2018 groupes - Ethic Etapes
←
→
Transcription du contenu de la page
Si votre navigateur ne rend pas la page correctement, lisez s'il vous plaît le contenu de la page ci-dessous
p.10 VILLE Les en France… éthic étapes in France… PARIS Île-de-France 5 Paris 9e 3 4 Paris 20e 39 Calais Paris 14e 2 1 Paris 13e 27 Lille Maisnil-lès-Ruitz p.20 Angerville Amiens l’Orcher MONTAGNE 26 25 Argueil Rouen Reims 5 Goersdorf Caen PARIS 28 Chaussy 24 Neuwiller-lès-Saverne 29 38 Saint-Malo 1-4 22 Jablines Strasbourg 6 23 Dammarie-les-Lys Rennes Mittelwihr 30 Blois Angers Orléans 15 Romorantin- Dijon Besançon 12 13 14 8 Nantes Amboise Lanthenay 31 7 16 37 Saint-Cyr Autun Pierrefontaine- p.24 Poitiers les-Varans CAMPAGNE Lathus 36 Evian-les-Bains 17 Martinique 9 Limoges Lyon 18 Talloires 10 Saint- Montignac Les Karellis Pierre 34 Saint-Étienne 19 20 Val Cenis Fort-de-France 35 Salignac Grenoble Bordeaux 21 41 Briançon 32 Anduze Cannes 33 Toulouse Sommières Marseille 40 p.34 11 MER Narbonne Tarifs indicatifs 2018 non contractuels / Photos non contractuelles Prices 2018 for information only / Non contractual pictures
, ça change du tourisme éthic étapes, it’s tourism and much more éthic étapes, comme son nom l’indique : éthic étapes, as our name suggests: quality un hébergement de qualité pour les groupes et les accommodation for individuals and groups, a spirit individuels, un esprit solidaire et responsable qui unit tous les of solidarity uniting all our centres, where meeting centres, la rencontre et l’échange comme principe d’action. people and cultural exchange are key. We have been championing this fresh idea for over 30 years, Cette idée neuve est la nôtre depuis plus de 30 ans and it’s still going strong ! et elle n’a pas fini de faire son chemin ! An educationnal programme, a bike rally, a taï-chï course, Classe découvertes, rando cyclo, stage de taï-chï, séminaire de a though-provoking seminar ... There are a thousand good réflexion... Il y a 1 000 bonnes raisons de se retrouver dans les éthic reasons to get together with éthic étapes. étapes. Our network specializes in welcoming groups. All groups, Notre réseau est le grand spécialiste de l’accueil de groupes. of all sizes. The young and the less young, because there Tous les groupes, de toutes les tailles. Des jeunes comme des moins is no age limit on living your life to the full ! You can of jeunes, parce qu’il n’y a pas d’âge pour vivre ses passions ! course also come on your own, knowing you won’t stay Bien sûr, vous pouvez aussi venir en solo, avec l’assurance de ne pas that way for long ! le rester bien longtemps ! Dans nos : CAPACITÉS / CAPACITIES SERVICES / SERVICES LABELS / LABELS Nombre de lits Ascenseur Accès internet Ecolabel européen Number of beds Lift Internet access European Ecolabel Tourisme et handicap Equip. mobilité réduite Stationnement vélos Tourism and disability Facilities for disabled guests Bicycle park Nombre de chambres Number of rooms Loire à vélo Loire cycling cruise stop Info. touristiques Location vélos Tourist information service Bicycle hire Pavillon Bleu Places au restaurant Certificated beaches Seats in the restaurant Parking voiture Bar Car park Bar Natura 2000 Natural protected area Salles de réunion Parking autocar Piscine ou baignade Déclinaisons régionales Meeting rooms Coach park aménagée / Swimming Regional label pool or swimming area www.ethic-etapes.fr p.3
La qualité Quality Soucieux de l’accueil et du confort de chacun de ses hôtes, éthic étapes s’engage à respecter une charte de qualité pour vous garantir des séjours à la hauteur de vos attentes... Because we attach great value to providing each and every guest with a warm welcome and confortable accommodation, éthic étapes is committed to following a quality charter to ensure your stay meets your expectations... 10 engagements 2 classements 4 niveaux 10 commitments 2 categories 4 levels Affichée dans tous les confort et services Les établissements éthic éthic étapes, la charte indique le niveau de confort étapes sont classés de 1 vous garantit une qualité de l’hébergement, de la à 4 niveaux pour un profil identique en tous points du restauration, de l’accueil et parfaitement fiable. réseau. des services. éthic étapes are ranked from Our quality charter is displayed our comfort and services 1 to 4 levels, for a fully reliable in all éthic étapes and ranking assesses the quality profile. guarantees the same quality of accommodation, catering, service all over the network. welcome and services. activités et environnement porte sur les loisirs organisés, les équipements et l’environnement. our activities and surroundings ranking assesses leisure and sports activities, facilities and location assets. www.ethic-etapes.fr p.4
Pourquoi éthic ? Why éthic ? Depuis près de 40 ans, éthic étapes développe des valeurs dans lesquelles s’inscrivent des pratiques de développement durable vécues au quotidien. For nearly 40 years, éthic étapes has been working on values in line with everyday sustainable development measures. Grands ouverts Esprit associatif Faire vivre Open arms Non profit spirit son territoire s’engage pour Les éthic étapes oeuvrent Tous les éthic étapes Bring the local area to life la planète au quotidien pour favoriser sont à but non lucratif. Les éthic étapes sont l’accès au plus grand Ils réinvestissent leur des acteurs économiques Le réseau éthic étapes est nombre en garantissant bénéfices dans leur projet impliqués et ancrés dans engagé dans une démarche une accessibilité associatif et agissent de développement durable. leurs territoires. Ouverts tarifaire et physique des auprès de porteurs de toute l’année, ils participent Découvrez les 11 éthic étapes détenteurs de établissements. 20 éthic projets locaux. au développement local. l’écolabel européen dans les étapes ont ainsi reçu le All éthic étapes are non-profit Open all year round, all éthic pages qui suivent et faites label Tourisme & Handicap. organisations. Their benefit is étapes play an important part la connaissance de notre re-invested in their project and in local economic and social mascotte Rhéa page 9 ! they work together with other local developpement. projects initiators. The éthic étapes network is involved into an environnemental approach. Read more about the 11 European All éthic étapes work on a daily ecolabel awarded éthic étapes and basis to provide their services to a our mascot Rhéa on page 9 ! large public. They offer affordable prices as well as physically accessible facilities. 20 éthic étapes have been awarded the national Tourism and Disability quality label. www.ethic-etapes.fr p.5
, à chacun son séjour... , your stay, your style ... 1, 2, 3, 4 ... 50 et plus ! En groupe, en famille, entre amis ou en solo, jeune ou moins jeune, vivez l’expérience éthic étapes. Le temps Envie de nature d’une nuit, d’un week-end ou de On the green side plusieurs jours, les éthic étapes vous accueillent partout en France. À pied, à cheval ou en vélo, partez à la découverte des 1, 2, 3, 4 ... 50 and much more ! grands espaces… As a group, with your family and friends or just Hiking, riding a horse or a bike, solo, young and less young, come experience explore France’s wide wild open spaces the éthic étapes way of life. For one night, one and treasures... weekend or a longer stay, éthic étapes welcomes you all over France. Découvrir, partager, s’amuser… Des maîtres mots dans les éthic étapes. Une chose est sûre, quelques soient vos envies, les éthic étapes seront au rendez-vous ! Discovering, sharing, meeting ... Key words at éthic étapes. No matter what you may be looking for, it’s all at éthic étapes ! www.ethic-etapes.fr p.6
100% culture 100% culture Musées, châteaux, monuments et festivals... Tour de France Plus de 100 idées culturel avec éthic étapes ! Museums, castles, de séjour à découvrir sur : historic monuments and festivals ... Swing on the Culture vibe ! www.ethic-etapes.fr Over 100 trips and break ideas to discover on : www.ethic-etapes.com Goût & terroir On the gourmet road Saveurs de terroir, gastronomie locale, dégustations, faites chanter vos papilles ! Sportez-vous bien Local flavours and recipes, wine and food testing, Sport yourself give French flavours a try ! Sports de glisse, équitation, escalade, tir à l’arc, voile... Réveillez votre séjour ! Sliding sports, horse-riding, climbing, archery, sailing ... Wake up your stay ! www.ethic-etapes.fr p.7
NOS ENGAGEMENTS Démarche durable, on le dit, on le fait ! Sustainable approach, as we say it, we do it ! Depuis 2005, notre démarche se traduit par des actions au quotidien auprès des personnels des éthic étapes et de nos hôtes. Since 2005, our approach is focused day after day both towards our guests and éthic étapes staff. 11 éthic étapes ont déjà obtenu l’écolabel européen des hébergements touristiques, et la liste grandit chaque année ! Auvergne-Rhône-Alpes • LYON (page 16) Pays de la Loire • ANGERS (page 18) Centre-Val de Loire • BLOIS (page 19) Centre-Val de Loire • ROMORANTIN (page 19) Bourgogne-Franche-Comté • PIERREFONTAINE-LES-VARANS (p 21) Auvergne-Rhône-Alpes • VAL CENIS LANSLEBOURG (page 23) Hauts-de-France • MAISNIL-LES-RUITZ (page 27) Occitanie • SOMMIÈRES (page 30) Nouvelle-Aquitaine • LATHUS (page 32) Hauts-de-France • CALAIS (page 35) Provence-Alpes-Côte-d’Azur • CANNES (page 36) www.ethic-etapes.fr p.8
Dans plus de la moitié des éthic étapes vous croiserez notre mascotte Rhéa. Avec son large sourire, Rhéa accompagne nos hôtes dans les éco-gestes du quotidien. Suivez le guide ! In more than half of our éhtic étapes, you will meet with our friendly mascot Rhéa. With her large funny smile, Rhéa provides our guests with advice on every day simple eco- gestures, that can mean a great deal to help protect the environnement. Get involved, follow the lead ! www.ethic-etapes.fr p.9
VILLE 1. Paris 13e . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p.11 2. Paris 14e . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p.11 3. P aris 9e.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p.12 4. Paris 20e . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p.12 5. Reims . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p.13 6. Strasbourg . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p.13 7. Besançon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p.14 8. Dijon .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p.14 9. Lyon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p.16 10. Saint-Étienne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p.16 11. Narbonne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p.17 12. Angers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p.18 13. Amboise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p.18 14. Romorantin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p.19 15. Blois .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p.19
Paris 13 e à partir de / from 1. éthic étapes LODGEIN 49€ 2-16 rue Théroigne de Méricourt - 75013 Paris B&B T 01 42 17 46 20 E contact@lodgein.travel Dormir à Paris n’a jamais été aussi cool Lodge In est un établissement dernière génération au design moderne et coloré. Profitez un maximum de votre séjour à Paris en famille ou entre amis grâce à sa localisation et sa proximité avec les transports. Lodge In is part of a new generation of modern, colourful places to stay. Make the most of your time in Paris with your family and friends, thanks to its convenient location near 178 145 1 transport. IDÉES SÉJOURS / BREAK IDEAS Le Tour des Escapade au Musée Art Promenade au Bois de monuments Ludique Vincennes historiques Parisiens Discover the backstage of creative Enjoy the capital’s second largest PARIS - ILE-DE-FRANCE QUALITÉ / QUALITY RANKING Historic Paris productions at Art Ludique Museum ‘green lung’ Confort & Services (en cours) Activités & Environnement (en cours) 2. éthic étapes FIAP JEAN MONNET à partir de / from Paris 14e 30, rue Cabanis - 75014 Paris 32€ T 01 43 13 17 00 / F 01 43 13 17 22 B&B E groups@fiap-paris.org Le monde à Paris Un centre international de séjour pour les groupes et les individuels du monde entier. Un centre de séminaires pour les entreprises et les associations. Un lieu de culture qui propose chaque mois une programmation originale et attractive. Un lieu où l’on peut se retrouver autour d’un repas ou d’un verre... An international accommodation centre for groups and individuals from all over the world. 494 194 400 26 A business centre for companies and associations. A cultural hub that has an exciting and appealing monthly schedule. A place where you can get together for a meal and a drink… QUALITÉ / QUALITY RANKING IDÉES SÉJOURS / BREAK IDEAS Confort & Services Visite guidée de Paris à vélo L’histoire de Paris à travers Activités & Environnement Guided bike tour of Paris un spectacle multimedia Paris history in an interactive show www.ethic-etapes.fr p.11
Paris 9 e à partir de / from 3. éthic étapes 32€ B&B BVJ OPERA MONTMARTRE 1, rue de la Tour des Dames - 75009 Paris T 01 42 36 88 18 / F 01 53 00 90 91 E bvj@orange.fr Au coeur de Paris BVJ Opéra-Montmartre se trouve dans une rue calme, en plein coeur de la Nouvelle Athènes, quartier des théâtres et spectacles, et de la vie parisienne... A quelques minutes à pied des Grands Magasins et de l’Opéra Garnier. Plus haut, au coin d’une rue, se profile Montmartre et le Sacré-Coeur. 134 32 140 3 Le BVJ, avec sa petite cour pavée, assure un accueil 24h/24 en plusieurs langues, dans son hall historique d’exception et ses espaces polyvalents. Located in the quiet street in the heart of Nouvelle Athènes,Paris’ theatre and show district just minutes from the Grands Magasins and Opéra Garnier. Walk up the corner of the street for a view of Montmartre and Sacré Coeur. The BVJ is open 24/7 with a multilingual team, little paved courtyard, stunning loby and function rooms. PARIS - ILE-DE-FRANCE QUALITÉ / QUALITY RANKING Confort & Services (en cours) Activités & Environnement (en cours) IDÉES SÉJOURS / BREAK IDEAS Séjour jeunes et enfants Séjour à la carte Séjour d’étude Children and teens groups A la carte package Study break 4. éthic étapes à partir de / from Paris 20e 32€ RÉSIDENCE INTERNATIONALE DE PARIS B&B 44, rue Louis Lumière - 75020 Paris T 01 40 31 45 45 / F 01 40 31 45 67 E info@ee-rip.com Le Paris de la convivialité ! La Résidence Internationale de Paris accueille depuis 25 ans, des groupes, des familles et des individuels dans un quartier calme de l’Est parisien, bien desservi par les transports en commun. Elle dispose de chambres confortables et accessibles, ainsi que d’un service de restauration sur place (self-service, 384 102 300 12 paniers repas,…). Nos onze salles de séminaire équipées (wifi, vidéoprojecteur,…) peuvent également accueillir réunions, banquets et formations. The Résidence Internationale de Paris has now been welcoming groups, families and individuals for over 25 years in a quiet neighboroud of East Paris. Confortable bedrooms, catering service including packed lunch options and eleven seminars or meeting rooms. Easy access by public transports. QUALITÉ / QUALITY RANKING Confort & Services IDÉES SÉJOURS / BREAK IDEAS Activités & Environnement Paris à travers les âges Paris Disney Paris sur le bout des Paris through the ages Disneyland package doigts Paris inside out p.12 www.ethic-etapes.fr
Reims à partir de / from 5. éthic étapes CIS DE CHAMPAGNE 15€ 21, Chaussée Bocquaine - 51100 Reims T 03 26 40 52 60 / F 03 26 47 35 70 E info@cis-reims.com Au coeur de la Cité des Sacres L’éthic étapes de Reims vous accueille dans une ambiance internationale : à 10 min à pied du centre-ville, des bars, des boutiques, de la gare TGV ... Nous organisons sur-mesure, des séjours scolaires, sportifs, touristiques et de teambuilding. 217 84 80 12 Le plus : ouvert 24h/24 et 7j/7. Soak up the cosmopolitan atmosphere at éthic étapes in Reims: a 10 minute walk from the city centre, bars, shops TGV train station and more. We plan school trips, organised or sport stays for groups. Our strong point : open 24/7. IDÉES SÉJOURS / BREAK IDEAS QUALITÉ / QUALITY RANKING Séjour Reims et Randonnées pétillantes La Champagne Confort & Services la Grande Guerre dans le vignoble à vélo Activités & Environnement Reims and the Great War Champagne by bike champenois Hiking trip in the vineyards GRAND EST 6. éthic étapes CIARUS à partir de / from Strasbourg 7, rue Finkmatt - 67000 Strasbourg 17€ T 03 88 15 27 88 / F 03 88 15 27 89 B&B E resa@ciarus.com Au coeur de l’Europe Dans l’hyper centre et à proximité immédiate des plus beaux sites de la ville, le CIARUS vous accueille 24h/24, 365 jours par an et en 3 langues. Le CIARUS, c’est une longue tradition d’accueil de groupes dans un bâtiment sécurisé, adapté avec des lieux de rencontre. Plus de 1000 possibilités de découvertes touristiques, pour l’élaboration desquelles nous vous accompagnons. Le CIARUS, le Confort, l’International, 309 91 220 5 l’Accueil, la Rencontre, en toute sécurité au centre de la ville. In the very centre and very close to the main city attractions, CIARUS welcomes you 24 hours a day, 365 days a year, in 3 languages. CIARUS boasts its long tradition of welcoming groups in a secure building, with suitable areas for meeting. There are over 1,000 opportunities for sightseeing, and we will be on hand to help you arrange these. CIARUS stands for comfort, an international outlook, hospitality and socialising, in total safety at the centre of the city. QUALITÉ / QUALITY RANKING Confort & Services IDÉES SÉJOURS / BREAK IDEAS Activités & Environnement Strasbourg l’Européenne Préparez Noël comme Séjour Made In Alsace Strasbourg, European capital en Alsace «Made in Alsace» trip Get ready for Christmas in Alsace www.ethic-etapes.fr p.13
Besançon à partir de / from 7. éthic étapes BESANÇON 22€ 3, avenue des Montboucons - 25000 Besançon B&B T 03 81 50 07 54 / F 03 81 53 11 79 E cis.besancon@wanadoo.fr Entre ville et campagne Capitale Comtoise, touristique, patrimoniale et horlogère, Besançon a tout d’une grande ! Entre ville et campagne, nous vous accueillons toute l’année et notre équipe professionnelle saura vous proposer des prestations avec service de qualité et en toute convivialité. Visites, sports, réunions, en groupe ou en solo, venez profiter de nos séjours 100% adaptés à vos 103 55 250 9 besoins ! The Comté capital is buzzing with tourism, history and clocks. Besançon is the place to be! Our centre is open all year between the city and countryside and our professional team provides quality service with a smile. Trips, sports, meetings, come and enjoy our tailor-made stays in groups or on your own! BOURGOGNE-FRANCHE-COMTÉ QUALITÉ / QUALITY RANKING IDÉES SÉJOURS / BREAK IDEAS Confort & Services Activités & Environnement Découverte du Sports et nature au coeur de la patrimoine bisontin Franche Comté Discover Besançon heritage Sports and nature in Franche Comté 8. éthic étapes DIJON - CENTRE DE à partir de / from Dijon 23€ RENCONTRES INTERNATIONALES B&B 1, avenue Champollion - 21000 Dijon T 03 80 72 95 20 / F 03 80 70 00 61 E reservation@cri-dijon.com Aux portes du duché de Bourgogne Pays de la gastronomie, Palais des Ducs et cathédrale Sainte Bénigne, parcours de la chouette... Dijon a de nombreux trésors à offrir! En groupes ou en individuels, à la recherche de séjours touristiques ou pédagogiques, l’équipe de l’éthic étapes Dijon, situé à proximité du centre ville, saura vous 216 101 400 8 aider à organiser votre séjour en toute convivialité. Dijon certainly cuts the mustard: it’s famous for its wine and snails, the Palais des Ducs, Sainte Bénigne Cathedral, owl’s trail and more! The éthic étapes is close to central Dijon and the friendly team is here to help you organise your tourist or educational trip whether you’re in a group or not. IDÉES SÉJOURS / BREAK IDEAS QUALITÉ / QUALITY RANKING Dijon, au cœur du Duché de Bourgogne De Dijon à Beaune, le long du vignoble Confort & Services Dijon, heart of the Duchy of Burgundy From Dijon to Beaune land of vineyards Activités & Environnement p.14 www.ethic-etapes.fr
PRÊTS ? PARTEZ ! • 8 éthic étapes • 8 trails partenaires • 1 challenge national ... pour courir aux 4 coins du pays, dans un esprit convivial, de janvier à 1 décembre 2018 8 2 trail tour ... et gagner des 4 3 2018 séjours dans le réseau éthic 7 étapes ! 5 6 toutes les infos sur www.ethic-etapes-trail-tour.fr www.ethic-etapes.fr p.15
Lyon à partir de / from 9. éthic étapes CISL 20,40€ 103, boulevard des Etats-Unis - 69008 Lyon B&B T 04 37 90 42 42 / F 04 78 77 96 95 E info@cis-lyon.com Mettez du Lyon dans votre séjour éthic étapes CISL, 1er établissement labellisé «Ecolabel européen» à Lyon, accueille des groupes d’enfants, adolescents et adultes de Rhône- Alpes, de France et du monde entier, pour des séjours éducatifs, sportifs, culturels, touristiques, de formation. Depuis1980, notre savoir-faire et notre vocation: vous accueillir! 187 100 140 10 The first tourist accomodation in Lyon to have been awarded the European Ecolabel welcomes all year round individuals and groups (children, teenagers, adults) from all over the world. For a cultural school trip, a sports training stay and much more, CISL in Lyon is the perfect location. Since 1980 our know-how and vocation: to welcome you ! IDÉES SÉJOURS / BREAK IDEAS AUVERGNE-RHÔNE-ALPES QUALITÉ / QUALITY RANKING La Fête des Lumières Biennale de la A la découverte de Lyon : Confort & Services The «Fête des Lumières» in danse, Nuits patrimoine, gastronomie Activités & Environnement December Explore Lyon : heritage and fine sonores... dining 10. éthic étapes ANDRÉ WOGENSCKY à partir de / from Saint-Étienne 14 bis, rue de Roubaix - 42000 Saint-Etienne 24,10€ T 04 77 45 54 72 / F 04 77 45 54 55 B&B E contact@cis-st-etienne.com Pour un séjour Design Le Centre International de Séjour André WOGENSCKY est le premier établissement de séjour de Saint-Etienne situé en plein centre de la ville créative UNESCO de Design, à deux pas de la gare de Châteaucreux et dont le bâtiment est identifié au patrimoine du XXème siècle. The André Wogenscky international accommodation centre is the first of its kind in Saint- Etienne. The center is ideally situated in the heart of the UNESCO creative listed city, very 118 40 60 5 close to Châteaucreux main train station, and listed as 20th century heritage. IDÉES SÉJOURS / BREAK IDEAS Au cœur du design Séjour sportif Patrimoine industriel At the heart of modern design Sports break et culturel Discover local industrial QUALITÉ / QUALITY RANKING heritage and culture Confort & Services (en cours) Activités & Environnement (en cours) p.16 www.ethic-etapes.fr
Narbonne à partir de / from 11. éthic étapes 30.75€ B&B CENTRE INTERNATIONAL DE SÉJOUR Place Roger Salengro - 11100 Narbonne T 04 68 32 01 00 / F 04 68 65 80 20 E contact@cis-narbonne.com Carrefour de la Romanité Hébergé au cœur de ville, entre un écrin de verdure et la cathédrale, à 5 mn à pied de la gare, vous pourrez rayonner dans un vaste territoire répondant à toutes vos envies. L’éthic étapes CIS de Narbonne est idéal pour vos excursions le long de la route des vins, en Pays Cathare ou jusqu’à la plage. 96 31 210 8 There’s something for everyone at this perfect base in the heart of town between a green haven and the cathedral. éthic étapes CIS Narbonne is a 5 minute walk from the station and ideal for exploring the nearby wine route, Cathar country and beach. QUALITÉ / QUALITY RANKING IDÉES SÉJOURS / BREAK IDEAS Confort & Services Bicyclette au bord Escapade ensoleillée Week-end chantant Activités & Environnement du canal du Midi entre étang et massif à Narbonne Cycling along the canal Sunny break between lake and Sing in Narbonne du Midi mountain OCCITANIE notes ......................................................................................................... ......................................................................................................... ......................................................................................................... ......................................................................................................... ......................................................................................................... ......................................................................................................... ......................................................................................................... ......................................................................................................... www.ethic-etapes.fr p.17
Angers à partir de / from 12. éthic étapes LAC DE MAINE 20,05 € 49, avenue du Lac de Maine - 49000 Angers B&B T 02 41 22 32 10 / F 02 41 22 32 11 E infos@lacdemaine.fr La nature à la ville À proximité des sites touristiques et culturels incontournables d’Angers, dans un environnement reposant et verdoyant, au cœur du parc naturel du Lac de Maine, bien plus qu’un hébergement, vous trouverez à éthic étapes Lac de Maine une ambiance conviviale et une équipe attentive à vos souhaits dont l’esprit solidaire et responsable est reconnu par l’attribution de l’Ecolabel PAYS DE LA LOIRE / CENTRE-VAL DE LOIRE 154 59 160 10 Européen depuis 2009. You’ll find so much more than accommodation at éthic étapes Lac de Maine. It’s near all Angers’ top tourist and cultural sites in a relaxing leafy setting in the heart of Maine lake nature park. Soak up the warm atmosphere and meet the customer-focused team whose eco-friendly spirit was awarded the European Ecolabel in 2009. QUALITÉ / QUALITY RANKING IDÉES SÉJOURS / BREAK IDEAS Confort & Services Escapade à Angers, Voyagez dans le temps Randonnées en Activités & Environnement capitale du végétal au Puy du Fou Anjou : entre Escapade in Angers, Travelling through time patrimoine et émotion capital of horticulture at the Puy du Fou Hiking in Anjou’s best heritage 13. éthic étapes ÎLE D’OR à partir de / from Amboise 1, rue Commire (Ile d’Or) - 37400 Amboise 18 € T 02 47 30 60 90 / F 02 47 30 60 91 B&B E contact@centrecharlespeguy.fr Une situation exceptionnelle au cœur d’Amboise éthic étapes Amboise offre un accès inégalé aux nombreuses richesses du patrimoine historique, culturel et écologique de la vallée de la Loire. D’ici, tout est accessible à pied : le Château d’Amboise, résidence des rois de France, le Clos Lucé, dernière demeure de Léonard de Vinci, les rives ligériennes, premier fleuve sauvage d’Europe et son écosystème spécifique… éthic étapes Amboise provides unrivalled access to a variety of historical, cultural and natural 115 30 80 3 treasures in the Loire Valley. You can walk to anything here: Château d’Amboise home to the Kings of France, Clos Lucé which was Leonardo da Vinci’s final home, the Loire’s riverbanks, the first wild river in Europe, its unique ecosystem and more. QUALITÉ / QUALITY RANKING Confort & Services IDÉES SÉJOURS / BREAK IDEAS Activités & Environnement Sur les traces de Léonard Loire sauvage Royale Amboise de Vinci Nature and Loire’s wildlife break Royal Amboise On the tracks of Leonardo da Vinci p.18 www.ethic-etapes.fr
Romorantin-Lanthenay à partir de / from 14. éthic étapes JEAN MONNET 17,90 € 5, rue Jean Monnet - 41206 Romorantin Lanthenay Cedex B&B T 02 54 76 15 13 / F 02 54 76 54 90 E centre.jeanmonnet@wanadoo.fr Sologne-Val de Loire : entre nature et culture La Sologne et le Val de Loire offrent de nombreuses possibilités de programmes «nature et découverte», randonnées, cyclotourisme, pêche et visites insolites (zoo de Beauval) dans un écrin naturel exceptionnel. Un grand bol d’air à 2 heures de Paris. Sologne and the Loire Valley offer a wide range of “Nature & Découverte” programmes, 166 53 230 9 hikes, bicycle tourism, fishing and unique sites such as Beauval zoo in the midst of exceptional natural suroundings. A breath of fresh air just 2 hours from the capital ! IDÉES SÉJOURS / BREAK IDEAS Envie de nature Les charmes de la Sologne Sologne… Longing for nature et du Val de Loire à tire-d’aile : forêts, QUALITÉ / QUALITY RANKING CENTRE-VAL DE LOIRE The charms of Sologne étangs, oiseaux Confort & Services Sologne a flying visit Activités & Environnement 15. éthic étapes VAL DE LOIRE à partir de / from Blois 37, rue Pierre et Marie Curie - BP 758 - 41007 Blois cedex 21€ T 02 54 52 37 00 / F 02 54 42 04 89 B&B E accueil@ethicetapes-blois.fr Destination Châteaux de la Loire Bouger, découvrir, se reposer, déguster. Aux portes des Châteaux de la Loire, Blois est l’étape idéale pour visiter la Vallée de la Loire. Un large éventail d’activités, vous permettra d’organiser un séjour à votre mesure sur des thèmes variés : le patrimoine, la culture, la nature. Sologne and the Loire Valley offer a wide range of “Nature & Découverte” programmes, hikes, bicycle tourism, fishing and unique sites such as Beauval zoo in the midst of 120 37 200 6 exceptional natural suroundings. A breath of fresh air just 2 hours from the capital ! IDÉES SÉJOURS / BREAK IDEAS Escale gourmande Histoire et tradition Les Châteaux au pays des Châteaux au pays des Châteaux de la Loire à vélo Gourmet break in the History and tradition in the The Loire Châteaux QUALITÉ / QUALITY RANKING Châteaux region Château region by bike Confort & Services Activités & Environnement www.ethic-etapes.fr p.19
MONTAGNE 16. Pierrefontaine-les-Varans . . . . . . . . p.21 17. Evian-les-Bains . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p.21 18. Talloires - Lac d’Annecy .. . . . . . . . p.22 19. Les Karellis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p.22 20. Val Cenis - Lanslebourg .. . . . . . . . p.23 21. Briançon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p.23
Pierrefontaine-les-Varans à partir de / from 16. éthic étapes LA ROCHE DU TRÉSOR 22,80€ 1, rue du Pré - 25510 Pierrefontaine-les-Varans B&B T 03 81 56 04 05 / F 03 81 56 03 79 E roche.du.tresor@wanadoo.fr Au cœur des montagnes du Jura BOURGOGNE-FRANCHE-COMTÉ / AUVERGNE-RHÔNE-ALPES La Roche du Trésor vous accueille dans un cadre particulièrement préservé au sein d’une nature authentique et généreuse. Nos séjours, à la carte, sont axés sur la découverte de la moyenne montagne, de l’environnement, de la culture et du patrimoine. Eté comme hiver, la nature est au cœur de nos activités et il vous sera 160 41 220 9 impossible de résister à la gastronomie locale ! La Roche du Trésor welcomes visitors to a beautifully preserved spot in the midst of authentic and generous nature. Our tailor-made stays are focused on exploring the mountain, surroundings, culture and heritage. Mother Nature fuels our year-round activities and you won’t be able to resist the local food and drink! QUALITÉ / QUALITY RANKING IDÉES SÉJOURS / BREAK IDEAS Confort & Services Séjour découverte À la découverte du pays horloger : Activités & Environnement de la moyenne montagne traditions et spécialités de Franche-Comté Discover low mountain range environment Discover the land of watchmaking and other traditions of Franche-Comté 17. éthic étapes CÔTÉ LAC à partir de / from Evian-les-Bains Avenue de Neuvecelle - BP 31 - 74501 Evian-les-Bains cedex 25,50€ T 04 50 75 35 87 / F 04 50 75 45 67 B&B E info@cotelacevian.com Entre lac et montagnes éthic étapes Côté Lac Evian vous accueille toute l’année le temps d’une étape, d’un week-end, d’une semaine, en individuel ou en groupe. Vous y trouverez un accueil personnalisé, une ambiance conviviale et des prestations de qualité à des tarifs étudiés. éthic étapes Côté Lac Evian is open all year for stopovers, weekends or week-long stays for the general public and groups. Warm welcome. Friendly atmosphere. 186 72 160 6 Quality services at reasonable prices. IDÉES SÉJOURS / BREAK IDEAS Terroir savoyard, Séjours motards Séjour sportif entre lac et montagne Motorbike break à la carte Savoy local must see, Custom made QUALITÉ / QUALITY RANKING between lake and mountain sports break Confort & Services Activités & Environnement www.ethic-etapes.fr p.21
Talloires - Lac d’Annecy à partir de / from 18. éthic étapes LES ALÉRIONS 29€ 496 route de Bluffy - 74290 Talloires B&B T 04 50 60 70 74 E contact@lesalerions.org La plage à la montagne C’est à deux pas d’Annecy que les Alérions vous accueillent toute l’année. Pour un séjour clé en main ou en totale liberté, pour une nuit ou quelques jours, profitez de son extraordinaire vue sur le lac! Venez vivre d’inoubliables activités nautiques, de montagne, de neige et pourquoi pas un moment magique en parapente ? 74 26 80 3 Les Alérions welcomes you all year round, a stone’s throw from Annecy. Whether you are on an all-inclusive break or just want to explore in total freedom for a few days, this is the place to admire some amazing lake views! Come and enjoy unforgettable leisure activities on the water, in the mountains and amid the snow, or why not experience the magic of paragliding? AUVERGNE-RHÔNE-ALPES IDÉES SÉJOURS / BREAK IDEAS QUALITÉ / QUALITY RANKING Classes découverte voile, rando, Au sommet des cols, à pied, à moto ou à Confort & Services (en cours) canyoning, via ferrata vélo Activités & Environnement (en cours) Lake and mountain school trip: sailing, hiking, via On foot, by bike or by motorcycle, explore the ferrata and canyoning mountains passes area 19. éthic étapes LES CARLINES à partir de / from Les Karellis Station Les Karellis - 73870 Montricher Albanne 33€ T 04 79 59 50 90 / F 04 79 59 51 93 / Résa 04 79 59 53 56 B&B E info@carlines.fr Station les Karellis Le village club des Carlines est idéalement situé avec sa terrasse juste au dessus des pistes de ski. Vous recherchez un séjour en pension complète où l’ambiance est chaleureuse, avec le respect de l’intimité de chacun, dans un esprit d’amitié et d’échange... N’hésitez pas et venez partager nos plaisirs et nos fous rires ! The Carlines village club is conveniently located with a terrace above the ski pistes. 217 127 280 5 If you’re looking for full-board accommodation with a friendly atmosphere, respect for privacy and a feeling of friendship and togetherness then what are you waiting for? Come and join us for good times! IDÉES SÉJOURS / BREAK IDEAS Randonnées sur les sentiers Sport & nature : parcours Stage photo QUALITÉ / QUALITY RANKING de la vallée de la Maurienne aventure, escalade, VTT animalière Confort & Services Hiking in Maurienne valley Sports and nature activities en Vanoise Activités & Environnement Wildlife photo training in Vanoise area p.22 www.ethic-etapes.fr
Val Cenis Lanslebourg à partir de / from 20. éthic étapes CENTRE 33€ B&B INTERNATIONAL DE SÉJOUR Domaine des Crueux - 73480 Val Cenis Lanslebourg T 04 79 05 92 30 / F 04 79 05 80 88 E info@cis-valcenis.com Au coeur des Alpes Situé au pied des pistes de la station de ski de Val Cenis / Vanoise (130 km de pistes) et à quelques pas du Parc National de la Vanoise nous proposons des séjours en toute saison. 330 105 400 6 We provide stays all year round at the foot of the Val Cenis/Vanoise resort’s ski runs (130 km of slopes) and near Vanoise National Park IDÉES SÉJOURS / BREAK IDEAS Séjour randonnée au Ski de printemps et balades En selle au pied du col du cœur de la Vanoise Springtime skiing and walking break Mont-Cenis AUVERGNE-RHÔNE-ALPES QUALITÉ / QUALITY RANKING Hiking trip in the heart of Cycling at the foot of Confort & Services Vanoise Mont Cenis Activités & Environnement 21. éthic étapes RELAIS DE NATURE à partir de / from Briançon - Serre Chevalier La Rura - Saint Blaise - 05100 Briançon - Serre Chevalier 23,60€ T 04 92 21 31 26 / Résa 09 73 87 20 23 B&B E relaisdenature@archipel-fr.com Une destination 100% nature L’éthic étapes le Relais de Nature est situé à Briançon dans les Hautes- Alpes à proximité du domaine skiable de Serre-Chevalier Vallée. Il dispose de 107 lits répartis en 25 chambres. L’établissement vous accueille pour des séjours au grand air à la montagne au cœur du Massif des Ecrins. Éthic étapes Relais de Nature lies in Briançon in the Alps near the Serre-Chevalier Valley ski resort. It has 107 beds in 25 rooms. The centre is open for action-packed holidays in the 107 25 120 4 mountain in Les Ecrins mountain range. IDÉES SÉJOURS / BREAK IDEAS Randonnées et découverte du patrimoine Séjour ski sur le domaine Vauban de Serre Chevalier Vallée Hiking and discovering Vauban’s heritage Skiing holidays in Serre Chevalier QUALITÉ / QUALITY RANKING Vallée resort Confort & Services Activités & Environnement www.ethic-etapes.fr p.23
CAMPAGNE 22. Jablines-Annet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p.25 23. Dammarie-les-Lys .. . . . . . . . . . . . . . . . . p.25 24. Chaussy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p.26 25. Argueil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p.26 26. Angerville l’Orcher . . . . . . . . . . . . . . . . p.27 27. Maisnil-lès-Ruitz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p.27 28. Goersdorf . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p.28 29. Neuwiller-lès-Saverne .. . . . . . . . . . . p.28 30. Mittelwihr . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p.29 31. Autun .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p.29 32. Anduze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p.30 33. Sommières .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p.30 34. Montignac . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p.32 35. Salignac . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p.32 36. Lathus .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p.33 37. Saint-Cyr .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p.33
Jablines à partir de / from 22. éthic étapes ÎLE DE LOISIRS 30€ Île de Loisirs Jablines-Annet - 77450 Jablines B&B T 01 60 26 04 31 / F 01 60 26 52 43 E sejours@jablines-annet.iledeloisirs.fr Du vert et de l’eau ! Située dans une boucle de la Marne, à 40km à l’Est de Paris et 9 km de Disneyland Paris, éthic étapes Île de Loisirs est un écrin de verdure aménagé pour la détente et les loisirs. A proximité des plages, de nombreuses activités sont proposées : sports nautiques, équitation, VTT, tennis, activités de pleine nature ou de détente et repos... le tout dans un site 60 23 150 2 naturel protégé exceptionnel ! Located in a bend of the River Marne 40km east of Paris and 9km from Disneyland Paris, éthic étapes Île de Loisirs is a lush, green space designed for relaxation and leisure. Near the beaches, there are many activities on offer: water sports, horse riding, biking, tennis, outdoor activities, rest and recuperation… all in an exceptional, protected natural site! QUALITÉ / QUALITY RANKING IDÉES SÉJOURS / BREAK IDEAS Confort & Services (en cours) Séjour nautique : Séjour nature : ornithologie Séjour détente : plage et Activités & Environnement (en cours) catamaran, canoë, et sports baignades ILE-DE-FRANCE paddle... Enjoy the site’s assests : fauna and Beach, fun and relaxation ! Watersports for all ! flora and sports ! 23. éthic étapes LE BOIS DU LYS à partir de / from Dammarie-les-Lys 380, Chemin du Clocher - 77190 Dammarie-les-Lys 34€ T 01 64 37 15 27 / F 01 64 37 43 04 B&B E service.client@boisdulys.com Une bulle d’oxygène en forêt de Fontainebleau À l’orée de la forêt de Fontainebleau et au cœur d’un patrimoine historique et culturel exceptionnel, le Centre International de Séjour « Le Bois du Lys » accueille les groupes dans un environnement naturel et propose des prestations touristiques complètes. On the edge of Fontainebleau Forest amidst incredible historical and cultural heritage, the international Le Bois du Lys accommodation centre welcomes groups to a natural 96 24 150 4 setting and provides full tourist services. . IDÉES SÉJOURS / BREAK IDEAS Randonnée en Ile-de-France entre Seine et forêts Hiking trip in Ile-de-France QUALITÉ / QUALITY RANKING Confort & Services Activités & Environnement www.ethic-etapes.fr p.25
Chaussy à partir de / from 24. éthic étapes 37€ B&B LA BERGERIE DE VILLARCEAUX La Bergerie - 95710 Chaussy T 01 34 67 08 80 E contact@bergerie-villarceaux.org Le Vexin français, un Parc Naturel, un Pays d’Art et d’Histoire Au coeur du Parc naturel du Vexin français, à proximité des sites prestigieux de la Roche-Guyon, de Giverny, la Bergerie de Villarceaux, vous offre un 95 35 90 (bio) 7 séjour 100% nature et bio, à seulement 50 min de Paris pour s’évader, découvrir, se rassembler ou juste pour une pause au vert. At the heart of the Natural Regional Park of French Vexin, near the prestigious sites of La Roche-Guyon and Giverny, the Bergerie de Villarceaux offers a 100% natural, organic break, ILE-DE-FRANCE / NORMANDIE just 50 min from Paris. A place to get away from it all, discover the area, get together or just enjoy a country holiday. QUALITÉ / QUALITY RANKING Confort & Services (en cours) IDÉES SÉJOURS / BREAK IDEAS Activités & Environnement (en cours) Le Vexin français, un Parc naturel, un De la ferme bio à la transition énergétique, pays d’Art et d’Histoire le développement durable en action History and arts in the Vexin regional nature park. Sustainable developement in action from organic farm to energy transition.! 25. éthic étapes à partir de / from Argueil 25€ LE DOMAINE DU MANOIR D’ARGUEIL B&B 2 route des Vallons - 76780 Argueil T 02 35 90 70 19 E manoir@odcvl.org La Normandie, entre mémoire et nature Au cœur de la Normandie, à 120 km de Paris, entre bocage et plages, le domaine du Manoir datant du 16ème siècle vous accueille dans un cadre arboré de 9 hectares entièrement clos. Vous y trouverez 3 bâtisses qui traversent les époques par leurs architectures différentes. 149 28 149 8 The 16th century manor lies in the heart of Normandy, 120km from Paris. Unwind in the gated 9ha leafy grounds and discover 3 timeless buildings, all of different architecture. IDÉES SÉJOURS / BREAK IDEAS Classes de découvertes : équitation, cirque, Séminaires d’entreprises/groupes : sciences, et découverte de la ferme et de organisez vos incentives sur-mesure QUALITÉ / QUALITY RANKING la région Seminars and meeting for groups and Confort & Services (en cours) School trip: horse-riding, science, circus arts companies: book your tailor-made incentives Activités & Environnement (en cours) and discovery of the farm and of the region p.26 www.ethic-etapes.fr
Angerville l’Orcher à partir de / from 26. éthic étapes LES HELLANDES 25€ Domaine des Hellandes - 76280 Angerville l’Orcher B&B T 02 35 20 63 73 / F 02 35 20 70 66 E contact@leshellandes.fr Au coeur de la Normandie, entre Etretat et Honfleur Situé dans un écrin de verdure au cœur de la Normandie, le Domaine des Hellandes vous accueille dans un parc clos de 4 hectares équipé d’une salle de sport et de 3 courts de tennis. Le château et le pressoir vous offrent un hébergement original et confortable, à quelques kilomètres d’Etretat, du Havre ou de Fécamp. 192 59 250 10 Domaine des Hellandes lies in a green setting in the heart of Normandy with 4ha of private grounds, a sports hall and 3 tennis courts. Sleep soundly in the comfortable and original castle or in the old winepress building, just a few miles from Etretat, Le Havre or Fécamp. NORMANDIE / HAUTS-DE-FRANCE IDÉES SÉJOURS / BREAK IDEAS Séjour Architecture et Terroir normand : Jardins et monuments QUALITÉ / QUALITY RANKING Patrimoine normand produits et savoir-faire normands Confort & Services Normandy architecture Discover Normandy Normandy monuments Activités & Environnement and heritage local produce and parks 27. éthic étapes PARC D’OLHAIN à partir de / from Maisnil-lès-Ruitz Parc départemental de Nature et de Loisirs d’Olhain - 62620 Maisnil-lès-Ruitz 23,90€ T 03 21 27 91 79 / F 03 21 64 17 95 B&B E reservation@parcdolhain.fr Destination nature, sensations & émotions Aux portes des villes historiques du Pas de Calais, vous trouverez chez nous la destination idéale pour réaliser vos séjours éducatifs ou sportifs et vos réunions et séminaires. Au coeur d’un parc de 450ha, de nombreuses activités de plein air (piste de luge 4 saisons, parcours de filets suspendus, golf, golf miniature, organisation de challenges ludiques et sportifs) et de nombreux services (self, bar, foodtruck,…). Nos équipes vous attendent pour 96 24 150 4 réaliser votre projet ! At the heart of 450 ha leafy grounds, near the must-see cities of Nord Pas de Calais ! éthic étapes Parc d’Olhain is the perfect destination for school trips, training courses, sports and seminars. On site, enjoy exciting outdoor activities such as a 4 seasons sledge, trees suspended nets, forest adventure trails, golf ... Alonside with a wide range of services (catering, foodtruck ...). Our team is looking forward to welcoming you ! IDÉES SÉJOURS / BREAK IDEAS QUALITÉ / QUALITY RANKING Séjour randonnée Le Pas-de-Calais, terre de Confort & Services Activités & Environnement à la découverte de l’Artois mémoire et de culture Artois hiking break Pas-de-Calais, a land of memory and culture www.ethic-etapes.fr p.27
Goersdorf à partir de / from 28. éthic étapes LE LIEBFRAUENBERG 47,50€ 220, rue du Château - 67360 Goersdorf Pension T 03 88 09 31 21 / F 03 88 09 46 49 Complète E contact@liebfrauenberg.com L’Alsace côté nature ! Laissez-vous charmer par l’Alsace du Nord et son Parc Naturel des Vosges du Nord, classé réserve de la Biosphère par l’Unesco. L’équipe du Château du Liebfrauenberg, niché dans un écrin de verdure de 4500 m2, vous accueille toute l’année pour vos classes de découvertes, vos séminaires et conférences, vos vacances et vos stages de formation. 144 70 150 10 Northern Alsace and its Vosges Northern nature park, a UNESCO listed Biosphere reserve, will cast a spell over you. Nestled in 4500m² of leafy grounds, the Château de Liebfrauenberg team welcomes guests all year round for school trips, meetings, seminars, holidays and training sessions. IDÉES SÉJOURS / BREAK IDEAS QUALITÉ / QUALITY RANKING Les Vosges du Nord en VTT À la découverte des châteaux Confort & Services Mountain bike trip in Northern Vosges des Vosges du Nord Activités & Environnement Explore Northern Vosges castles GRAND EST 29. éthic étapes LA VIE EN VERT à partir de / from Neuwiller-lès-Saverne Le Château - 19, rue du Cerf - BP 12 - 67330 Neuwiller-lès-Saverne 32€ T 03 88 70 03 34 / F 03 88 70 05 77 B&B E ethicetapes@lavieenvert.fr Nature et culture au pied du massif des Vosges Point de départ de nombreux sentiers et circuits balisés pour cyclistes et randonneurs, l’éthic étapes La Vie en Vert vous accueille dans un écrin de verdure dont le parc, les remparts et les tours médiévales sont une véritable invitation à voyager dans le temps ! En classe, en famille ou entre amis, venez profiter de nos animations nature ou Moyen-Âge, découvrir les artistes en résidence au Pays de Hanau ou simplement redécouvrir les joies du vivre 108 25 90 3 ensemble. Starting point of a variety of hiking and cycling trails, éthic étapes La Vie en Vert welcomes you in a leafy setting where medieval ramparts and towers invite you to time travelling ! IDÉES SÉJOURS / BREAK IDEAS Classe découverte théâtre Magie des Vosges avec Randonnées sur le QUALITÉ / QUALITY RANKING au vert l’univers de René Lalique chemin des Châteaux Confort & Services School trip: theatre and Magical Vosges with forts d’Alsace Activités & Environnement countryside René Lalique Alsace medieval castles hiking trail p.28 www.ethic-etapes.fr
Mittelwihr à partir de / from 30. éthic étapes LE MITTEL 32€ B&B LE CENTRE DE L’ALSACE 16, rue du Bouxhof - 68630 Mittelwihr T 03 89 47 93 09 / F 03 89 49 02 25 E info@mittelwihr.com Sur la route des vins, entre Colmar et Riquewihr... Ancré dans le monde rural et proche de Colmar, nous sommes à moins de 45 mn de tous les grands sites touristiques alsaciens. Un projet partagé au quotidien par une équipe de bénévoles et de professionnels, issus des métiers de l’animation, du tourisme, de l’accueil et de l’hébergement GRAND EST / BOURGOGNE-FRANCHE-COMTÉ 145 71 160 6 restauration. Le Mittel, votre prochaine étape en Alsace. Deeply rooted in the rural world while still being close to Colmar, we are less than 45 minutes from all the main tourist attractions in Alsace. A project shared every day by a team of volunteers and professionals from the fields of tourism, hospitality, accommodation and catering. QUALITÉ / QUALITY RANKING IDÉES SÉJOURS / BREAK IDEAS Confort & Services Séjour œnologie À la découverte du Randonnées à pied et Activités & Environnement sur la Route des Vins patrimoine alsacien à vélo dans le vignoble Oenology trip on the Discover Alsacian heritage Hinking and cycling Wine Route in the vineyards 31. éthic étapes ESPACE SAINT EX à partir de / from Autun Rue Saint Exupéry - BP 123 - 71404 Autun Cedex 22,40€ T 03 85 86 58 30 / F 03 85 86 58 32 B&B E accueil-espacesaintex@orange.fr La Bourgogne côté nature Situé à Autun, Ville d’Art et d’Histoire, au cœur de la Bourgogne dans le Morvan, l’Espace Saint EX est le lieu idéal pour vos séjours en groupes. Rando ou cyclo, scolaires, sportifs ou férus de patrimoine, une équipe dynamique vous accueille tout au long de l’année avec professionnalisme et convivialité. Espace Saint EX is in Autun, a French city of Art and History in central Burgundy in the 145 43 200 8 Morvan area. It is ideal for school or group stays whether you’re into hiking, cycling, sports or history. The friendly and professional team is here to welcome you all year round. IDÉES SÉJOURS / BREAK IDEAS Séjour randonnée dans le La Bourgogne à vélo Sur les routes Morvan, d’Autun à Bibracte Burgundy by bike du Morvan à moto QUALITÉ / QUALITY RANKING Hiking holidays in Morvan Motorcycling down the Confort & Services Morvan’s roads Activités & Environnement www.ethic-etapes.fr p.29
Vous pouvez aussi lire