation sera appliqué un matériau isolant
moins dense et davantage comprimable. Ensuite, en vue de l’étanchéité au vent et à la pluie battante, le joint sera parachevé
avec un profilé de joint spécifique ou à l’aide d’un joint souple avec mousse ronde.

© 2013 Wienerberger                                                                                                                 6
STOTHERM BRICK WIENERBERGER SOLUTIONS RENOVATION - www.solutionsrenovation.be
solutions de rénovation                                       StoTherm Brick
L’emplacement des joints de dilatation variera d’un projet à l’autre. En règle générale, il est recommandé de limiter les
surfaces de plaquettes de brique d’un seul tenant à maximum 36 m².

Des joints correctement réalisés feront l’objet d’une concertation entre toutes les parties avant l’entame des travaux.

2.10. Raccordement à la menuiserie extérieure
                                     Pour assurer un raccordement parfait de StoTherm Brick à la menuiserie extérieure
                                     avec Sto-Bande comprimée ainsi qu’un joint souple + mousse ronde, il est nécessaire
                                     que les dormants fixes chevauchent le système d’isolation de façade d’au moins 5 cm.

                                     Cette distance déterminera aussi dans quelle mesure la menuiserie extérieure pourra
                                     être conservée. Si ces 5 cm ne sont pas disponibles, il faudra adapter la paroi
                                     extérieure du mur creux.

2.11. Spécifications techniques pour les plaquettes de brique
Les spécifications techniques suivantes sont très importantes:
• surface maximale: 0,09 m2
• longueur maximale: 30 cm
• épaisseur maximale: 25 mm
• poids maximal: 45 kg/m2
• ‘très résistant au gel’ conformément à NBN B23-003 (classe supérieure) ou Classe Euro F2
• indice de clarté minimal: 10

2.12. Support: exigences
Le support constitue la surface sur laquelle sera appliqué le système d’isolation de façade. Ce support devra satisfaire aux
exigences ci-dessous:

• Le support doit être sec. Le matériau doit avoir atteint son taux d’humidité d’équilibre. Pour la brique, le taux d’humidité
  d’équilibre (pourcentage du poids) atteindra, dans un environnement à une température de 20°C et avec
  - une humidité relative de 65%: 0,3
  - une humidité relative de 95%: 0,9
• Le support doit être propre: exempt de poussières, salissures, mousse, éléments instables, écailles, efflorescences
  nuisibles, sels, graisses, sucres, huiles, produits hydrofuges, etc. Si vous constatez la présence de ces éléments, il faudra
  les éliminer préalablement à l’aide des techniques de nettoyage adaptées.
• Le support doit être porteur: il doit présenter une cohésion minimale de 0,08 N/mm². Si ce n’est pas le cas, il faudra
  prendre des mesures appropriées, comme une fixation mécanique supplémentaire. Les surfaces crayeuses ou
  poussiéreuses devront être dépoussiérées et prétraitées avec un primaire approprié.
• Le support doit être suffisamment plat. Il convient ici de respecter les directives du CSTC (CSTC-contact 2010/1).
  StoTherm Brick se pose avec du mortier-colle.

                                                                         ‘Nouveau’ support:            ‘Nouveau’ support:
           Tolérances maximales admises sur/Objet
                                                                           Maçonnerie (1)              Structure en béton (2)

                  la planéité sous la règle de 2 m                             +- 8mm (8)                    +- 8mm (8)

     la planéité/irrégularité ponctuelle sous la règle de 0,2 m                    -                         +- 5mm (9)

                            la verticalité
                                                                                +- 8mm                       +- 8mm (5)
                       - 1 étage (2,5 à 3 m)

© 2013 Wienerberger                                                                                                               7
STOTHERM BRICK WIENERBERGER SOLUTIONS RENOVATION - www.solutionsrenovation.be
solutions de rénovation                                                   StoTherm Brick

                                la verticalité
                                                                                              +- 50mm                         +- 16 a 50mm (6)
                            hauteur du bâtiment

          l’horizontalité (l’écart ‘d’ entre 2 points sur 1 ligne)                                  -                                  -

      la rectitude des lignes/bords (pour une longueur de 2 m)                                    - (11)                            +- 8mm

               la perpendicularité (raccord de fenêtre, ...)                                        -                                  -

          la différence de niveau dans la surface extérieure                                      - (11)                           +- 5mm (9)

                                                                                             +- 1/4 (d)1/3
                      une distance linéaire ‘d’ en cm
                                                                                              (
STOTHERM BRICK WIENERBERGER SOLUTIONS RENOVATION - www.solutionsrenovation.be
solutions de rénovation                                       StoTherm Brick

                                     1. Bandes avec les dimensions de boutisses débitées à partir de plaquettes
                                     2. Bandes débitées à partir de plaquettes
                                     3. Épaisseur de joint adaptée

L’appareillage ne pourra être prolongé dans la partie inférieure.

                                     1 et 3: bandes étroites débitées à partir de panneresses. Dans ce cas, il s’agit d’une
                                     question d’esthétique car ces bandes présentent environ la même longueur que
                                     l’épaisseur d’une bande, créant ainsi de la symétrie dans l’appareillage. Ces bandes
                                     sont cependant très difficiles à débiter, de telle sorte qu’il faudra tenir compte d’un
                                     certain nombre de chutes. Le collage de ces bandes étroites exige aussi davantage
                                     d’attention. On évitera donc de préférence ces bandes étroites!
                                     3: pour éviter ces bandes étroites, il sera préférable, si possible, de tourner
                                     l’appareillage en partie inférieure à 90°
                                     2 et 4: bandes débitées à partir de plaquettes

Ci-dessus ont été illustrées deux des nombreuses possibilités différentes pour revêtir un élément en encorbellement. Dans
cet exemple a été utilisé un format de brique M50. En outre, on a choisi de rendre l’utilisation de bandes invisibles en face
frontale. Il s’agit purement d’une illustration, les détails doivent cependant toujours être examinés en fonction du projet. Le
sciage de bandes n’est pas exclu.

2.14. Utilisez les matériaux appropriés!
StoTherm Brick doit toujours faire l’objet d’un ancrage mécanique supplémentaire. Pour ce faire, utilisez uniquement les
Sto-Chevilles à rosace à visser en matière plastique. L’utilisation de chevilles non-isolées entraînera des déperditions de
chaleur à de nombreux endroits. De telles chevilles créeront autant de petits ponts thermiques.

                                                                                                  Ponts thermiques ponctuels
                                    Sto-Cheville à rosace à
                                                                                                  en cas de non-utilisation
                                    visser
                                                                                                  de Sto-Chevilles à rosace à
                                                                                                  visser

© 2013 Wienerberger                                                                                                               9
StoTherm Brick
                       solutions de rénovation
                                                                                                                                                                  Détail nr 1111

3. Dessins de détail   3.1.1.1. pas de travaux de fondation
3.1. Fondations        Aucune humidité ascensionnelle du sol ne doit pouvoir se produire dans la structure existante. Le détail a été dessiné pour un mur creux
 3.1.1. généralités    existant avec conservation de la paroi extérieure.

© 2013 Wienerberger                                                                                                                                                          10
StoTherm Brick
                            solutions de rénovation
                                                                                                                                    Détail nr 1131

3. Dessins de détail        3.1.2.1. pas de travaux de fondation
3.1. Fondations             Aucune humidité ascensionnelle du sol ne doit pouvoir se produire dans la structure existante
 3.1.2. mur massif, après
 démolition du parement
 du mur creux

© 2013 Wienerberger                                                                                                                            11
StoTherm Brick
                         solutions de rénovation
                                                                               Détail nr 1211

3. Dessins de détail     3.2.1.1. corniche - débord suffisant
3.2. Jonctions avec la   Le détail a été dessiné pour un mur massif.
toiture en pente
  3.2.1. généralités

© 2013 Wienerberger                                                                       12
StoTherm Brick
                         solutions de rénovation
                                                                                                                                                                       Détail nr 1212

3. Dessins de détail     3.2.1.2. corniche - débord insuffisant sans adaptations à               systématiquement et on a utilisé une planche de corniche en forme
3.2. Jonctions avec la   l’intérieur                                                            de coin. Il s’agit d’une des possibilités. Travailler avec une planche de
toiture en pente         Le détail a été dessiné pour un mur creux existant avec démolition     corniche constitue une recommandation de la NIT 175, mais ce sera
  3.2.1. généralités     de la paroi extérieure. Comme principe, le revêtement de la corniche   difficilement réalisable en rénovation. On pourra aussi travailler avec
                         a été reproduit. Le détail du parachèvement dépendra du matériau       une sous-latte ventilée.
                         choisi. La (les) nouvelle(s) contre-latte(s) a (ont) été dessinée(s)

© 2013 Wienerberger                                                                                                                                                               13
StoTherm Brick
                         solutions de rénovation
                                                                                                                                                                     Détail nr 1213

3. Dessins de détail     3.2.1.3. corniche - débord insuffisant avec adaptations à                La (les) nouvelle(s) contre-latte(s) a (ont) été dessinée(s) systéma-
3.2. Jonctions avec la   l’intérieur                                                             tiquement et on a utilisé une planche de corniche en forme de
toiture en pente         Le détail a été dessiné pour un mur creux existant avec démolition de   coin. Il s’agit d’une des possibilités. Travailler avec une planche de
  3.2.1. généralités     la paroi extérieure.                                                    corniche constitue une recommandation de la NIT 175, mais ce sera
                         Comme principe, le revêtement de la corniche a été reproduit.           difficilement réalisable en rénovation. On pourra aussi travailler avec
                         Le détail du parachèvement dépendra du matériau choisi.                 une sous-latte ventilée.

© 2013 Wienerberger                                                                                                                                                             14
StoTherm Brick
                          solutions de rénovation
                                                                                                                                 Détail nr 1214

3. Dessins de détail      3.2.1.4. côté - débord suffisant
 3.2. Jonctions avec la   Le détail a été dessiné pour un mur creux existant avec conservation de la paroi extérieure.
toiture en pente
   3.2.1. généralités

© 2013 Wienerberger                                                                                                                         15
StoTherm Brick
                          solutions de rénovation
                                                                                                                                                                           Détail nr 1215

3. Dessins de détail      3.2.1.5. côté - débord insuffisant                                        du chevron dépendra de l’état de la maçonnerie. Si nécessaire,
 3.2. Jonctions avec la   Le détail a été dessiné pour un mur creux existant avec démolition de    il faudra intégrer des cales ou procéder à l’ancrage plus bas. En
toiture en pente          la paroi extérieure.                                                     cas de mur massif, l’isolation ne sera pas posée sous la tuile de
   3.2.1. généralités     En cas de démolition du parement en brique existant, il faudra           rive et la bavette de zinc présentera uniquement un rebord vertical
                          examiner le support de la tuile de rive. Si nécessaire, celui-ci devra   qui s’appliquera derrière la tuile de rive. Dans ce cas également, la
                          être temporairement retiré et sera replacé ultérieurement. La fixation    bavette de zinc sera soutenue par un multiplex WBP.

© 2013 Wienerberger                                                                                                                                                                   16
StoTherm Brick
                          solutions de rénovation
                                                                                                                                        Détail nr 1241

3. Dessins de détail      3.2.2.1. corniche - débord suffisant
3.2. Jonctions avec la    Le creux existant devra être obturé en partie supérieure pour permettre la post-isolation du creux.
toiture en pente
  3.2.2. mur creux avec
  conservation de la
  brique de parement

© 2013 Wienerberger                                                                                                                                17
StoTherm Brick
                        solutions de rénovation
                                                                                                                                                                           Détail nr 1311

3. Dessins de détail    3.3.1.1. rive de toiture plate
3.3. Jonction avec la   Le détail a été dessiné pour un mur creux existant avec démolition de la paroi extérieure. Si l’état du multiplex existant le permet, le nouveau
toiture plate           panneau de multiplex pourra être posé sur l’ancien.
  3.3.1. généralités

© 2013 Wienerberger                                                                                                                                                                   18
StoTherm Brick
                        solutions de rénovation
                                                                                                                             Détail nr 1312

3. Dessins de détail    3.3.1.2. transition toiture plate - façade
3.3. Jonction avec la   Le détail a été dessiné pour un mur creux existant avec démolition de la paroi extérieure.
toiture plate
  3.3.1. généralités

© 2013 Wienerberger                                                                                                                     19
StoTherm Brick
                        solutions de rénovation
                                                                                                                                                                     Détail nr 1411

3. Dessins de détail    3.4.1.1. nouveau, raccord supérieur
3.4. Jonction avec le   Le détail a été dessiné pour un mur creux existant avec démolition de la paroi extérieure. Pour appliquer ce principe en cas de mur massif, la
châssis de fenêtre      battée devra être rabotée pour obtenir une situation similaire à celle du croquis.
  3.4.1. généralités

© 2013 Wienerberger                                                                                                                                                             20
StoTherm Brick
                        solutions de rénovation
                                                                                                                             Détail nr 1412

3. Dessins de détail    3.4.1.2. nouveau, raccord inférieur
3.4. Jonction avec le   Le détail a été dessiné pour un mur creux existant avec démolition de la paroi extérieure.
châssis de fenêtre
  3.4.1. généralités

© 2013 Wienerberger                                                                                                                     21
StoTherm Brick
                        solutions de rénovation
                                                                                                                                                                      Détail nr 1413

3. Dessins de détail    3.4.1.3. nouveau, raccord latéral
3.4. Jonction avec le   Le détail a été dessiné pour un mur creux existant avec démolition de la paroi extérieure. Pour appliquer ce principe en cas de mur massif,
châssis de fenêtre      la battée devra être rabotée pour obtenir une situation similaire à celle du croquis.
  3.4.1. généralités

© 2013 Wienerberger                                                                                                                                                              22
StoTherm Brick
                        solutions de rénovation
                                                                                                                       Détail nr 1424

3. Dessins de détail    3.4.2.1. conservé, raccord supérieur
3.4. Jonction avec le   Pendant les travaux de démolition, protégez suffisamment les menuiseries à conserver.
châssis de fenêtre
  3.4.2. mur massif

© 2013 Wienerberger                                                                                                               23
StoTherm Brick
                        solutions de rénovation
                                                                                                                                                               Détail nr 1425

3. Dessins de détail    3.4.2.2. conservé, raccord inférieur
3.4. Jonction avec le   Pendant les travaux de démolition, protégez suffisamment les         (1993). Si le châssis repose tout de même sur le seuil existant,
châssis de fenêtre      menuiseries à conserver.                                            il faudra prendre des mesures pour ne pas mettre en péril la stabilité
  3.4.2. mur massif     Le châssis existant ne repose pas sur le seuil. Conformément aux    du châssis. Un seuil en petit granit est également possible, mais dans
                        recommandations de la STS 52 art. 6.2.3.1 (2005) et de la NIT 188   ce cas, le nœud constructif ne sera pas résolu au niveau thermique.

© 2013 Wienerberger                                                                                                                                                       24
StoTherm Brick
                        solutions de rénovation
                                                                                                                      Détail nr 1426

3. Dessins de détail    3.4.2.3. conservé, raccord latéral
3.4. Jonction avec le   Pendant les travaux de démolition, protégez suffisamment les menuiseries à conserver.
châssis de fenêtre
  3.4.2. mur massif

© 2013 Wienerberger                                                                                                              25
StoTherm Brick
                            solutions de rénovation
                                                                                                                          Détail nr 1434

3. Dessins de détail        3.4.3.1. conservé, raccord supérieur
3.4. Jonction avec le       Pendant les travaux de démolition, protégez suffisamment les menuiseries à conserver.
châssis de fenêtre
 3.4.3. mur massif, après
 démolition du parement
 du mur creux

© 2013 Wienerberger                                                                                                                  26
StoTherm Brick
                            solutions de rénovation
                                                                                                                                                                   Détail nr 1435

3. Dessins de détail        3.4.3.2. conservé, raccord inférieur
3.4. Jonction avec le       Pendant les travaux de démolition, protégez suffisamment les         (1993). Si le châssis repose tout de même sur le seuil existant, il
châssis de fenêtre          menuiseries à conserver.                                            faudra prendre des mesures pour ne pas mettre en péril la stabilité du
 3.4.3. mur massif, après   Le châssis existant ne repose pas sur le seuil. Conformément aux    châssis. Un seuil en petit granit est également possible, mais dans ce
 démolition du parement     recommandations de la STS 52 art. 6.2.3.1 (2005) et de la NIT 188   cas, le nœud constructif ne sera pas résolu au niveau thermique.
 du mur creux

© 2013 Wienerberger                                                                                                                                                           27
StoTherm Brick
                            solutions de rénovation
                                                                                                                          Détail nr 1436

3. Dessins de détail        3.4.3.3. conservé, raccord latéral
3.4. Jonction avec le       Pendant les travaux de démolition, protégez suffisamment les menuiseries à conserver.
châssis de fenêtre
 3.4.3. mur massif, après
 démolition du parement
 du mur creux

© 2013 Wienerberger                                                                                                                  28
StoTherm Brick
                        solutions de rénovation
                                                                                                                      Détail nr 1444

3. Dessins de détail    3.4.4.1. conservé, raccord supérieur
3.4. Jonction avec le   Pendant les travaux de démolition, protégez suffisamment les menuiseries à conserver.
châssis de fenêtre
  3.4.4. mur creux

© 2013 Wienerberger                                                                                                              29
StoTherm Brick
                        solutions de rénovation
                                                                                                                                                                     Détail nr 1445

3. Dessins de détail    3.4.4.2. conservé, raccord inférieur
3.4. Jonction avec le   Pendant les travaux de démolition, protégez suffisamment les             le seuil existant, il faudra prendre des mesures pour ne pas mettre
châssis de fenêtre      menuiseries à conserver. Le châssis existant ne repose pas sur le       en péril la stabilité du châssis. Un seuil en petit granit est également
  3.4.4. mur creux      seuil. Conformément aux recommandations de la STS 52 art. 6.2.3.1       possible, mais dans ce cas, le nœud constructif ne sera pas résolu au
                        (2005) et de la NIT 188 (1993). Si le châssis repose tout de même sur   niveau thermique.

© 2013 Wienerberger                                                                                                                                                             30
StoTherm Brick
                        solutions de rénovation
                                                                                                                      Détail nr 1446

3. Dessins de détail    3.4.4.3. conservé, raccord latéral
3.4. Jonction avec le   Pendant les travaux de démolition, protégez suffisamment les menuiseries à conserver.
châssis de fenêtre
  3.4.4. mur creux

© 2013 Wienerberger                                                                                                              31
StoTherm Brick
                        solutions de rénovation
                                                                                                                                            Détail nr 1512

3. Dessins de détail    3.5.1.1. nouveau, raccord inférieur
3.5. Jonction avec la   Ce principe peut aussi être appliqué pour châssis coulissants et tous les châssis posés au niveau du sol.
porte
  3.5.1. généralités

© 2013 Wienerberger                                                                                                                                    32
StoTherm Brick
                        solutions de rénovation
                                                                                                                                                                 Détail nr 1515

3. Dessins de détail    3.5.1.2. conservé, raccord inférieur
3.5. Jonction avec la   Pendant les travaux de démolition, protégez suffisamment les menuiseries à conserver. Ce principe peut aussi être appliqué pour châssis
porte                   coulissants et tous les châssis posés au niveau du sol.
  3.5.1. généralités

© 2013 Wienerberger                                                                                                                                                         33
StoTherm Brick
                            solutions de rénovation
                                                                                                                                               Détail nr 1532

3. Dessins de détail        3.5.2.1. nouveau, raccord inférieur
3.5. Jonction avec la       Ce principe peut aussi être appliqué pour châssis coulissants et tous les châssis posés au niveau du sol.
porte
 3.5.2. mur massif, après
 démolition du parement
 du mur creux

© 2013 Wienerberger                                                                                                                                       34
StoTherm Brick
                            solutions de rénovation
                                                                                                                                               Détail nr 1535

3. Dessins de détail        3.5.2.2. conservé, raccord inférieur
3.5. Jonction avec la       Pendant les travaux de démolition, protégez suffisamment les menuiseries à conserver.
porte                       Ce principe peut aussi être appliqué pour châssis coulissants et tous les châssis posés au niveau du sol.
 3.5.2. mur massif, après
 démolition du parement
 du mur creux

© 2013 Wienerberger                                                                                                                                       35
solutions de rénovation                                         StoTherm Brick
Conditions d’utilisation du site web en de son syllabus en ligne

1. Protection de la vie privée
Wienerberger apprécie l’intérêt que vous lui portez, notamment par votre visite sur son site web. Nous trouvons important
que vous vous sentiez en toute sécurité en visitant notre site web, c’est pourquoi nous voulons être très clairs sur ce que
nous faisons des données privées que vous mettez à notre disposition. Vos informations personnelles, en ce comprise votre
adresse e-mail, seront utilisées par nous de la façon suivante:

• nous stockons l’information que vous nous donnez dans le but de recevoir de l’information de nous, pour pouvoir répondre
  à votre demande d’information
• nous stockons l’information que vous nous confiez dans le cadre d’une lettre de candidature, pour traiter celle-ci avec le
  plus grand soin
• nous utilisons également l’information stockée pour pouvoir optimaliser notre site web via des analyses de trafic
• dans l’avenir, nous utiliserons vos données pour vous tenir informé sur Wienerberger et ses produits/services.
  Si vous souhaitez que vos données personnelles ne soient pas/plus utilisées, veuillez nous le faire savoir
• nous nous engageons à ne pas transmettre ni vendre vos données personnelles à des tiers autres que les différentes
  divisions de Wienerberger sa ou ses partenaires directs.

Notre site web contient des liens vers des sites web qui n’appartiennent pas à Wienerberger. Wienerberger ne peut en aucun
cas être tenue pour responsable de la manière dont ces sites gèrent vos données personnelles.

Toutes les données personnelles collectées par nous, sont reprises dans une base de données. Gestionnaire: Wienerberger
sa, Kapel ter Bede 121, B-8500 Kortrijk. Ces données sont destinées à la promotion des produits et services du groupe
Wienerberger. Aux termes de la loi du 8 décembre 1992 sur la Protection de la Vie Privée, vous avez le droit de les consulter.
Renseignements complémentaires: Registre Public (Commission pour la Protection de la Vie Privée). Vous avez aussi le droit
de faire rectifier vos données ou de les faire supprimer de la base de données par simple demande et après identification.
A cet effet, vous pouvez vous adresser à info@wienerberger.be.

2. Conditions d’utilisation
Le fait de visiter, de visualiser les écrans et de consulter ce site web, est régi par nos conditions d’utilisation et par toutes les
lois qui sont d’application. Par le simple fait de visiter ce site, de visualiser ses écrans et de le consulter, vous acceptez les
conditions d’utilisation reprises ci-dessous, sans limitation ni exclusive.

3. Droits d’auteur
Le contenu de ce site web est protégé par les droits d’auteurs. Les droits d’auteurs appartiennent à Wienerberger, à ses
clients et à ses partenaires. Tous les droits sont réservés. Sauf indication contraire, l’information contenue sur le site web
(laquelle ne se limite pas aux textes, aux présentations, aux illustrations, aux photos et au son) ne peut en aucun cas être
copiée, dupliquée, déplacée, diffusée ou stockée sans autorisation écrite préalable de Wienerberger. Il est interdit d’apporter
des modifications au contenu du site. Certaines parties du site contiennent des illustrations qui sont expressément protégées
par le droit d’auteur des autres.

4. Responsabilité
L’information présentée sur ce site ne peut d’aucune manière donner lieu à des droits ou à des revendications. Les liens vers
d’autres sites web sont offerts à titre de service et n’impliquent pas que Wienerberger soit responsable du contenu de ces
sites. En outre, il est de votre propre responsabilité de contrôler si ces sites web sont libres de virus ou d’autres problèmes
pouvant avoir un caractère dommageable.

© 2013 Wienerberger                                                                                                                36
solutions de rénovation                                        StoTherm Brick
Les informations sur ce site ont été élaborées avec soin et attention par Wienerberger et ses partenaires. Il est cependant
possible qu’elles contiennent des lacunes ou des erreurs. Les informations sur ce site sont régulièrement complétées et/
ou adaptées, et Wienerberger se réserve le droit de procéder à des éventuelles modifications avec effet immédiat et sans
préavis. Wienerberger ne peut en aucun cas être tenu responsable des dégâts pouvant découler de leur utilisation et
recommande, en cas de doute, de toujours contacter un conseiller technique.

5. Remarques, questions et suggestions
Wienerberger ne souhaite recevoir aucune information confidentielle ou protégée via ce site web. Toute information qui
nous est envoyée (suggestions, idées et autres) sera considérée comme non confidentielle et publiable (à l’exception de ce
qui concerne la Protection de la Vie Privée et fait l’objet du point 1). Par le fait d’envoyer du matériel à Wienerberger, vous
donnez à Wienerberger le droit illimité et irrévocable d’utiliser cette information, de la montrer, de la modifier, de la traiter et
de la diffuser et de la protéger juridiquement. De plus, Wienerberger peut librement adapter les idées et techniques que
vous lui fournissez. Wienerberger a réalisé ce site avec le plus grand soin possible. La société Wienerberger se tient à votre
disposition pour toute suggestions ou commentaires. S’il existe une objection à l’encontre de certains textes ou illustrations,
celle-ci peut également être portée à notre connaissance.

6. Tribunaux
Wienerberger conserve le droit de modifier les conditions d’utilisation à tout moment par simple publication sur ce site web.
Les conditions d’utilisation sont conformes au droit belge et les différends sont réglés conformément à ce même droit.
Au cas où une partie de ces conditions d’utilisation serait déclarée non valable ou inapplicable par un tribunal ayant
juridiction, seule la partie concernée des conditions d’utilisation sera considérée comme retirée, tandis que le reste des
articles de ces conditions d’utilisation restera pleinement valable et gardera sa force d’application.

Fin de ces conditions d’utilisation.

Contact

Wienerberger SA
Kapel ter Bede 121
B-8500 Kortrijk
info@wienerberger.be

                                                                                                                           07/2013

© 2013 Wienerberger                                                                                                               37
Vous pouvez aussi lire