CONSOLE SATURN WP 3403.504.01 - Swiss Timing

 
CONTINUER À LIRE
CONSOLE SATURN WP 3403.504.01 - Swiss Timing
CONSOLE SATURN WP

Mode d’emploi

                3403.504.01
                    Version 2.6
                Edition Février 2020
CONSOLE SATURN WP 3403.504.01 - Swiss Timing
Précautions et consignes de sécurité
       N'utilisez jamais un autre chargeur que celui fourni ou un autre type approuvé par Swiss Timing.
        Ceci pourrait détruire la batterie, causer des dégâts à la pièce et éventuellement causer des lésions
        corporelles dues au feu et/ou à un choc électrique.
       Ne jamais contourner un cordon d’alimentation en cassant la fiche de terre, ou par l’utilisation de
        rallonges inappropriées ou adaptateurs.
       Ne jamais brancher un cordon d’alimentation sur la source d’alimentations jusqu’à ce que vous ayez
        vérifié que toutes les installations, le câblage et les niveaux de puissance, sont propres, et que les
        procédures applicables dans ce manuel sont été suivies
       Protégez le matériel contre les éclaboussures, la pluie et les rayonnements solaires excessifs.
       Ne pas utiliser l'appareil s'il est endommagé ou incertain.
       Vérifier la sélection de tension d'alimentation réseau.
       La tension du réseau doit correspondre aux données inscrites sur la plaque signalétique. Brancher
        uniquement l’appareil à une prise dotée d’une protection à la terre (3 pôles). Toute erreur de
        branchement annule la garantie.
       Ce logiciel peut être modifié à tout moment et sans préavis.
       Ne pas ouvrir le boîtier, il n’y a rien qui puisse être entretenu à l’intérieur. Si néanmoins le boîtier doit
        être ouvert, une personne qualifiée doit être appelée. Dans tous les cas, déclencher l’appareil et
        débrancher tous les câbles avant d’ouvrir.
       Tous les appareils Swiss Timing livrés dans une valise ou tout autre emballage réutilisable doivent
        impérativement être transportés dans leur emballage d’origine, ceci afin d’éviter de causer des
        dégâts aux produits lors de chocs ou vibrations.
       Cette recommandation est également valable pour le renvoi à Swiss Timing d’articles à réparer.
        Swiss Timing se réserve le droit de refuser toute garantie si cette condition n’est pas respectée.
       Si l’installation inclut un klaxon, veuillez respecter une distance de sécurité avec les spectateurs.

Mises à jour
Swiss Timing SA se réserve le droit de modifier ou d'améliorer le contenu de cette documentation à tout
moment et sans avertissement préalable.

Décharge
Les informations contenues dans cette documentation ont été obtenues de sources considérées comme
fiables, exactes et à jour. Swiss Timing SA décline expressément toute forme de garantie quant au contenu
de cette documentation. En outre, Swiss Timing SA ne saura être tenue pour responsable d'éventuelles
erreurs contenues dans cette documentation ou des dommages qui pourraient découler de son utilisation.

Environnement
           Ce symbole indique que ce produit ne doit pas être jeté dans les ordures ménagères. Il doit être
           remis à un point de collecte agréé. En effectuant cette démarche, vous contribuerez à la
           protection de l’environnement et de la santé humaine. Le recyclage des matériaux permettra de
           conserver des ressources naturelles (applicable dans les pays membres de la Communauté
           Européenne et dans les pays disposant d’une législation comparable).

Droit d’auteur
© Swiss Timing SA
Tous droits réservés.
Cette documentation ne peut pas, que ce soit entièrement ou partiellement, être copiée, traduite, reproduite,
transmise ou réduite et/ou stockée sans le consentement écrit préalable de Swiss Timing SA.
CONSOLE SATURN WP 3403.504.01 - Swiss Timing
CONSOLE SATURN WP

TABLE DES MATIERES

1   INTRODUCTION........................................................................................................... 1
    1.1     Mise en marche ............................................................................................................ 1
    1.2     Disposition clavier ......................................................................................................... 2

2   MENU PRINCIPAL ....................................................................................................... 3

3         [CONSOLE SET] PARAMÉTRAGE DE LA CONSOLE ....................................... 3
    3.1     Test .............................................................................................................................. 4
    3.2     Ext Start/Stop – Start/Stop externe avec prise 3 pôles .................................................. 4
            3.2.1         Start/Stop du temps de match avec console Saturn ....................................... 4
            3.2.2         Start/Stop du temps de match avec la commande Start/Stop externe ............ 5
            3.2.3         Start/Stop du temps de match avec console Saturn et reset 30s/20s du Shot
                          clock avec la commande Start/Stop externe ................................................... 6
            3.2.4         Start/Stop du temps de match et reset du 30s/20s Shot clock avec la
                          commande Start/Stop externe ........................................................................ 7
            3.2.5         Start/Stop du temps de match avec une commande Start/Stop externe et
                          reset du 30s/20s Shot clock avec une deuxième commande Start/Stop
                          externe ........................................................................................................... 8
            3.2.6         Start/Stop du temps de match avec une commande Start/Stop externe et
                          Start/Stop et reset du 30s/20s Shot clock avec deuxième commande
                          Start/Stop externe .......................................................................................... 9
            3.2.7         Temps mort externe demandé par l’entraîneur ............................................. 10
    3.3     Advance – Configuration tableau ................................................................................ 11
            3.3.1         Configuration par Bluetooth .......................................................................... 11

    3.4          Name – Noms des équipes, Numéros des joueurs, Noms des joueurs ................. 11
            3.4.1         Envoi des noms d’équipes............................................................................ 11
            3.4.2         Envoi des noms de joueurs .......................................................................... 12
            3.4.3         Envoi immédiat des noms ............................................................................ 12
            3.4.4         Introduction des noms et des numéros de joueurs ....................................... 12

    3.5           Chargement logiciel .............................................................................................. 12

4         [TIME] HEURE DU JOUR ................................................................................... 14

SWISS TIMING LTD                                    P.O. Box 138, rue de l'Envers 1           Phone      +41 32 488 36 11
                                                     2606 Corgémont, Switzerland
                                                             www.swisstiming.com              info@swisstiming.com

SWISS TIMING LTD
5          [SELECT] PARAMETRES DE JEUX .................................................................. 15

     5.1            [Settings] Sélection des paramètres d’un sport .................................................... 15

     5.2              [Save] Sauvegarder les paramètres des sports .................................................. 17

     5.3              [Standard] Restauration des paramètres d’usine pour un sport .......................... 17

     5.4              [All Def & Save] Restauration des paramètres d’usine pour tous les sports ........ 17

6          [PLAY] MATCH .................................................................................................. 18
     6.1      Sports avec un temps de jeu....................................................................................... 18
              6.1.1        Démarrage de la période .............................................................................. 19
              6.1.2        Modification des scores ................................................................................ 19
              6.1.3        Introduction d’une faute ................................................................................ 20
              6.1.4        Introduction d’une pénalité ........................................................................... 20
              6.1.5        Introduction d’un temps mort ........................................................................ 21
              6.1.6        Gestion des horloges de possession (Shot clock) ........................................ 21
              6.1.7        Modification des joueurs sur le terrain .......................................................... 21
              6.1.8        Modification de la période ............................................................................ 22
              6.1.9        Modification du temps de jeu durant un match ............................................. 22
              6.1.10       Fin de la période .......................................................................................... 23
              6.1.11       Pause ........................................................................................................... 23
              6.1.12       Fin de match ................................................................................................ 24

7    APPLICATIONS TABLEAU ....................................................................................... 25
     7.1      CALYPSO EN HORIZONTALE................................................................................... 25
     7.2      CALYPSO EN VERTICAL .......................................................................................... 25
     7.3      PICCOLO ................................................................................................................... 26

8    PROPRIETES ............................................................................................................. 26
     8.1      Dimensions et poids ................................................................................................... 26
     8.2      Maintenance ............................................................................................................... 26
     8.3      Stockage..................................................................................................................... 26

9    VALEURS PAR DEFAUT ........................................................................................... 27

10 PROPRIETES ELECTRIQUES................................................................................... 28

SWISS TIMING LTD                                    P.O. Box 138, rue de l'Envers 1          Phone      +41 32 488 36 11
                                                     2606 Corgémont, Switzerland
                                                             www.swisstiming.com             info@swisstiming.com

SWISS TIMING LTD
/ CONSOLE SATURN WP

11 APPENDICE ............................................................................................................... 29
     11.1     Historique des versions............................................................................................... 29

Version 2.6                                               3403.504.01                                                         Page 5
CONSOLE SATURN WP

1 INTRODUCTION
Swiss Timing propose une sélection de tableaux d’affichage Calypso particulièrement adaptés au
waterpolo. La sélection des tableaux d’affichage Calypso peut s’effectuer à partir d’une console
ergonomique. Le clavier de la console possède des touches alphanumériques et fonctionnelles.
Cela rend l’utilisation pour l’opérateur confortable.

Ce manuel fait référence à la révision de logiciel indiquée dans la page de titre. A l’enclenchement,
la version apparaîtra sur l’affichage.

Des périphériques viennent compléter l’équipement du tableau SATURN, à savoir:

       - Compteur des temps de possession (shot clock) pour waterpolo.

       - Start / Stop externe pour tous les sports utilisant un temps de jeu.

       - Klaxon.

1.1 Mise en marche
Avant la première mise sous tension du tableau et de la console de commande, veuillez contrôler
que les alimentations soient correctes et le câble informations connecté selon la procédure
d'installation.
Enclencher la console à l'aide de l'interrupteur se trouvant à l'arrière.

Version 2.6                                  3403.504.01                                      Page 1
1.2 Disposition clavier
Le clavier est composé de 3 types de touches :           Les touches alphanumériques.
                                                         Les touches à fonction unique.
                                                         Les touches multi-fonctions.

         Sort de la fonction ou menu en
         cours     sans     valider   les               Actionne     manuellement      la
         modifications        éventuelles               klaxon
         (ESCAPE)

         Permet d’exécuter la fonction
         inverse si existante (Shift +                  Confirme la donnée ou l’action
         Touche)

                                                        Touche de fonction selon
         Déplace le curseur vers le haut                image affichée à son côté sur
                                                        l’écran

                                                        Efface la donnée en cours ou
         Déplace le curseur vers le bas                 efface tout le tableau lorsqu’on
                                                        est dans le menu principal

                                                        Interrupteur Start/Stop
                  Clavier         alpha-
         -                                               0 = Stop
                  numérique
                                                         I = Start

Page 2                                      3403.504.01                                    Version 2.6
CONSOLE SATURN WP

2 MENU PRINCIPAL
Après l'enclenchement, le menu principal
est affiché. Il indique le sport sélectionné,                  Select
l'heure et la date, ainsi que les menus
principaux:                                                               Waterpolo
Console set           voir chapitre: 3
Time                  voir chapitre: 4
                                                                    25/07/12 10:44.54
Select                voir chapitre: 5
Play                  voir chapitre: 6                         Time              Console set

Pour sélectionner l'un des sous-menus, presser sur la touche de fonction indiquée par l'image.

     [Console set] Paramétrage de la console

Ce menu vous permet de configurer différents paramètres de la console, voir chapitre 3.

     [Time]

Ce menu vous permet de configurer la date et l'heure du jour, voir chapitre 4.

     [Select] Paramètres de jeux

La sélection et la sauvegarde des divers paramètres de jeux sont exécutées à l'aide de ce menu,
voir chapitre 5.

     [Play] Match

Cette fonction est utilisée pour le contrôle du match, voir chapitre 6.

3         [CONSOLE SET] PARAMÉTRAGE DE LA CONSOLE
Ce menu vous permet de configurer différents paramètres de la console. Le haut de l'écran
indique la version du logiciel de la console.

Version 2.6                                   3403.504.01                                      Page 3
3.1 Test
Cette fonction envoie une séquence de test sur le tableau qui est aussi visible sur l’affichage de la
console. Pour sortir de la séquence, presser la touche de sortie .

             CETTE FONCTION NE FONCTIONNE PAS AVEC TOUS LES TYPES DE
             TABLEAUX D’AFFICHAGE.

3.2 Ext Start/Stop – Start/Stop externe avec prise 3 pôles
Ces ports permettent de déclencher le début du temps de match et la shot clock avec un
déclencheur externe.

3.2.1 Start/Stop du temps de match avec console Saturn

               Console set                             Sport / Settings / Shotclock

         Ver.
          Ver.1.31
               5.0200       Advance
                            Advance                        Shot
                                                            Ver. clock
                                                                 5.02 0     Last sec
                                                                            Advance

         Ext. Timeout         Test
                               Test                        Value in Seconds 30
         Start / Stop Ext
         Ext. Poss.           Name                         No stop           Link S/S

         Ext. S/S                                          Duration s. 2

Page 4                                      3403.504.01                                   Version 2.6
CONSOLE SATURN WP

3.2.2 Start/Stop du temps de match avec la commande Start/Stop externe

              Console set                       Sport / Settings / Shotclock

        Ver.
         Ver.1.31
              5.0200       Advance
                           Advance                  Shot
                                                     Ver. clock
                                                          5.02 0     Last sec
                                                                     Advance

        Ext. Timeout         Test
                              Test                  Value in Seconds 30
        Start / Stop Ext
         Ext. Poss.          Name                   No stop          Link S/S

         Ext. S/S                                   Duration s. 2

Version 2.6                           3403.504.01                               Page 5
3.2.3 Start/Stop du temps de match avec console Saturn et reset 30s/20s du Shot clock
       avec la commande Start/Stop externe

               Console set                      Sport / Settings / Shotclock

         Ver.
          Ver.1.31
               5.0200       Advance
                            Advance                 Shot
                                                     Ver. clock
                                                          5.02 0    Last sec
                                                                    Advance

         Ext. Timeout         Test
                               Test                 Value in Seconds 30
         Start / Stop Ext
         Ext. Poss.           Name                  No stop         Link S/S

         Ext. S/S                                   Duration s. 2

Page 6                                3403.504.01                              Version 2.6
CONSOLE SATURN WP

3.2.4 Start/Stop du temps de match et reset du 30s/20s Shot clock avec la commande
       Start/Stop externe

              Console set                      Sport / Settings / Shotclock

        Ver.
         Ver.1.31
              5.0200       Advance
                           Advance                 Shot
                                                    Ver. clock
                                                         5.02 0     Last sec
                                                                    Advance

        Ext. Timeout         Test
                              Test                 Value in Seconds 30
        Start / Stop Ext
         Ext. Poss.          Name                  No stop          Link S/S

        Ext. S/S                                   Duration s. 2

Version 2.6                          3403.504.01                               Page 7
3.2.5 Start/Stop du temps de match avec une commande Start/Stop externe et reset du
       30s/20s Shot clock avec une deuxième commande Start/Stop externe

               Console set                      Sport / Settings / Shotclock

         Ver.
          Ver.1.31
               5.0200       Advance
                            Advance                 Shot
                                                     Ver. clock
                                                          5.02 0    Last sec
                                                                    Advance

         Ext. Timeout         Test
                               Test                 Value in Seconds 30
         Start / Stop Ext
         Ext. Poss.           Name                  No stop         Link S/S

         Ext. S/S                                   Duration s. 2

Page 8                                3403.504.01                              Version 2.6
CONSOLE SATURN WP

3.2.6 Start/Stop du temps de match avec une commande Start/Stop externe et Start/Stop et
       reset du 30s/20s Shot clock avec deuxième commande Start/Stop externe

                    Console set                          Sport / Settings / Shotclock

              Ver.
               Ver.1.31
                    5.0200       Advance
                                 Advance                    Shot
                                                             Ver. clock
                                                                  5.02 0    Last sec
                                                                            Advance

              Ext. Timeout         Test
                                    Test                    Value in Seconds 30
              Start / Stop Ext
              Ext. Poss.           Name                     No stop         Link S/S

              Ext. S/S                                      Duration s. 2

Version 2.6                                3403.504.01                                  Page 9
3.2.7     Temps mort externe demandé par l’entraîneur

                  Console set                           Sport / Settings / Time Out

             Ver.
              Ver.1.31
                   5.0200      Advance
                               Advance                    On Clock
                                                          Ver. 5.02 0    AutoClear
                                                                         Advance

            Ext. Timeout         Test
                                  Test                     Number: 3      Ext. Auto
            Start / Stop Ext
             Ext. Poss.          Name                     Duration: 60

             Ext. S/S                                     Horn before end: 15

             Par défaut, le contact du temps mort externe est N.O. (normally open).

Page 10                                   3403.504.01                                 Version 2.6
CONSOLE SATURN WP

3.3 Advance – Configuration tableau
Ce menu permet de configurer le message envoyé au tableau selon l’utilisation et le modèle.

3.3.1 Configuration par Bluetooth
La touche "BT" permet de sélectionner les tableaux avec interface Bluetooth qui doivent se
connecter par Bluetooth sur cette console.

                NE PAS UTILISER CETTE FONCTION SI UN MODULE                              BLUETOOTH
                BIDIRECTIONNEL N’ES PAS INSTALLE DANS VOTRE CONSOLE

Si vous voulez modifier les tableaux Bluetooth connectés à cette console:

           Enclencher tous les tableaux nécessaires.

           Sur la console, presser la touche "Yes".

              NE JAMAIS DECLENCHER LA CONSOLE DURANT LA CONFIGURATION !

           Attendre jusqu’à ce qu’une question soit affichée.

           Le nom du tableau est affiché. Répondre "Yes" si ce tableau doit être connecté par
            Bluetooth à la console; répondre "No" si le tableau doit être déconnecté de cette console
            ou "V" pour ne pas changer la configuration de ce tableau.

           Répéter les deux points précédents pour tous les tableaux trouvés.

           Après le dernier tableau, le logiciel affiche à nouveau le menu "Advance". Presser deux fois
            "ESC" pour retourner à l’écran principal.

           L’heure du jour doit être affichée sur les tableaux connectés par Bluetooth (il peut falloir
            attendre une minute pour que la connexion Bluetooth soit initialisée).

          Note: seuls les tableaux Bluetooth avec le même mot de passe peuvent être configurés.

3.4           Name – Noms des équipes, Numéros des joueurs, Noms des joueurs
Ce menu permet de gérer les noms des équipes ainsi que les noms et les numéros des joueurs.

3.4.1 Envoi des noms d’équipes
Si la case "Send Team" est cochée (), le nom des équipes sera envoyé lors de l'entrée en match
(le message «Wait for data transmission» apparaîtra quelques secondes sur l'écran).
Cochez cette case uniquement si vous avez le module optionnel "Nom d'équipe" [3400.740].

Version 2.6                                     3403.504.01                                     Page 11
3.4.2 Envoi des noms de joueurs
Si la case «Send Player» est cochée (), le nom des joueurs sera envoyé lors de l'entrée en
match (le message «Wait for data transmission» apparaîtra quelques secondes sur l'écran).
Cochez cette case uniquement si vous avez les modules optionnels "Noms de joueurs" (non
disponible dans la version Calypso Waterpolo).

3.4.3 Envoi immédiat des noms

Presser la touche          pour envoyer immédiatement les noms d’équipes et de joueurs au tableau.
Pendant l’envoi, le texte "Sending…" est affiché au bas de l’écran. Presser la touche              pour
arrêter la transmission (non disponible dans la version Calypso Waterpolo).

3.4.4 Introduction des noms et des numéros de joueurs
Avec les touches "Modify Visitors" et "Modify Home", vous pouvez introduire le nom de l’équipe
ainsi que les noms et numéros des joueurs pour les visiteurs et l’équipe locale.

Dans ce nouvel écran:

 La touche "Team" permet d’éditer le nom d’équipe*.

 Les touches         et      permettent de choisir un des joueurs à modifier (N= 1 à 16).
 La première pression sur la touche "N Num Name" permet de modifier le numéro de joueur.
    Après confirmation du numéro de joueur, la deuxième pression sur la touche “N Num
 Name” permet d’éditer le nom du joueur. Après validation, la touche passe automatiquement au
 joueur suivant (N = 1 to 16).

      * : Les touches          et    permettent de déplacer le curseur.
          La touche         permet d’effacer la lettre précédant le curseur.
          Les touches     et     permettent d’introduire une lettre ou un chiffre comme sur
          un téléphone portable (pressions successives de la même touche).
          La touche         permet de valider les modifications.
          La touche         permet d’annuler les modifications.

3.5        Chargement logiciel
La gamme SATURN permet le téléchargement d'une nouvelle version de logiciel dans le cas où
des modifications sont apportées dans les différents sports. Suivre la procédure affichée sur
l'écran :

Page 12                                        3403.504.01                                   Version 2.6
CONSOLE SATURN WP

Opération de la console:

          Connecter la console au port sériel RS232 de l’ordinateur (Câble Sub-D 9 pôles mâle-
           femelle point à point [article Swiss Timing No. 9051.1307]) ou à un convertisseur USB –
           RS232.
          Enclencher la console.
          Sélectionner le menu      [Console set].

          Presser la touche de fonction       . L’écran affiche alors le logo Swiss Timing ainsi que la
           version de logiciel actuellement installée.

          Presser la touche de fonction       et suivre les instructions affichées:

Firmware upload
Actual version :   x.xx
1)Connect serial cable                                1) Connecter le câble
2)Press Program Flash on PC                           2) Presser Flash program sur l’ordinateur
3)When completed, turn power                      OFF 3) Après le chargement, déclencher et
and ON                                                enclencher la console

Opération de l’ordinateur:

        Charger le logiciel FlashSimple (disponible sur notre site internet) et le démarrer.
        Presser sur le menu “Flash” puis “Setting” et introduire les valeurs suivantes (uniquement à
      la première utilisation):
             o H8S/2134F pour Device name
             o Direct Connection pour Interface name
             o Port com: X (selon port sériel de votre ordinateur)
             o Baud rate 9600
             o USER mode
             Presser OK pour confirmer les paramètres.

         Presser le bouton “Browse” et charger le logiciel (Ex. 2054.xxx.fpr or.mot).
         Presser sur le bouton “FLASH program” et attendre la fin du chargement du logiciel; le
          message “The device was successfully programmed” doit apparaître. Cette opération
          dure environ 4 minutes.
         Une fois le chargement terminé, il faut éteindre la console, puis la rallumer, ensuite vérifier la
          version de mise à jour (Ex. Ver 1.03).
         Presser la touche Select.
         Presser la touche “All def. & Save” et valider par la touche Yes afin d’initialiser la console
          avec les valeurs d’usine.

      Cette dernière opération effacera vos paramètres spécifiques mais est indispensable
      pour le fonctionnement correct de la nouvelle version du logiciel.

Version 2.6                                      3403.504.01                                       Page 13
4         [TIME] HEURE DU JOUR
Ce menu vous permet de configurer la date et l’heure du jour. Seule l’heure du jour peut être
transmise à un tableau SATURN.
Sélectionner la touche de fonction désirée:

          Pour la sélection de la date                   Pour la sélection de l’heure

          Pour la sélection du mois                      Pour la sélection des minutes

          Pour la sélection de l’année

Modifier la valeur avec le clavier numérique ou avec les touches         (Incrément de 1) et
(Décrément de 1), puis presser la touche      pour confirmer l'enregistrement. Pour revenir à la
valeur initiale, presser  au lieu de la touche . Répéter l'opération jusqu'à ce que toutes les
valeurs correspondent aux données désirées.

La synchronisation de l'horloge se fait à 0 seconde en pressant    depuis le menu de sélection.

L'affichage de l'heure du jour est automatiquement exécuté lorsque la console est positionnée sur
le menu principal.

 Une batterie interne permet de garder l’heure et la date exacte pendant 30 jours après le
  dernier déclenchement.
 Les paramètres de la console et des sports restent toujours en mémoire (pas de limite dans le
  temps).

Page 14                                    3403.504.01                                   Version 2.6
CONSOLE SATURN WP

5          [SELECT] PARAMETRES DE JEUX
La sélection et la sauvegarde des divers paramètres
de jeux (durée de la période, klaxon, type de
comptage, etc..) sont exécutées à l'aide de ce
menu.

Sélectionner le sport choisi à l’aide des touches
et . Le défilement dépasse la grandeur de l’écran.
Si vous pressez sur la touche       depuis la position
Basket, d’autres sports seront affichés.

5.1           [Settings] Sélection des paramètres d’un sport
Lorsque le sport est sélectionné, presser la touche         [Settings] pour en modifier les paramètres.
Utiliser les touches      et    pour voir tous les paramètres. .

             Selon le sport sélectionné, certains paramètres ne sont pas paramétrables.
             Chaque sport mémorise ses propres paramètres.

           [Number period]
           Nombre de périodes du match. Le nombre actuel de périodes est affiché à droite suivi du
           nombre de prolongations [EP pour Extra Period].

           [Setting period & Pause]
           Modification des temps de jeu des différentes périodes, du nombre de prolongations et
           de la durée des pauses.
              [Period] Période dont le temps est affiché.
           Utiliser les touches     (incrément de 1) et   (décrément de 1) pour visualiser les valeurs
           de chaque période.
              [Min. xx] Valeur en minutes de la durée de la période.
              [Sec. xx] Valeur en secondes de la durée de la période.
              [Extra Period x] Sélection du nombre de prolongations.
               [Pause] Introduction de la valeur des deux pauses possibles selon le même principe
           que pour la durée des périodes.
                          [Select pause x] Choix de la pause
                          [Min. xx] Réglage en minutes de la durée de la pause
                          [Sec. xx] Réglage en secondes de la durée de la pause

           [Count down]
           Change le type de comptage d’incrémental [Count up] en décrémental          [Count down].

           [Display 1/10]
           Le dixième de seconde est affiché lors de la dernière minute en mode
           décrémental.

Version 2.6                                   3403.504.01                                      Page 15
[Shot clock]
          Menu de sélection des paramètres des horloges de possession de balle.
             [Shot clock]                Horloges de possession connectées.
                                         Horloges de possession non connectées.
             [Value in Seconds] Durée de la possession en secondes.
             [No stop]                    N’arrête pas le temps de jeu lorsque la durée de possession
                                      arrive à 0.
                                          Arrête automatiquement le temps de jeu lorsque la durée de
                                      possession arrive à 0.
             [Duration] Durée du klaxon pour les horloges de possession (introduire 0 si on ne veut
                               pas de klaxon à la fin du temps de possession).
             [Link S/S] Lie le start du shot clock avec le start du temps de match.
             [Last sec]      Le temps de possession peut être ajusté à 30s dans les dernières 30s.
                             Le temps de possession ne peut pas être ajusté dans les dernières 30s.

          [Setup Time out]
          Menu de sélection des paramètres des temps morts.
             [On Clock]                   Le temps mort est affiché à la place du temps de jeu.
                                          Le temps mort est affiché sur le module optionnel.
             [Number]                  Nombre de temps morts autorisés (par période ou par
                                       match).
             [Duration]                Durée du temps mort en secondes.

             [Horn before end:]        Durée du klaxon avant la fin du temps mort

             [Ext. Auto]        Le temps mort demandé par l’entraîneur démarre automatiquement.
                            Le temps mort demandé par l’entraîneur doit être confirmé pour démarrer.

          [Ad. Fouls/Score]
          Activation des fautes personnelles, pénalités et buts marqués par joueur.
             [Fouls Score]        [Fouls]    Si la case est cochée ( ), le numéro de joueur est
                                             demandé lors de l’introduction d’une faute. Selon le
                                             sport, activez cette case si vous possédez un tableau
                                             909, 919 ou 929.
                                  [Score]    Si la case est cochée ( ), le numéro de joueur est
                                             demandé lors de l’introduction d’un but. Selon le sport,
                                             activez cette case si vous possédez un tableau 919
                                             ou 929.

             [Fouls time]      Si la case est cochée ( ), il est possible de donner des temps
                               d’expulsion. Selon le sport, activez cette case si vous possédez un
                               tableau 908 ou supérieur.
             [Clear All]       Désactive [Fouls Score] et [Fouls time].

Page 16                                      3403.504.01                                  Version 2.6
CONSOLE SATURN WP

          [Setting Horn]
          Sélection et durée du klaxon du tableau en fin de période, pause et timeout.
             [Period: x]               Durée du klaxon du tableau en secondes en fin de chaque
                                       période (introduire 0 si on ne veut pas de klaxon à la fin de
                                       chaque période).
             [10 Sec]                  Si la case est cochée ( ), le klaxon sera activé pendant
                                       une seconde, 10 secondes avant la fin de chaque timeout.
             [Pause & Timeout: x]      Durée du klaxon du tableau en secondes à la fin de chaque
                                       pause et chaque timeout.
             [Pause]                   Si la case est cochée ( ), le klaxon sera activé à la fin de
                                       chaque pause.
             [Timeout]                 Si la case est cochée ( ), le klaxon sera activé à la fin de
                                       chaque timeout.

          [Scoreboard type]
          Sélection du nombre de lignes, de l’orientation et du type de tableau d’affichage.
             [Lines: x]               Nombre de lignes du tableau d’affichage.
             [Vertical]               Si la case est cochée ( ), le tableau d’affichage est installé
                                      en position verticale.
                                      Si la case n’est pas cochée ( ), le tableau d’affichage est
                                      installé en position horizontale.
             [Calypso SW]             Si la case est cochée ( ), le tableau d’affichage Calypso
                                      SW est sélectionné.
                                      Si la case n’est pas cochée ( ), l’autre type de tableau
                                      d’affichage est sélectionné.

5.2           [Save] Sauvegarder les paramètres des sports
Sauvegarde dans la console les dernières modifications exécutées dans tous les sports. Un
message de confirmation apparaît avant l'exécution de la sauvegarde.

5.3           [Standard] Restauration des paramètres d’usine pour un sport
Charge les paramètres par défaut du sport sélectionné. Cette opération ne sauve pas ces valeurs
dans la mémoire. Si vous désirez utiliser ces paramètres dans les prochaines compétitions, vous
devez sauvegarder ces valeurs comme décrit dans le paragraphe précédent.

5.4           [All Def & Save] Restauration des paramètres d’usine pour tous les sports
Charge tous les paramètres de tous les sports et les sauve dans la mémoire. Cette fonction charge
les valeurs initiales de Swiss Timing (voir chapitre Valeur par défaut).
Cette fonction doit être effectuée après un “firmware upload ».

Version 2.6                                 3403.504.01                                    Page 17
6          [PLAY] MATCH
Cette fonction est utilisée pour le contrôle du match. Vous devez d’abord sélectionner le sport
désiré dans le menu       [Select].
Se positionner à l’aide des touches      et    sur le sport choisi et presser . Le logiciel Saturn est
à nouveau positionné dans le menu principal et l’image du sport sélectionné est affichée au milieu
de l’écran.
Presser sur la touche       [Play] pour entrer dans le match. Le logiciel vous demande tout d’abord
si vous désirez continuer le match précédent ou commencer un nouveau:

         Download previous game ?

Répondre             pour commencer une nouvelle partie
                     pour continuer la partie précédente

Si l’interrupteur start/stop est positionné sur Start:

         Move switch in off position !

Positionner l’interrupteur start/stop sur Stop pour continuer.

Positionner l’interrupteur sur Stop pour continuer. En
sélectionnant waterpolo et suivant les paramètres
sélectionnés, la console affiche les données de la
première période.

Voir chapitre: 6.1Sports avec un temps de jeu

6.1     Sports avec un temps de jeu
L’affichage est divisé en trois parties:

      A. L’affichage commun réglant le temps de jeu:

             Affichage      Description

                            Temps de jeu
                            Temps de jeu en position STOP
                            Période en cours
                30          Temps de possession de la balle (Shot Clock)

Page 18                                        3403.504.01                                 Version 2.6
CONSOLE SATURN WP

                           Modification de la période

                           Modification du temps de jeu pendant le match

   B. L’affichage de l’équipe Locale (HOME ou nom introduit dans les paramètres de la console).

   C. L’affichage de l’équipe Visiteuse (VISITOR ou nom introduit dans les paramètres de la
      console).

         Local   Visiteur Description                   Local   Visiteur Description
                            Affichage Temps
                                                                         Score –1
                            morts

                            Scores                                       Score +1

                            Faute personnelle

                            Temps mort                                   Exclusion temporaire

Selon le sport et la configuration, seules certaines touches sont visibles.

6.1.1 Démarrage de la période
Pour démarrer la période, positionner l’interrupteur START/STOP sur START. Le temps tournant
se met alors à compter ou décompter selon les paramètres définis dans la sélection du sport.
      En position START, l’affichage indique
       Positionner l’interrupteur sur STOP pour arrêter le temps de jeu.
      En position STOP, l’affichage indique                    .

6.1.2 Modification des scores
La modification des scores se fait à l’aide des touches de fonction.
    Presser sur une touche incrémentale                pour augmenter le score. Les touches      et
          ne sont visibles que si le paramètre de sélection     est activé.
    Presser la touche       puis     (c’est la touche   qui change de fonction) pour diminuer le
      score.

Si       [Ad. Fouls/Score] [Score] a été coché dans          [Settings] Sélection des paramètres d’un
sport, le numéro de joueur ayant marqué est ensuite demandé. Les joueurs actuellement sur le
terrain sont indiqués avec un maillot noir, les autres avec un maillot blanc. Si le but ne doit pas être
attribué à un joueur spécifique, valider avec la touche    .

Version 2.6                                   3403.504.01                                      Page 19
6.1.3 Introduction d’une faute
Lorsqu'un joueur commet une faute, il est possible d'introduire le total des fautes par équipes ainsi
que le nombre de fautes personnelles (selon la sélection des paramètres).

      Presser la touche de fonction    (Local ou Visiteur) pour incrémenter le total des fautes par
       équipe.
      Presser la touche    puis la touche de fonction    pour déduire une faute.

Selon la sélection des paramètres, le numéro de joueur est ensuite demandé :

      Presser sur le numéro de joueur correspondant pour l’attribuer à un joueur.
      Presser la touche      pour l’attribuer à l’équipe en général sans l’attribuer à un joueur (par
       exemple si c’est l’entraîneur qui a commis une faute).
      Presser la touche     pour annuler l’attribution de la faute.

Si le temps mort externe est sélectionné dans Console Set, l’entraîneur peut demander un temps
mort en pressant sur un bouton poussoir externe (voir chapitre 3.2.7).

Note: lorsqu'un joueur atteint le nombre de fautes maximales autorisées, il est automatiquement
retiré de la liste des joueurs présents sur le terrain.

6.1.4 Introduction d’une pénalité
Dans certains sports, lorsqu'un joueur commet une faute, il est possible de l'exclure pour une
durée déterminée.
    Presser la touche de fonction     (Local ou Visiteur) pour attribuer une expulsion temporaire
       à un joueur.
    Presser la touche «F1» pour choisir la durée de l’expulsion temporaire.
          o Si l’expulsion ne doit pas être attribuée à un joueur spécifique (selon configuration
              du tableau), ou si on désire faire immédiatement démarrer la pénalité et que le
              numéro de joueur n’est pas connu, valider en pressant la touche
              ou,
          o Presser la touche «Player» pour choisir le numéro du joueur auquel est attribuée
              l’exclusion
              ou,
          o Presser la touche      pour annuler l’attribution de l’exclusion.

Note: le joueur est automatiquement retiré de la liste des joueurs présents sur le terrain.

      Presser la touche      puis la touche de fonction    (Local ou Visiteur) pour supprimer une
       exclusion. Dans l’écran suivant, presser la ou les touches correspondantes à la ou les
       expulsions à supprimer, valider ensuite avec      ou annuler la suppression avec . Dans
       cet écran, il est également possible de modifier le numéro d’un joueur pénalisé: presser la
       touche     ("nT" apparaît sur fond noir) puis presser la touche correspondant à la pénalité
       dont il faut modifier le numéro de joueur ("T1" à "T5"), finalement presser la touche
       correspondant au numéro du joueur qui est pénalisé.

Page 20                                      3403.504.01                                      Version 2.6
CONSOLE SATURN WP

6.1.5 Introduction d’un temps mort

Dans les paramètres        [Time out] de     [Settings] Sélection des paramètres d’un sport, vous
pouvez définir les différentes données concernant les temps morts.
    Pour afficher un temps mort durant un match, il faut d’abord que l’interrupteur
       START/STOP soit sur STOP; presser ensuite la touche de fonction                (Local) ou
         (Visiteur). Si vous possédez un tableau avec affichage du temps mort séparé, le temps
       apparaîtra dans la zone externe.
      Pour enlever un temps mort introduit par erreur, presser la touche           puis la touche de
       fonction  (Local) ou (Visiteur).
       Pour afficher un temps mort technique durant un jeu, presser la touche         . La durée du
        temps mort technique s’affiche alors sur le tableau à la place du temps de jeu.
Si un temps mort externe est sélectionné dans Console Set, l’entraîneur peut demander un temps
mort en pressant sur le bouton externe (voir chapitre 3.2.7)
Si le temps mort dure moins longtemps qu’affiché et que les équipes reprennent le jeu, le temps
mort s’efface lorsque l’on positionne l’interrupteur START/STOP sur START et le temps de jeu
continue.
Au début de la 3ème période, un message sur la console demande d’inverser les boutons du temps
mort externe des équipes :
     Si les équipes échangent leurs positions dans le jeu, presser Yes.
     Si les équipes restent dans leurs positions dans le jeu, presser No.

6.1.6 Gestion des horloges de possession (Shot clock)
Il est possible, à l'aide d'un interrupteur START/STOP & RESET externe, de gérer les horloges de
possession (Shot clock):
      Brancher l’interrupteur externe à l’arrière de la console.
      Un click sur le bouton RESET sert à remettre le temps de possession à sa valeur initiale de
        30s. Un double-click sur le bouton RESET sert à remettre le temps de possession à une
        valeur de 20s.Tant que le bouton RESET est pressé, les horloges de possession sont
        effacées.
      La fonctionnalité de l’interrupteur START/STOP externe change selon le paramétrage fait
        dans      [Consol set].

6.1.7 Modification des joueurs sur le terrain
      Presser    puis    pour modifier la composition de l’équipe locale.
      Presser    puis    pour modifier la composition de l’équipe visiteuse.

Les joueurs présents sur le terrain sont indiqués avec des maillots noirs, les autres avec des
maillots blancs. Presser les touches correspondantes pour modifier les joueurs sur le terrain. Au
milieu de l'écran, les numéros et le nombre de joueurs sur le terrain sont indiqués.
Depuis cet écran, vous pouvez :
     Passer à la composition de l'équipe locale en pressant la touche .
     Passer à la composition de l'équipe visiteuse en pressant la touche       .
Valider les changements par   ou .

Note: lorsqu'un joueur atteint le nombre de fautes maximales autorisées, il est automatiquement
retiré de la liste des joueurs présents sur le terrain.

Version 2.6                                 3403.504.01                                      Page 21
6.1.8 Modification de la période
La période n'est pas automatiquement incrémentée à la fin de jeu afin de pouvoir éventuellement
modifier le score ou un autre paramètre avant de passer à la période suivante. Pour passer à la
période suivante ou pour modifier sa valeur:

      Presser sur     pour incrémenter la période actuelle de 1.
      Presser sur la touche     puis   pour décrémenter la période de 1.

Voir aussi le chapitre 6.1.10 Fin de la période

6.1.9 Modification du temps de jeu durant un match
Lorsque le temps de jeu est en position STOP, la touche de fonction          est valide. Vous pouvez
alors corriger le temps de la période en cours pour l'adapter à une nouvelle valeur. Cette fonction
ne permet en aucun cas de modifier la durée de la période sélectionnée dans les paramètres.
Selon le sport, certaines des fonctions suivantes ne sont pas disponibles:
     Presser la touche        pour faire apparaître le menu de modification du temps de jeu.
     Presser sur       [Minutes] pour modifier les minutes:
            o Introduire la nouvelle valeur et presser la touche     pour confirmer l’introduction.
            o Presser       pour sortir sans sauver la nouvelle valeur.
     Presser sur       [Seconds] pour modifier les secondes:
            o Introduire la nouvelle valeur et presser la touche     pour confirmer l’introduction.
            o Presser       pour sortir sans sauver la nouvelle valeur.
     Presser sur       [1/10] pour modifier les dixièmes de seconde:
            o Introduire la nouvelle valeur et presser la touche     pour confirmer l’introduction.
            o Presser       pour sortir sans sauver la nouvelle valeur.
     Presser sur       [Sec. 30] pour modifier le temps de possession:
            o Introduire la nouvelle valeur et presser la touche     pour confirmer l’introduction.
            o Presser       pour sortir sans sauver la nouvelle valeur.
     Presser sur       [HOME] pour modifier les temps des exclusions pour l’équipe locale.
     Presser sur       [VISITORS] pour modifier les temps des exclusions pour l’équipe visiteuse.
     Presser sur        [Pause] pour introduire une pause à n’importe quel moment du match (voir
       6.1.11 Pause pour plus de détails).

Pour revenir dans le menu [Play]:

      Presser sur la touche     pour confirmer la ou les modification(s).
      Presser sur la touche     pour sortir sans sauver la ou les nouvelle(s) valeur(s).

Si le temps de jeu a été modifié, une question
       Apply the difference to all the timers ?
demande s’il faut modifier toutes les exclusions en conséquence.

En pressant YES, tous les temps d’exclusion et le temps de jeu sont modifiés.

En pressant NO, le temps de jeu est modifié.

Page 22                                      3403.504.01                                    Version 2.6
CONSOLE SATURN WP

6.1.10 Fin de la période
Lorsque le temps de fin de période est atteint, le message suivant est affiché :

       Move switch in off position !

Positionner l’interrupteur sur Stop.
Si nécessaire, ajuster le score ou traiter les autres événements ayant pu survenir.
Presser sur     pour passer à la période suivante.

Choisissez s’il faut remettre à zéro certains compteurs:

   [Reset Team Fouls only]             Remet le nombre de fautes par équipe à 0.
   [Reset Fouls & Time Out]            Remet le nombre de fautes par équipe et le nombre de Time
                                       Out utilisés à 0.
   [Reset Time Out only]               Remet le nombre de Time Out utilisés à 0 pour chaque
                                       équipe.
   [No reset]                          Rien n’est remis à 0.

Vous pouvez ensuite choisir les données suivantes:

NP = No Pause, en pressant cette touche n’apparaîtra aucun temps de pause au tableau, la
période de jeu suivante apparaîtra automatiquement.

P1, P2, P3, en pressant l’une de ces touches, le temps de pause préprogrammé s’affichera au
tableau. Lorsque le temps de pause est écoulé, on passe automatiquement au prochain temps de
jeu. En pressant la touche ESC, le temps de pause est interrompu et le changement sur le
prochain temps de jeu se fait automatiquement.

6.1.11 Pause
A tout moment, lorsque le temps de jeu est stoppé, on peut introduire un compte à rebours (ou
pause) d'une durée quelconque. Ceci est particulièrement utile pour, par exemple, indiquer le
début du match ou le temps restant pour l'échauffement.
     Presser      puis    [Pause].
     Sélectionner la durée de la pause avec        [Minutes] et    [Seconds].
     Valider la durée de la pause par . La durée de la pause est maintenant affichée sur
       l'écran et au tableau.
     A la fin de la pause, l'affichage et le tableau indiquent à nouveau le temps de jeu.
     Presser      pour annuler une pause en cours.

Version 2.6                                    3403.504.01                                  Page 23
6.1.12 Fin de match
Lorsque la dernière période est arrivée en fin de jeu, presser   ; un écran vous demande si vous
voulez une prolongation:
       Extra period ?

Répondre       pour terminer le match. La console indique GAME OVER et il n’est alors plus
               possible de redémarrer le temps de jeu.
               pour entrer dans la première prolongation.

Lorsque la console indique GAME OVER ou à tout autre moment, presser la touche         pour sortir
du match :
       Would you exit the game ?

Répondre       pour rester dans le match actuel
               pour sortir du match actuel

Pour redémarrer un nouveau match, il est indispensable de d'abord quitter le match en cours.

Page 24                                     3403.504.01                                Version 2.6
CONSOLE SATURN WP

7   APPLICATIONS TABLEAU

7.1 CALYPSO EN HORIZONTALE

7.2 CALYPSO EN VERTICAL

Version 2.6                  3403.504.01              Page 25
7.3 PICCOLO

8 PROPRIETES

8.1 Dimensions et poids

Dimensions de la console WP : Hx90/Lx285/Px205
Poids du boîtier: 1.2 kg

8.2 Maintenance
-

8.3 Stockage

La console Saturn doit être conservée dans un endroit propre et sec.
La température de stockage est de -10°C à +60°C alors que la température de travail est de 0°C à
+45°C.

Page 26                                   3403.504.01                                Version 2.6
CONSOLE SATURN WP

9 VALEURS PAR DEFAUT

                                                                    Valeurs             Valeurs par
 Console Set – Start/Stop ext.                                     autorisées             défaut
                            Ext. Timeout

                            Ext. Poss.

                            Ext. S/S

                                                                    Valeurs             Valeurs par
 Sélection / Réglage                                               autorisées             défaut
 Number period /
                                                                        1-9               4 + 2EP
 Nombre périodes
 Setting period & pause /                                                                   1/8
 Réglage période &                                                                          2/8
 pause                      Réglage période                         1 – 9/0 - 59
                                                                                            3/8
                                                                                            4/8
                                                                                           EP1/3
                            Réglage période supplémentaire      0 – (10Period)/0 - 59
                                                                                           EP2/3
                                                                      1/0 - 30              P1/2
                            Réglage pause
                                                                      2/0 - 50              P2/5
 Count Up/Down /
 Comptage
                                                                      Up/Down              Down
 incrémental/décrémen-
 tal
 Display / Affichage 1/10
 Shot Clock / Horloge de    Shot Clock
 possession                 Valeur en secondes                         0 – 99              30
                            Pas de stop
                            Durée                                      0 – 20               s.2
                            Lien S/S
 Setup Time Out /           Temps d’arrêt sur horloge
 Réglage du temps mort      Nombre de temps mort                        0–3                  3
                            Sec. temps mort                            0 – 99               60
                            Klaxon avant la fin du temps mort          0 – 59               15
                            Ext. Auto
 Advance Fouls/score        Score de fautes
 Adv. fautes/score          Temps de faute
                            Effacer tout
 Horn Duration / Durée      Période                                    0 – 20               3s
 du klaxon                  1 min restant dans la période              0 – 20               1s
                            Pause & temps d’arrêt (Time Out)           0 – 20               3
                            Pause
                            Temps d’arrêt (Time Out)
                            Klaxon avant la fin du temps
                                                                                            1s
                            d’arrêt
 Scoreboard type /          Lignes                                    6 – 8 – 10            8
 Réglage tableau            Vertical
 d’affichage                Calypso SW

Version 2.6                                   3403.504.01                                          Page 27
10 PROPRIETES ELECTRIQUES

ATTENTION :
    Lorsque la console est équipée de l’option BlueTooth interne, TX1 (pin 1 et 2 du connecteur
     tableau) N’EST PAS DISPONIBLE.
    Il est donc recommandé de toujours connecter les tableaux d’affichage sur les pins 3 et 4 du
     connecteur Scoreboard.

              Connecteur        Pinning

                                1 : +12V              1 : +12V
                  SCB           2 : NC                2 : NC
                 RS422          3 : TX1-              3 : TX-
                                4 : TX1+              4 : TX+
               7PF Tuchel
                                5 : TX2-              5 : RX-
                                6 : TX2+              6 : RX+
                                7 : GND               7 : GND
                  PC            2 : TX
                 RS232          3 : RX
               Sub-D 9PF        5 : GND

                                1 : Home                           1

             POSSESSION         2 : Visiteurs                      2

                3PF             3 : Common                         3

                                1 : Reset                          1

           Start/Stop + Reset   2 : Start/Stop                     2

                   3PF          3 : Common                         3

                                1 : Non utilisé
                                                                   2
               Start/Stop       2 : Start/Stop
                                                                   3
                  3PF           3 : Common

                                1 : +9-18V
              POWER DC
                                2 : GND
               9-18 VDC
                                3 : Non utilisé
               4PM DIN
                                4 : Non utilisé
               KLAXON
           Terminaux Banana

Page 28                                         3403.504.01                         Version 2.6
CONSOLE SATURN WP

11 APPENDICE

11.1 Historique des versions

 Version      Modifications depuis la dernière version
 1.0          Version initiale
 2.0          Seconde version (version Waterpolo)
 2.1          Correction table pinning table
 2.2          Mise à jour photos de la console WP
 2.3          Reset Shotclock 30s/20s
 2.4          Ajout applications tableau
 2.5          Ajout chapitre temps mort externe demandé par l’entraîneur
 2.6          Configuration temps mort externe ajoutée dans 3.2.7 et 6.1.5

Version 2.6                                    3403.504.01                            Page 29
NOTES

Page 30   3403.504.01   Version 2.6
SWISS TIMING LTD   P.O. Box 138, rue de l'Envers 1   Phone   +41 32 488 36 11
                    2606 Corgémont, Switzerland
                            www.swisstiming.com      info@swisstiming.com

SWISS TIMING LTD
Vous pouvez aussi lire