ACCUEIL EXTRAFAMILIAL - ABATTAGE ET REBOISEMENT 13 CABAMOBIL 11 - Ville de Fribourg

 
CONTINUER À LIRE
ACCUEIL EXTRAFAMILIAL - ABATTAGE ET REBOISEMENT 13 CABAMOBIL 11 - Ville de Fribourg
Bulletin d’information de la Ville de Fribourg
        Mitteilungsblatt der Stadt Freiburg
                Janvier /Januar 2017

                       331

ABATTAGE ET REBOISEMENT                                  13

 ACCUEIL EXTRAFAMILIAL                              12

      CABAMOBIL                       11
ACCUEIL EXTRAFAMILIAL - ABATTAGE ET REBOISEMENT 13 CABAMOBIL 11 - Ville de Fribourg
331
                                                                                              JANVIER – JANUAR 2017   3

5    Communications
     du Conseil communal
     Aus dem Gemeinderat

6    Conseil général
     Generalrat

9    Carte culture

9    Concours
     Wettbewerb

10   Rentrée scolaire 2017/2018

10   A pied à l'école
     avec son podomètre

11   Un plus pour les sportifs    Le pont de la Poya
12   Résultats de l’enquête sur
     l'acueil extrafamilial
                                  est un moyen, pas une fin !

                                  D
13   Abattage et reboisement
                                              eux ans après son ouverture, le pont de la Poya remplit les
     d’arbres et d’arbustes
                                              objectifs du Plan directeur partiel des transports (PDpT), à savoir
15   Le Billard-Club Fribourg :               soulager le Bourg et empêcher les reports de trafic sur certains
     réussite et innovation                   axes et quartiers (Basse-Ville, Jura, rues de Morat, Joseph-
                                  Piller et Varis). Les derniers comptages routiers ont confirmé que la circu-
15   Les Salons de Modeste 2017   lation a diminué de 96% sur le pont de Zaehringen, 38% sur la route des
                                  Alpes, 33% au Varis et 45% sur la route de Berne, à la hauteur de l’inter-
16   A la Bibliothèque            section du Stadtberg. Elle s’est stabilisée sur la rue de Morat et sur la
     In der Bibliothek            route des Neigles. Enfin, à l’avenue du Général-Guisan, les mesures d’ac-
                                  compagnement complémentaires construites durant l’été 2016 par le Ser-
17   Muser au musée
                                  vice de la mobilité portent déjà leurs fruits. Comparée au trafic d’avant
18   Mémento                      l’ouverture du pont, la hausse est de 12% alors qu’elle était encore de
                                  43% au printemps 2015. Les voyants sont désormais au vert pour passer
                                  au deuxième acte. Après le pont et ses mesures d’accompagnement, voi-
                                  ci venu le temps de faire aboutir les grands projets urbains dont Fribourg
                                  a urgemment besoin : augmenter la qualité de vie, donner de bonnes
                                  conditions cadres à nos commerces et à notre économie locale en jouant
                                  mieux la carte touristique par exemple. Le Conseil communal s’affaire à
                                  métamorphoser des projets lauréats en réalisations bien concrètes. L’ave-
                                  nue de la Gare et sa place, en plus de bien fonctionner, doivent redeve-
                                  nir une carte de visite digne de ce nom pour notre capitale cantonale. Le
                                  Bourg, véritable écrin historique de notre cathédrale et futur pôle touris-
                                  tique de l’agglomération, doit sortir de son anémie pour faire à nouveau
                                  rayonner Fribourg loin à la ronde ! Le portail sud de la cathédrale, par
                                  exemple, libéré de son sarcophage qui le protégeait des outrages de
                                  25 000 voitures/jour et rouvert après 40 ans, nous a donné un avant-goût
                                  du fantastique potentiel de ce quartier au si riche patrimoine. Le chemin
                                                                           sera long, mais la détermination du
                                                                           Conseil communal est à la mesure
                                                                           des défis qu’il entend relever. L’ap-
                                  PIERRE-OLIVIER                           pui donné le 11 octobre 2016 par
                                  NOBS                                     le Conseil général au crédit d’étude
                                                                           pour la première étape qui com-
                                                                           prend le secteur de la cathédrale
                                                                           et la place des Ormeaux est un
                                                                           signal fort. Il laisse augurer que Fri-
                                                                           bourg est désormais à nouveau
                                                                           actrice de son futur et que notre
                                                                           ville, tout en puisant dans ses
                                                                           racines, s’est réconciliée avec son
                                                                           temps… le XXIe siècle !
ACCUEIL EXTRAFAMILIAL - ABATTAGE ET REBOISEMENT 13 CABAMOBIL 11 - Ville de Fribourg
331
                                                                                                                   JANVIER – JANUAR 2017             5
LE CHIFFRE

    318097                                                                 COMMUNICATIONS
                                                                           DU CONSEIL COMMUNAL

                                                                           Le Conseil
                                                                                                                   MITTEILUNGEN
                                                                                                                   AUS DEM GEMEINDERAT

                                                                                                                   Der
               C’est, en francs, le bénéfice prévu                         communal                                Gemeinderat
                  au budget 2017 de la Ville.
                                                                           a pris acte de la démission du          nimmt den Rücktritt von Frau
                                                                           Conseil d’agglomération de              C. Mutter und Herrn P. Odermatt aus
                                                                           Mme C. Mutter et de M. P. Odermatt ;    dem Agglomerationsrat zur Kenntnis;
                                                                           a décidé la promotion des               beschliesst die Beförderung der
                                                                           sergents F. Ribeiro et S. Waeber au     Wachtmeister F. Ribeiro und
                                                                           grade de lieutenants au Bataillon       S. Waeber zu Leutnants im Logistik-
                                                                           des sapeurs-pompiers, respective-       zug/Gruppe Polizei bzw. Bereit-
                                                                           ment à la section Logistique /          schaftszug EHP des Feuerwehrba-
                                                                           Police et à la section PPS, avec        taillons auf den 1. Januar 2017;
                                                                           effet au 1er janvier 2017 ;             beschliesst, die Petition «Pour que
                                                                           a décidé de soutenir la pétition        le canton de Fribourg ne soit pas
                                                                           à l’attention des autorités fédérales   le maillon faible de la ligne CFF
                              STATISTIQUE DE LA POPULATION                 intitulée « Pour que le canton          Genève–Saint-Gall» zuhanden der
                              EN VILLE DE FRIBOURG                         de Fribourg ne soit pas le maillon      Bundesbehörden zu unterstützen, die
                              A la fin décembre 2016, la population        faible de la ligne CFF Genève –         fordert, die Streckenführung der
 IMPRESSUM                    légale de la ville était de                  Saint-Gall » et demandant d’amé-        SBB-Linie zwischen Freiburg und
                               38 671 habitants, soit 61 de moins          liorer le tracé de la ligne CFF entre   Lausanne zu verbessern und das
 Edition                                                                   Fribourg et Lausanne, ainsi que la      Projekt Bahn 2000 zu verwirklichen;
 Ville de Fribourg
                              qu’à la fin novembre 2016.
                              La population en séjour était de             réalisation du projet Rail 2000 ;       akzeptiert die Unterstützung
 Adresse                      3113 (– 46). Le chiffre de la population     a accepté de soutenir la candi-         der Kandidatur der Westschweiz
 1700                                                                      dature de la Suisse occidentale         für die Durchführung der Olympi-
 Secrétariat de Ville
                              totale était donc, au 31 décembre,
 1700 Fribourg                de 41 784 (+ 107). Sur ce nombre,            pour l’organisation des Jeux            schen Winterspiele 2026;
 Tél. 026 351 71 11           27 030 personnes étaient                     olympiques d’hiver 2026 ;               bestätigt den Empfang der Petition
 Fax 026 351 71 09
                              de nationalité suisse et 14 784 de           a accusé réception de la pétition       «Mehr Bäume für unsere Zukunft»
 www.ville-fribourg.ch
                              nationalité étrangère.                       « Plus d’arbres pour notre futur »      und leitet sie an das Amt für
 Responsabilité                                                            et l’a transmise au Service             Stadtplanung und Architektur
 rédactionnelle                                                            d’urbanisme et d’architecture,          zur Prüfung und Berichterstattung
 Catherine Agustoni
                              STATISTIQUE DU CHÔMAGE                       pour examen et rapport ;                weiter;
 Secrétaire de Ville
 1700@ville-fr.ch             EN VILLE DE FRIBOURG                         a décidé l’octroi d’une contribution    beschliesst die Gewährung
                                                                           extraordinaire de Fr. 5000.– pour les   eines ausserordentlichen Beitrags
 Annonces                     Au 31 décembre 2016, la ville de
                                                                           secours d’hiver aux enfants réfugiés    von 5000 Franken an die Winterhilfen
 media f sa                   Fribourg comptait 1938 personnes
 Bd de Pérolles 38                                                         en Syrie, au Liban et en Iran ;         für Flüchtlingskinder in Syrien,
                              inscrites à l’Office communal du
 1705 Fribourg                                                             a décidé l’acquisition d’une toile      Libanon und Iran;
 Tél. 026 426 42 42           travail (+ 137 par rapport à fin
                                                                           de J.-J. Reichlen et d’un dessin        beschliesst den Ankauf eines
 Fax 026 426 42 43            novembre 2016), pour un taux de
 1700@media-f.ch                                                           de F. Bonnet, consacré à l’incendie     Gemäldes von J.-J. Reichlen
                              demandeurs d’emploi de 10,5%.
                                                                           de la Pharmacie Lapp en 1871,           und einer Zeichnung von F. Bonnet,
 Impression                   Figurent dans ces chiffres tous les
                                                                           pour la Collection d’œuvres d’art       die den Brand der Apotheke Lapp
 Imprimerie Saint-Paul        demandeurs d’emploi, y compris le
 Bd de Pérolles 38                                                         de la Ville de Fribourg ;               1871 darstellen, für die Kunstsamm-
                              nombre de chômeurs qui, selon les
 1705 Fribourg                                                             a décidé l’interdiction du              lung der Stadt Freiburg;
 Tél. 026 426 44 55           critères du SECO, s’élevait à 961
                                                                           stationnement sur toute la parcelle     beschliesst ein Parkierverbot
 Fax 026 426 45 31            pour un taux de chômage de 5,2%.
                                                                           bordant la route François-Arsent ;      auf der ganzen Parzelle an der Route
 Photo de couverture          Par chômeur, on entend toute personne        a décidé l’aménagement                  François-Arsent;
 Dès février, des travaux     inscrite à l’Office du travail de Fribourg
 d’abattage et de
                                                                           d’un couvert à vélos à la halte CFF     beschliesst die Einrichtung eines
                              et disponible immédiatement pour un          Fribourg-Freiburg Poya ;                Velounterstands an der SBB-Halte-
 reboisement seront
                              placement ou un emploi. Les deman-
 entrepris autour                                                          a décidé la modification du tarif       stelle Fribourg-Freiburg Poya;
 du pont de la Poya.          deurs d’emploi sont aussi inscrits à
 © Ville de Fribourg / V.B.   l’Office communal du travail, mais sont      en vigueur sur les quatre places de     beschliesst, den geltenden Tarif für
                              temporairement occupés (gain intermé-        stationnement de la rue des Epouses,    die vier Parkplätze der Hochzeiter-
 Tirage                       diaire ; programmes d’emploi temporaire,     en durée maximale de stationne-         gasse auf eine Parkhöchstzeit von
 24 432 exemplaires           de perfectionnement ou de reconversion,      ment de 2 heures pour Fr. 4.–, en       2 Stunden für Fr. 4.– zu ändern und
                              service militaire, etc.). Ils ne peuvent
                                                                           autorisant les détenteurs de vignette   den Vignetteninhabern zu gestatten,
                              donc pas être placés de suite.
                                                                           à stationner sur ces quatre places.     auf diesen vier Plätzen zu parkieren.
ACCUEIL EXTRAFAMILIAL - ABATTAGE ET REBOISEMENT 13 CABAMOBIL 11 - Ville de Fribourg
PROCHAINE SÉANCE DU CONSEIL GÉNÉRAL
                                  331                                                                   DE LA VILLE DE FRIBOURG
6          JANVIER – JANUAR 2017
                                                                                                        Mardi 14 février (me 15 février : séance de relevée)
                                                                                                        19 h 30
                                                                                                        Salle du Grand Conseil, place de l’Hôtel-de-Ville 2
                                                                                                        L’ordre du jour pourra être consulté dès février
                                                                                                        sur www.ville-fribourg.ch > Conseil général

Conseil
général                                  Séance des 12 et 13 décembre 2016 (première partie)

En préambule, le président du            charges de Fr. 238 998 217.80.           surtout de rattraper les retards d’in-   choisi de « faire évoluer le cadre
Conseil général, C. Giller, accueille    Le président de la Commission finan-     vestissements accumulés lorsque les      rigide de l’équilibre budgétaire, afin
les nouveaux membres du Conseil          cière (Cofin), F. Ingold (Verts), est    finances étaient beaucoup plus ser-      de pouvoir satisfaire au mieux les
général : C. Margalhan-Ferrat et         satisfait mais inquiet : Ce budget       rées. » Ces chiffres noirs sont encou-   ambitions pour la ville et pour ses
N. Piller (PS), R. Fessler et A.-E.      « laisse entrevoir une tendance à la     rageants non seulement pour la Ville,    habitants ». La création de postes de
Cattaneo (DC/vl), O. Collaud et          baisse des recettes de l’impôt sur la    mais aussi dans une perspective          travail, dans les secteurs où le besoin
J. Vuilleumier (Verts), en rempla-       fortune et une stagnation de celles      de fusion. Autre son de cloche au sein   est justifié, le réjouit, mais il souhaite
cement de G. Kappeler, X. Ganioz,        de l’impôt sur le revenu (…) Cela        du groupe UDC. P. Marchioni              que cela impacte aussi la population
M.-A. Gamba, A. Schoenenweid,            peut être interprété comme un risque     constate que l’argent alimentant des     et pas uniquement l’administration.
L. Thévoz et C. Mutter. A. Rossi         certain à moyen terme. » La Cofin        réserves correspond « à la manne         Pour A. Sacerdoti (DC/vl), le béné-
Carré (PS) est élue à la Commission      regrette la diminution des montants      encaissée par la commune suite à         fice s’élève plutôt à 3 millions de
de l’informatique, suite à la démis-     des prestations aux bénéficiaires de     l’augmentation des impôts qui devait     francs puisque des provisions ont été
sion de G. Kappeler.                     l’aide sociale, expliquée par la nou-    couvrir les retombées des dépenses       effectuées à hauteur de 2.5 millions.
                                         velle ordonnance sur l’aide sociale du   dans les infrastructures scolaires. »    La réduction du montant alloué à
Un budget bénéficiaire                   Conseil d’Etat et par les mesures        Le groupe s’inquiète des dettes          l’aide sociale l’étonne également car
Le Conseil général est appelé à          d’économie de celui-ci.                  léguées aux générations futures : « A    « aucun indicateur économique ne
approuver le budget de fonctionne-       Au nom du CG-PCS, M. Page salue          trop vouloir faire dans un délai trop    nous laisse espérer une baisse de la
ment 2017 de la Ville de Fribourg, qui   ce budget en bonne santé, certes dû      court, la Ville prend des risques        précarité. » Il met aussi le doigt sur le
montre un excédent de produits de        à l’augmentation de l’impôt en 2014,     qu’elle ne maîtrise pas. » Le porte-     manque d’attractivité de la ville pour
Fr. 318 097.90 pour un total de reve-    qui « permet d’envisager l’avenir        parole des Verts, O. Collaud, note la    les nouvelles entreprises. V. Jacquat
nus de Fr. 239 316 315 70.– et des       avec un peu plus de sérénité (…) et      nouvelle stratégie de l’Exécutif qui a   (PLR) se pose la question de la perti-

Generalrat                               Sitzung vom 12. und 13. Dezember 2016 (erster Teil)

Zunächst begrüsste Generalrats-          von 238 998 217.80 Franken einen         heit entgegenzusehen (…) und vor         gie der Exekutive hin, die beschlos-
präsident Christophe Giller die          Ertragsüberschuss von 318 097.90         allem die Investitionsverspätungen       sen hat, «den starren Rahmen des
neuen Mitglieder des Generalrats:        Franken aufweist.                        aufzuholen, die sich angehäuft hat-      Budgetgleichgewichts anzupassen,
Corinne Margalhan-Ferrat und             Der Präsident der Finanzkommissi-        ten, als die Finanzen noch viel knap-    um den Ambitionen zugunsten der
Nadège Piller (SP), Raphaël Fess-        on (Fiko), François Ingold (Grüne),      per waren». Die schwarzen Zahlen         Stadt und ihrer Bewohner bestmög-
ler und Anne-Elisabeth Cattaneo          zeigte sich zufrieden und zugleich       sind nicht nur für die Stadt ermuti-     lich gerecht zu werden». Er zeigte
(CVP/GLP), Olivier Collaud und           besorgt: «Der Voranschlag lässt eine     gend, sondern auch in Hinblick auf       sich erfreut über die Schaffung von
Julien Vuilleumier (Grüne) als           Tendenz zur Abnahme der Vermö-           eine künftige Fusion. Andere Töne        Arbeitsplätzen in Abteilungen, die
Nachfolgende für Gabriel Kappe-          genssteuereinnahmen und eine             waren von der SVP-Fraktion zu            einen gerechtfertigten Bedarf nach-
ler, Xavier Ganioz, Marc-Antoine         Stagnation der Einkommenssteu-           hören. Wie Pierre Marchioni fest-        weisen können, wünschte jedoch,
Gamba, André Schoenenweid,               ereinnahmen erkennen. (…) Das            stellte, entspreche der Betrag, der in   dies solle nicht nur der Verwaltung,
Laurent Thévoz und Christa Mut-          kann mittelfristig ein gewisses Risi-    die Reserven fliesst, «dem Geldse-       sondern auch der Bevölkerung
ter. Alexandra Maria Rossi Carré         ko darstellen.» Die Fiko bedauerte       gen aus der Steuererhöhung, der die      zugute kommen. Für Alexandre
(SP) wird infolge des Rücktritts von     die durch die neue Sozialhilfever-       Ausgaben für die Schulanlagen hät-       Sacerdoti (CVP/GLP) beläuft sich
G. Kappeler in die Informatikkom-        ordnung und die Sparmassnahmen           te decken sollen». Die Fraktion zeig-    der Gewinn eher auf 3 Millionen
mission gewählt.                         des Staatsrats bedingten Leistungs-      te sich besorgt über die Schulden,       Franken, da Rückstellungen in Höhe
                                         kürzungen für Sozialhilfebezüger.        die man den künftigen Generatio-         von 2,5 Millionen vorgenommen
Positiver Voranschlag                    Im Namen der ML/CSP-Fraktion             nen hinterlasse. «Indem die Stadt zu     wurden. Die Kürzung des Betrags
Der Generalrat hatte das Betriebs-       begrüsste Maurice Page diesen            viel in zu kurzer Zeit unternehmen       für Sozialhilfe erstaunte ihn eben-
budget 2017 der Stadt Freiburg           positiven Voranschlag, der zwar          will, nimmt sie Risiken in Kauf, die     falls, da «kein Wirtschaftsindikator
zu genehmigen, das bei Gesamt-           der Steuererhöhung von 2014 zu           sie nicht meistern kann.» Der Frak-      einen Rückgang der unsicheren
einnahmen von 239 316 315.70             verdanken ist, doch «erlaubt, der        tionssprecher der Grünen, Oliver         Lage erwarten liesse». Zudem ver-
Franken und Gesamtausgaben               Zukunft mit etwas mehr Gelassen-         Collaud, wies auf die neue Strate-       wies er auf die mangelnde Attrakti-
ACCUEIL EXTRAFAMILIAL - ABATTAGE ET REBOISEMENT 13 CABAMOBIL 11 - Ville de Fribourg
NÄCHSTE GENERALRATSSITZUNG
DER STADT FREIBURG                                                                                                                331
                                                                                                                                  JANVIER – JANUAR 2017               7
Dienstag 14. Februar, Mittwoch 15 Februar
Fortsetzung), 19.30 Uhr
Grossratssaal, Rathausplatz 2
Verfügbare Traktandenliste ab Februar unter
www.ville-fribourg.ch > Generalrat

nence de la hausse d’impôt de 2014.         dification au budget : les Fr. 40 000.–   C. de Reyff (DC/vl), président de la        pique dans le Grand Fribourg. Le
Il est d’avis que celle-ci n’a servi qu’à   consacrés à l’assainissement de la        Commission de l’édilité. Le projet de       Conseil communal défend la néces-
constituer des réserves et à financer       sous-toiture de la piscine du Levant      transformation en logements du              sité d’un bassin sur le territoire com-
l’administration communale. Aussi,          sont attribués aux infrastructures        bâtiment au chemin du Gottéron              munal. L. Dietrich, Conseiller com-
« au vu de l’état bénéficiaire des          du FC Central.                            13 n’est pas jugé assez mûr pour            munal, précise que « la subvention
finances communales de ces der-                                                       se voir attribuer les Fr. 1 350 000.–       pour un bassin de 50 m est acquise
nières années, nous demandons au            Deux investissements rabotés              demandés. Seuls Fr. 135 000.– sont          à Villars-sur-Glâne. Fribourg a donc
Conseil communal d’examiner l’op-           Le Conseil général est appelé à           accordés par le Conseil général.            choisi de développer un projet de pis-
portunité d’une baisse d’impôt. »           autoriser le Conseil communal à           L’investissement de Fr. 1 364 000.–         cine de 25 m. » Le Conseil général
E. Moussa, président du groupe              procéder à l’investissement de            pour des études en vue d’une piscine        décide de ne pas suivre J.-N. Gex.
socialiste, appuie les choix de l’Exé-      25,4 millions dans 49 dossiers            sur le site des anciens abattoirs
cutif. « Notre groupe est convaincu         (nouvelles acquisitions, deman-           occupe les débats. J.-N. Gex (PLR),         A l’issue des débats, le budget
qu’à juste titre, la politique financière   des d’étude ou travaux en tout            pour son groupe et en son nom               de fonctionnement est adopté
menée par le Conseil communal (…)           genre). Deux montants sont revus          propre, suggère le renvoi de ce             à l’unanimité, soit par 64 voix.
tient compte des attentes légitimes         à la baisse : sur les Fr. 580 000.–       point pour diverses raisons : proces-       Quant au budget des investisse-
de la population de notre ville, même       souhaités pour l’étude de faisabili-      sus trop rapide, garanties insuffi-         ments, 61 conseillers généraux
si cela a un coût. » Il s’inquiète éga-     té d’une école au Schoenberg sur          santes et signal négatif pour la fusion     l’approuvent et 3 s’abstiennent.
lement de la diminution de 2 mil-           le terrain des jardins familiaux, le      puisqu’une piscine olympique se             Le procès-verbal exhaustif de la
lions de francs pour l’aide sociale.        Conseil général n’en accorde que          prépare à Villars-sur-Glâne, projet         séance des 12 et 13 décembre se
Après un examen approfondi, le              Fr. 110 000.– « pour voir si ce site      qu’il soutient car il est le président de   trouve sur www.ville-fribourg.ch
Conseil général n’effectue qu’une mo-       est plausible », comme l’argumente        l’Association pour la piscine olym-         > Conseil général

vität der Stadt für neue Unterneh-          Nach gründlicher Prüfung nahm der         dent der Baukommission, Charles             des Vereins für ein olympisches
men hin. Vincent Jacquat (FDP)              Generalrat eine einzige Änderung am       de Reyff (CVP/GLP), argumentier-            Schwimmbecken in Grossfreiburg
fragte sich, ob die Steuererhöhung          Voranschlag vor: Die 40 000 Franken,      te. Das Projekt, das Gebäude am             unterstützt. Der Gemeinderat vertei-
von 2014 gerechtfertigt war. Laut           die für die Sanierung des Unterdachs      Chemin du Gottéron 13 in Wohnun-            digte die Notwendigkeit eines Bads
ihm diente sie nur dazu, Reserven           des Levant-Schwimmbads vorgese-           gen umzubauen, wurde als noch               auf Gemeindegebiet. Laut Gemein-
anzulegen und die Gemeindever-              hen waren, wurden den Infrastruktu-       nicht genügend ausgereift beurteilt,        derat Laurent Dietrich «ist die
waltung zu finanzieren. «In Anbe-           ren des FC Central zugeteilt.             um die beantragten Fr. 1 350 000.–          Subvention für ein 50-Meter-Becken
tracht des in den letzten Jahren                                                      zu erhalten; der Generalrat bewil-          in Villars-sur-Glâne gesichert. So
positiven Zustands der Gemeinde-            Zwei gekürzte Investitionen               ligte nur Fr. 135 000.–.                    entschied sich Freiburg, ein Projekt
finanzen fordern wir den Gemein-            Des Weiteren hatte der Generalrat         Die Investition von Fr. 1 364 000.– für     für ein 25-Meter-Becken zu entwi-
derat auf, die Möglichkeit einer            dem Gemeinderat die Bewilligung           Studien betreffend ein Schwimm-             ckeln». Der Generalrat beschloss,
Steuersenkung zu prüfen.» SP-               zur Investition von 25,4 Millionen        bad auf dem Gelände des ehemali-            J-N. Gex nicht zu folgen.
Präsident Elias Moussa befür-               in 49 Dossiers (Neuanschaffungen,         gen Schlachthofs löste eine De-             Im Anschluss an die Debatte
wortete die Entscheidungen der              Studienaufträge, Arbeiten aller Art)      batte aus. Jean-Noël Gex (FDP)              wurde das Betriebsbudget
Exekutive. «Unsere Fraktion ist             zu erteilen. Zwei Beträge wurden          schlug für seine Fraktion und in sei-       einstimmig, das heisst mit
überzeugt, dass die Finanzpolitik           nach unten korrigiert: Von den            nem eigenen Namen die Rückwei-              64 Stimmen, verabschiedet.
des Gemeinderats zu Recht (…) auf           Fr. 580 000.–, die für die Machbar-       sung dieses Punkts aus verschie-            Das Investitionsbudget wurde
die legitimen Erwartungen der               keitsstudie einer Schule im Schön-        denen Gründen vor: zu rasches Vor-          von 61 Generalratsmitgliedern
Bevölkerung unserer Stadt eingeht,          berg auf dem Gelände der Famili-          gehen, ungenügende Garantien und            bei 3 Enthaltungen bewilligt.
auch wenn dies etwas kostet.»               engärten veranschlagt waren,              ein negatives Signal für die Fusion,        Das vollständige Protokoll der
Auch er zeigte sich besorgt über die        bewilligte der Generalrat lediglich       da in Villars-sur-Glâne ein olympi-         Sitzung vom 12. und 13. Dezem-
2 Millionen Franken, die bei der            Fr. 110 000.–, «um zu sehen, ob der       sches Schwimmbecken in Planung              ber findet man auf www.ville-
Sozialhilfe gestrichen wurden.              Standort überzeugt», wie der Präsi-       ist, ein Projekt, das er als Präsident      fribourg.ch > Generalrat
ACCUEIL EXTRAFAMILIAL - ABATTAGE ET REBOISEMENT 13 CABAMOBIL 11 - Ville de Fribourg
331
                                                                                                           JANVIER – JANUAR 2017                       9

                                                                Concours                                                                      331
CarteCulture                                                    Wettbewerb
AVANTAGES                    Le cinéma, les abonne-
                             ments de journaux, les
                             concerts, la piscine,
avec un rabais de 30% à 70%, c’est ce
qu’offre la CarteCulture. Souvent, ces activi-
tés sont rapidement mises entre parenthèses
quand les budgets sont serrés.

U
          ne maman seule avec trois enfants le confirme :
          « Je suis enchantée de cette offre qui nous per-
          met, à mes enfants et à moi, de faire des activités
que je n’aurais jamais pu envisager. »
Avec la CarteCulture, les personnes dotées de petits            © Klaus-Uwe Gerhardt /pixelio.de

moyens peuvent participer à différentes activités de loi-
sirs, seules ou en famille. L’opportunité est ainsi donnée
de vivre et de partager de bons moments, de participer à        Quel club sportif fribourgeois raconte son histoire et celle de sa dis-
la vie en société et d’échanger. A ce propos, une maman         cipline dans un musée ouvert en 2012 ?
disait : « Cela crée de belles émotions. Les enfants se         Réponse jusqu’au 18 février 2017 à Ville de Fribourg, « Concours 1700 », Secrétariat
réjouissent d’aller à la piscine. Le rabais nous permet d’y     de Ville, place de l’Hôtel-de-Ville 3, 1700 Fribourg ou à concours1700@ville-fr.ch
aller plus régulièrement. » Les adultes, quant à eux, béné-
ficient d’une entrée gratuite dans certains musées,             Welcher Freiburger Sportclub erzählt seine Geschichte und die seiner
peuvent assister à des concerts ou à des représentations        Sportart in einem Museum, das 2012 eröffnet wurde?
de théâtre grâce aux remises accordées. Certains jour-          Antwort bis 18. Februar 2017 an Stadt Freiburg « Wettbewerb 1700 », Stadtsekreta-
naux proposent également leur abonnement annuel à des           riat, Rathausplatz 3, 1700 Freiburg, oder an concours1700@ville-fr.ch
prix préférentiels. Le choix est très varié, si bien que cha-
cun peut trouver une animation qui lui plaît, qui attise sa     LES GAGNANTS DU CONCOURS No 329
curiosité ou qu’il a envie de découvrir. Son utilisation est    En séance du Conseil communal du lundi 19 décembre 2016, M. le
simple et discrète.                                             syndic Thierry Steiert a procédé au tirage au sort des gagnants de
Peuvent obtenir la CarteCulture toutes les personnes qui        notre concours No 329. La réponse à donner était : « du carton ».
bénéficient de la réduction des primes de caisse-mala-
die, reçoivent les prestations complémentaires, touchent        Le tirage au sort a donné les résultats suivants :
l’aide sociale ou qui ont une saisie de salaire depuis          1er prix M. Michel Corbaz
9 mois. Elles doivent être domiciliées dans les commu-          gagne l’ouvrage Fribourg au cœur de la ville, de Vincent Murith,
nes de : Avry, Belfaux, Corminboeuf, Courtepin, Guin,           paru aux Editions La Sarine.
Fribourg, Givisiez, Granges-Paccot, Marly, Matran, Mey-         2e prix M. Simon Corbaz
riez, Morat, Rossens ou Villars-sur-Glâne.                      gagne un arrangement floral, offert par la Ville de Fribourg.
Les personnes intéressées peuvent obtenir la carte              3e prix M. Adrien Ducrest
sur www.carteculture.ch/fribourg ou en contactant               gagne une carte de parking de 50 francs au Parking des Alpes.
Caritas Fribourg au 026 321 18 54 ou par courriel à             4e prix M. André Brossard
fribourg@carteculture.ch.                                       gagne une TPF Card d’une valeur de 40 francs.
                                                                5e prix Mme Josette Rossmann
                                                                gagne un sac en toile créé par FriBag Style et une boîte de
                                                                chocolats Villars.

                                                                Les gagnants recevront leur prix par courrier.

                                                                Nos remerciements aux entreprises qui ont offert les prix, réunies dans le bandeau
                                                                publicitaire ci-dessous.
ACCUEIL EXTRAFAMILIAL - ABATTAGE ET REBOISEMENT 13 CABAMOBIL 11 - Ville de Fribourg
331
10         JANVIER – JANUAR 2017

Rentrée scolaire                                                          A pied à l’école
2017/2018                                                                 avec son podomètre
Le Service des écoles rappelle le délai d’ins-                            PÉDIBUS                         Pour susciter la discussion sur le
cription pour la fréquentation d’une classe
                                                                                                          thème de la mobilité, la coordina-
enfantine officielle de la Ville, soit le mardi
28 février 2017. L’inscription se fera au Secré-                                                          tion de Pédibus Fribourg a proposé
tariat des écoles, rue de l’Hôpital 2, bureau                             à des classes d’adopter un podomètre durant deux semaines.
No 206. Tous les parents recevront un courrier
à cet effet au début du mois de février.                                  A l’issue de l’expérience, les élèves ont raconté leur vécu via
Les enfants nés entre le 1er août 2012 et le                              des dessins et textes à voir actuellement dans les couloirs de
31 juillet 2013 entreront en 1H (1re année enfan-
                                                                          l’ancien Hôpital des Bourgeois.
tine). L’entrée anticipée n’est plus possible. Les
parents désirant retarder l’entrée de leur enfant

                                                                          A
en 1H pour des raisons particulières sont priés                                    ller à pied à l’école tombe     des dessins, les enfants ont créé des
d’adresser une demande écrite jusqu’au                                             sous le sens, mais cela s’ap-   affiches racontant leurs histoires
30 avril à M. Marcel Bulliard, inspecteur sco-                                     prend aussi. C’est la mis-      avec ces appareils. Les œuvres
laire, chemin des Mazots 2, 1700 Fribourg. Ce                             sion que poursuit le Pédibus, avec       sont à voir jusqu’au 11 mars dans
n’est qu’après un entretien réunissant les                                le soutien de la Ville de Fribourg.      les couloirs de l’ancien Hôpital des
parents et l’inspecteur que la décision d’accor-                          Afin de motiver les enfants, la coor-    Bourgeois.
der ou non un report de scolarité sera prise.                             dination de cette initiative de l’ATE
                                                                          a imaginé une activité ludique :         Comment fonctionne
                                                                          confier à des classes volontaires        le Pédibus ?
                                                                          deux podomètres, que se partage-         Actuellement, il existe 11 lignes
                                                                          raient les élèves durant deux            de Pédibus en ville de Fribourg.
                                                                          semaines. 18 classes de 1H à 8H ont      Il n’est jamais trop tôt ou trop tard
                                                                          tenté l’expérience. Les enfants ont      pour rejoindre le convoi. Une ligne
                                                                          adopté ces petits compteurs, leur        naît à l’initiative de familles voi-
                                                                          donnant un nom et les emmenant           sines, qui définissent ensemble

Schulbeginn
                                                                          dans leurs péripéties sur le chemin      les arrêts et les horaires, en fonction
                                                                          de l’école mais aussi sur leurs tra-     de leurs besoins. Les intéressés

2017/2018
                                                                          jets vers leurs activités extrasco-      peuvent s’annoncer auprès de la
                                                                          laires et pendant le week-end.           Coordination Pédibus Fribourg au
                                                                          L’aventure a commencé le 23 sep-         076 430 05 58 ou fribourg@pedibus.
                                                                          tembre 2016, à l’occasion de la Jour-    ch. Une séance d’information est
Der Schuldienst ruft in Erinnerung, dass die                              née internationale à pied à l’école      d’ailleurs prévue le mardi 7 mars à
Einschreibefrist für den Besuch eines offiziel-                           (voir 1700 n°327) pour se terminer le    20 h, à la salle Rossier de l’ancien
len Kindergartens der Stadt am Dienstag,                                  7 octobre. Avec leurs mots ou par        Hôpital des Bourgeois.
28. Februar 2017, abläuft. Sämtliche Einschrei-
bungen sind auf dem Sekretariat der Schuldi-
rektion, Spitalgasse 2, Nr. 206, vorzunehmen.
Alle betroffenen Eltern werden Anfang Febru-
ar angeschrieben.
Alle Kinder, welche zwischen dem 01.08.2012
und dem 31.07.2013 geboren sind, werden das
erste Kindergartenjahr besuchen. Es ist nicht
mehr möglich, die Kinder vorzeitig einzuschu-
len. Wenn besondere Umstände es rechtferti-
gen, können die Eltern den Eintritt ihres Kin-
des in die obligatorische Schule um ein Jahr
aufschieben. Die Eltern sind gebeten, bis
zum 30. April eine schriftliche Erklärung
an Frau Christa Aebischer, Schulinspektorat
für deutschsprachigen obligatorischen Unter-
richt, Postfach 72, 1712 Tafers, zu senden.
Nach einem Gespräch mit den Eltern wird die
                                                     Journée internationale
Schulinspektorin ein Entscheid fällen.               à pied à l’école (23 septembre 2016).
                                                     © Martine Wolhauser / ATE
ACCUEIL EXTRAFAMILIAL - ABATTAGE ET REBOISEMENT 13 CABAMOBIL 11 - Ville de Fribourg
331
                                                                                                  JANVIER – JANUAR 2017               11

                                                                                              Un plus
      Livraison à domicile
                                                                                              pour les sportifs
LIVRAISON                                   Faire vos courses au centre-ville, puis           Bonne nouvelle pour les sportifs : la ville
GRATUITE                                                                                      de Fribourg dispose d’un nouveau ter-
                                            rentrer chez vous sans être chargé. Vos
À DOMICILE                                                                                    rain de sport synthétique depuis l’au-
                                            achats vous seront livrés à domicile gra-         tomne dernier. Situé sur le site du
                                            tuitement par un livreur à vélo du service        Guintzet, celui-ci appartient aux auto-
                                                                                              rités communales. Bien que des clubs
Cabamobil. Cette action, issue d’un partenariat public-privé,                                 de football et des écoles l’aient adopté
simplifie la vie des consommateurs et permet à des personnes                                  depuis quelques mois déjà, il a été
                                                                                              inauguré officiellement en décembre
en recherche d’emploi d’acquérir de nouvelles compétences.
                                                                                              dernier.
                                                                                              Il s’agit du premier terrain équipé de

L
       e centre-ville de Fribourg                      ment, même si vous résidez au          ce revêtement appartenant à la Ville
       propose de nombreux ma-                         4e étage sans ascenseur !              de Fribourg. Le Conseil communal
       gasins qui font le bonheur                      Pour bénéficier de cette aide, ren-    démontre ainsi une volonté d’appré-
des consommateurs. Si faire du                         dez-vous au stand Cabamobil qui se     hender le sport d’une manière nouvelle.
shopping est un bon moment,                            trouve dans la galerie entre Manor     Cette surface présente des avantages
transporter ses sacs à commis-                         et Fribourg Centre, à côté de la       certains : elle supporte des charges
sions jusqu’à son domicile est                         FNAC. Le personnel vous accueille-     d’entraînement plus conséquentes, le
moins agréable. Plus de problème,                      ra et conviendra avec vous d’une       gazon naturel ne devant pas être utili-
grâce à Cabamobil. Le principe :                       heure de livraison. Il vous suffira    sé plus de 15 à 18 heures par semaine.
des livreurs à vélo vous apportent                     ensuite d’être chez vous au moment     Par ailleurs, l’hiver et la neige ne
gratuitement vos achats à domi-                        voulu pour réceptionner vos courses.   rendent pas le synthétique imprati-
cile. Comme les rues de la ville                       La Ville de Fribourg a lancé Caba-     cable : il peut être foulé par tous les
peuvent être pentues et les sacs                       mobil en 2011, en partenariat avec     temps et peut être déneigé facilement.
lourds, ils se déplacent à vélo élec-                  le Service public de l’emploi, Manor   Cette infrastructure rend déjà service à
trique. Ils déposent les cabas                         et Fribourg Centre. Les collabora-     plusieurs équipes de la ville et de la
devant la porte de votre apparte-                      teurs de Cabamobil sont des per-       région, ainsi qu’à leurs mouvements
                                                       sonnes en recherche d’emploi ou        juniors : 200 footballeurs en herbe, sur
                                                       des bénéficiaires de l’aide sociale.   les quelque 600 que compte Fribourg,
                                                       Ils sont engagés pour des périodes     s’y entraînent.
                                                       de trois mois ou plus, ce qui leur
                                                                                                                        Le nouveau terrain
                                                       permet de se réinsérer dans le mar-                              synthétique
                                                       ché du travail et d’acquérir de nou-                             de la Ville, situé
                  Livraison à domicile
                                                                                                                        au Guintzet, est déjà
                                                       velles compétences. En 2015, les
                                                                                                                        bien utilisé.
        Entre Fribourg Centre et Manor
                                                       livreurs ont effectué 6314 courses,                              © Ville de Fribourg / VB
                  GRATUIT
        Service
                                                       transportant 13 511 cabas !
        Horaire
        Lu-Ma-Me-Ve            9h30 à 18h00
        Je
        Sa
                               9h30 à 20h00
                               8h30 à 16h00            Cabamobil est opérationnel de
        Livraison à vélo en Ville de Fribourg          9 h 30 à 18 h en semaine (20 h le
        Renseignements                                 jeudi) et de 8 h 30 à 16 h le
        tél. 079 392 61 55
        www.fribourg-centre.com                        samedi. Livraison dans toute
        www.ville-fribourg.ch
                                                       la ville et à Bourguillon. Info
                                                       079 392 61 55 ou mobilite@
                                                       ville-fr.ch.

                                         ›                    ›
ACCUEIL EXTRAFAMILIAL - ABATTAGE ET REBOISEMENT 13 CABAMOBIL 11 - Ville de Fribourg
331
12          JANVIER – JANUAR 2017

Résultats de l’enquête
sur l’accueil extrafamilial
FAMILLE –                             La Ville de Fribourg publie les conclusions de sa
ENFANCE
                                      deuxième enquête sur les besoins des familles
                                      en places d’accueil extrafamilial de jour. Elle
constate un manque de 89 places dans le secteur préscolaire et de 80 places
pour l’accueil extrascolaire. Des agrandissements et de nouveaux engage-
ments devraient permettre d’améliorer la situation.

L
       a Ville de Fribourg a procédé      liste d’attente centralisée (LAC) des   possibilités financières. Un effort fi-
       à sa deuxième enquête sur les      crèches subventionnées de la Ville      nancier supplémentaire en faveur de        PRINCIPAUX RÉSULTATS
       besoins des familles en places     (état au 30.09.16).                     l’AAFJ devrait aussi permettre             DE L’ENQUÊTE
d’accueil extrafamilial de jour, après    Les moyens mis à disposition et les     d’augmenter d’environ dix places sa
2012, conformément aux exigences          développements envisagés de-            capacité. A signaler que des places        7026 questionnaires ont été
                                                                                                                             envoyés aux parents d’enfants
de la Loi cantonale sur les structures    vraient répondre en grande partie       d’accueil sont encore disponibles
                                                                                                                             âgés de 0 à 12 ans de la
d’accueil extrafamilial (LStE). Cette     aux besoins des familles d’ici fin      dans les crèches subventionnées de         commune. 1017 questionnaires
enquête englobe également l’ac-           2018. L’agrandissement ou la trans-     la Ville pour les enfants âgés de 2 à      ont été retournés, soit un taux
cueil familial de jour.                   formation des crèches Pérollino et      4 ans. Concernant le secteur extra-        de réponse de 14,47%, plus bas
                                          Providence, prévues cette année, per-   scolaire, le manque est évalué à           qu’en 2012 (37%). Il faut tout
Situation en passe                        mettront d’augmenter les possibili-     80 places. Les agrandissements             de même signaler qu’un
d’être améliorée                                                                  effectués (Vignettaz, Jura, Schoen-        questionnaire par enfant a été
                                          tés d’accueil de 23 nouvelles places
                                                                                                                             transmis et les parents
La Ville de Fribourg met tout en          (11 à Pérollino, 12 à Providence). Un   berg) ou en cours (Werkhof) devraient
                                                                                                                             ne devaient en retourner qu’un
œuvre pour couvrir l’essentiel des        projet est en cours d’élaboration et    permettre de proposer une offre plus       seul par famille. Le taux de
besoins de la population concernant       concerne la crèche de l’Arche des       étendue à la population. Ce dévelop-       participation effectif est estimé
l’accueil extrafamilial de jour. Elle     enfants ; cet agrandissement devrait    pement doit encore s’accompagner           à 23,74%. Les réponses
continuera ses efforts en fonction de     permettre la création de 13 nouvelles   de l’engagement conséquent de per-         concernaient 847 enfants en
l’évolution des besoins. A la lecture     places. Il faut rappeler qu’une place   sonnel supplémentaire. 6,4 équiva-         âge préscolaire et 824 en âge
                                                                                                                             scolaire. Familles utilisant
des résultats de l’enquête, la Ville et   permet d’accueillir, en moyenne,        lents plein-temps supplémentaires
                                                                                                                             l’accueil extrafamilial présco-
le Service cantonal de l’enfance et       2,5 enfants puisque la plupart n’uti-   ont été inscrits dans le budget 2017.      laire : 475. Familles satisfaites ou
de la jeunesse (SEJ), instigateur du      lisent les structures d’accueil que     Lors de la construction de nouveaux        plutôt satisfaites : 77,9%
formulaire d’enquête, constatent un       quelques jours par semaine.             pavillons sur le site de l’école de la     Familles ayant besoin d’offres
manque de 89 places d’accueil pour        D’autres opportunités ou projets        Vignettaz, le développement des            supplémentaires : 18,29%
le secteur préscolaire. 161 enfants,      seront examinés et soutenus par la      possibilités d’accueil dans ce quar-       Parmi les principales raisons
dont 72 à naître, sont inscrits sur la    Ville en fonction des besoins et des    tier sera réexaminé.                       invoquées par les familles non
                                                                                                                             satisfaites ou peu satisfaites,
                                                                                                                             certaines déplorent avoir
                                                                                                                             dû placer leurs enfants loin
                                                                                                                             du domicile familial, ou
                                                                                                                             regrettent un manque de
                                                                                                                             souplesse des horaires. En
                                                                                                                             revanche, la qualité de l’accueil
                                                                                                                             n’est pas remise en question.
                                                                                                                             Familles ayant besoin d’un
                                                                                                                             accueil extrascolaire : 204,
                                                                                                                             couples : 891, familles monopa-
                                                                                                                             rentales : 114, autres situations :
                                                                                                                             12, familles ayant besoin d’une
                                                                                                                             offre durant les vacances
                                                                                                                             scolaires : 154, soit 15,17%.
                                                                                                         Le quotidien        Critères jugés les plus impor-
                                                                                                         dans un accueil     tants pour le choix d’une
                                                                                                         extrascolaire       structure d’accueil : Alimenta-
                                                                                                         (AES) de la Ville
                                                                                                                             tion équilibrée : 929 réponses
                                                                                                         de Fribourg.
                                                                                                         Ici, celui          « important » à « très important »
                                                                                                         de la Vignettaz.    Activités en plein air : 905
                                                                                                         © Ville de          Qualification du personnel : 900
                                                                                                         Fribourg / V. B.    Horaires d’ouverture : 900
331
                                                                                                                                   JANVIER – JANUAR 2017               13

                                                                    Abattage et reboisement
                                                                    d’arbres et d’arbustes
                                                                    LA FORÊT                   La Ville de Fribourg a amorcé l’abattage
                                                                    EN VILLE
                                                                                               de dizaines d'arbres malades, morts,
                                                                                               dépérissant ou dangereux. De nouveaux
                                                                    arbres seront ensuite replantés. De son côté, la Bourgeoisie
                                                                    va faire de même au Palatinat, reboisant des zones où le
                                                                    chantier du pont de la Poya avait nécessité des coupes.
© Bourgeoisie de la Ville

L
        a forêt, c’est joli mais il faut   rose provoque le dessèchement                 érables champêtres, le chemin de la       par le pont de la Poya et ses infra-
        l’entretenir. C’est pourquoi des   des arbres touchés, ce qui entraîne           Motta dix aulnes, dix érables cham-       structures lors de sa construction.
        travaux d’abattage d’arbres        un risque de chute de branches sè-            pêtres ainsi que vingt buissons indi-     En effet, une partie de ces arbres a
ont été amorcés en ville sur plusieurs     ches. Le chemin de la Motta est               gènes. D’autres espèces iront peu-        été abîmée par le chantier, notam-
sites. La majorité de ces espèces sont     particulièrement concerné, puisque            pler la route du Jura (un bouleau), les   ment pour permettre le passage des
malades, engendrant un risque pour         14 frênes y seront abattus. D’autres          Grand-Places (trois érables, trois        grues. De plus, la majorité de ces
la sécurité. Que l’on se rassure, un       essences devront également dispa-             merisiers indigènes et 25 buissons        arbres sont atteints de chalarose. Au
reboisement est prévu en parallèle.        raître car elles dépérissent, sont dan-       indigènes), le chemin des Prime-          chemin du Palatinat, quelques
                                           gereuses, malades ou déjà mortes.             vères (cinq érables planes), la route     arbres seront abattus en bordure de
Des arbres malades                         Quatre robiniers et un saule seront,          de Grandfey (un tilleul platyphyllos),    route afin de permettre la future
devenus dangereux                          par exemple, abattus au chemin de             le cimetière de Saint-Léonard (un         reconstitution de l’allée de tilleuls et
La chalarose a contaminé 27 frênes         la Motta pour des raisons de stabili-         hêtre et un chêne), ainsi que le parc     la création de points de vue. Le
sur le territoire communal (voir pho-      té, afin d’assainir les rives de la Sarine.   Sainte-Agnès (deux pins sylvestres).      chantier démarrera en février. Le
to). Les autorités communales se                                                                                                   reboisement suivra à la fin mars.
sont donc résolues à les abattre.          58 nouveaux habitants                         Replanter après le chantier
Cette maladie fongique est provo-          Au début du mois de janvier, c’est            du pont de la Poya
quée par le chalara fraxinea, contre       au Grabensaal que les collabora-              De son côté, la Bourgeoisie de la Ville     Plus d’informations sur le
lequel il n’existe aucun traitement.       teurs communaux ont débuté leur               de Fribourg a été mandatée par le           flétrissement du frêne :
Communément appelée « flétrisse-           travail. Le chemin de la Motta et             Service cantonal des ponts et chaus-        www.wsl.ch/dienstleistungen/
                                                                                                                                     publikationen/schriftenreihen/
ment du chêne », cette infection a été     Montrevers suivront. Pour compen-             sées pour entreprendre l’abattage
                                                                                                                                     merkblatt/15793_FR
identifiée pour la première fois en        ser ces disparitions, 58 nouveaux             ainsi que le reboisement d’arbres et        Infos et questions au sujet
1990, en Pologne et en Lituanie. Sa        feuillus seront replantés, notamment          d’arbustes sur une surface d’environ        du reboisement suite au chan-
première apparition au nord de la          dans ces trois secteurs où la coupe           6000 m2 au Palatinat. Cette mesure          tier de la Poya : Bourgeoisie
Suisse a été observée en 2008.             sera importante. Ainsi, Montrevers            fait partie du projet H182 Poya : il        de Fribourg, M. Pierre-Henri
Depuis, le champignon a progressé          accueillera deux nouveaux meri-               s’agit d’un reboisement de compen-          Pauchard, forestier de triage,
de manière spectaculaire. La chala-        siers, le Grabensaal dix aulnes et dix        sation de la surface de forêt utilisée      079 206 56 20.
CONSULTATION POPULAIRE                                                                                                    VOLKSABSTIMMUNG
DU 12 FÉVRIER 2017                                                                                                       VOM 12. FEBRUAR 2017

Le Conseil communal de la Ville de Fribourg informe ses citoyens des heures              Der Gemeinderat der Stadt Freiburg informiert die Stimmbürgerinnen und
d’ouverture du bureau de vote de la Ville et des possibilités d’exercer le droit de      Stimmbürger über die Öffnungszeiten der Wahllokale und die Möglichkeiten
vote. Le 12 février 2017, les citoyens de la Ville de Fribourg seront appelés à se       der Stimmrechtsausübung. Die Vorlagen der Volksabstimmung vom 12. Fe-
prononcer sur les objets suivants :                                                      bruar 2017 werden in der folgenden Reihenfolge zur Abstimmung gelangen:
                                                                                         EIDGENÖSSISCHE VOLKSABSTIMMUNG
VOTATION FÉDÉRALE                                                                        1. Wollen Sie den Bundesbeschluss vom 30. September 2016 über die
1. Acceptez-vous l’arrêté fédéral du 30 septembre 2016 concernant la                         erleichterte Einbürgerung von Personen der dritten Ausländerge-
     naturalisation facilitée des étrangers de la troisième génération ?                     neration annehmen?
2. Acceptez-vous l’arrêté fédéral du 30 septembre 2016 sur la                            2. Wollen Sie den Bundesbeschluss vom 30. September 2016 über die
     création d’un fonds pour les routes nationales et pour le trafic                        Schaffung eines Fonds für die Nationalstrassen und den Agglome-
     d’agglomération ?                                                                       rationsverkehr annehmen?
3. Acceptez-vous la loi fédérale du 17 juin 2016 sur l’amélioration                      3. Wollen Sie das Bundesgesetz vom 17. Juni 2016 über steuerliche
     des conditions fiscales en vue de renforcer la compétitivité du                         Massnahmen zur Stärkung der Wettbewerbsfähigkeit des
     site entrepreneurial suisse (Loi sur la réforme de l’imposition des                     Unternehmensstandorts Schweiz (Unternehmenssteuerreformge-
     entreprises III) ?                                                                      setz III) annehmen?
Celui ou celle qui désire exercer personnellement son droit de vote se                   Wer sein Stimmrecht persönlich ausüben will, sucht das Wahllokal wäh-
présente au bureau de vote durant les heures d’ouverture, muni/e de son certi-           rend den Öffnungszeiten auf und nimmt den Stimmrechtsausweis (weis-
ficat de capacité civique (feuille de couleur blanche au format A5).                     ses Blatt im Format A5) mit.

                                                                                            WO ?                               WANN ?
    OÙ ?                                     QUAND ?
                                                                                            Das Wahlbüro der Stadt             Das Lokal ist für Stimmberechtigte
    Le bureau de vote de la Ville            Le bureau de vote                              im Burgquartier,                   geöffnet:
    est situé dans le quartier du            est ouvert aux électeurs :                     Chorherrengasse 1                  Samstag 10.00 – 12.00
    Bourg, à la rue des Chanoines 1,         le samedi de 10 h à 12 h                       (ehem. Gerichtsgebäude)            Sonntag 10.00 – 12.00
    ancienne Maison de Justice               le dimanche de 10 h à 12 h
                                                                                         VORZEITIGE STIMMABGABE: BRIEFLICHE STIMMABGABE
                                                                                         ODER ABGABE BEI DER GEMEINDE
VOTE ANTICIPÉ :
                                                                                         In Anwendung von Art. 18 des PRG kann jede stimmberechtigte Person ihr
PAR CORRESPONDANCE OU PAR DÉPÔT
                                                                                         Stimmrecht brieflich oder durch Abgabe bei der Gemeinde vorzeitig aus-
Conformément aux dispositions de l’article 18 LEDP, le citoyen peut, dès qu’il a
                                                                                         üben, sobald sie das Stimmmaterial erhalten hat.
reçu le matériel de vote, exercer son droit de vote anticipé.
                                                                                         a) Briefliche Stimmabgabe: Das verschlossene, doch unfrankierte Ant-
a) Par correspondance : l’enveloppe-réponse fermée, sans être affranchie,
                                                                                            wortcouvert muss rechtzeitig einem Postbüro übergeben werden, so dass
   est remise à un bureau de poste de telle manière qu’elle puisse parvenir au
                                                                                            es vor der Schliessung des Urnengangs beim Wahlbüro eintrifft.
   Bureau électoral avant la clôture du scrutin.
                                                                                         b) Stimmabgabe bei der Gemeinde: Das verschlossene Antwortcou-
b) Par dépôt : l’enveloppe-réponse fermée peut être déposée dans l’urne mise
                                                                                            vert kann bis spätestens am Freitag vor der Abstimmung um 17.00 Uhr
   à disposition dans la Maison de Ville, place de l’Hôtel-de-Ville 3 (ouver-
                                                                                            beim Stadthaus, Rathausplatz 3, abgegeben werden (offen von Mon-
   ture du lundi au vendredi, 8 h - 11 h 30, 14 h - 17 h) ou dans la boîte aux lettres
                                                                                            tag bis Freitag, 8.00 bis 11.30 Uhr, 14.00 bis 17.00 Uhr). Ab Freitag 17.00
   de la Maison de Ville au plus tard jusqu’au dimanche du scrutin, une heure
                                                                                            bis spätestens am Sonntag um 9.00 Uhr kann das verschlossene
   avant l’ouverture du local de vote, soit jusqu’à 9 h. Les enveloppes-
                                                                                            Antwortcouvert in den Briefkasten des Stadthauses gelegt werden.
   réponses déposées après 9 h ne seront pas prises en considération.
                                                                                            Antwortcouverts, die am Sonntag nach 9 Uhr in den Briefkasten gelegt
•• Le bulletin de vote doit être introduit dans l’enveloppe qui correspond à la
                                                                                            werden, können nicht mehr berücksichtigt werden.
   votation en cause – format C5.
                                                                                         •• Der Stimmzettel muss in den Briefumschlag für die betreffende Abstimmung
•• L’enveloppe de vote (format C5) doit être placée dans l’enveloppe-réponse.
                                                                                            gelegt werden (Stimmcouvert, Format C5).
•• Le certificat de capacité (feuille blanche au format A5) doit être
                                                                                         •• Die einzelnen Stimmcouverts (Format C5) müssen in das Antwortcouvert
   signé dans la case prévue à cet effet. Sans signature, le vote sera
                                                                                            gelegt werden.
   considéré comme nul.
                                                                                         •• Der Stimmrechtsausweis (weisses Blatt im Format A5) muss an der
•• Le certificat de capacité signé doit être inséré dans l’enveloppe-réponse, de
                                                                                            vorgesehenen Stelle unterschrieben werden. Ohne Unterschrift ist
   manière à ce que la signature et l’adresse du bureau de vote apparaissent
                                                                                            die Stimmabgabe ungültig.
   dans la fenêtre de l’enveloppe-réponse.
                                                                                         •• Der unterschriebene Stimmrechtsausweis ist so ins Antwortcouvert zu
•• L’enveloppe-réponse doit être fermée (collée).
                                                                                            legen, dass die Unterschrift und die Adresse des Wahlbüros im Fenster
•• Lors du tri postal mécanique/manuel, une erreur est toujours possible, raison
                                                                                            des Antwortcouverts ersichtlich sind.
   pour laquelle nous vous conseillons de déposer vos envois à la poste au plus
                                                                                         •• Das Antwortcouvert muss verschlossen (zugeklebt) sein.
   tard le jeudi qui précède la consultation.
                                                                                         •• Beim mechanischen/manuellen Sortieren der Post kann jederzeit ein Feh-
                                                                                            ler unterlaufen. Deshalb empfehlen wir Ihnen, Ihre Sendungen spätestens
DISPOSITIONS PÉNALES
                                                                                            am Donnerstag vor der Abstimmung bei der Post aufzugeben.
Les délits contre la volonté populaire sont réprimés par les articles
279 à 283 du code pénal suisse.                                                          GESETZLICHE STRAFBESTIMMUNG
Toute récolte organisée des enveloppes-réponses est interdite – art.                     Vergehen gegen den Volkswillen werden gemäss den Artikeln 279–
282bis CPS                                                                               283 des Schweizerischen Strafgesetzbuchs bestraft. Jedes organisier-
                                                                                         te Sammeln der Antwortcouverts ist verboten – Artikel 282 bis StGB.
CLÔTURE DU REGISTRE ÉLECTORAL – art. 3 RELEDP :                                          SCHLIESSUNG DES STIMMREGISTERS – Art. 3 PRR:
le mardi qui précède le jour du scrutin, à 12 h.                                         am Dienstag vor dem Urnengang, um 12.00 Uhr.
CLÔTURE DU SCRUTIN – art. 20 LEDP :                                                      SCHLIESSUNG DES URNENGANGES – Art. 20 PRG:
dimanche, à 12 h.                                                                        am Sonntag, um 12.00 Uhr.
Vous pouvez aussi lire