CONSEIL D'ECOLE N 3 SCHOOL COUNCIL MEETING N 3 - Campus de Pretoria - Pretoria campus
←
→
Transcription du contenu de la page
Si votre navigateur ne rend pas la page correctement, lisez s'il vous plaît le contenu de la page ci-dessous
CONSEIL D’ECOLE N°3 SCHOOL COUNCIL MEETING N°3 14 juin 2018 – 14 June 2018 Campus de Pretoria – Pretoria campus
Ordre du jour Agenda 1. Approbation de l’ordre du jour Approval of the agenda 2. Approbation du PV du conseil d’école du 22/02/2018 Approval of the Minutes of the School Council meeting held on 22/02/2018 3. Bilan de l'année scolaire 2017-2018 Review of the 2017-2018 school year 4. Préparation de la rentrée 2018 Preparing for the 2018 return to school 5. Temps périscolaire : garderie et AES After-school hours: daycare & AES 6. Questions diverses Miscellaneous questions
2. Approbation du PV du conseil d’école n°2 de l’année scolaire 2017-2018 Approval of the Minutes of the 2nd School Council meeting of the 2017-2018 school year
3. Bilan de l’année scolaire 2017-2018 2017-2018 school year review 13 arrivées arrivals A- Effectifs : Pupil numbers: 11 départs departures Septembre September 2017 : 140 élèves pupils Janvier January 2018 : 144 élèves pupils 17% de turn-over Juin 2018 : 142 élèves pupils Effectifs stables Pupil numbers stable Evolution des effectifs sur l’année scolaire 25 20 15 10 5 0 PS MS GS CP CE1 CE2 CM1 CM2 sept-17 janv-18 juin-18
3. Bilan de l’année scolaire 2017-2018 2017-2018 school year review B- Projets pédagogiques : Educational projects: 40 projets réalisés sur l’année scolaire 40 projects during the course of the year En lien avec tous les axes du projet d’établissement In line with pillars of the establishment strategy and guiding principles Dont 9 projets communs avec des classes de Johannesburg 9 joint PTA JHB projects Avec intervenant Sorties scolaires Classes Représentations With project School trips transplantées Performances guide School trip with overnight stay Cycle 1 3 1 1 2 Cycle 2 3 4 1 3 Cycle 3 4 5 1 5
3. Bilan de l’année scolaire 2017-2018 2017-2018 school year review C- Formation continue des enseignants : Further training of teachers: 14h d’animations pédagogiques en interne 14 internal workshops 2h d’animation pédagogique par le CPIEN 2 hour workshop with the CPIEN 2h d’animation pédagogique par l’IEN 2 hour workshop with the IEN 5 enseignants ont participé à des stages de formation de la zone AAO 5 teachers participated in zone training sessions D- Missions du bureau de l’inspection : Inspection visits: Objectifs Goals: formation des enseignants, suivi d’homologation training of teachers, follow-up on AEFE certification Avril April 2018 : mission du CPIEN – 3 jours – 5 visites de classes Mai May 2018 : mission de l’IEN + IGEN – 2 jours – 3 visites de classes
3. Bilan de l’année scolaire 2017-2018 2017-2018 school year review
3. Bilan de l’année scolaire 2017-2018 2017-2018 school year review E- Politique des langues : Language policies: Mise en place efficace du dispositif langues Efficient implementation of language policies FLsco EFL Initiation à une LV2 Français Langue de English as a Foreign Allemand ou Espagnol Scolarisation Language CM1 CM2 de la MS au CM2 CP, CM1 et CM Introduction to Living French, medium of instruction Language 2 – German or from MS to CM2 Spanish Certifications Cambridge / DELF prim Projets en lien avec la langue orale Projects related to verbal expression Théâtre Theatre / Speech festival Speech festival / Automne des poètes Autumn of Poets
3. Bilan de l’année scolaire 2017-2018 2017-2018 school year review F- Maintenance : Extension du contrat d’Eddie Barnard Extension of Eddie Barnard’s contract Installation des filets de cages de football Football nets replaced Nouveaux plateaux repas pour la cantine New food platters Installation des crochets pour la garderie Hooks for backpacks Installation de deux TBI 2 Electronic white boards installed Acquisition de 3 poêles à gaz 3 Gas heaters 15 tablettes tactiles pour la rentrée 2018 15 Touch tablets for 2018 return to school Installation des climatiseurs juin 2018 Installation of air conditioning June 2018
4. Préparation de la rentrée 2018 Preparing for the 2018 return to school A- Effectifs prévisionnels: Provisional pupil numbers: Effectifs TPS - PS 7 TPS – 8 PS Faibles effectifs en MS et CM1 MS 14 Low numbers in CM1 GS 20 Probabilité de constituer deux CP 16 classes de CM1-CM2 CE1 20 CE2 16 Probable that two CM1-CM2 classes will CM1 13 be formed CM2 25 Total 139
4. Préparation de la rentrée 2018 Preparing for the 2018 return to school B- Structure pédagogique : Education structure Départs Departures Recrutements Recruitment M. Stéphane Menguy – CM1 Mme Karima Raphael Mme Vanessa Lique – CE1 Mme Sophie Demortière Mme Chloé Rueff - PS M. David Keith Mme Clothilde Méteyer 100% de titulaires de l’éducation nationale 100% National Education graduates Création de la section TPS Creation of a TPS Arrivée de Mme Demortière au 1er octobre => remplacement par Mme Rueff Ms Demortière arrives on 1 October => replacement by Ms Rueff 1 poste d’EMFE expatrié au lycée Jules Verne
4. Préparation de la rentrée 2018 2018 Preparing for the 2018 return to school B- Structure pédagogique : Education structure:
4. Préparation de la rentrée 2018 Preparing for the 2018 return to school C- Dispositif langues : Language strategy: Enseignements : 70% en français – 30 % en anglais Teaching: 70% French, 30% English Objectif : le français comme seconde langue maternelle Goal: French as second mother tongue
4. Préparation de la rentrée 2018 Preparing for the 2018 return to school C- Dispositif langues 2018-2019 à Pretoria : Language strategy at the Pretoria campus 2018-2019 Maintien des groupes de niveaux en LVE Retain groups of levels in Living Languages other than French Renforcement du FLSco (Français Langue de Scolarisation) Reinforce FLSco (French medium of instruction) Renforcement de l’EFL (English as a Foreign Language) Reinforcement of EFL Renforcement du dispositif « Plus de maîtres que de classes » Reinforcement of the « More teachers than classes » strategy Des APC axées sur la maîtrise des langues Supplementary lessons based on mastering languages Politique de certifications (Cambridge, DELF Prim) Certification strategy
4. Préparation de la rentrée 2018 Preparing for the 2018 return to school D- L’école inclusive: The inclusive school: 1 orthophoniste française 1 jour / semaine sur le campus 1 French speech therapist, 1 day / week at the campus 1 psychologue francophone à proximité de l’école 1 French-speaking psychologist in proximity of the school Circulaire AEFE sur la scolarité des élèves à besoins spécifiques AEFE circular regarding schooling pupils with individual needs FAQ pour les parents FAQ for parents Ressortissants français => saisine MDPH French nationals => MDPH
4. Préparation de la rentrée 2018 Preparing for the 2018 return to school E- Le projet d’établissement 2018-2022 : Establishment strategy 2018-2022: Axe 1 : Maîtriser les langues maternelles et étrangères Axe 2 : Apprendre autrement : sports, sciences, arts et numérique au service des apprentissages. Axe 3 : Accueillir, accompagner et éduquer Axe 4 : S’ouvrir sur son environnement et sur le monde, mieux communiquer et valoriser son lycée DOCUMENT
4. Préparation de la rentrée 2018 Preparing for the 2018 return to school F- La question du code vestimentaire à l’école : Dress code at school: Nouveau dispositif pour faire appliquer le principe de laïcité New plan to implement the principle of secularism Réflexion en cours sur la mise en place d’un code vestimentaire au lycée Jules Verne
5. Le périscolaire After-school hours A- Les AES en 2017-2018 : Activité - Activity Nombre d’inscrits Nombre d’inscrits Par catégorie Number of participants Number of participants Per category 1ER semestre - 1st semester 2ème semestre - 2nd semester Ballet 22 25 Expression corporelle Boogie Beatz 23 23 48 Expression through movement Piano 21 21 Guitar 7 7 Musique – Music Ukelele 6 4 41 Eveil musical – Discovering music 8 9 Football 33 31 Handball 8 15 Sports collectifs Rugby 11 10 Team sport 56 Tennis 24 17 Sports individuels Judo 30 22 Individual sport Karaté 12 13 58 Yoga 7 6 Arts Plastiques 6 7 Arts Arts & Crafts 10 10 17 Théâtre de Marionnettes 7 4 Puppet theatre Langue française Approfondissement Français 9 8 French Supplementary French 12 Atelier Cuisine Cooking workshop 23 22 Cuisine Cooking 22 Total 267 254
5. Le périscolaire After-school hours A- Les AES en 2017-2018 : Une légère baisse des inscriptions pour le 2nd semestre Slight decrease in enrolments in the 2nd semestre B- Les AES en 2018-2019 : Activités annulées pour la rentrée 2018 : Activities discontinued: Théâtre de Marionnettes Puppet theatre Atelier Cuisine Cooking workshop Nouvelles activités pour la rentrée 2018 : New activities for next year: Playball – diverses activités sportives (à partir de la PS) various sport activities from PS Ateliers en langue anglaise : Leáne Curnier English language workshops Initiation à d’autres langues : Arabe, Mandarin, Zulu : Extralingual Introduction to other languages: Arabic, Mandarin, Zulu
5. Le périscolaire After-school hours B- Le service de restauration : Canteen service: Nouveau chef New chef : Lettie Matseke La cantine du vendredi C- La garderie : Daycare: Modification des modalités de facturation de la garderie. Inscription préalable pour 1 à 5 jours désignés Facturation semestrielle Augmentation des tarifs journaliers
8. Questions diverses Miscellaneous questions Parking : sens unique non respecté. Parking: Non compliance. Politique des inscriptions adoptée par l’école. Registration policies adopted by school. Facturation des frais de cantine intégrée aux frais de scolarité. Invoicing: including canteen fees in school fees.
Merci à tous, Thank you
Vous pouvez aussi lire