Voyage spécialisé et d'agrément ASETA 2018 - dans le sud du Brésil et en Uruguay
←
→
Transcription du contenu de la page
Si votre navigateur ne rend pas la page correctement, lisez s'il vous plaît le contenu de la page ci-dessous
Voyage spécialisé et d‘agrément ASETA 2018 dans le sud du Brésil et en Uruguay Photos: © by NIN, Shutterstock, Nadiel Kowalski Un voyage d’un autre type, unique, spécialement conçu pour les membres de l’association suisse pour l’équipement technique de l’agriculture (ASETA) et leurs amis. De par sa superficie, le Brésil se place au cinquième rang mondial, ses immenses étendues soumises à différentes conditions climatiques, à savoir 388 millions d’hectares de terres fertiles et cultivables régulièrement arrosées par les pluies, représentant un terreau unique pour une agriculture produc- tive et compétitive. Le voyage commence à Porto Alegre, la plus grande ville du sud du Brésil, également appelée la capi- tale des gauchos, dont on dit par ailleurs qu’elle offre la meilleure qualité de vie dans toute l’Amérique latine. Les Uruguayens quant à eux décrivent leur petit pays comme une «maison avec jardin», la «maison» étant la capitale Montevideo, dans laquelle vivent environ la moitié des trois millions et demi d’habitants qui constituent la population totale du pays, le «jardin» représentant le vaste arrière- pays uruguayen, essentiellement vert. Au-delà des immenses plages de sable qui s’étirent sur les rives du Rio de la Plata et sur la côte atlantique s’étendent les pâturages où paissent bœufs, moutons et chevaux à perte de vue. Si la superficie de l’Uruguay ne couvre même pas la moitié de celle de l‘Allemagne, cela ne l‘empêche pas pour autant de nourrir l’ambition de développer une agriculture durable pouvant subvenir aux besoins de 50 millions de personnes. Ce petit pays d’Amérique du Sud exporte d’ailleurs déjà viande, soja, riz, blé et laine en grandes quantités dans le monde entier.
L’agriculture brésilienne en chiffres Comparaison entre l’ensemble du Brésil et la région Rio Grande do Sul Brésil Rio Grande do Sul 2017 2016/17 Données générales 207’970 11’330 Population 2 (23.8 hab./km²) (39.8 hab./km ) Population rurale (%) 15 19,8 Analphabétisme 8.7 5,0 Drapeaux Brasilia Porto Alegre Capitales 2’600’000 hab. 1’441’000 hab. Graines (terres cultivées en hectares) Cacahuètes 150’379 3’840 Riz 2‘020’198 1’170’000 Avoine 153’000 142’000 Triticale 18’822 4’900 Canne à sucre 9’573’206 32’649 Maïs 17‘831’827 1’100’000 Orge 115’464 38’000 Soja 33’868’428 4’185’000 Blé 2’176’000 932’400 Fruits (terres cultivées en hectares) Pommes 38’580 17’124 Oranges 817’292 27’624 Bananes 503’754 12’270 Raisins 84’338 49’200 Papayes 31’989 331 Ananas 61’990 303 Pêches 19’100 14’670 Légumes (terres cultivées en hectares) Salades 15’800 Ca. 1’200 Tomates 38’740 2’450 Manioc (cassava) 1‘367’173 88’000
Haricots noirs 3’ 085’299 74’000 oignons 56’654 11’300 Pommes de terre 136’059 21’900 Bétail (par tête) Bœufs 212’815’300 14’478’300 Porcs 39’307’336 5’677’500 Poulets 1.268.209.400 149’334’000 Moutons 17’668’300 4’000’000 Lait (1000 litres) 32’096’200 3’880’000 Photos: © by NIN
Agriculture uruguayenne en chiffres Données générales Superficie totale (km²) 176‘220 Population 3’444’000 (20 habitants/km²) Population rurale (%) 8 Analphabétisme (%) 1.9 Drapeau Capitale Montevideo, 2’600’000 habitants Terres cultivées en hectares Uruguay 2016/ 2017 Graines Riz 187‘000 Avoine 22‘000 orge 147‘000 Maïs 80‘000 Soja 1‘140‘000 Blé 190‘700 Tournesol 95‘000 Fruits (en tonnes) Pommes 73‘368 Myrtilles 2‘713 Poires 18‘268 Citrus 318‘780 Raisins* (en hectares) 8‘500 Légumes (en tonnes) Total (oignons, carottes, salades, tomates) 14‘250 Pommes de terre 8‘740 Bétail (par tête) Bœufs 11‘600‘000 Porcs 210‘000 Poulets 19‘385‘000 Moutons 8‘217‘400 Lait (1000 litres) 2‘000‘000
Itinéraire Programme 1er jour – Samedi Zurich – Francfort – São Paulo L’après-midi à 14h40 env., vol Lufthansa à destination de Francfort. La durée prévue pour ce vol est d’environ 1 heure. Vol de correspondance à 19h45 env. avec LATAM Airlines à destination de São Paulo. La durée prévue pour ce vol est d‘env. 12 heures. 2e jour – Dimanche Vol domestique São Paulo – Porto Alegre Arrivée à l’aube, à 4h50 env, à São Paulo. Vol de correspondance à 8h45 env. à destination de Porto Alegre. La durée prévue pour ce vol est d’env. 2 heures. Arrivée vers 10h30. Photos: © by NIN
Porto Alegre est la capitale de l’état brésilien du Rio Grande do Sul et la plus grande agglomération du sud du Brésil. Fondée par des émigrés portugais au milieu du XVIIIe siècle, elle subit fortement également l’influence d’émigrés venant d’autres pays européens. Elle est considérée aujourd’hui comme la ville brésillienne offrant la meilleure qualité de vie. En raison de sa situation idéale sur le delta du Jacui, au point de rencontre des eaux de plusieurs fleuves navigables, Porto Alegre est deve- nue un important port fluvial et l’une des villes industrielles et commerciales du sud du Brésil con- naissant un développement exponentiel. L’agriculture et l’élevage, en particulier, enregistrent de très bons résultats, le cuir et les produits alimentaires, tels que le soja, la viande et le riz, se voyant expor- tés dans de nombreux pays. Après un déjeuner en commun, vous partez pour Lajeado. Enregistrement à l’hôtel. Après-midi libre. Dîner en commun et nuitée à l‘hôtel Aspen. 3e jour – Lundi Porto Alegre – Soledade – Passo Fundo Après le petit-déjeuner, vous quittez l’hôtel pour Soledade. Nombre des améthystes disponibles sur le marché mondial des pierres semi-précieuses proviennent des mines situées à proximité de Soledade dans l’état du Rio Grande do Sul. La plupart des exploita- tions les traitent puis les commercialisent à l’international. Vous rendez visite à l’un de ces exploi- tants afin d’en apprendre plus sur ces pierres semi-précieuses. Photos: © by NIN Vous prenez ensuite la route pour Passo Fundo, où vous visitez «Embrapa Wheat», un institut de recherche membre du réseau des centres brésiliens de recherche agricole dépendant du Ministère de l‘Agriculture. Déjeuner à Embrapa. Photos: © by Nadiel Kowalski; NIN Vous partez ensuite à la rencontre de BSBIOS, un producteur de diésel biologique également sis à Passo Fundo. Des infrastructures modernes lui permettent de produire depuis plus de dix ans jusqu’à 160 millions de litres de diésel biologique par an. Le but de l’entreprise est de devenir le plus gros producteur de diésel biologique au Brésil dans le cadre d’une politique de développement durable.
Vous rendez ensuite visite à un concessionnaire John Deere situé à Lavoro. Etabli en 2011, il est le plus jeune concessionnaire John Deere du Brésil. Photos: © by Nadiel Kowalski; NIN Vous vous rendez à votre hôtel où vous procédez à votre enregistrement. Dîner au restaurant et nui- tée à l’hôtel. 4e jour – Mardi Passo Fundo – Vacaria Petit-déjeuner à l’hôtel avant de libérer votre chambre. Trajet en commun vers Kuhn do Brasil, le siège brésilien d’une des plus grandes entreprises au monde spécialisées dans la fabrication des ma- chines agricoles. La marque, qui bénéficie d’une excellente réputation dans le domaine des machines de fenaison, fabrique également d’autres machines destinées au labour ainsi qu’une vaste palette d’engins spécialisés dans les techniques de semis. Vous vous rendez ensuite à Vacaria. Déjeuner sur la route dans un restaurant local. Visite de la ferme florale «Lazzeri», fournisseur de jeunes plants dans le secteur de la floriculture. Les jeunes plants sélectionnés sont soumis à des contrôles sanitaires stricts suivant les normes CEE. Leur palette de produits se décline sur deux collections: la collection automne-hiver, qui comprend plus de 600 sortes, et la collection printemps-été, qui en comprend plus de 630. Les plants sont récoltés toute l’année, empaquetés dans les serres à Vacaria et livrés en Europe par bateau. Vous repartez l’après-midi pour visiter l’usine de produits alimentaires RAR. L’entreprise fondée en 1979 compte aujourd’hui, avec ses 50000 tonnes annuelles comprenant les variétés Gala et Fuji, parmi les plus gros producteurs de pommes du pays. A la liste de ces produits s’ajoutent également du fromage à pâte dure et autres produits laitiers ainsi que de l’huile d’olive et des vins. Les produits alimentaires sont commercialisés sous leurs propres marques. Photos: © by NIN
Enregistrement à l’hôtel. Dîner commun et nuitée à l‘hôtel San Bernardo. 5e jour – Mercredi Vacaria – São Francisco de Paula – Gramado Petit-déjeuner à l’hôtel avant de libérer votre chambre. Au programme de la matinée, la visite de nBn Sementes, un producteur de semences, qui, sur une superficie de 7000 hectares perchée à 950 m d’altitude, produit des graines de soja, d’avoine, de blé et de haricots de la meilleure qualité. Photos: © by NIN, Nadiel Kowalski Vous continuez votre route en direction de São Francisco de Paula, où vous visitez le «Centaurus Ranch», une ferme d’élevage bovin de première classe, où l’on trouve des angus, des hereford et des braford. Un déjeuner typique dans le style gaucho vous attend dans l’enceinte de la ferme. Photos: © by NIN; Shutterstock Vous partez ensuite pour Gramado. Enregistrement à l’hôtel. Gramado est une petite ville charmante et pittoresque où ses liens historiques avec le continent eu- ropéen restent bien visibles. Un certain perfectionnisme tout germanique côtoie une italianità tissée de spontanéité, et si tout paraît bien ordonné, il n’est pas rare que jaillissent ici et là de petites facé- ties. L’endroit, ceint de magnifiques forêts, est la destination privilégiée des Brésiliens en hiver. Photos: © by NIN Dîner dans un restaurant local. Nuitée à l’hôtel Cercano.
6e jour – Jeudi Gramado Après avoir pris votre petit-déjeuner à l‘hôtel, vous vous rendez à Carlos Barbosa afin de visiter la Cooperativa Santa Clara, la plus ancienne coopérative laitière du Brésil, où 750 000 litres de lait sont traités quotidiennement, à partir desquels plus de 140 produits sont fabriqués, dont du fromage, des boissons lactées ou encore du fromage blanc. Déjeuner dans un restaurant local. Vous visitez ensuite à Bento Gonçalves le vignoble Valduga. La famille Valduga a quitté la petite ville italienne de Rovereto pour émigrer au Brésil. Ici sont produits, à 670 mètres d’altitude, dans un pay- sage ravissant, plusieurs premiers crus brésiliens. Le recours à des technologies modernes, mais aussi un accent marqué mis sur l’expérience et la tradition font des vins Valduga des crus à la qualité ex- ceptionnelle, qui ont d’ailleurs reçu plusieurs centaines de distinctions. L’entreprise, qui assure sa propre distribution, ne vend pas ses vins aux supermarchés, si bien qu’on ne peut les trouver que dans les meilleurs restaurants ou dans les canaux commerciaux spécialisés. Vous retournez ensuite à Gramado. Dîner dans un restaurant local. Nuitée à l’hôtel Cercano. 7e jour – Vendredi Gramado – Porto Alegre Petit-déjeuner à l’hôtel avant de libérer votre chambre. Vous visitez dans la matinée l’atelier d’assemblage de Massey Ferguson, qui fabrique à Canoa depuis plus de 40 ans des tracteurs, prêts à l’emploi ou en kit. La plus grosse fabrique de tracteurs de toute l’Amérique latine produit 70% de la totalité des tracteurs exportés du Brésil ainsi que la moitié des tracteurs produits dans le pays. Photos: © by Massey Ferguson, NIN Vous partez après le déjeuner pour Porto Alegre. Vous faites une visite de la ville dans l’après-midi, intégrant celle du stade de football Arena do Grê- mio. Ouvert en 2012, il peut accueillir plus de 60 000 spectateurs; c’est ici que s’entraîne le club de football Grêmio Porto Alegre. Visite suivie de votre enregistrement à l‘hôtel. Dîner commun dans un restaurant «barbecue» typique accompagné de danse et de musique. Nuitée à l’hôtel Deville Prime.
8e jour – Samedi Porto Alegre – Rio Grande Petit-déjeuner à l’hôtel avant de libérer votre chambre. Visite d’une ferme spécialisée dans la culture du riz à Sentinela do Sul. Le Brésil est le seul pays non asiatique parmi les dix plus gros producteurs de riz mondiaux. Profitez de votre présence chez un producteur de riz pour en apprendre d’avantage sur la culture de l’un des aliments de base les plus importants de la planète. Vous partez ensuite pour Rio Grande. Déjeuner sur la route dans un restaurant local. Rio Grande se trouve à l’embouchure du Lagoa dos Patos, dont les eaux se mêlent ici à celles de l’océan atlantique. Avec son «superporto» situé à l’entrée de la lagune, la ville peut se vanter de pos- séder l’un des plus grands ports maritimes du pays. Dîner commun et nuitée à l’hôtel Atlântico Rio Grande. Photo: © by NIN 9e jour – Dimanche Rio Grande – Punta Ballena Petit-déjeuner à l’hôtel avant de libérer votre chambre. Vous prenez la route pour Chuí, passez la frontière de l’Uruguay et continuez jusqu’à Punta Ballena, non loin de Punta del Este. Situé sur la côte atlantique sud, Punta del Este est l’une des destinations préférées des vacanciers en Uruguay. Postée à environ 140 km à l‘est de la capitale Montevideo, la ville devient en été le rendez- vous de la jet set, qui s’y enivre de régates de voile et de défilés de mode, le tout entre deux mara- thons. Enregistrement à l’hôtel suivi de temps libre. Vous passez la nuit au Club Hotel Casapueblo, une villa impressionnante qui abrite également une galerie d’art. Cette maison blanchie à la chaux aux allures de citadelle est un hommage du célèbre artiste uruguayen Carlos Páez Vilaró à son propre fils. Vous pouvez contempler d’ici le coucher de soleil et profiter d’une vue magnifique sur la mer. Dîner commun et nuitée au Club Hotel Casapueblo.
Photos: © by Shutterstock 10e jour – Lundi Punta Ballena – Montevideo Petit-déjeuner à l’hôtel avant de libérer votre chambre. Visite d’une laiterie à Laguna Del Sauce; vous poursuivez ensuite votre route en direction de Monte- video, la capitale de l’Uruguay, et déjeunez en chemin. Photos: © by NIN Avec une population s’élevant à environ 1,5 million d‘habitants, Montevideo est incontestablement le centre économique, politique et culturel du pays, et pourtant, le style de vie y est beaucoup plus détendu que dans la plupart des grandes villes sud-américaines. Photos: © by NIN Visite de la ville Montevideo dans l’après-midi, suivie de votre enregistrement à l’hôtel. Dîner commun au restaurant et nuitée à l‘hôtel Dazzler.
11e jour – Mardi Montevideo – Nueva Helvecia Petit-déjeuner à l’hôtel avant de libérer votre chambre. Vous avez aujourd’hui l’occasion d’en apprendre d’avantage sur la production laitière en Uruguay lors de la visite de Conaprole, l’un des plus gros producteurs de lait (coopérative) d’Uruguay, qui ex- porte dans l’ensemble de la communauté économique du Mercosur. L‘Asociación Nacional de Pro- ductores de Leche (ANPL) représente et défend les producteurs laitiers uruguayens, dans le but de soutenir et d’améliorer l’économie laitière du pays. Vous repartez et déjeunez en route. Visite de l‘Estancia La Vigna, un domaine exceptionnel situé entre Colonia et Montevideo. Connue pour son fromage de brebis fait maison, cette plaisante ferme est ouverte aux visiteurs également. Le couple d’artistes qui exploite l’Estancia accorde une importance primordiale aux repas faits mai- son agrémentés des meilleurs vins. Vous poursuivez votre route vers Nueva Helvecia. Enregistrement à l’hôtel. Cofondée en 1862 par un émigré suisse, la ville de Nueva Helvecia compte aujourd’hui parmi les des- tinations les plus originales en Uruguay. Les traditions suisses ont ici le vent en poupe, comme en témoignent les multiples drapeaux qui ornent les ruelles des couleurs des divers cantons helvétiques. Rares sont ceux néanmoins qui parlent encore quelque dialecte ou encore l’allemand. Le propriétaire du Granjo Hotel Suizo est suisse: né lui-même en Uruguay, son père est, lui, originaire de Küssnacht am Rigi. Photos: © by NIN Dîner commun et nuitée au Granja Hotel Suizo. 12e jour – Mercredi Nueva Helvecia Après le petit-déjeuner à l’hôtel vous partez pour Carmelo. C’est ici que Juan de Narbona fonda au début du XXe siècle l’un des premiers vignobles d’Uruguay. Le domaine a été habilement restauré en 1990, en préservant sa pertinence historique. Les anciens pieds de vigne ont pu dès lors commencer à être replantés dès 1998. Les bons 15 hectares de superficie viticole où poussent principalement du Tannat, du Pinot Noir et dans une moindre mesure du Petit Verdot, du Viognier et du Syrah, sont jouxtés par des vergers et des oliveraies couvrant des terrains de taille plus modeste, dont les fruits sont transformés en huile ou en confitures.
Vous déjeunez en route. Vous visitez ensuite Marfrig, l’une des plus grandes entreprises brésiliennes dans le secteur de l’agroalimentaire ainsi que l’un des plus gros producteurs de viande de bœuf au monde. Avec des entreprises de production et de distribution réparties dans 12 pays différents, dont l’Uruguay, Mar- frig est l’entreprise brésilienne la plus diversifiée dans le secteur de l’agroalimentaire. Vous retournez à Nueva Helvecia. Dîner commun et nuitée au Granja Hotel Suiza. 13e jour – Jeudi Nueva Helvecia – Buenos Aires Petit-déjeuner à l’hôtel avant de libérer votre chambre. Vous prenez le ferry pour Buenos Aires. Photos: © by Shutterstock Buenos Aires est une métropole mondiale, qui malgré son immensité dégage un charme unique et vous plonge dans une certaine atmosphère. Chaque quartier raconte sa propre histoire, chaque quartier a son attrait bien particulier. Il s’agit surtout ici de San Telmo, de La Boca, de Palermo et de Recoleta, des endroits sans pareils qui confèrent à la ville ses multiples visages, bigarrés, extrême- ment vivants. Arts et culture, tango, football, de belles opportunités shopping, le tout entouré de gens à l’inextinguible joie de vivre : il y en a vraiment pour tous les goûts! Le Río de la Plata, tout comme le Tigre Delta et les maisons multicolores du quartier de la Boca sont d’autres traits marquants du vi- sage de Buenos Aires. Les splendides maisons des temps fondateurs étalent leurs détails en marbre et en laiton, autant de signes d’une splendeur passée où la ville comptait parmi les plus riches au monde. Déjeuner suivi d’une visite de la ville l’après-midi. Enregistrement à l’hôtel. Dîner avec spectacle de tango en soirée. Nuitée à l’hôtel Kenton Palace.
14e jour – Vendredi Buenos Aires – São Paulo – Francfort Petit-déjeuner à l’hôtel suivi de temps libre. Déjeuner individuel. Transfert à l’aéroport de Buenos Aires. Vol de retour vers 16h55 via São Paulo avec LATAM Airlines. Vol de correspondance à São Paulo vers 22h10. 15e jour – Samedi Francfort – Zurich Arrivée à Francfort vers 13h05. Vol de correspondance à destination de Zurich vers 16h25 dont l’arrivée est prévue vers 17h15. La durée totale prévue pour ce voyage est d’env. 20 heures. Retour individuel à votre domicile. Modification des plans de vol/du programme Il ne devrait y avoir de modification ni au niveau du programme ni sur les vols, il est possible néan- moins que certains remaniements soient nécessaires pour assurer le confort des participant-e-s. TUI Events se réserve alors le droit de procéder aux changements requis.
Programme prolongation / Séjour balnéaire Pour prolonger votre voyage avec un séjour balnéaire, nous vous proposons les formules suivantes: 1re formule Vous interrompez votre voyage le dixième jour et prolongez votre séjour à l‘hôtel Casapueblo ou nous vous réservons à la place un hôtel à Punta del Este. Cet endroit est connu pour être le «Saint- Tropez d’Uruguay». Départ de Montevideo via São Paulo à destination de Francfort puis de Zurich. 2e formule Vous interrompez votre voyage le quatorzième jour et prolongez votre séjour soit à Montevideo, par ex. à l’hôtel Sofitel Montevideo Casino Carrasco & Spa ou dans un hôtel de votre choix à Punta del Este, le «Saint-Tropez d’Uruguay». Départ de Montevideo via São Paulo à destination de Francfort puis de Zurich. Renseignements complémentaires auprès de TUI Events au numéro suivant: 044 455 44 30 ou par email à l’adresse suivante: tui.events@tui.ch Sélection d’hôtels Casapueblo ****, Punta Ballena Photos: © Club Hotel Casapueblo Sofitel Montevideo Casino Carrasco and Spa *****, Montevideo Photos: © Sofitel Montevideo Casino Carrasco and Spa; Montevideo, Uruguay Hôtel Barradas Parque Hotel & Spa ****, Punta del Este Photos: © Barradas Parque Hotel and Spa, Punta del Este
Hôtels pendant le circuit Voici un aperçu des hôtels que nous avons sélectionnés pour votre voyage: Aspen Executive Hotel Lajeado – Brésil Cet hôtel comprend 84 chambres réparties sur huit étages. Chaque chambre dispose d’une télé ca- blée à écran plat, d’un minibar, d’un coffre-fort et d’un téléphone. Des produits de soins et un sèche- cheveux sont disponibles dans la salle de bains. Photos: © Aspen Hotéis Prix Hotel Passo Fundo – Brésil Charmant et confortable, cet hôtel quatre étoiles comprend une piscine ainsi qu’un centre de fitness bien équipé. Il dispose de chambres non fumeur, d’équipements accessibles aux personnes handica- pées et propose un service de chambre. Décorée dans les tons terre, les chambres climatisées dispo- sent d’un minibar, d’un téléviseur led 32 pouces, d’une armoire, d’un coffre-fort et d’une salle de bains. Leur sol est couvert de carrelage et vous y dormez sur un lit sommier tapissier. Photos: © Prix Hotel Passo Fundo
San Bernardo Park Hotel Vacaria – Brésil Le San Bernardo Park Hotel comprend 62 chambres disposant toutes d’une télé, de la climatisation, d’un téléphone et d’une salle de bains équipée d’un sèche-cheveux. Vous avez également libre accès au centre de fitness. Photos: © San Bernardo Park Hotel Hôtel Cercano Gramado – Brésil Chacune des 70 chambres peut être chauffée et comprend un téléviseur écran plat avec cable. Toutes les chambres sont équipées d’une salle de bains. Des produits de soins gratuits ainsi qu’un sèche-cheveux sont à votre disposition gratuitement. L’hôtel Cercano comprend en outre un centre de fitness et son propre restaurant. Photos: © Hotel Cercano Hôtel Deville Prime Porto Alegre Porto Alegre – Brésil L’hôtel Deville Prime Porto Alegre est situé à 800 m de l’aéroport international Salgado Filho et à seulement 15 minutes du centre-ville. Toutes les chambres sont climatisées et disposent d’une télé cablée ainsi que d’une salle de douche. La totalité du bâtiment est non fumeur. Photos: © Hotel Deville Prime Porto Alegre
Hôtel Atlântico Rio Grande Rio Grande do Sul – Brésil L’hôtel Atlântico de Rio Grande do Sul est situé à seulement 200 m de la baie Laguna dos Patos et à quelques minutes à pied seulement du Musée océanographique. Vous pouvez profiter de son centre de fitness et de son système WLAN. Les chambres, modernes et aménagées avec goût, sont toutes climatisées et disposent d’une télé cablée et d’un minibar. Le restaurant de l’hôtel Atlântico propose un choix de spécialités et de boissons locales et internationales. Photos: © Hotéis Atlântico Club Hotel Casapueblo Punta Ballena – Uruguay Cet hôtel se trouve à quelques minutes à pied de la plage. Le Club Hotel Casapueblo vous accueille dans une bâtisse pittoresque construite dans un style méditerranéen par le célèbre artiste Paez Vila- ro. Faites-vous plaisir dans l’espace bien-être, dans la salle de fitness, à la piscine ou au restaurant offrant une vue sur la plage Mansa. La place Las Grutas se trouve à 200 m de l’hôtel Casapueblo, où vous êtes logé dans des chambres spacieuses et claires, chauffées et climatisées. Leur sol est couvert de parquet et leurs meubles sont élégants. Photos: © Club Hotel Casapueblo
Hôtel Dazzler Montevideo Montevideo – Uruguay Le Dazzler Montevideo comprend une piscine extérieure, un centre de fitness, un spa ainsi que le système WLAN. Le petit-déjeuner s’y présente sous forme de buffet. Situé à proximité de Punta Car- retas, l’hôtel se trouve dans une zone commerciale où les restaurants et les offres culturelles sont multiples. Les chambres disposent d’un téléviseur à écran plat, d’un minibar, du chauffage central, d’une armoire et d’un coffre-fort. Photos: © Dazzler Montevideo Granja Hotel Suizo Nueva Helvecia – Uruguay Le Granja Hotel Suizo date du XIXe siècle, ce qui en fait l’un des premiers établissements touristiques du pays. L’hôtel comprend une piscine et un restaurant suisse typique à l’ambiance pittoresque pro- posant des plats traditionnels. Photos: © Granja Hotel Suizo Hôtel Kenton Palace Buenos Aires – Argentine Outre un restaurant et une cave à vins, l‘hôtel Kenton Palace propose, au cœur du quartier tradition- nel de San Telmo, des chambres équipées de WLAN et d’un téléviseur plasma. La place principale de Buenos Aires, la Plaza de Mayo et le palais présidentiel argentin, se trouve à 300 m de l‘hôtel. Une petite promenade peut aussi vous mener du côté de l’ancien port, le Puerto Madero, où s’égrainent curiosités et restaurants. Photos: © Kenton Palace Hoteles
Dates et prix du voyage 15 jours en pension complète (excepté 14e jour en demi-pension) Voyage I du 13 au 27 janvier 2018 Voyage II du 20 janvier au 3 février 2018 * Guides Marianne et Willi Zollinger Voyage III du 27 janvier au 10 février 2018 Voyage IV du 3 au 17 février 2018 Prix par personne en francs suisses Chambre double CHF 7‘100.- Chambre individuelle CHF 8‘250.- Assurances Assurance annulation et assistance par personne CHF 74.- Assurance bagages par personne CHF 20.- Prestations incluses / non incluses Prestations incluses: Vol Zurich – Francfort – São Paulo – Porto Alegre et vol retour de Buenos Aires avec Lufthansa/LATAM Airlines Taxes d’aéroport et de sécurité Toutes les visites mentionnées dans le programme Guide local sur place (spécialisé en agriculture) 14 nuitées dans de très bons hôtels de classe moyenne ou hébergement du meilleur standing possible Petit-déjeuner et deux repas par jour (déjeuner et dîner) Accompagnateur TUI expérimenté Documentation de voyage détaillée Non compris: Frais personnels Repas non mentionnés (14e jour) Boissons Pourboires pour guide local, pour chauffeur et pour les hôtels
Nombre de participant-e-s au voyage Nombre minimum de participant-e-s par voyage: 20 personnes Nombre maximum de participant-e-s par voyage: 25 personnes Informations utiles pour votre voyage Brésil Formalités de voyage Pour ce voyage, les citoyen-ne-s suisses doivent être titulaires d’un passeport en cours de validité et valable encore six mois après leur retour. Aucun visa n’est nécessaire. Santé Les soins médicaux délivrés au Brésil sont généralement comparables à ceux que l’on peut recevoir en Europe, tout au moins dans les grandes villes, où il est même possible de trouver des médecins parlant l’allemand, le français ou l’anglais. Nous vous recommandons vivement de souscrire une as- surance voyage ainsi qu’une bonne assurance rapatriement. Aucune vaccination particulière n’est recommandée. Pour de plus amples informations, veuillez consulter, par ex., le site: www.safetravel.ch. Electricité Concernant l’électricité, les normes ne sont pas partout les mêmes au Brésil. A Rio de Janeiro et à São Paulo, la tension est soit de 110 soit de 220 V; à Brasília, elle est de 220 V; tandis qu’à Salvador, Manaus et Curitibá, elle est de 127 V. Nous vous conseillons dans tous les cas d’emporter un adapta- teur universel. Climat Plus vous descendez dans le sud du Brésil, plus le climat devient subtropical et plus les températures s’élèvent. En hiver, les températures ne dépassent pas 20 °C et elles descendent même entre 0 et 10 °C durant la nuit en juillet et au mois d’août. En été, les températures diurnes sont d’env. 30 °C, voire plus, et retombent à env. 20 °C durant la nuit. Dans le sud au climat humide, les précipitations sont régulières toute l’année. Toujours dans le sud, sur les plateaux, il arrive qu’il neige en hiver. Langue La langue officielle est le portugais, dans sa formule brésilienne. L’anglais et l’espagnol sont parlés de façon sporadique. L’allemand est parfois parlé dans le sud, en particulier dans l’état de Santa Catari- na, du Rio Grande do Sul et du Paraná, tout comme le français et l’italien. Parmi les langues indiennes parlées au Brésil, on trouve le Guaraní, le Makú, le Tupi et le Gês, langues qui ne concernent cepen- dant que 0.1% de l’ensemble de la population brésilienne. Religion 73.6% de la population brésilienne est catholique romaine, 15.4% est protestante, le reste de la po- pulation se partageant entre différentes communautés chrétiennes, des minorités bouddhiste, bahaï, musulmane et juive, ainsi que quelques groupes pratiquant des cultes afro-brésiliens et des religions naturelles.
Gastronomie Dans un pays aussi grand et divers que le Brésil, il existe évidemment une myriade de spécialités culi- naires régionales, sachant que les immigrés ont eu une influence décisive sur la cuisine du pays. Dans plusieurs régions du sud brésilien, l’influence germanique reste sensible, tandis que les immigrés italiens et japonais ont laissé leur marque dans la cuisine servie à São Paulo. Le plat national brésilien, la «Feijoada», trouve son origine chez les esclaves africains; il était d’ailleurs autrefois considéré comme le «plat du pauvre». Il s’agissait en effet d’une sorte de ragout mitonné à partir des restes que les plus riches laissaient à leurs esclaves, qui le mangeaient accom- pagné de haricots secs et de riz, le tout agrémenté d’un légume vert en branches – similaire à notre chou vert – que l’on découpe en fines lamelles et que l’on fait cuire à l’étuvée dans de l’huile aillée. Le second plat national trouve son origine dans la population rurale du sud, chez les fameux gaúchos: il s’agit du non moins fameux churrasco. Il est composé de différentes sortes de viande grillées au charbon de bois. Les serveurs passent le churrasco proprement dit de table en table sur de longues brochettes, le jus de la viande étant recueilli dans une petite assiette pour éviter qu’il ne vienne ma- culer les jupes et pantalons des convives. Lorsque le bout de la longue brochette est posé sur leur assiette, ils doivent indiquer de leur fourchette le morceau de leur choix qui est alors découpé sous leurs yeux. Ces brochettes sont toujours pourvues de multiples sortes de viandes – un vrai festin pour les gourmets carnivores. Monnaie 1 real brésilien = 100 centavos. Code monnaie: R$, BRL (ISO-Code). Les billets en circulation sont de 100, 50, 20, 10, 5, 2 et 1 BRL; les pièces en circulation sont de 1 BRL et de 50, 25, 10, 5 et 1 centavos. Les billets de 1 BRL ne sont plus imprimés mais sont toujours valables. Il reste que certains magasins ont choisi de ne plus les accepter comme moyen de paiement. Cartes de crédit La plupart des cartes de crédit internationales sont acceptées dans tout le Brésil. Si American Ex- press, MasterCard, Diners Club et Visa sont acceptées la plupart du temps, Eurocard est moins cou- rante. Pour plus de détails, veuillez contacter les émetteurs des cartes de crédit concernées. Les hô- tels, les restaurants, les magasins, les agences de voyage et les loueurs de véhicules acceptent les cartes de crédit. Carte Maestro/ec/Sparcard Les cartes présentant les symboles cirrus ou maestro sont acceptées dans le monde entier. Pour de plus amples informations, veuillez consulter les banques et autres institutions financières. Attention: Les voyageurs désirant utiliser leur carte bancaire à l’étranger comme moyen de paiement ou pour retirer de l’argent sont priés de se renseigner avant le départ auprès de leur établissement de crédit sur les possibilités d’utilisation de leur carte. En outre, il est vivement recommandé de ne pas retirer d’argent aux distributeurs automatiques qui se trouvent dans la rue mais plutôt à ceux qui se trouvent dans les banques et dans les centres commerciaux. Lorsque vous retirez de l’argent à un distributeur automatique, restez toujours vigilant, afin d’empêcher que votre code confidentiel ou les données de votre carte ne soient copiés par des malfaiteurs. Conseil: Les retraits d’argent aux guichets automatiques avec des cartes de crédit ou ec sont, pour la plupart d’entre eux, limités, voire impossibles. C’est pourquoi nous vous conseilleurs de choisir d’autres alternatives de paiement. Décalage horaire Heure locale Rio Grande do Sul: HNEC -5 (HNEC=heure normale d’Europe centrale)
Uruguay Formalités de voyage Pour ce voyage, les citoyen-ne-s suisses doivent être titulaires d’un passeport en cours de validité et valable encore six mois après leur retour. Aucun visa n’est nécessaire. Santé Les soins médicaux délivrés en Uruguay sont généralement comparables à ceux que l’on peut rece- voir en Europe, tout au moins dans les grandes villes, et en particulier à Montevideo. Dans les zones rurales néanmoins, les moyens techniques et les conditions d’hygiène laissent parfois à désirer. Nous vous recommandons vivement de souscrire une assurance voyage complète et valable dans le monde entier ainsi qu’une bonne assurance rapatriement. Aucune vaccination particulière n’est nécessaire pour ce voyage. Pour de plus amples informations, veuillez consulter, par ex., le site: www.safetravel.ch. Electricité La tension est, comme en Europe centrale, de 220 Volt / 50 Hz. Il n’y a pas de système de prise stan- dard dans le pays. Nous vous conseillons dans tous les cas d’emporter un adaptateur universel. Climat Durant les mois de novembre à mars, il règne en Uruguay une chaleur agréable, avec des tempéra- tures allant de 25 à 30 °C. Pendant les mois d’automne-hiver, entre avril et octobre, le climat est changeant, tout en restant tempéré. Langue Si l’espagnol est la langue officielle en Uruguay, la langue parlée est plutôt connue sous le nom de dialecte Río de la Plata, qui diffère du castillan – la langue parlée en Espagne – au niveau de la pro- nonciation et de la grammaire. Religion Si environ les trois quarts de la population uruguayenne est catholique, l’Eglise romaine catholique exerce cependant une influence très limitée dans la société, une composante vraiment atypique parmi les pays d’Amérique latine. La séparation de l’Eglise et de l’Etat a eu lieu dès 1916. Gastronomie La viande en général et l‘ «asado» en particulier représentent les incontournables de la cuisine uru- guayenne: ils sont servis partout. L‘ «Asado» consiste en de la viande de bœuf que l’on fait griller sur une «parilla» (grill) posée sur un feu de bois. Au nombre des autres spécialités uruguayennes comp- tent le «chivito», une sorte de hamburger géant où s‘étagent bacon, œuf, poivrons et viande de bœuf, la «pamplona», un rouleau de viande (porc ou poulet) farci et la «buseca», un ragout épicé à base de panse de bœuf, de jarret de porc et de saucisse épicée aux poivrons («chorizo») ainsi que différents plats faits à base de légumes, tels que les pois chiches, les carottes, les oignons et les poi- reaux. Le «Mate» est un thé très apprécié en Uruguay, son rôle de «connecteur social» étant par ailleurs primordial. La Yerba est à nouveau remplie d’eau à mesure que le thé est bu et qu’elle se vide et la «matera» (la «tasse») passe de mains en mains, jusqu’au moment où il faut la remplir à nou- veau. Le thé est bu à l’aide d’une «bombilla» (sorte de paille).
Monnaie Le peso uruguayo est la monnaie officielle. Les pièces de monnaie en circulation sont de 10, 20 et 50 centésimos et de 1, 2, 5 et 10 pesos. Les billets en circulation sont de 5, 10, 20, 50, 100, 200, 500, 1000 et 2000 Pesos. 1 Peso équivaut à 100 centésimos. Cartes de crédit American Express, Master Card, Diners Club et Visa sont acceptées dans tous les établissements (hô- tels, restaurants et magasins) de catégorie supérieure. Pour plus de détails, veuillez contacter les émetteurs des cartes de crédit concernées. Carte Maestro/ec/Sparcard Les cartes présentant les symboles cirrus ou maestro sont acceptées dans le monde entier. Pour de plus amples informations, veuillez consulter les banques et autres institutions financières. Attention: Les voyageurs désirant utiliser leur carte bancaire à l’étranger comme moyen de paiement ou pour retirer de l’argent sont priés de se renseigner avant le départ auprès de leur établissement de crédit sur les possibilités d’utilisation de leur carte. Décalage horaire Heure locale à Montevideo: HNEC -5 (HNEC=heure normale d’Europe centrale) Argentine Formalités de voyage Les citoyen-ne-s suisses doivent être titulaires d’un passeport en cours de validité et valable encore six mois après leur retour. Aucun visa n’est nécessaire pour les citoyen-ne-s suisses qui visitent l’Argentine, tant que leur séjour ne dépasse pas 90 jours. Electricité 220 V, 50 Hz. Un adaptateur est nécessaire. Les prises installées dans les vieux bâtiments sont faites pour les douilles rondes à deux branches, tandis que dans les bâtiments plus récents, on trouve des prises plates à trois trous. Nous vous conseillons dans tous les cas d’emporter un adaptateur univer- sel. Monnaie 1 peso argentin = 100 centavos. Code monnaie: Arg$, ARS (code ISO). Les billets en circulation sont de 100, 50, 20, 10, 5 et 2 Arg$. Les pièces en circulation sont de 2 et 1 Arg$ ainsi que de 50, 25, 10, 5 et 1 centavos. Cartes de crédit Les cartes Diners Club, American Express, Visa et MasterCard sont généralement acceptées, mais pas de façon aussi généralisée qu’en Europe ou aux Etats-Unis. Pour plus de détails, veuillez contacter les émetteurs des cartes de crédit concernées. Décalage horaire Heure locale à Buenos Aires: HNEC -5 (HNEC=heure normale d’Europe centrale)
Inscription au voyage dans le sud du Brésil et en Uruguay Personne 1 Nom: ____________________ Prénom: ________________ Date de naissance: _______ Personne 2 Nom: ____________________ Prénom: ________________ Date de naissance: _______ Rue/N°: _______________________________ NPA/Localité: ________________________ Tél.: (en journée): _______________________ Natel: ______________________________ Membre ASETA OUI NON – Si oui, dans quelle section?: ______________________ Dates de voyage ________________________________________ Autre alternative (si complet):___________________________ Chambre double Chambre individuelle Je suis d’accord pour partager une chambre double. Mon année de naissance est: _____ Je suis d’accord pour réserver une chambre individuelle au cas où personne n’aurait été trouvé pour partager ma chambre. TUI Assistance Plus (Assurance annulation + assistance) OUI NON Assurance bagages OUI NON (Veuillez cocher la case de votre choix) Lieu/date: _________________________________________ Signature: _________________________________________ Prière de renvoyer ce coupon d’inscription à l’adresse suivante: TUI Suisse Ltd, TUI Events, Mme Nunzia Ingrassia, Friesenbergstrasse 75 Postfach 9180, 8036 Zurich ou par email à: tui.events@tui.ch
Vous pouvez aussi lire