BREITLING JET TEAM www.breitling-jet-team.com - FRANCE: Luc Herbiniere +33 7 89 21 49 05
←
→
Transcription du contenu de la page
Si votre navigateur ne rend pas la page correctement, lisez s'il vous plaît le contenu de la page ci-dessous
BREITLING JET TEAM www.breitling-jet-team.com FRANCE: Luc Herbiniere UK: Rebecca Allen +33 7 89 21 49 05 +44 7727 20797 FRANCE: Luc Herbiniere UK: Rebecca Allen luc@breitling-jet-team.com press@aviation.breitling.com +33 7 89 21 49 05 +44 7727 20797 luc@breitling-jet-team.com press@aviation.breitling.com
Un monde où l’exploit est la règle La Plus Grande Patrouille Professionnelle Civile Volant Sur Jets Précision. Vitesse. Audace. L’acrobatie aérienne est l’une des disciplines La patrouille participe chaque saison à de nombreux shows pour VIP, les plus exigeantes qui soient. L’un des spectacles les plus fascinants. manifestations sportives et meetings aériens dans le monde entier. Alliant maîtrise technique et style, le Breitling Jet Team s’est imposé Pour maintenir son haut degré d’excellence, elle opère à plein temps comme une formation unique au monde. Parfaite incarnation des tout au long de l’année. valeurs chères à Breitling, il permet à la marque de faire partager sa passion de l’acrobatie à un vaste public. Depuis plus de dix ans, la Chaque apparition du Breitling Jet Team constitue un spectacle plus grande patrouille professionnelle civile volant sur jets remplit à couper le souffle. Un ballet soigneusement réglé où les avions sa mission avec brio – en présentant ses shows époustouflants aux évoluent avec élégance à des vitesses allant jusqu’à 750 km/h, quatre coins du monde. en défiant toutes les lois de la gravité. Une succession de figures acrobatiques en formation – tonneaux, loopings, etc. – parfaitement Pour voler en formation rapprochée, parfois à moins de 3 m les uns calculées, maîtrisées, synchronisées jusqu’au moindre détail. Comme des autres, les pilotes des L-39C Albatros doivent faire preuve de un mouvement de chronomètre Breitling. compétences et d’une confiance réciproque acquises après des années de travail en commun. Grâce à une équipe quasiment inchangée Les shows se terminent en apothéose par un véritable feu d’artifice au depuis dix ans, les pilotes pensent, opèrent et réagissent comme un moyen de flares – des «leurres thermiques» embrasant le ciel. seul être, avec comme préoccupation principale la sécurité de chacun. FRANCE: Luc Herbiniere UK: Rebecca Allen +33 7 89 21 49 05 +44 7727 20797 luc@breitling-jet-team.com press@aviation.breitling.com
Le succès en tête «En voltige aérienne, il y a deux mots d’ordre: qualité et sécurité. Une prestation réussie est le résultat des deux, explique le leader de la patrouille Jacques Bothelin (Speedy). Nos shows sont une forme d’expression artistique. Nous offrons au public 25 minutes d’émotions, avec figures élégantes, fumigènes, musique et commentaire.» FRANCE: Luc Herbiniere UK: Rebecca Allen +33 7 89 21 49 05 +44 7727 20797 luc@breitling-jet-team.com press@aviation.breitling.com
Piloting Skill NOM: Bernard Charbonnel [Charbo] NOM: Christophe Deketelaere [Douky] HEURES DE VOL: 8,700 HEURES DE VOL: 5900 CV: Pilote de chasse – pilote de démonstration CV: Pilote de chasse – pilote de démonstration QUESTION: Pour vous, quel est le plus grand défi? QUESTION: Quel est le plus grand défi? RÉPONSE: «Dans la carrière d’un pilote, le défi est permanent. Nous RÉPONSE: «Réaliser un show parfait, devons faire preuve d’humilité, de en gardant une distance égale entre rigueur, et nous remettre constamment les 7 appareils, même avec du vent, en question pour rester les meilleurs des nuages, etc. Les pilotes adorent les et viser l’excellence.» défis!» FRANCE: Luc Herbiniere UK: Rebecca Allen +33 7 89 21 49 05 +44 7727 20797 luc@breitling-jet-team.com press@aviation.breitling.com
Piloting Skill NOM: François Ponsot [Ponpon] NOM: Paco WALLAERT [Paco] HEURES DE VOL: 6700 HEURES DE VOL: 4400 CV: Pilote de chasse – pilote de CV: Pilote de chasse – pilote de démonstration démonstration QUESTION: Quel est votre rôle principal au sein de la patrouille? RÉPONSE: «Je suis ailier intérieur gauche et leader solo. A terre, je suis en charge des opérations, du matériel de sécurité et des vols avec passagers.» FRANCE: Luc Herbiniere UK: Rebecca Allen +33 7 89 21 49 05 +44 7727 20797 luc@breitling-jet-team.com press@aviation.breitling.com
Piloting Skill NOM: Patrick Marchand [Gaston] NOM: Georges-‐Eric CASTAING (Georgio) HEURES DE VOL: 5500 HEURES DE VOL: 4400 CV: Pilote de chasse – pilote de démonstration CV: Pilote de chasse – pilote de démonstration QUESTION: Quels sont les aspects les plus passionnants de votre travail? RÉPONSE:«Voler lors des meetings, découvrir de nouveaux pays, être l’ambassadeur de Breitling, avoir gagné le respect des grandes patrouilles nationales.» FRANCE: Luc Herbiniere UK: Rebecca Allen +33 7 89 21 49 05 +44 7727 20797 luc@breitling-jet-team.com press@aviation.breitling.com
Un programme ultra-exigeant À la recherche constante de la perfection Les pilotes, triés sur le volet, restent au sein du Breitling Jet Team de km/h, les pilotes doivent être en excellente forme physique. Ils suivent nombreuses années, contrairement à ceux des patrouilles militaires pour cela un entraînement spécifique au sol. Le but est notamment de ou nationales, qui changent tous les ans. La pause annuelle est courte. leur permettre de réagir rapidement et avec précision, même dans les La formation se produit en effet dans le monde entier, sans les limites conditions les plus difficiles, afin de garantir leur sécurité dans les airs. du calendrier européen – ce qui oblige à concentrer au maximum l’entraînement avant la saison. Les contraintes sont rudes, même pour les pilotes les plus aguerris, et chacun sait qu’il doit rester à tout moment au meilleur de sa forme, La précision, au sein de la patrouille, est une vraie obsession. Tous les tant physique que morale. Une bonne stabilité émotionnelle est shows sont filmés, puis analysés afin de permettre à chaque pilote indispensable, car tous les membres de la patrouille s’appuient les uns d’évaluer ses performances et celles de l’équipe. Même s’ils figurent sur les autres, au sol comme dans les airs. parmi les meilleurs professionnels au monde, les pilotes restent toujours à l’écoute des conseils leur permettant d’améliorer leurs La vie des pilotes du Breitling Jet Team peut s’avérer très éprouvante, compétences. Leurs efforts collectifs ne visent qu’un but: des shows pour le corps comme pour le mental. Mais ils ont toujours un immense parfaits. plaisir à prendre les airs pour faire découvrir leurs shows époustouflants à de nouveaux spectateurs dans le monde entier. Pour résister aux brusques accélérations, aux facteurs de charge pouvant s’élever jusqu’à 8 G et aux vitesses atteignant parfois 750 FRANCE: Luc Herbiniere UK: Rebecca Allen +33 7 89 21 49 05 +44 7727 20797 luc@breitling-jet-team.com press@aviation.breitling.com
Précision. Vitesse. Audace. Facteurs de charge La tolérance aux accélérations centrifuges (force G) constitue une partie importante de toute formation à la voltige. Pour veiller à éviter le G-LOC, ou perte de connaissance, les pilotes utilisent leurs muscles abdominaux pour empêcher que, sous les effets de la gravité accentuée, leur masse sanguine ne migre vers le bas du corps et ne puisse plus alimenter le cerveau en oxygène. Ils portent pour cela des combinaisons anti-G qui les aident dans leurs efforts. Sécurité La sécurité restant la priorité, les pilotes disposent également d’un siège éjectable qu’ils peuvent utiliser en cas d’urgence. L’objectif de ce dispositif de sécurité est de propulser rapidement le pilote hors de son poste de pilotage avec une accélération de 20 G et de permettre ainsi une ouverture du parachute en toute sécurité FRANCE: Luc Herbiniere UK: Rebecca Allen +33 7 89 21 49 05 +44 7727 20797 luc@breitling-jet-team.com press@aviation.breitling.com
Des jets puissants et racés L-39 C Albatros MAX SPEED VITESSE IN LEVEL MAXIMUM FLIGHT: EN PALIER: 750 750KM/H KM/H MASS EN MASSE WHEN PERFORMING: PRÉSENTATION: 4,000 4,000KGKG Le Breitling Jet Team se compose de sept L-39C Albatros, des jets MAX SPEED VITESSE IN A DIVE: MAXIMUM EN PIQUÉ: 910 910KM/H KM/H MAX G FORCE: ÉVOLUTION MAXIMUM: +8+8G G/ /– –4 4G G d’entraînement militaire biplaces de fabrication tchèque, permettant CEILING: PLAFOND: 11000 11000MM LENGTH: LONGUEUR: 12 MCM 1213 également d’effectuer des vols avec passagers. Ces magnifiques THRUST: POUSSÉE: 1800 1800KGKG WINGSPAN: ENVERGURE: 9.5 946MCM engins sont un excellent compromis entre performances, esthétique et fiabilité. Leur allure puissante, nerveuse et dynamique est soulignée par une superbe livrée noire, gris anthracite et gris métallisé – avec touches de «jaune Breitling» – qui reflète parfaitement leurs exploits, tout en assurant un maximum de visibilité à leurs évolutions. Détail spectaculaire: grâce à leur fuselage foncé contrastant avec la couleur claire du dessous des ailes, les jets prennent parfois, vus du sol, de vraies allures de missiles. FRANCE: Luc Herbiniere UK: Rebecca Allen +33 7 89 21 49 05 +44 7727 20797 luc@breitling-jet-team.com press@aviation.breitling.com
The aerial formations Formations aériennes A visual masterpiece with seven aircraft in harmony Un magnifique ballet de sept avions au diapason Calysto Rocket Chronomat Blackbird B1 Avenger FRANCE: Luc Herbiniere UK: Rebecca Allen +33 7 89 21 49 05 +44 7727 20797 luc@breitling-jet-team.com press@aviation.breitling.com
The aerobatic sequences Figures d’acrobatie Synchro pair 360° Black Bird percussion Loop + turn in Arrowhead formation ¼ clover Apache roll Ocean Masterwave Barrel roll Vertical split Loop Opposite barrel roll Final break FRANCE: Luc Herbiniere UK: Rebecca Allen +33 7 89 21 49 05 +44 7727 20797 luc@breitling-jet-team.com press@aviation.breitling.com
Les Mécaniciens Ceux sans qui les pilotes du Breitling Jet Team ne pourraient pas voler concentrer sur leur tâche. Avec rigueur ils contribuent discrètement mais et sur lesquels ils se reposent, en toute confiance, pour pouvoir se directement au succès et à la beauté du spectacle... FRANCE: Luc Herbiniere UK: Rebecca Allen +33 7 89 21 49 05 +44 7727 20797 luc@breitling-jet-team.com press@aviation.breitling.com
Avion de soutien PHILIPPE LALOIX LUC HERBINIÈRE Coach et remplaçant Speaker et pilote de l’avion de soutien Après une carrière de pilote de chasse Pilote et instructeur, Luc Herbinière est sur Mirage F1 et Alpha Jet, «Sheriff» à la fois le speaker de la formation et a intégré la Patrouille de France, où il le commandant de bord de l’avion de est resté cinq ans. En 1998, il rejoint soutien. Pendant les shows, il est au la formation de Jacques Bothelin et sol pour fournir aux spectateurs des vole quatre saisons sur PC-7, avant données techniques sur les figures de passer sur L-39C. Il totalise 9000 et guider leur œil afin qu’ils ne heures de vol. Véritable expert de la ratent rien des prestations. Quand la voltige en formation, il est à la fois patrouille est en déplacement, il prend entraîneur du Breitling Jet Team et les commandes de l’avion de soutien capable de remplacer tous les autres Metro III pour transporter le matériel pilotes de la patrouille. technique et logistique. FRANCE: Luc Herbiniere UK: Rebecca Allen +33 7 89 21 49 05 +44 7727 20797 luc@breitling-jet-team.com press@aviation.breitling.com
Avion de soutien METROLINER Le Breitling Jet Team est accompagné par un avion de soutien, un Fairchild Metro III, choisi pour ses capacités de chargement, ses performances et sa polyvalence. FRANCE: Luc Herbiniere UK: Rebecca Allen +33 7 89 21 49 05 +44 7727 20797 luc@breitling-jet-team.com press@aviation.breitling.com
Vous pouvez aussi lire