United States Surtax Order - Laws.justice.gc ...

La page est créée Adrien Coulon
 
CONTINUER À LIRE
CANADA

                   CONSOLIDATION                                                          CODIFICATION

 United States Surtax Order                                           Décret imposant une surtaxe
     (Aluminum 2020)                                                   aux États-Unis (aluminium,
                                                                                  2020)

                     SOR/2020-199                                                         DORS/2020-199

               Current to April 20, 2021                                            À jour au 20 avril 2021

Published by the Minister of Justice at the following address:        Publié par le ministre de la Justice à l’adresse suivante :
                http://laws-lois.justice.gc.ca                                       http://lois-laws.justice.gc.ca
OFFICIAL STATUS                                         CARACTÈRE OFFICIEL
                            OF CONSOLIDATIONS                                        DES CODIFICATIONS

Subsections 31(1) and (3) of the Legislation Revision and         Les paragraphes 31(1) et (3) de la Loi sur la révision et la
Consolidation Act, in force on June 1, 2009, provide as           codification des textes législatifs, en vigueur le 1er juin
follows:                                                          2009, prévoient ce qui suit :

Published consolidation is evidence                               Codifications comme élément de preuve
31 (1) Every copy of a consolidated statute or consolidated       31 (1) Tout exemplaire d'une loi codifiée ou d'un règlement
regulation published by the Minister under this Act in either     codifié, publié par le ministre en vertu de la présente loi sur
print or electronic form is evidence of that statute or regula-   support papier ou sur support électronique, fait foi de cette
tion and of its contents and every copy purporting to be pub-     loi ou de ce règlement et de son contenu. Tout exemplaire
lished by the Minister is deemed to be so published, unless       donné comme publié par le ministre est réputé avoir été ainsi
the contrary is shown.                                            publié, sauf preuve contraire.

...                                                               [...]

Inconsistencies in regulations                                    Incompatibilité — règlements
(3) In the event of an inconsistency between a consolidated       (3) Les dispositions du règlement d'origine avec ses modifica-
regulation published by the Minister under this Act and the       tions subséquentes enregistrées par le greffier du Conseil pri-
original regulation or a subsequent amendment as registered       vé en vertu de la Loi sur les textes réglementaires l'emportent
by the Clerk of the Privy Council under the Statutory Instru-     sur les dispositions incompatibles du règlement codifié publié
ments Act, the original regulation or amendment prevails to       par le ministre en vertu de la présente loi.
the extent of the inconsistency.

                                 LAYOUT                                                   MISE EN PAGE

The notes that appeared in the left or right margins are          Les notes apparaissant auparavant dans les marges de
now in boldface text directly above the provisions to             droite ou de gauche se retrouvent maintenant en carac-
which they relate. They form no part of the enactment,            tères gras juste au-dessus de la disposition à laquelle
but are inserted for convenience of reference only.               elles se rattachent. Elles ne font pas partie du texte, n’y
                                                                  figurant qu’à titre de repère ou d’information.

                                  NOTE                                                           NOTE

This consolidation is current to April 20, 2021. Any              Cette codification est à jour au 20 avril 2021. Toutes mod-
amendments that were not in force as of April 20, 2021            ifications qui n'étaient pas en vigueur au 20 avril
are set out at the end of this document under the heading         2021 sont énoncées à la fin de ce document sous le titre
“Amendments Not in Force”.                                        « Modifications non en vigueur ».

Current to April 20, 2021                                                                                       À jour au 20 avril 2021
TABLE OF PROVISIONS                                                       TABLE ANALYTIQUE

United States Surtax Order (Aluminum 2020)                                Décret imposant une surtaxe aux États-Unis
                                                                          (aluminium, 2020)

1         Definition of goods that originate in the United States         1     Définition de marchandises originaires des États-Unis
2         Non-application                                                 2     Non-application
3         Surtax — tariff items set out in the schedule                   3     Surtaxe — numéros tarifaires figurant à l’annexe
4         September 16, 2020                                              4     16 septembre 2020

          SCHEDULE                                                              ANNEXE

Current to April 20, 2021                                           iii                                                À jour au 20 avril 2021
Registration                                           Enregistrement
SOR/2020-199 September 16, 2020                        DORS/2020-199              Le 16 septembre 2020

CUSTOMS TARIFF                                         TARIF DES DOUANES

United States Surtax Order (Aluminum 2020)             Décret imposant               une   surtaxe    aux     États-Unis
                                                       (aluminium, 2020)

P.C. 2020-651           September 14, 2020             C.P. 2020-651           Le 14 septembre 2020

Her Excellency the Governor General in Council, on     Sur recommandation de la ministre des Finances et
the recommendation of the Minister of Finance and      du ministre des Affaires étrangères et en vertu du pa-
the Minister of Foreign Affairs, pursuant to subsec-   ragraphe 53(2)a et de l’alinéa 79a)b du Tarif des
tion 53(2)a and paragraph 79(a)b of the Customs Tar-   douanesc, Son Excellence la Gouverneure générale
iffc, makes the annexed United States Surtax Order     en conseil prend le Décret imposant une surtaxe aux
(Aluminum 2020).                                       États-Unis (aluminium, 2020), ci-après.

a                                                      a
    S.C. 2020, c.1, s. 191(1)                              L.C. 2020, ch. 1, par. 191(1)
b                                                      b
    S.C. 2012, c. 26, s. 63(4)                             L.C. 2012, ch. 26, par. 63(4)
c                                                      c
    S.C. 1997, c. 36                                       L.C. 1997, ch. 36

Current to April 20, 2021                                                                                À jour au 20 avril 2021
United States Surtax Order (Aluminum                                 Décret imposant une surtaxe aux États-Unis
2020)                                                                (aluminium, 2020)

Definition of goods that originate in the United States              Définition de marchandises originaires des États-Unis
1 In this Order, goods that originate in the United                  1 Dans le présent décret, marchandises originaires des
States means goods that are eligible to be marked as                 États-Unis s’entend des marchandises qui peuvent être
goods of the United States in accordance with the Deter-             marquées en tant que marchandises des États-Unis
mination of Country of Origin for the Purpose of Mark-               conformément au Règlement sur la détermination, aux
ing Goods (CUSMA Countries) Regulations.                             fins de marquage, du pays d’origine des marchandises
                                                                     (pays ACEUM).

Non-application                                                      Non-application
2 This Order does not apply to goods that originate in               2 Le présent décret ne s’applique pas aux marchandises
the United States that are in transit to Canada on the day           originaires des États-Unis qui sont en transit au Canada
on which this Order comes into force.                                à la date d’entrée en vigueur du présent décret.

Surtax — tariff items set out in the schedule                        Surtaxe — numéros tarifaires figurant à l’annexe
3 Goods that originate in the United States that are clas-           3 Les marchandises originaires des États-Unis classées
sified under any of the tariff items set out in the schedule         dans l’un ou l’autre des numéros tarifaires figurant à l’an-
are subject to a surtax in the amount of 10% of the value            nexe sont assujetties à une surtaxe correspondant à dix
for duty determined in accordance with sections 47 to 55             pour cent de leur valeur en douane, déterminée confor-
of the Customs Act.                                                  mément aux articles 47 à 55 de la Loi sur les douanes.

September 16, 2020                                                   16 septembre 2020
4 This Order comes into force on September 16, 2020,                 4 Le présent décret entre en vigueur le 16 septembre
but if it is registered after that day, it comes into force on       2020 ou, si elle est postérieure, à la date de son enregis-
the day on which it is registered.                                   trement.

Current to April 20, 2021                                        1                                               À jour au 20 avril 2021
United States Surtax Order (Aluminum 2020)       Décret imposant une surtaxe aux États-Unis (aluminium, 2020)
SCHEDULE                                         ANNEXE

SCHEDULE                                         ANNEXE
(section 3)                                      (article 3)

2606.00.00                                       2606.00.00

2620.40.00                                       2620.40.00

2818.30.00                                       2818.30.00

2826.12.00                                       2826.12.00

2827.32.00                                       2827.32.00

2833.22.00                                       2833.22.00

3212.90.00                                       3212.90.00

7601.10.00                                       7601.10.00

7601.20.00                                       7601.20.00

7603.10.00                                       7603.10.00

7606.11.00                                       7606.11.00

7606.12.00                                       7606.12.00

7606.91.00                                       7606.91.00

7606.92.00                                       7606.92.00

7610.10.00                                       7610.10.00

7610.90.90                                       7610.90.90

7612.10.00                                       7612.10.00

7612.90.91                                       7612.90.91

7612.90.99                                       7612.90.99

7613.00.00                                       7613.00.00

7614.10.00                                       7614.10.00

7614.90.00                                       7614.90.00

7615.10.00                                       7615.10.00

7615.20.00                                       7615.20.00

7616.91.00                                       7616.91.00

7616.99.90                                       7616.99.90

8418.21.00                                       8418.21.00

Current to April 20, 2021                    2                                                                  À jour au 20 avril 2021
United States Surtax Order (Aluminum 2020)       Décret imposant une surtaxe aux États-Unis (aluminium, 2020)
SCHEDULE                                         ANNEXE

8418.29.00                                       8418.29.00

8450.11.10                                       8450.11.10

8450.11.90                                       8450.11.90

8450.12.00                                       8450.12.00

8450.19.00                                       8450.19.00

8450.20.00                                       8450.20.00

8712.00.00                                       8712.00.00

8714.91.10                                       8714.91.10

8714.91.90                                       8714.91.90

8714.92.00                                       8714.92.00

8714.99.10                                       8714.99.10

8716.39.10                                       8716.39.10

9403.10.00                                       9403.10.00

9403.20.00                                       9403.20.00

9506.31.00                                       9506.31.00

9506.99.00                                       9506.99.00

9620.00.93                                       9620.00.93

Current to April 20, 2021                    3                                                                  À jour au 20 avril 2021
Vous pouvez aussi lire