TENDANCE BARBECUE 2015: SMOKE IT ALL!

 
CONTINUER À LIRE
TENDANCE BARBECUE 2015: SMOKE IT ALL!
PACOVISION

                                   pacovision PRINTEMPS 2015

Aromatiser pour plus de saveur –

TENDANCE BARBECUE 2015:
SMOKE IT ALL!
Page 4

                                         1
 PRINTEMPS
    2015
TENDANCE BARBECUE 2015: SMOKE IT ALL!
EN POINT DE MIRE

                            Systèmes de panades sans gluten

                            PANER LES CLASSIQUES SANS GLUTEN
                                   Selon les indications de la communauté d’intérêt IG Zöliakie et de la Confédération,
                                   un pour cent de la population suisse est directement concerné par une intolérance au
                                   gluten. La demande en produits sans gluten est en hausse. Pour obtenir des produits
                                   croustillants, Pacovis propose un vaste assortiment de systèmes de panades sans gluten.

                                   L’intérêt du marché pour les produits sans gluten ni blé croît   Si la qualité est convaincante, tous les membres de la famille
                                   en permanence. Bien que certains produits soient déjà com­       consommeront des produits sans gluten avec le même plaisir.
                                   mercialisés, la majeure partie de l’opinion pense qu’une ali­        Pacovis a ajouté à son assortiment de panades sans blé les
                                   mentation sans gluten revient à se priver d’à peu près tout      produits «chapelure foncée sans gluten» et «chapelure claire
                                   ce qui est bon. C’est ce qui incite de nombreux ménages à cui­   sans gluten». Ces chapelures à base de riz et de maïs sont
                                   siner en double. Pacovis tend la main aux personnes concer­      ­fabriquées et moulues avec le plus grand soin en Suisse. Elles
                                   nées afin qu’elles puissent savourer sans aucune restriction      se distinguent par leur structure croustillante qui n’a rien à
                                   des plats classiques tels qu’une délicieuse escalope panée.       envier à la chapelure ordinaire fabriquée avec du blé. Pacovis

                                                                                                       QU’EST-CE QUE L’INTOLÉRANCE
                                                                                                       AU GLUTEN:

                                                                                                       La maladie coeliaque (intolérance au gluten) est une
                                                                                                       réaction allergique des intestins à une protéine pré­
pacovision PRINTEMPS 2015

                                                                                                       sente dans le blé, le seigle, l’épeautre et l’orge. Elle
                                                                                                       provoque une inflammation des intestins alors inca­
                                                                                                       pables d’absorber les nutriments pendant le proces­
                                                                                                       sus de digestion. De ce fait, elle est susceptible de
                                                                                                       provoquer une malnutrition. Les personnes con­
                                                                                                       cernées peuvent vivre sans problèmes de santé tant
                                                                                                       qu’elles respectent strictement un régime sans
                                                                                                       gluten. Plus d’informations sur:
                                                                                                       www.zoeliakie.ch
      2
TENDANCE BARBECUE 2015: SMOKE IT ALL!
EDITORIAL
                                                                   Se régaler en dépit d’une allergie ou d’une intolérance

                                                                   Chères lectrices, chers lecteurs

                                                                   Dans notre dernier numéro, nous avons traité de la mutation de
                                                                   notre société avec une tendance sensible des consommateurs à
                                                                   opter pour le végétarisme ou le flexitarisme. Mais les besoins des
                                                                   consommateurs restent en constante évolution: en effet, les aller-
                                                                   gies et les intolérances gagnent du terrain. En Suisse, plus d’un
                                                                   million de personnes souffrent d’une allergie ou d’une intolérance
                                                                   alimentaire.
                                                                        Cette contrainte imposée aux produits alimentaires accom-
                                                                   pagne chaque jour notre travail de développement. D’une part,
                                                                   ­l’industrie, les bouchers, les transformateurs de viande et la gastro-
                                                                    nomie sont tenus de protéger le consommateur par des déclara-
                                                                    tions précises sur le contenu des produits et, d’autre part, on leur
                                                                    demande de proposer des alternatives appétissantes. Les produits
                                                                    convenant aux personnes intolérantes au gluten dont la demande
                                                                    est en hausse constante sur le marché font partie de ces alterna-
                                                                    tives. Lisez à la page suivante dans quel domaine nous proposons
                                                                    des solutions sans gluten pour l’industrie et laissez-vous convaincre
                                                                    d’inclure ces produits aux remarquables notes gustatives dans
                                                                    votre assortiment. Vous en apprendrez davantage page 14 sur une
                                                                    enzyme qui permet aux personnes intolérantes au lactose de dis­
                                                                    poser à nouveau d’un vaste choix de produits sans lactose.
                                                                        Nous vous présentons dans les pages qui suivent d’intéres-
                                                                    santes nouveautés pour la saison à venir que nous espérons très
                                                                    ensoleillée: vous en saurez plus sur un produit qui révolutionne la
propose une chapelure sans blé à mélanger avec de l’eau qui         cuisine au barbecue et vous découvrirez un cornet tendance.
complète le système et élimine le processus de panage en            Le nouvel Ovenbag vous offre rapidité et confort pour présenter,
trois étapes – assaisonner, enfariner et tremper dans l’œuf.        cuire et vendre vos sandwiches au fromage. Plongez dans notre
Comme toujours, les produits panés sont réussis en un tour          univers riche en idées et puisez une nouvelle inspiration.
de main, sans avoir de concession à faire sur le goût.
    Dans l’intérêt de vos clients, ces panades sans gluten vien­
dront compléter l’assortiment actuel de chapelures sans blé
se composant de cornflakes, cornflakes amande de terre,            Urs Oswald, directeur
maïs et flocons de pommes de terre.
                                                                   SOMMAIRE
Plus d’informations sur: www.pacovis.ch/FR/gluten                  FOOD SOLUTIONS NEWS                                                     2–6
                                                                   FOOD PACKAGING NEWS                                                    7 – 11
                                                                   EN PRATIQUE                                                           12 – 13
                                                                                                                                                   pacovision PRINTEMPS 2015

   CE QUE DIT LA LOI                                               PACOVIS AMREIN                                                            14
                                                                   EVENTS                                                                     15
   Selon les termes de l’Ordonnance suisse sur les                 ACTUALITÉS                                                                16
   ­aliments spéciaux, la mention «sans gluten» n’est
    autorisée que si le taux de gluten d’un produit est            EMPREINTE
    de maximum 20 mg/kg (= 20 ppm (ppm = parts par                 pacovision – Le magazine de l’entreprise Pacovis paraît deux fois par an en
                                                                   allemand et en français, il est tiré à 8’500 exemplaires. RÉDACTION:
    ­million). Cette valeur est respectée et subit des con­
                                                                   Rebecca Hauser. TEXTES: Pacovis Amrein, Marcel Brunner, Rebecca Hauser,
     trôles permanents mais elle n’est pas sans poser              Urs Oswald, Moreno Wüst. CONCEPTION: Hauser Imaging, Teufen.
     ­problème pour les cas d’intolérance les plus graves.         IMAGES: Hauser Imaging, Teufen, Pacovis SA.
                                                                   IMPRESSION: Vögeli AG, Langnau im Emmental.                                       3
TENDANCE BARBECUE 2015: SMOKE IT ALL!
pacovision PRINTEMPS 2015

4
TENDANCE BARBECUE 2015: SMOKE IT ALL!
FOOD SOLUTIONS NEWS
                                                                             DISPONIBLE EN 6
                                                                             SORTES DIFFÉRENTES !

Copeaux de fumage aromatisés de bois de hêtre certifié FSC

SMOKE IT ALL
Avec Smoke It All, Pacovis distribue un produit qui offre aux bouchers professionnels
un pourcentage intéressant de ventes supplémentaires. Cette nouvelle ligne de pro-
duits avec des copeaux de fumage aromatisés confère aux grillades un délicieux goût
de barbecue et permet aux clients de vivre chez eux une extraordinaire expérience ­
de grillade en un tour de main.

Dans le segment des grillades, les copeaux de fumage               Emballage, design et promotion des ventes
apportent quelque chose de nouveau, de spécial – de diffé­         Les copeaux de fumage sont disponibles en trois condition­
rent. Que se cache-t-il derrière cette grande promesse?            nements: en barquette individuelle, en paquet mélange
Smoke It All est la marque des copeaux de fumage épicés et         ­­(3 sortes) et en paquet de six (les 6 sortes) pour faire un
fabriqués au Danemark. Ils sont fabriqués à base de bois de        cadeau original. Pour la promotion des ventes dans votre
hêtre séché au four et certifié FSC. Ils sont proposés en six      magasin, Pacovis propose un carton de 13 barquettes (par
sortes composées d’épices, de fruits et de baies. Pratiques, les   sorte) pour la présentation, un présentoir de table et de sol
barquettes en alu peuvent être directement déposées dans           pour exposer les barquettes individuellement et les paquets
un barbecue à charbon de bois ou à gaz. Vos clients peuvent        mélange. Chaque unité de vente est munie d’un mode
ainsi fumer ou aromatiser à domicile leurs grillades en toute      d’emploi illustré.
simplicité. Les copeaux de fumage épicés peuvent être
employés pour tous les types de grillades: poisson, viande,
volaille et fromage, par exemple du Brie. Sur chaque bar­
quette de mélange de fumage, les symboles donnent les
recommandations pour les grillades appropriées. En Suisse,
                                                                                                                                   pacovision PRINTEMPS 2015

Pacovis détient les droits exclusifs de distribution.                 COMMANDEZ MAINTENANT!

Simplicité d’utilisation – goût d’excellence                          Faites vous-même l’expérience du barbecue d’un
Peu d’étapes suffisent pour obtenir un goût barbecue: reti­           genre particulier et commandez un échantillon au
rer le film couvrant la barquette alu, placer cette dernière          T +41 56 485 93 93.
sur le barbecue à charbon de bois ou à gaz et laisser fumer
durant 5 à 8 minutes. Poser ensuite les grillades puis dégus­         Notre équipe Food Solutions reste à votre disposition
ter les produits aromatisés au goût barbecue une fois la              pour de plus amples informations.
cuisson terminée.
                                                                                                                                     5
TENDANCE BARBECUE 2015: SMOKE IT ALL!
FOOD SOLUTION NEWS

                            Le secret d’un arôme hors du commun

                            MARINADES ET MOUSSE AUX HERBES
                                   Charbon de bois ou gaz? Pour les amateurs de l’un comme de l’autre, le printemps et
                                   les premiers rayons du soleil sonnent le début de la saison des grillades 2015. Le boucher
                                   remplit son étal de délicates saucisses et de steaks juteux. Pacovis fournit le goût
                                   parfait: pour l’arrivée de la belle saison, l’assortiment de marinades s’enrichit de deux
                                   nouveaux goûts et la très appréciée mousse aux herbes Mathis se pare d’un nouvel habit.

                                                                                                     L’assortiment des marinades Pacovis
                                                                                                     En proposant des marinades supplémentaires, qui existent
                                                                                                     en plus de 50 variantes, une appétissante saison des gril­
                                                                                                     lades s’annonce. Les marinades sont disponibles en portion
                                                                                                     pratique de 120 g pour vos clients, en gobelet de 200 g pour
                                                                                                     la préparation de vos produits de convenience et en seau de
                                                                                                     2,5 kg pour la transformation commerciale et industrielle.
                                                                                                     Marinades à l’huile Delicia et Olivio, crème marinade liée ou
                                                                                                     sauce marinade – vous trouverez le produit adéquat pour
                                                                                                     chacune de vos préparations.
                                   Pour la saison 2015 des grillades, Pacovis présente deux nou­
                                   velles recettes de marinades. L’assortiment Delicia com­          Le nouvel habit de Mathis
                                   prend désormais la marinade Marrakech. Avec son goût              Pour présenter sous son meilleur jour le produit générant
                                   oriental délicatement épicé, elle convient à la perfection        des ventes supplémentaires, la mousse aux herbes Mathis a
                                   pour faire mariner la volaille ainsi que la viande de veau,       été dotée d’un nouveau design et d’emballages optimisés.
pacovision PRINTEMPS 2015

                                   d’agneau et de porc. Dans l’assortiment Olivio, Pacovis a fait    Désormais, la mousse aux herbes en gobelets de 70 g est
                                   créer la marinade orange-vanille. Le goût délicat de la vanille   ­disponible dans un attractif emballage en carton. Comme
                                   associé à une pointe de saveurs méridionales se marie par­         ­actuellement, les rosettes très appréciées sont proposées
                                   faitement à la volaille ainsi qu’à la viande de veau, de bœuf       dans des emballages de 6, 30 ou 45. L’assortiment Mathis est
                                   et de porc.                                                         toujours disponible dans votre Metzger-Centre dans les
                                                                                                       quatre formules qui ont fait leurs preuves: Café de Paris,
                                                                                                       mousse aux herbes, à l’ail et diabolo.

                                                                                                                                               Le gobelet de 70 g et son
      6                                                                                                                                        nouveau design avec
                                                                                                                                               emballage carton.
TENDANCE BARBECUE 2015: SMOKE IT ALL!
FOOD PACKAGING NEWS
Ovenbag: la solution parfaite

PROPRE ET PRATIQUE
Pour la préparation de sandwiches et snacks chauds au four ou au gril de contact, le
nouveau Ovenbag est une solution convaincante parce qu’hygiénique – et elle remplace
l’emballage dans la foulée.

                                                                                                                   Un emballage multifonction:
                                                                                                                   pour présenter, réchauffer et
                                                                                                                   remettre aux clients.

Le fromage qui coule et brûle dans le gril de contact et le four   Manipulation simplifiée – résultat confirmé
est un problème récurrent lorsqu’on fait réchauffer et griller     La manipulation de l’Ovenbag est simple et hygiénique.
les snacks et mets de différentes sortes. En utilisant l’Oven­     L’Ovenbag passe au four ou au gril de contact avec son
                                                                                                                                                   pacovision PRINTEMPS 2015

bag, ces désagréments sont relégués au passé. Le papier uti­       contenu (sandwich chaud, focaccia, panini, snack, etc.).
lisé pour confectionner l’Ovenbag résiste à une chaleur de         Le contenu est réchauffé, le fromage fond et le pain est bien
220° C et passe donc intégralement au four. L’Overbag ne           croustillant. Après la préparation, les snacks peuvent être
graisse pas, il est étanche au fromage fondu qui déborde. Le       consommés directement dans le sachet. Autre avantage:
fromage reste dans l’Overbag, il ne peut pas brûler et ne sa­      inutile d’utiliser un emballage supplémentaire.
lit plus le four ou le gril de contact – cela permet de réduire
considérablement le temps consacré au nettoyage fasti­             Vous trouverez quelques échantillons joints à ce numé-
dieux du gril ou du four.                                          ro. Testez-les et laissez-vous convaincre par ce produit
                                                                   pratique. Commandez maintenant et profitez de notre
                                                                   remise de lancement jusqu’au 31 mai 2015.                                         7
TENDANCE BARBECUE 2015: SMOKE IT ALL!
pacovision PRINTEMPS 2015

8
TENDANCE BARBECUE 2015: SMOKE IT ALL!
FOOD PACKAGING NEWS
                                       Des cornets tendance pour
                                         servir pommes frites ou
                                                     Fish & Chips.

Un classique de l’emballage aux multiples atouts

NOUVEAU EN SUISSE:
LE CORNET À FRITES
Les spécialistes de la branche connaissent le secret du cornet en papier. C’est pourquoi
les pays voisins ne jurent que par lui pour servir frites et Fish and Chips. Et cela pour
une bonne raison.

                                                    La Belgique est considérée comme la mère patrie de la frite.
                                                    Là-bas, on la sert depuis toujours dans un cornet en papier
                                                    (journal). Et c’est un choix conscient. En effet, le papier sert
                                                    de manière naturelle la qualité des frites: parce qu’il respire
                                                    et conserve la chaleur. Contrairement à une barquette
                                                    (en plastique) où la vapeur ne peut s’échapper et où les frites
                                                    mollissent et refroidissent rapidement.
                                                       Misez sur cette méthode qui a fait ses preuves. Grâce aux
                                                    qualités suscitées, le cornet en papier peut aussi s’utiliser
                                                    pour d’autres produits alimentaires.
                                                                                                                       pacovision PRINTEMPS 2015

                                                        Commandez des échantillons dès aujourd’hui:
                                                        Petit cornet, no d’art. 13298
                                                        Grand cornet, no d’art. 13299
                                                                                                                       9
TENDANCE BARBECUE 2015: SMOKE IT ALL!
FOOD PACKAGING NEWS

                            Moules en bois de tilleul non traité

                            RETOUR À LA NATURE
                                    Ces moules en bois cousus avec du fil de coton pur répondent parfaitement à la ten-
                                    dance privilégiant les matières premières renouvelables pour l’emballage des produits
                                    alimentaires. Les moules sont fabriqués en bois de tilleul non traité et certifié FSC.

                                    Ce qui se dessine dans les branches industrielles les plus
                                    diverses concerne aussi l’industrie de l’emballage: l’avenir
                                    sera «vert». En phase avec cette évolution, Pacovis présente
                                    le moule en bois de tilleul non traité – avec un avantage éco­
                                    logique décisif: l’utilisation du coton au lieu d’agrafes métal­
                                    liques élimine tout risque de retrouver de dangereux corps
                                    étrangers dans vos produits. De plus, cette barquette cousue
                                    avec du fil de coton passe sans problème au détecteur de
                                    métaux et au four à micro-ondes.

                                    Une multitude d’utilisations possibles
                                    Les moules en bois peuvent être employés par de très nom­
                                    breux acteurs du marché: boulangers/pâtissiers, chocola­
                                    tiers, bouchers, traiteurs, restaurateurs, fromagers, épiceries
                                    fines. Les utilisations possibles sont par conséquent multiples
                                    et s’appliquent aux sortes de pains les plus diverses, aux
                                    chairs à saucisse ou gratins, mais aussi aux plats prêts à
pacovision PRINTEMPS 2015

                                    consommer et aux salades qui peuvent être présentés de
                                    façon très attractive.

                                       Commandez dès aujourd’hui une collection                        Les moules en bois de tilleul non traité et certifié FSC
                                       d’échantillons: no d’art. 12815                                 sont disponibles en 6 tailles différentes.
      10
FOOD PACKAGING NEWS
                                                                                                                                                      +250
                                                                                   résistant aux températures de four

Un petit pot en verre joue dans la cour des grands

LE PETIT POT EN VERRE CÉLÈBRE LA
GOURMANDISE
Servie dans un pot en verre transparent, la crème brûlée          est garanti et vous ajoutez en plus un peu de magie au plaisir
garantit non seulement le plaisir du palais mais aussi celui      de la gourmandise.
des yeux. Mais il est possible d’ajouter encore plus de magie
gourmande dans ce petit pot en verre. En l’utilisant pour pré­
senter un petit gâteau par exemple. Idéal comme variante de          Commandez un échantillon dès aujourd’hui:
dessert, plaisir gourmand au café, à offrir pour un anniver­         Crème brûlée verre transparente no d’art. 13280.80,
saire, à déposer sur un buffet ou à emporter en pique-nique.         Couvercle no d’art. 13281.80
Avec un petit gâteau dans un pot en verre, l’effet de surprise

Set de couverts – résistants à la chaleur et solides

SET DE COUVERTS CPLA
NOUVEAU EN BEIGE
La marque naturesse a amélioré son set de couverts bruns en       100 % de matières premières renouvelables. Ces produits
cellulose/calcaire. De qualité équivalente au set de couverts     sont des couverts à usage unique pour toutes sortes de pro­
CPLA blancs composé de fourchette, couteau, cuillère à            duits alimentaires. Ils sont particulièrement solides et
                                                                                                                                   pacovision PRINTEMPS 2015

soupe et cuillère à café, il est désormais disponible en beige.   résistent à une chaleur pouvant atteindre 85°C.
Le CPLA est un PLA (acide polylactique) modifié composé à

   Pour obtenir des échantillons, veuillez indiquer
   les numéros d’articles suivants:
   fourchette, no d’art. 13028 / couteau, no d’art. 13029 /
   cuillère à soupe, no d’art. 13030 / cuillère à café,
   no d’art. 13031
                                                                                                                                   11
EN PRATIQUE

                            Interview avec le docteur rer. nat. Karsten Hötzer

                            LES EMBALLAGES AU BANC D’ESSAI
                                   L’inspectorat des denrées alimentaires contrôle l’ensemble des établissements du canton
                                   d’Argovie en matière de sécurité alimentaire et de conformité des déclarations sur les
                                   denrées alimentaires. Les emballages alimentaires n’échappent pas à ces contrôles.
                                   Pacovis s’entretient avec le docteur rer. nat. Karsten Hötzer, collaborateur scientifique
                                   à l’inspectorat du canton d’Argovie, sur ses missions et son travail quotidien.

                                   Pacovis: les cantons sont chargés d’appliquer la loi sur les         aussi se demander si chaque canton peut et doit tout fournir.
                                   denrées alimentaires qui inclut également les emballages             Les cantons s’entraident; cette année, j’accompagnerai par
                                   ­alimentaires en FCM (Food Contact Material). En quoi consiste       exemple les missions d’inspection des contrôleurs des den­
                                    votre travail et quelles sont concrètement vos missions?            rées alimentaires dans deux autres cantons où les entreprises
                                    Dr. rer. nat. Karsten Hötzer: d’une part, les contrôleurs respon­   de FCM n’ont jamais été contrôlées jusqu’à présent.
                                    sables des denrées alimentaires inspectent les entreprises qui
                                    fabriquent, importent ou utilisent du FCM. Il s’agit en l’occur­    L’un des éléments clés de la législation alimentaire est le de-
                                    rence de s’assurer que les entreprises exercent un auto­            voir d’autocontrôle. Comment les entreprises assurent-elles
                                    contrôle suffisant. D’autre part, des examens analytiques et        l’innocuité des emballages FCM?
                                    sensoriels sont réalisés sur le FCM dans les laboratoires canto­    En premier lieu, il est important que les entreprises qui
                                    naux. Les examens analytiques servent essentiellement à vé­         ­fabriquent du FCM puissent évaluer la qualité et la compatibi­
                                    rifier le respect des valeurs limites de certaines substances        lité des matières premières qu’elles achètent pour leur proces­
                                    chimiques. L’objectif de notre travail est de garantir que seuls     sus interne. Il faut en effet pouvoir faire confiance aux fournis­
                                    les emballages sûrs arrivent sur le marché.                          seurs qui attestent dans des certificats de conformité ou d’in­
                                                                                                         nocuité que les matières premières sont conformes et pré­
pacovision PRINTEMPS 2015

                                   Le canton d’Argovie est l’un des rares cantons de Suisse à            cisent les substances chimiques critiques à contrôler sur le
                                   effectuer ce type d’inspection concernant le FCM. Qu’en               produit fini. Il n’existe pas de contrôle qualitatif simple pour un
                                   pensez-vous?                                                          granulé de matière plastique, une colle ou un carton, comme
                                   En effet, les inspections sur site des entreprises ne sont actuel­    ce peut être le cas pour certaines denrées alimentaires. Il est
                                   lement pratiquées que dans quelques cantons. Néanmoins, il            également important de garder le contrôle sur les processus
                                   faut savoir qu’en fonction de l’industrie implantée, ce type          de fabrication afin de garantir une qualité constante et repé­
                                   d’inspection n’est pas forcément pertinent dans tous les can­         rer immédiatement tout dysfonctionnement. Les entreprises
                                   tons. En Argovie, nous avons beaucoup d’entreprises qui pro­          doivent également procéder à des contrôles aléatoires du pro­
                                   duisent et importent du FCM, raison pour laquelle le contrôle         cessus de production à intervalles réguliers. Informer ses
      12                           des denrées alimentaires dans ce domaine est régulier. Il faut        clients, c’est-à-dire une entreprise agroalimentaire ou un
EN PRATIQUE
commerçant de FCM comme Pavovis, sur les conditions dans             s­ uffit donc pas de réclamer ces documents au fournisseur puis
lesquelles le FCM s’avère sûr pour l’utilisation alimentaire au       de les ranger dans un tiroir, il faut aussi savoir les lire et les
moyen d’un certificat de conformité ou d’innocuité fait aussi         ­interpréter. Dans ce domaine, les fabricants de FCM manquent
partie de l’autocontrôle d’un fabriquant de FCM.                       souvent d’expérience.

Concernant le FCM, où voyez-vous des défis à relever par les         Après chaque inspection, vous remettez un rapport au proprié-
­entreprises que vous inspectez mais aussi dans votre travail?       taire de l’entreprise. Les conclusions de ces rapports sont-elles
 Je considère qu’il existe deux défis importants à relever mais      généralement bien acceptées?
 que les entreprises ne peuvent affronter seules.                    Concernant le travail fait en matière de conformité que je
     Le premier concerne la discrépance entre l’exigence posée       contrôle au cours d’une inspection, je m’efforce de rédiger
 par la société ou la législation d’assurer la sécurité du consom­   mes rapports de façon constructive. Je pointe par exemple les
 mateur, et la réalité, à savoir que la quasi totalité des compo­    ­erreurs ou les incohérences trouvées dans les certificats de
 sants FCM migre dans les aliments. C’est un fait, lorsque nous       conformité afin que les entreprises apprennent à mieux com­
 consommons des denrées alimentaires, nous ingérons aussi             prendre les documents de leurs fournisseurs et puissent livrer
 une partie infime de l’emballage. Ce n’est pas forcément nocif.      des informations transparentes à leurs clients. D’après mon
 De nombreux composants sont connus et ont subi des évalua­           expérience, la majorité des entreprises voient cela plutôt
 tions toxicologiques qui garantissent l’innocuité d’une exposi­      d’un bon oeil, même en cas d’objection.
 tion à ces substances. Le problème c’est que migrent aussi de
 nombreux composants FCM dont on ignore la structure et              Nous supposons que de nombreux consommateurs enten­
 les propriétés toxicologiques. Dans ce domaine, l’industrie a       dent par contrôle des denrées alimentaires le seul contrôle des
 ­encore un certain nombre de problèmes à régler.                    ­aliments en oubliant que le contrôle des emballages en fait
     Le second défi concerne la transparence de la communica­         ­également partie.
  tion sur l’étiquette de livraison. Les certificats de conformité     C’est exact. Nous employons couramment le terme de loi sur
  ou d’innocuité sont souvent rédigés de façon ambiguë ou              les denrées alimentaires alors que l’intitulé exact de cette loi
  comportent une clause de non responsabilité du fournisseur           est «Loi fédérale sur les denrées alimentaires et les objets
  qui rejette la responsabilité sur le fabriquant de FCM. Il ne        usuels». La partie concernant les objets usuels est occultée.
                                                                       Des enquêtes montrent en effet que les consommateurs sont
                                                                       davantage préoccupés par la contamination des denrées ali­
                                                                                                                                           pacovision PRINTEMPS 2015

   POUR DE PLUS AMPLES                                                 mentaires par les pesticides que par la migration de subs­
   INFORMATIONS:                                                       tances provenant de l’emballage. Les pesticides ont certes des
                                                                       propriétés toxiques mais ils font l’objet d’un contrôle et d’une
   Département de la santé et des affaires sociales                    régulation stricts et présentent des valeurs limites très basses.
   Office de protection du consommateur                                En revanche, nous ingérons avec notre nourriture des quanti­
   Contrôle des denrées alimentaires                                   tés beaucoup plus importantes de substances provenant de
   Obere Vorstadt 14, 5000 Aarau                                       l’emballage. La plupart d’entre elles sont présumées non
   T +41 62 835 30 20, F +41 62 835 30 49                              toxiques mais il reste toujours une part de risque.
   lebensmittelkontrolle@ag.ch
                                                                                                                                           13
PACOVIS AMREIN SA

                            Activa Lactase 6500 pour la fabrication de produits sans lactose

                            UNE ENZYME NATURELLE
                            FACILE À REPÉRER
                                   En Suisse, une personne sur cinq souffre d’une intolérance au lactose (intolérance au sucre
                                   de lait) (OFS 2011). En conséquence, la demande de produits sans lactose augmente sur le
                                   marché. Pacovis Amrein a dans son assortiment une enzyme nommée l’activa Lactase 6500
                                   et informe à ce sujet.

                                   Selon l’Ordonnance du DFI sur les aliments spéciaux, le         Simple à utiliser
                                   terme «sans lactose» est défini comme suit: «un aliment est     La fabrication de produits sans lactose est simple après
                                   considéré comme sans lactose lorsque le produit prêt à          adjonction de l’enzyme Lactase. L’enzyme peut être ajoutée
                                   consommer contient moins de 0,1 g ou 100 ml de lactose par      au lait de transformation avec les cultures. Divers produits
                                   100 g». Pour parvenir à ces valeurs, Pacovis Amrein a dans      peuvent être fabriqués grâce à ce procédé, notamment lait
                                   l’assortiment l’enzyme Activa Lactase 6500 utilisée pour la     pasteurisé, crème, yoghourt, glace, séré et fromage frais ou
                                   fabrication de produits sans lactose. L’enzyme est une solu­    fromage à pâte molle.
                                   tion liquide purifiée de lactase issue de la levure Kluyve­
                                   romyces lactis. Des conditions de production rigoureuses        Repère clair sur les opercules
                                   garantissent que la levure ne se retrouve pas dans le produit   Afin que les consommateurs et consommatrices repèrent
                                   fini. Cette enzyme naturelle divise les deux composants         rapidement les produits, Pacovis Amrein propose des oper­
                                   glucose et galactose du sucre de lait (lactose) contenu dans    cules en alu, papier et Pet dans tous les diamètres usuels. Les
                                   le lait. En matière de pureté des enzymes alimentaires, Acti­   trois matériaux cités peuvent être imprimés par technique
pacovision PRINTEMPS 2015

                                   va Lactase 6500 répond aux exigences des normes actuelles       offset. Cela vous permet d’apposer l’infomation pour les per­
                                   FAO/OMS-JECFA et FCC.                                           sonnes intolérantes sur les produits alimentaires emballés.
                                                                                                   Grâce à un système de production flexible, plus aucune
                                                                                                   limite n’est posée à la conception ni au tirage et vous écono­
                                                                                                   misez les frais onéreux de clichés.
                                      N’hésitez pas à nous appeler – nous restons à votre
                                      disposition pour tout conseil au:
                                      T +41 31 818 51 11, info@pacovis-amrein.ch

      14
EVENTS
Conseil personnalisé, foires et manifestations

NOS CLIENTS EN
POINT DE MIRE
Pacovis la provoque: la rencontre personnelle, directe et interactive avec vous. Au fil de
l’année, Pacovis organise diverses activités pour ses clients. Objectif: créer pour vous une
expérience unique débouchant sur une réelle valeur ajoutée.

Une collaboration partenariale est pour Pacovis une préro­       En dialogue avec l’entreprise, unissez vos idées et vos talents
gative. Afin que cela ne reste pas une formule mais soit une     aux compétences de Pacovis – et laissez apparaître de sur­
réalité tangible, Pacovis entretient un échange soutenu et       prenantes créations!
partage des expériences avec vous. Que ce soit par le biais         N’hésitez pas à contacter Pacovis pour tout souhait ou
des conseils que nous dispensons chaque jour, des produits       suggestion. Vous êtes toujours les bienvenus chez Pacovis.
que nous développons ensemble ou en participant à des
foires, manifestations et expositions. Pacovis s’efforce de
vous faire vivre des expériences positives qui vous restent en
mémoire – comme partie intégrante du chemin qui mène à
notre succès commun.
    Dernièrement, Pacovis a organisé cinq soirées grillades
pour les bouchers en Suisse alémanique et romande. Ils
étaient invités à participer activement à l’échange de nou­
                                                                                                                                   pacovision PRINTEMPS 2015

veautés et tendances dans le segment barbecue. Ces mani­
festations ont permis de créer une plateforme de discussion,
de dégustation et de partage.
    Indépendamment de toute activité client, les portes de
Pacovis sont ouvertes: dialoguez avec l’entreprise sur ses
nombreux produits, testez et goûtez les solutions nouvelle­
ment développées dans son laboratoire technique. Le cœur
de métier de Pacovis est l’affinage des matières premières
alimentaires pour la transformation de la viande ainsi que le
développement et le commerce d’emballages alimentaires.                                                                            15
ACTUALITÉS

                            Expo Milano 2015
                            Du 1er mai au 31 octobre 2015, Milan accueillera sur la              gobelets, sets de couverts et serviettes en cellulose, canne ­
                            nouvelle aire baptisée Milano Rho l’exposition universelle           à sucre PLA et feuille de palme faisant parfaitement écho
                            Expo Milano 2015 dont le thème est «Nourrir la planète,              au thème de l’Expo. En choisissant des produits en matières
                            énergie pour la vie». En accord avec ce thème et le concept          premières renouvelables, Expo Milano apporte une
                            de l’Expo, les plats seront servis dans la vaisselle jetable         contribution significative à la protection du climat. Plus de
                            naturesse distribuée par notre partenaire italien Scatolificio       20 millions de visiteurs sont attendus à l’exposition
                            del Garda (SDG). Élégants, pratiques, beaux et respectueux           universelle.
                            des ressources – telles sont les qualités des assiettes,

                                    FOIRES ET EXPOSITIONS
                                    À VENIR                                                         Vous pouvez feuilleter nos
                                                                                                    brochures en ligne ou les                 das Gesch
                                                                                                                                                       irr der
                                                                                                                                                                 Natur

                                    Cet automne, Pacovis sera à l’Igeho et espère                   télécharger en PDF sur
                                    vous y retrouver!                                               www.pacovis.ch/FR/brochures

                                    Igeho, Bâle, 21 au 25 novembre 2015
                                       Halle 1.2, stand C090

                                                              Nous exposons:
                                                              halle 1.2, Stand C090                       Pacovis SA                                             Pacovis Amrein SA
                                                                                                          (maison mère)                                          (filiale)
                                                                                                          Grabenmattenstrasse 19                                 Hühnerhubelstrasse 95
                                                                                                          CH-5608 Stetten                                        CH-3123 Belp
                                                                                                          T +41 56 485 93 93                                     T +41 31 818 51 11
                                    Informez-vous à notre stand sur les dernières                         F +41 56 485 93 00                                     F +41 31 818 51 12
                                                                                                          www.pacovis.ch                                         www.pacovis-amrein.com
                                    ­tendances ou laissez-vous simplement chouchouter                     verkauf@pacovis.ch                                     info@pacovis-amrein.ch
                                     par notre équipe de vente. Nous attendons votre
pacovision PRINTEMPS 2015

                                                                                                          Pacovis Deutschland GmbH                          Pacovis Deutschland GmbH
                                     ­visite avec plaisir!                                                (food solutions)                                  (food packaging)
                                                                                                          Hasenbergsteige 14                                Schneckenhofengasse 3
                                                                                                          D-70178 Stuttgart                                 D-72581 Dettingen / Erms
                                                                                                          T +49 711 505 369 70                              T +49 7123 38 004-0
                                                                                                          F +49 711 505 369 71                              F +49 7123 38 004-29
                                                              Fournisseur de vaisselle jetable
                                                                                                          www.pacovis.de                                    www.pacovis.de
                                                                                                          info@pacovis.de                                   mail@pacovis.de

                                                                                                          Patzelt GmbH                                    Pacovis Österreich GmbH & Co KG
                                                                                                          (food solutions)                                (food packaging)
                                    Expo Milano 2015, 1er mai au 31 octobre 2015                          Zum Buckesch 9                                  Czeija-Nissl-Gasse 11
                                                                                                          D-48336 Füchtorf / Sassenberg                   A-1210 Wien
                                      Fournisseur de vaisselle jetable                                    T +49 5426 8060 0                               T +43 270 16 20
                                                                                                          F +49 5426 806010                               F +43 270 79 07
                                                                                                                                                          www.pacovis.at
      16
                                                                                                          www.patzeltgmbh.de
                                                                                                          info@patzelt-gewuerze.de                        info@pacovis.at
                                            Swiss Climate

                            CO 2 neutre
                            Impression
                            SC12345678• www.swissclimate.ch
Vous pouvez aussi lire