Alter égales Elections cantonales de 2006
←
→
Transcription du contenu de la page
Si votre navigateur ne rend pas la page correctement, lisez s'il vous plaît le contenu de la page ci-dessous
> Informations du Bureau cantonal de l’égalité entre la femme et l’homme No 8 | 2005 alter égales > Elections cantonales de 2006
éditorial Elections: favoriser les candidatures féminines En avril prochain, les électeurs et électrices Les élections se remportent dès le stade de la du canton de Berne se rendront aux urnes constitution des listes. Cumul des candidates, pour renouveler le Grand Conseil et le Conseil- liste zébrée ou liste féminine, tels sont les exécutif pour une nouvelle législature de moyens à la disposition des partis pour favori- quatre ans. ser les candidates. Mais ces moyens ne peu- Le système démocratique veut que la politique vent pas être appliqués indifféremment à tous soit le fait des hommes et des femmes. Ce qui les cercles électoraux ni à toutes les situations. présuppose que les uns et les autres soient Les listes féminines ne sont pas toujours un équitablement représentés au législatif et à gage de succès. Les mesures les plus efficaces l’exécutif. Un objectif qui est loin d’être sont celles qui s’intègrent à une stratégie atteint, surtout au Grand Conseil. Sur les 200 globale. membres du Grand Conseil, 55 seulement sont Les électeurs et les électrices peuvent aussi des femmes actuellement. Comment la repré- remplir leur bulletin de manière à favoriser les sentation féminine va-t-elle évoluer à l’issue femmes: en cumulant et en panachant, ils des élections de 2006? augmentent les chances de leurs candidats et Pour l’heure, on ne peut que se hasarder à candidates de prédilection d’être élus. faire des pronostics. La réforme des cercles Il importe, même si on a l’habitude de voter, électoraux va probablement profiter aux de se remémorer les mécanismes et les règles femmes, tandis que la réduction de la taille du du jeu de la proportionnelle. Contribuez à Grand Conseil comporte plutôt des risques favoriser les candidatures féminines lors des pour elles. Le politologue Georg Lutz nous élections de 2006. Et allez voter! explique pourquoi. Barbara Ruf
facts Répartition des sexes au Grand Conseil > www.frauenwahlen-be.ch 1990–2002 Source: Annaire officiel Regroupés sous la bannière du Centre de liaison, les organisa- 1990 1994 1998 2002 tions féminines et les groupe- 35 ments féminins des grands 17,5% 51 60 60 25,5% 30% partis du canton de Berne 30% 165 149 140 140 poursuivent un objectif commun: 82,5% 74,5% 70% 70% maintenir la proportion de femmes à l’issue des élections Députées Députés de 2006. Pour toute information concernant les organisations associées et les actions prévues dans les divers cercles électo- Répartition des sexes au Grand Conseil par raux, consulter dès le mois de parti 1990–2002 Source: www.sta.be.ch/grw02 novembre le site www.frauenwahlen-be.ch. Parti Année UDC PS PRD VLL VLL AVeS 1990 7 64 17 40 5 30 1 11 0 4 2 1 1994 11 60 23 31 6 29 4 6 1 6 4 1 1998 13 53 28 30 7 31 6 3 0 8 3 1 2002 7 60 29 29 9 27 7 3 3 8 5 0 Femmes Hommes Répartition des sexes parmi les candidat-e-s et les élu-e-s en 2002 Source: Résultats des élections du 14 avril 2002. Chancellerie d'Etat canditat-e-s élu-e-s 60 571 30% 35% 1052 140 65% 70% Députées Députés La participation politique Introduction du suffrage féminin en Europe et en Suisse et pionnières du des femmes a 100 ans. 1906 Finlande (premier pays européen) 1919 Luxembourg République Angleterre* 1918 Allemagne canton de Berne 1917 Pays-Bas* 1915 Danemark Slovaquie Belgique* 1907 Norvège* Autriche Pologne tchèque Irlande* 1920 Albanie Islande Suède* Russie 1908 1909 1910 1911 1912 1913 1914 1916 1921 1922 1923 1924 1925 1926 1927
élections au féminin Bulletin de vote fictif Les femmes seront-elles plus nombreuses au Grand Conseil en 2006? Les élections législatives auront lieu dans le «alter égales» a demandé à Georg Lutz, canton de Berne le 9 avril 2006. Le scrutin maître assistant à l’Institut de sciences va se caractériser par plusieurs nouveautés: politiques de l’Université de Berne, quel • Le nombre de membres du Grand Conseil sera l’impact de ces réformes. va passer de 200 à 160. Il y aura donc 40 sièges de moins à pourvoir lors des élec- tions. • Le découpage des cercles électoraux a été modifié: il n’y a plus que huit cercles, de grande taille. Les mandats sont répar- tis en fonction des chiffres de la popula- tion. Douze sièges sont garantis au Jura bernois. 1946 Yougoslavie 1929 Roumanie* Neuchâtel Portugal* 1953 Hongrie* 1931 Espagne 1944 Bulgarie 1930 Turquie* 1960 Genève France 1952 Grèce 1947 Malte 1959 Vaud 1945 Italie 1928 1932 1933 1934 1935 1936 1937 1938 1939 1940 1941 1942 1943 1948 1949 1950 1951 1954 1955 1956 1957 1958 1961 1962 1963 1964
«alter égales»: Le Grand Conseil qui sortira des Conseil seront nombreux à se représenter. Les urnes en avril 2006 ne comptera plus que 160 femmes doivent exiger d’être bien placées sur membres, élus dans huit cercles électoraux. Quel les listes, de participer aux réunions électora- sera l’impact de ces réformes sur la répartition des les et d’avoir une bonne visibilité sur les sièges entre les hommes et les femmes? Ces affiches et dans la propagande. dernières auront-elles plus de chances d’être élues? Pour être élue, une candidate devra battre Georg Lutz: Les cercles électoraux issus de d’autres candidates de sa propre liste. Chaque la réforme sont en général plus grands qu’avec voix compte. Il est donc primordial que les le précédent découpage. Les femmes augmen- électeurs et électrices soient le plus nombreux tent leurs chances d’être élues dans des cir- possible à voter pour des femmes. conscriptions de grande taille: les partis ont en effet souvent tendance à porter sur leur liste Les candidats et candidates doivent-ils être des Bulletin de vote fictif des personnalités connues, de sexe masculin. personnalités connues de leur région? S’il y a peu de sièges à pourvoir dans le cercle C’est essentiel! Ce n’est pas la presse qui électoral, ce sont ces candidats là qui sont fait l’élection du Grand Conseil. Ce qui compte, élus. Dans un cercle électoral de plus grande c’est que les candidats et candidates soient taille, le parti obtient plus de sièges, une bien ancrés dans leur région. Le fait d’être progression qui peut profiter aux femmes. membre d’une association sportive, d’une Mais, parallèlement, le nombre de membres société de musique, d’un organisme d’utilité du Grand Conseil va diminuer. Il est probable publique peut constituer un atout décisif. Mais que les députées sortantes se représentant ce sont souvent les hommes qui s’investissent seront plus nombreuses que les nouveaux le plus dans ces activités extra-professionnel- sièges à pourvoir. Les candidates en lice pour les qui se déroulent le soir, les femmes, absor- la première fois n’auront quasiment aucune bées par le travail et la vie familiale, ayant chance d’être élues. plus de difficultés à trouver le temps néces- saire. Comment les candidates peuvent-elles améliorer leurs chances? Comment les partis peuvent-ils promouvoir les Les candidates doivent tenter de conforter candidatures féminines de manière ciblée? leur position au sein du parti. C’est d’autant La représentation des sexes varie d’un parti plus important que les membres du Grand à l’autre: l’UDC avait par exemple une propor- présidente du Grand première conseillère 1986 Margrit Schläppi- 1979 Geneviève Aubry du Liechtenstein 1974 les 10 premières 1968 Bâle-Campagne élues au Grand femmes sont 1984 Principauté nationale BE Schaffouse Conseil BE Thurgovie Conseil BE 1966 Bâle-Ville Brawand 1970 Andorre* Fribourg Lucerne Nidwald première Grisons Schwyz Argovie Soleure Obwald 1972 St.-Gall 1971 Suisse Zurich 1969 Tessin Berne Valais Glaris Zoug 1977 Jura Uri 1965 1967 1973 1975 1976 1978 1980 1981 1982 1983 1985
tion de femmes de 10 pour cent lors des sont en retard de ce point de vue. L’UDC en dernières élections, le PRD de 25 pour cent; le particulier doit lutter contre les mentalités PS avait quant à lui réalisé la parité. pour trouver des candidates. Souvent, c’est Le cumul des femmes sur les listes est un grâce aux hommes que les sièges ont été moyen radical, mais très efficace. Les femmes conquis dans les petits cercles électoraux et ils dont le nom est porté deux fois sur la liste ont ne sont pas disposés à céder la place aux de grandes chances d’être élues. Un parti qui femmes. La réduction de la taille du Grand compte obtenir quatre sièges dans un cercle Conseil risque d’exacerber encore cette con- électoral pourrait ainsi cumuler la candidature currence lors des prochaines élections. Mais le de deux femmes sur sa liste. Et aussi long- nouveau découpage des cercles électoraux temps que les femmes ne se lancent pas dans augmente quand même aussi les chances des la course à armes égales avec les hommes, de partis bourgeois de multiplier les candidatures tels outils sont selon moi parfaitement légiti- féminines. mes. Que recommander aux électeurs et électrices qui Ce qui frappe, c’est que la parité est réalisée à souhaitent un renforcement de la représentation gauche. Pourquoi les partis de gauche font-ils mieux féminine? que ceux de droite? Statistiquement parlant, le plus simple Les partis de gauche favorisent depuis consiste à voter pour la gauche. Mais le but, longtemps l’accession des femmes à toutes les c’est d’augmenter la représentation féminine responsabilités sans exception du parti et tous partis confondus. Ces électeurs et électri- favorisent leur visibilité. Les partis bourgeois ces doivent donc systématiquement voter pour des femmes et les cumuler. Merci de nous avoir accordé cet entretien. Georg Lutz maître assistant à l’Institut de sciences politiques de l’Université de Berne des restrictions. Le droit de 1989 Appenzell Rh.-ext. http://www.werner-seitz.ch première conseillère première conseillère première présidente 1990 Appenzell Rh.-int. accordé aux femmes avec 1995 Dori Schaer-Born du Conseil-exécutif au Grand Conseil vote intégral sera introduit 2006 ?? femmes élues 1991 Christine Beerli et au Conseil- * Le droit de vote est aux Etats BE Leni Robert exécutif BE d’Etat BE ultérieurement BE Source: 1987 1988 1992 1993 1994 1996 1997 1998 1999 2000 2001 2002 2003 2004 2005
Représentation féminine par cercle électoral (2002) Source: www.sta.be.ch/grw02 pas de femmes Cerlier, La Neuveville, Laupen, Moutier, Bas-Simmental, Oberhasli, Haut- Simmental, Schwarzenbourg, Signau 0–28,6% de femmes Aarwangen, Büren, Interlaken, Seftigen, Thoune, Trachselwald, Wangen 28,6–55,6% de femmes Aarberg, Berne Campagne, Berne Ville, Bienne, Berthoud, Courtelary, Fraubrunnen, Frutigen, Konolfingen, Nidau, Gessenay Répartition des mandats entre les cercles électoraux à partir de 2006 Source: ACE du 20 avril 2005 Oberland 17 mandats Districts de Frutigen, d’Interlaken, du Bas- et Haut-Simmental, d’Oberhasli, de Gessenay Thoune 15 mandats District de Thoune Mittelland 28 mandats Districts de Berne (sans la ville), Laupen, Schwarzenbourg, Seftigen Berne 20 mandats Ville de Berne Emmental 17 mandats Districts de Konolfingen, Signau, Trachselwald Haute-Argovie 25 mandats Districts d’Aarwangen, de Berthoud, Fraubrunnen, Wangen Biel/Bienne-Seeland 26 mandats Districts d’Aarberg, de Biel/Bienne, Büren, Cerlier, Nidau Jura bernois 12 mandats Districts de Courtelary, Moutier, La Neuveville
news HARCÈLEMENT SEXUEL: cières allouées par la Confédé- une répartition égalitaire du THÉMATISER LA QUESTION À ration en vertu de la loi fédérale travail rémunéré et du travail L’ÉCOLE PROFESSIONNELLE sur l’égalité. non rémunéré dans la famille. Tel est le nom d’un projet mené Employeurs et salarié-e-s conjointement par les Bureaux trouveront des informations 1000 FEMMES POUR LE PRIX de l’égalité des cantons de Bâle- détaillées concernant le harcè- NOBEL DE LA PAIX 2005 Campagne, de Zurich et de lement sexuel sur le site du 100 ans après l’attribution du Berne. Il a pour but d’inciter les Bureau fédéral de l’égalité. Prix Nobel de la Paix à la écoles professionnelles à abor- > www.equality-office.ch première femme, Bertha von der le thème du harcèlement (vie professionnelle, harcèlement Suttner, 1000 femmes dont cinq sexuel à des fins de prévention; sexuel au travail) Suissesses doivent être hono- il aide les directeurs et directri- rées. Il s’agit par cette action ces d’établissement à choisir la MARINATAL de rendre le travail de femmes bonne réaction dans les cas Marinatal, le salon du mariage, du monde entier en faveur de la concrets. Les élèves sont de la réception et de la nais- paix visible, identifiable, palpa- informés sur la question, sur sance aura lieu du 10 au 12 ble et communicable. Les leurs droits et sur l’attitude à février 2006 à Berne. Le Bureau femmes et les hommes qui adopter en cas de harcèlement de l’égalité distribuera la vivent dans les zones de conflits vécu ou constaté. brochure «fairplay-at-home» aux seront ainsi confortés dans Le projet s’étale de 2005 à 2007 jeunes couples et les incitera leurs efforts pour trouver des et bénéficie des aides finan- de manière ludique à envisager solutions pacifiques. > www.1000peacewomen.org expéditrice > Barbara Ruf, responsable, tél. 031 633 75 78 ou barbara.ruf@sta.be.ch > Mirjam Tschumi, juriste, Nous pouvons vous tél. 031 633 75 79 ou renseigner mirjam.tschumi@sta.be.ch Répondre aux questions du public, > Esther Fuchs, documentaliste, développer des projets, élaborer des tél. 031 633 75 77 ou documentations thématiques, rédiger esther.fuchs@sta.be.ch des prises de position dans les pro- cédures de consultation, les activités du Bureau de l’égalité entre la femme IMPRESSUM et l’homme sont très diverses. «alter égales», no 8, novembre 2005 L’objectif est cependant toujours le Paraît deux fois par an. Edité par le Bureau cantonal de l’égalité entre la même: faire admettre l’égalité des femme et l’homme chances pour les femmes et les Textes: Esther Fuchs, Barbara Ruf, Mirjam Tschumi Traduction: Annie Bouix hommes comme une évidence dans Photos: Iris Krebs, Berne tous les domaines de la vie. Layout: grafikwerkstatt upart, Sandra Baumann, Berne > Bureau cantonal de l’égalité entre la Impression: Varicolor AG, Berne femme et l’homme, Tirage: 5300 exemplaires en allemand, 1000 exemplaires en français. 68 Postgasse, Case postale, Dieses Bulletin ist auch in deutscher Sprache 3000 Berne 8, tél. 031 633 75 77 erhältlich. Es kann bestellt werden bei: Kantonale Fachstelle für die Gleichstellung von Frauen und ou info.fgs@sta.be.ch, www.be.ch/ Männern, Postgasse 68, Postfach, 3000 Bern 8, gleichstellung Tel. 031 633 75 77, E-Mail: info.fgs@sta.be.ch.
Vous pouvez aussi lire