Transmetteur de données optiques - LS682-DA-EN/F2
←
→
Transcription du contenu de la page
Si votre navigateur ne rend pas la page correctement, lisez s'il vous plaît le contenu de la page ci-dessous
Transmetteur de données optiques LS682-DA-EN/F2 < Indépendant du protocole < TCP/IP, PROFINET, PROFIsafe, EtherCAT, FSoE, EtherNet/IP™, Ethernet POWERLINK etc. < Raccordement à connecteur pour montage rapide < Aucun paramétrage < barre d'affichage pour l'intensité du signal Transmetteur de données optique Fast Ethernet, champ de détection de 150 m, lumière rouge, taux de transfert de 100 Mbit/s, fiche M12 R Fonction Le transmetteur de données optique sert de connexion entre les modules Ethernet et les modules distants. Ceux-ci peuvent se déplacer l'un vers l'autre le long d'un axe. Les dispositifs sont optimisés pour les conditions des entrepôts à hauts rayonnages. Le transfert physique est réalisé sans protocole à 100°Mbits/s en duplex intégral. Le débit de données reste constant, quelle que soit la distance. Les télégrammes ne sont pas enregistrés, ce qui permet un transfert immédiat. Informations de sécurité LASER LIGHT DO NOT VIEW DIRECTLY WITH OPTICAL INSTRUMENTS LASER 1M LASER PRODUCT IEC 60825-1: 2007 CERTIFIED. COMPLIES WITH 21 CFR 1040.10 AND 1040.11 EXCEPT FOR DEVIA- TIONS PURSUANT TO LASER NOTICE NO. 50, DATED JUNE 24, 2007 LUMIÈRE LASER NE PAS REGARDER DIRECTEMENT AVEC DES INSTRUMENTS OPTIQUES PRODUIT LASER CLASSE 1M CERTIFIÉ CEI 60825-1 : 2007. CONFORME AUX NORMES 21 CFR 1040.10 ET 1040.11 À L’EXCEPTION DES ÉCARTS CONFORMÉMENT À LA NOTICE DU LASER N° 50, DATÉE DU 24 JUIN 2007. Date de publication: 2021-07-28 Date d'édition: 2021-07-28 : 265351_fra.pdf Reportez-vous aux « Remarques générales sur les informations produit de Pepperl+Fuchs ». Groupe Pepperl+Fuchs États-Unis : +1 330 486 0001 Allemagne : +49 621 776 1111 Singapour : +65 6779 9091 www.pepperl-fuchs.com fa-info@us.pepperl-fuchs.com fa-info@de.pepperl-fuchs.com fa-info@sg.pepperl-fuchs.com 1
Transmetteur de données optiques LS682-DA-EN/F2 Dimensions Récepteur Aide à l’alignement Sortie du laser, laser classe 1M 90 97.5 36 81 171 170 Patte de mise à la terre LAN Connecteur femelle M12, 4 broches LASER LIGHT DO NOT VIEW DIRECTLY LUMIÈRE LASER LUMIÈRE NE PAS NE AVEC DES AVEC LASER PAS REGARDER REGARDER DIRECTEMENT DIRECTEMENT DES INSTRUMENTS INSTRUMENTS OPTIQUES OPTIQUES Codage D WITH OPTICAL INSTRUMENTS PRODUIT LASER PRODUIT LASER CLASSE CLASSE 1M 1M LASER 1M LASER PRODUCT CERTIFIÉ CEI 60825-1 : 2007. IEC 60825-1: 2007 CERTIFIED. CONFORME AUX NORMES 21 CFR COMPLIES WITH 21 CFR 1040.10 1040.10 ET 1040.11 À L’EXCEPTION AND 1040.11 EXCEPT FOR DEVIA- DES ÉCARTS CONFORMÉMENT TIONS PURSUANT TO LASER NOTICE À LA NOTICE DU LASER NO. 50, DATED JUNE 24, 2007 N° 50, DATÉE DU 24 JUIN 2007. Service Connecteur M12, 8 broches Codage A Alimentation Connecteur M12, 4 broches Codage A Données techniques Caractéristiques générales Domaine de détection d'emploi 0 ... 150 m Domaine de détection limite 180 m Emetteur de lumière diode laser Type de lumière rouge, lumière modulée Valeurs caractéristiques du laser Remarque VISIBLE RAYON LASER , NE PAS REGARDER DANS LE FAISCEAU À L'AIDE D'UN INSTRUMENTS D'OPTIQUE Date de publication: 2021-07-28 Date d'édition: 2021-07-28 : 265351_fra.pdf Classe de laser 1M Longueur d'arbre 660 nm divergence du faisceau 15 mrad Durée de l'impulsion 8 ns Fréquence de répétition 62,5 MHz Performances optiques maximales en sortie 60 mW Diamètre de la tache lumineuse 1,5 m pour une distance de 100 m Angle total du faisceau 1° Limite de la lumière ambiante > 10000 Lux Valeurs caractéristiques pour la sécurité fonctionnelle MTTFd 58,6 a Durée de mission (TM) 10 a Couverture du diagnostic (DC) 0% Eléments de visualisation/réglage Reportez-vous aux « Remarques générales sur les informations produit de Pepperl+Fuchs ». Groupe Pepperl+Fuchs États-Unis : +1 330 486 0001 Allemagne : +49 621 776 1111 Singapour : +65 6779 9091 www.pepperl-fuchs.com fa-info@us.pepperl-fuchs.com fa-info@de.pepperl-fuchs.com fa-info@sg.pepperl-fuchs.com 2
Transmetteur de données optiques LS682-DA-EN/F2 Données techniques Indication débit de données LED verte : Liaison OPTO LED jaune : Liaison LAN LED rouge : ERREUR Visual. état de commutation intensité du signal (8 LED : rouge, jaune, verte) Caractéristiques électriques Tension d'emploi UB 18 ... 30 V CC Consommation à vide I0 200 mA Débit des données 100 MBit/s (Fast Ethernet) Interface Type d'interface 100 BASE-TX Sortie Sortie réserve de fonction 1 PNP, désactivée si la réserve de fonction est insuffisante , protégée contre les courts-circuits, ... max. 200 mA Conformité Sécurité du laser EN 60825-1:2007 Agréments et certificats Agrément UL cULus Listed Certification FDA IEC 60825-1:2007 Complies with 21 CFR 1040.10 and 1040.11 except for deviations pursuant to Laser Notice No. 50, dated June 24, 2007 Conditions environnantes Température ambiante -10 ... 50 °C (14 ... 122 °F) Température de stockage -20 ... 70 °C (-4 ... 158 °F) Caractéristiques mécaniques Degré de protection IP65 Matérial Boîtier ABS / PC Sortie optique Plastique Masse 700 g Affectation des broches LAN Service Alimentation 1 TD+ 1 24 V DC 2 RD+ 2 n.c. 3 TD- 3 0V 4 4 Réserve RD- de fonction Date de publication: 2021-07-28 Date d'édition: 2021-07-28 : 265351_fra.pdf Blindage 1 8 1 1 7 4 2 2 6 2 4 3 5 3 4 3 Assemblage 1 Indicateur d'état vert ERR OPT LAN LASER PWR S I GNA L ERROR 2 Erreur rouge 3 Liaison LAN jaune 4 Liaison Opto vert 5 Qualité du signal 1 2 3 4 5 6 6 Erreur laser rouge Reportez-vous aux « Remarques générales sur les informations produit de Pepperl+Fuchs ». Groupe Pepperl+Fuchs États-Unis : +1 330 486 0001 Allemagne : +49 621 776 1111 Singapour : +65 6779 9091 www.pepperl-fuchs.com fa-info@us.pepperl-fuchs.com fa-info@de.pepperl-fuchs.com fa-info@sg.pepperl-fuchs.com 3
Transmetteur de données optiques LS682-DA-EN/F2 Courbe caractéristique Courbe de réponse caractéristique Ecart Y [m] 1.25 1.00 0.75 0.50 0.25 0.00 0 100 120 150 180 X Distance X [m] Y Accessoires OMH-LS610-01 Equerre de fixation pour transmetteur de données optiques OMH-LS610-01 Equerre de fixation pour transmetteur de données optiques OMH-LS610-02 Kit de montage direct composé de 4 douilles filetées M4 OMH-LS610-03 Equerre de fixation avec miroir de renvoi pour barrières photoélectriques Date de publication: 2021-07-28 Date d'édition: 2021-07-28 : 265351_fra.pdf Reportez-vous aux « Remarques générales sur les informations produit de Pepperl+Fuchs ». Groupe Pepperl+Fuchs États-Unis : +1 330 486 0001 Allemagne : +49 621 776 1111 Singapour : +65 6779 9091 www.pepperl-fuchs.com fa-info@us.pepperl-fuchs.com fa-info@de.pepperl-fuchs.com fa-info@sg.pepperl-fuchs.com 4
Transmetteur de données optiques LS682-DA-EN/F2 Informations supplémentaires Description du produit Le modèle LS682-DA-EN est un appareil de transfert de données en série pour systèmes Ethernet. Un appareil F1 et un dispositif F2 sont nécessaires pour chaque lien de transfert de données. Les données sont transférées simultanément dans deux directions au moyen d'une lumière modulée. Affichages fonctionnels/Gain excédentaire Une LED d'alignement rouge, visible de loin, est située à l'avant de l'appareil et constitue une aide à l'alignement. Dès qu'un récepteur détecte la lumière émise de l'appareil qui lui fait face, la fréquence de clignotement de l'aide à l'alignement diminue. Si le voyant s'éteint, cela indique que les appareils sont alignés avec un gain excédentaire suffisant. Pour un réglage précis, le transmetteur de données optique dispose également d'un affichage de type histogramme (affichage du signal) qui permet un alignement optimal. SIGNAL Indicateur de signal zone rouge zone jaune zone verte (au moins une LED) (au moins une LED) État signal faible intensité du signal suffisante signal avec réserve fonctionnelle sortie avec réserve fonctionnelle active Transmission bloquée disponible transmission avec réserve fonctionnelle Montage L'appareil est monté à l'aide d'accessoires appropriés (par exemple, le OMH-LS610-01 pour un montage mural). Le dispositif de réglage x-y est livré pré-assemblé. Il est fixé dans la direction de faisceau requise (± 90° de rotation possible) sur le support de montage. LASERSTRAHLUNG LASER RADIATION RAYON LASER NICHT DIREKT MIT OPTISCHEN INSTRUMENTEN BETRACHTEN DO NOT VIEW DIRECTLY WITH OPTICAL INSTRUMENTS NE PAS REGARDER DIRECTEMENT AVEC DES INSTRUMENTS OPTIQUES LASER KLASSE 1M CLASS 1M LASER PRODUCT PRODUIT LASER CLASSE 1M Date de publication: 2021-07-28 Date d'édition: 2021-07-28 : 265351_fra.pdf Consigne laser classe 1M • L’irradiation peut entraîner des irritations dans un environnement sombre. Ne pas orienter vers les personnes ! • Attention : ne pas regarder le rayon laser visible et invisible avec des instruments optiques comme les loupes, microscopes, télescopes ou jumelles ! • L’entretien et les réparations doivent être réalisés exclusivement par le personnel de service autorisé ! • L’appareil doit être installé de manière à ce que les mises en garde soient clairement visibles et lisibles. • Attention: Si d’autres dispositifs de commande ou de réglage sont utilisés que ceux indiqués ici, ou si d’autres procédures sont exécutées, cela peut entrainer un effet préjudiciable du rayonnement. Reportez-vous aux « Remarques générales sur les informations produit de Pepperl+Fuchs ». 5 Groupe Pepperl+Fuchs États-Unis : +1 330 486 0001 Allemagne : +49 621 776 1111 Singapour : +65 6779 9091 www.pepperl-fuchs.com fa-info@us.pepperl-fuchs.com fa-info@de.pepperl-fuchs.com fa-info@sg.pepperl-fuchs.com
Vous pouvez aussi lire