Dictionary for the Turbomachinery Domain Italian - English - French - German - Swedish Glossary of Terms for the Turbomachinery Domain
←
→
Transcription du contenu de la page
Si votre navigateur ne rend pas la page correctement, lisez s'il vous plaît le contenu de la page ci-dessous
ÉCOLE POLYTECHNIQUE FÉDÉRALE DE LAUSANNE FACULTE SCIENCES ET Department of Energy Technology TECHNIQUES DE L'INGENIEUR LABORATOIRE DE THERMIQUE APPLIQUÉE ET DE TURBOMACHINES (LTT) Chair of Heat and Power Technology Dictionary for the Turbomachinery Domain Italian - English - French - German - Swedish Glossary of Terms for the Turbomachinery Domain Version of October 18, 2002
Italiano English Français Deutsch Svenska a monte, upstream amont stromauf uppströms sopravvento a valle, sottovento downstream aval stromab nedströms accelerazione acceleration accélération (f) Beschleunigung acceleration (f) accenditore ignitor allumeur (m) Zünder (m) tändare accensione firing allumage (m) Zündung (f), eldning, Befeuerung (f) förbränning, tändning accensione auxiliary firing allumage Hilfszündung (f) tillsatseldning ausiliaria auxiliaire (m) accensione cathalytic ignitor allumeur (m) katalytischer katalytisk tändare catalitica catalytique Zünder (m) accuratezza, accuracy précision (f) , Genauigkeit (f) noggranhet precisione exactitude (f) acquisizione dati data acquisition acquisition de Datenerfassung data insamling données (f) (f) adiabatico adiabatic adiabatique adiabat, adiabatisk adiabatisch adimensionale dimensionless adimensionnel dimensionslos dimensionslös aeroderivato, aeroderivative dérivé de -- flygmotorderivat derivato dall' l'aéronautique aeronautica aeroelasticità aeroelasticity aéro-élasticité (f) Aeroelastizität (f) aeroelasticitet aggiornato retrofitted réajusté -- utrusta med nya delar (efteråt) ala wing aile (f) Flügel (m) , Trag- vinge fläche (f) ala, profilo alare aerofoil profil (m) d'une Flügelprofil (n) vingprofil, vinge, aile (f) skovel ala, profilo alare airfoil profil m d'une aile Flügelprofil (n) se "aerofoil" (f) albero shaft arbre (m) Welle (f) axel albero triplo three shaft triple arbre (m) Dreiwellen- (z.B. treaxlig (creux) Dreiwellentrieb- werk) (n) albero triplo triple shaft triple arbre (m) Dreiwellen- (z.B. treaxlig (creux) Dreiwellentrieb- werk) (n) albero verticale tower shaft arbre (m) vertical Turmwelle (f) vertikalaxel algoritmo algorithm algorithme (m) Algorithmus (m) algoritm alta pressione high pressure haute pression (f) Hochdruck (m) högtryck
Italiano English Français Deutsch Svenska altoforno blast furnace haut founeau (m) Hochofen (m) masugn ambiente ambient ambient Umgebungs- (f) omgivande ammortizzare damp amortir dämpfen dämpa ammortizzatore damper amortisseur (m) Dämpfer (m) dämpare ammortizzatore snubber -- -- dämpklack ampiezza della vibration amplitude amplitude de la Schwingungsam- vibrationsamplitud vibrazione vibration (f) plitude (f) analizzatore analyser analyseur (m) Analysator (m) analysator analogia analogy analogie (f) Analogie (f) analogi analogia idraulica hydraulic analogy analogie Wasseranalogie vattenanalogi hydraulique (f) (f) analogico analogue analogique analog analog anello annulus anneau (m) Ring (m) ring Anemometria laser Doppler anémomètre laser Laser-Doppler Laser-Doppler Laser-Doppler velocimetry (LDV) à effet Doppler Anemometrie (f) velocimeter, (m) (LDA) (f) (LDA) LaserDoppler anemometer anemometria a filo hot wire anémométrie à fil Hitzdraht-anemo- varmtrådsa- caldo anemometry chaud (f) metrie (f) nemometri angolo angle angle (m) Winkel (m) vinkel angolo dell’urto shock angle angle de choc (m) Stoßwinkel (m) stötvinkel angolo di attacco angle of attack angle (m) Anstellwinkel (m), anfallsvinkel d'attaque Anströmwinkel (m) angolo di stagger angle angle de calage Staffelungswinkel vinkel mellan calettamento (m) (m) kordlinje och en referens linje angolo di deflection angle angle de Umlenkungs- avlänkningsvinkel deflessione déviation (m) winkel (m) angolo di flusso flow angle angle Strömungswinkel strömningsvinkel d'écoulement (m) (m) angolo di yaw angle angle (m) de Gierwinkel (m) girvinkel imbardata dérapage angolo di incidence angle angle d'incidence Inzidenzwinkel infallsvinkel incidenza (m) (m) angolo di Mach Mach angle angle de Mach Machscher Machvinkel (m) Winkel (m) angolo di passo pitch angle angle (m) de pas Nickwinkel (m) delningsvinkel apice (della pala) tip tête d'aube (f) Schaufelspitze (f) skovelspets, vingspets
Italiano English Français Deutsch Svenska approssimazione approximation approximation (f) Approximierung approximation (f) Näherung (f) area area surface (f) Fläche (f) yta aria di sfiato bleed air air (m) soutiré Saugluft (f), luftavtappning Abblasluft (f) ascissa abscissa abscisse (f) Abszisse (f) abskissa asintoto asymptote asymptote (f) Asymptote (f) asymptot aspirazione dello boundary layer aspiration de la Grenzschichtab- gränsskikts- strato limite suction couche limite (f) saugung (f) sugning aspirazione, suction aspiration (f) Absaugung (f) sugning, depressione undertryck asse axis axe (m) Achse (f) axel assiale axial axial axial axiell assoluto absolute absolu absolut absolut assorbimento absorption absorption (f) Absorption (f) absorbtion attrito friction frottement (m) Reibung (f) friktion attrito shear cisaillement (m) Scherung (f) skjuvning, skära attrito aerodynamic drag traînée (f) , aerodynamischer aerodynamiskt aerodinamico résistance Widerstand (m) friktionsmotstånd aérodynamique (f) attrito ai cuscinetti bearing friction frottement (m) de Lagerreibung (f) lagerfriktion palier attrito all’ingresso intake momentum trainée (f) d'entrée Eintrittsverlust (m) intags förlust drag attrito di profilo profile drag traînée de profil (f) Profilwiderstand profilmotstånd (m) attrito per windage friction frottement (m) de Umlenkungsver- dragfriktion resistenza dérivation lust (f) aerodinamica attrito superficiale skin friction frottement Oberflächenrei- ytfriktion superficiel (m) bung (f) attrito, resistenza drag traînée, résistance Strömungswider- motstånd, friktions- (f) stand (m) motstånd avviatore starter démarreur (f) Anlasser (m), startmotor Starter (m) avviatore a jet fuel starter démarreur (m) à -- jetbränsledriven combustione combustion startapparat avviatore di turbina air turbine starter démarreur Druckluftstarter luftturbinstartare a gas pneumatique (m) (m) d'une turbine
Italiano English Français Deutsch Svenska avviatore di turbina gas turbine starter démarreur (m) de Gasturbinen- gasturbinstart- a gas turbine à gaz Anlasser (m) apparat banco di prova test facility stand (m) d'essai Versuchsstand försöksanläggning (m) bassa pressione low pressure (LP) basse pression (f) Niederdruck (m) lågtryck (LT) blocco di ignition box boîtier (m) Zündbox (f) tändbox accensione d'allumage bobina spool bobine (f) Spule (f) spole bordo d’attacco leading edge bord d'attaque (m) Vorderkante (f) , inträdeskant Eintrittskante (f) (framkant) bordo d’uscita trailing edge bord de fuite (m) Hinterkante (f) utträdeskant bakkant bruciatore burner brûleur (m) Brenner (m) brännare bruciatore combustor brûleur (m) Brenner (m) brännare calcolo calculation calcul (m) Berechnung (f) beräkning caldaia boiler chaudière (f) Brennkessel (m) panna calore heat chaleur (f) Wärme (f) värme calore specifico a specific heat at chaleur (f) spezifischer specifik pressione costante constant - pressure spécifique Wärmekoeffizient värmekapacitet vid (cp ) - e volume (cp ) - constant massique à - bei - konstantem - konstant tryck costante (cv) volume (c v) pression Druck (cp ) - (cp ) - konstant constante (c p ) - konstantem volym (cv) volume constant Volumen (cv) (cv) cambio gear box boîte (f) à vitesses Getriebe (n) växellåda camera di calma settling chamber chambre de Beruhigungskam- stagnations- tranquillisation (f) mer (f) kammare camera di combustion chambre de Brennkammer (f) brännkammare combustione chamber combustion (f) camera di annular combustor chambre (f) de Ringbrenn- ringbränn- combustione combustion kammer (f) kammare, annulär anulare annulaire brännkammare campo di moto flow field champ Strömungsfeld (n) strömningsfält d'écoulement (m) cappottatura del fan cowling -- (Triebwerks-) fläkthuv ventilatore Gondel (f) caratteristica di characteristics of a caractéristique Charakteristik (f) turbomaskin- una turbomachine d'une einer Turbo- karakteristik turbomacchina turbomachine (f) machine (f) carico head colonne d'eau (f), Wassersäule (f) se "dynamic head" charge (f) carico loading charge (f) Last (f), Belastung last (f)
Italiano English Français Deutsch Svenska carico dello stadio stage loading charge (f) de Stufenbelastung steglast l'étage (f) carico di base base load charge (f) de base Grundlast (f) baslast carico di punta peak-load charge (f) de Spitzenlast (f) topplast pointe carico dinamico dynamic head pression (f) dynamischer dynamiskt tryck (anche pressione (also dynamic dynamique Druck (m), dinamica) pressure) Staudruck (m) carico in pressione pressure head hauteur de charge Druckhöhe (f) tryckhöjd ? ou de pression (f) carico limite limit loading détente limite (f) Grenzbelastung gränslast (f) carico parziale part-load charge (f) partielle Teillast (f) dellast cascata, serie cascade grille (f) Gitter (n) gitter (kaskad) cassa casing carter (m) Gehäuse (n) hus cavitazione cavitation cavitation (f) Kavitation (f) kavitation cavo di tie-wire câble (m) de Dämpfungsdraht dämptråd connessione liaison / (m) connexion centrale a ciclo combined cycle centrale (f) à cycle Kombikraftwerk kombikraftverk combinato power plant combiné (n) centrale a cogeneration plant centrale (f) à Kraft-Wärme- kraft/värme verk cogenerazione cogénération Kraftwerk (n), Kombikraftwerk (n) centrale di total energy plant centrale (f) de Kombikraftwerk kraft-och cogenerazione (=cogeneration cogénération (n) värmekraftverk (= plant) cogenerations- verk) centrifuga centrifugal centrifuge zentrifugal centrifugal cilindro cylinder cylindre (m) Zylinder (m) cylinder circolazione circulation circulation (f) Drehung (f) oder cirkulation Zirkulation (f) coefficiente di coefficient of drag coefficient de Widerstandsbei- motstånds- attrito trainée(m) wert (m) koefficient coefficiente di conduction coefficient de Wärmeleitzahl (f) värmeledningstal conduzione coefficient conduction (m) coefficiente di convection coefficient de Wärmeüber- värmeövergångs- convezione coefficient convection gangszahl (f) tal (termica) (thermal) (thermique) (m) coefficiente di flow coefficient coefficient (m) Strömungsbei- flödeskoefficient flusso d'écoulement wert (m) (flödestal)
Italiano English Français Deutsch Svenska coefficiente di loss coefficient coefficient de Verlustkoeffizient förlustkoefficient perdita pertes (m) (m) coefficiente di coefficient of lift coefficient de Auftriebsbeiwert lyftkraftskoefficient portanza portance(m) (m) coefficiente di lift coefficient coefficient de Auftriebskoeffi- lyftkraftskoefficient portanza portance (m) zient (m) coefficiente di power coefficient coefficient (m) de Leistungskoeffi- effektkoefficient potenza puissance zient (m) coefficiente di coefficient of coefficient de Momentenbeiwert momentkoefficient quantità di moto moment moment (m) (m) coefficiente di slip slip factor facteur (m) de -- slip factor glissement, coefficient (m) de glissement coefficiente di mass transfer coefficient de Stoffübergangs- massflödes- trasferimento di coefficient transfert de masse zahl (f) koefficient massa (m) combustione combustion combustion (f) Verbrennung (f) förbränning combustione a fluidized bed combustion (f) à lit Wirbelbettver- fluidbädd letto fluido combustion fluidisé brennung (f) förbränning commandi di volo fly-by-wire commande (f) de -- -- eletriche vol électrique, (CDVE) componente component composante (f) Komponente (f) komponent compressione compression compression (f) Verdichtung (f) kompression compressione di ram compression compression (f) Staudruckver- kompression uno stato-reattore du stato réacteur dichtung (f) orsakad av rammeffekt compressore compressor compresseur (m) Verdichter (m) kompressor compressore a scroll compresor compresseur (m) Schraubenver- -- chiocciola à rouleau dichter (m) compressore centrifugal compresseur Radialverdichter centrifugal- centrifugo / radiale compressor radial (m) (m) kompressor comprimibilità compressibility compressibilité (f) Kompressibilität kompressibilitet (f) condizioni di stagnation condition d'arrêt, Staupunktzu- stagnations- ristagno condition condition totale, stand (m) förhållande condition de stagnation (f) conduzione conduction conduction Wärmeleitung (f) värmeledning (termica) (thermal) (thermique) (f) consumo di specific fuel consommation (f) spezifischer specifik bränsle- carburante consumption spécifique de Treibstoffver- förbrukning specfico (SFC) carburant brauch (m)
Italiano English Français Deutsch Svenska contrazione contraction contraction (f) Verengung (f) kontraktion controllo monitoring supervision (f) Überwachung (f) övervakning controllo di sfiato bleed control contrôle (m) de Abblas-Regelung reglering av soutirage (f) luftavtappning contropressione back pressure contre-pression (f) Gegendruck (m) mottryck convertitore A/D converter convertisseur A/D-Wandler (m) analog-digital analogico-digitale analogique- omvandlare digitale (f) convezione convection convection Wärmekonvektion värmekonvektion (termica) (thermal) (thermique) (f) (f) coppia torque couple (m) Drehmoment (n) vridmoment corda chord corde (f) Sehne (f) korda, skovellängd corona shroud couronne Band (n), Platte (f) övre ändplatta correlazione correlation corrélation (f) Korrelation (f) korrelation costante dei gas ideal gas constant constante des gaz universelle Gas- ideal gas konstant perfetti parfaits (f) konstante (f) critico critical critique kritisch kritiskt curva caratteristica right-running caractéristique rechtslaufende -- retta; discendente characteristic droite Charakteristik (f) descendante (f) curva caratteristica left-running caractéristique (f) linkslaufende -- sinistra characteristic gauche Charakteristik (f) (montante) (f) curvatura camber courbure (f) Wölbung (f) krökning, böjning curvatura curvature courbure (f) Krümmung (f) krökning cuscinetti bearing roulement (m), Lager (n) lager palier (m) debito volumetrico volume flow rate débit-volume (m) Volumenstrom volymström (m) deflessione deflection déviation (f) Umlenkung (f) avlänkning deflessione di stalling deflection déviation (f) de -- avlänkning vid stallo décrochement stall degasatore deaerator dégazeur (m) Entgaser (m) avgasare, luftfrånskiljare, separator densità density densité (f) Dichte (f) täthet, densitet densità d'altitudine density altitude altitude (f) densité Dichtehöhe (f) täthetshöjd, densitetshöjd depressione sink puits (m) Senke (f) sänka
Italiano English Français Deutsch Svenska derivazione, by-pass pontage (m), Nebenstrom (m) förbiledning (t ex bipassare dérivation (f) om luftström) deviazione deviation déviation (f) Minderumlen- deviation, kung (f) avvikelse deviazione del turning of the flow déviation de Umlenkung (f) der strömnings- flusso l'écoulement (f) Strömung omlänkning deviazione nominal deflection déviation Nennumlenkung nominell nominale (aircraft) nominale (f) (f) utvridning, nominell utställning, nominellt utslag deviazione nominal deflection déviation (f) Nominalumlen- nominella nominale (turbomachine) nominale kung (f) deflektion diagramma di velocity diagram diagramme (m) de Geschwindig- hastighetsdiagram velocità vitesse keitsdiagramm (n) diagramma pressure- courbe en coeur Herzkurvendia- tryckavvikelse pressione- deflection diagram (f) gramm (n) diagram deflessione diffusione diffusion diffusion (f) Diffusion (f) diffusion diffusore diffuser diffuseur (m) Diffusor (m) diffusor diffusore, choke étrangleur (m) sperren, stopfen spärr strozzatura diminuzione cut back diminution (f) -- -- disco attuatore actuator disc disque (m) de -- -- discontinuité disco di turbina turbine disc disque (m) de Turbinenscheibe turbinskiva turbine (f) disegno drawing dessin (m) Zeichnung (f) ritning distanza, gioco gap fente (f) , espace Spalt (m) spalt, mellanrum, (m), jeu (m) spel disturbo disturbance perturbation (f) Störung (f) störning doppio albero twin shaft double arbre (m) Zweiwellen- (z.B. tvåaxlig Zweiwellentrieb- werk) doppio albero two shaft double arbre (m) Zweiwellen- (z.B. tvåaxlig Zweiwellentrieb- werk) effetti di installation effects -- Installationseffekt installations- installazione (m) effekter efficacia effectiveness effectivité (f) Wirksamkeit (f) effektivitet efficienza efficiency efficacité (f), Wirkungsgrad (m) verkningsgrad rendement (m) efflusso efflux efflux (m) Ausströmen (n)
Italiano English Français Deutsch Svenska efflusso nel gioco gap flow écoulement de Spaltströmung (f) spaltströmning jeu (m) elasticità elasticity élasticité (f) Elastizität (f) elasticitet elica propeller hélice (f) Propeller (m) propeller elica a passo controllable (pitch) hélice (f) à pas verstellbarer ställbar propeller variabile propeller variable Propeller (m) elica a velocità constant speed hélice (f) à vitesse Propeller (m) mit varvtalskonstanthå costante propeller constante konstanter llande propeller Drehzahl energia cinetica kinetic energy énergie cinétique kinetische rörelseenergi (f) Energie (f) entalpia enthalpy enthalpie (f) Enthalpie (f) entalpi entalpia specifica specific enthalpy enthalpie spezifische specifik entalpi (h) spécifique (f) Enthalpie (f) entropia entropy entropie (f) Entropie (f) entropi entropia specifica specific entropy (s) entropie spezifische specifik entropi spécifique (f) Entropie (f) equazione energy equation équation Energiegleichung energiekvation dell’energia d'énergie (f) (f) equazione radial equilibrium équation (f) de radiale Gleichge- radiell jämvikts- dell’equilibrio equation l'équilibre radial wichtsgleichung ekvation radiale (f) equazione della momentum équation de Impulsgleichung rörelsemängds- quantità di moto equation quantité de (f) ekvation mouvement (f) equazione di continuity equation équation de Kontinuitätsglei- kontinuitets- continuità continuité (f) chung (f) ekvation equazione di Euler equation équation d'Euler Eulergleichung (f) Eulerekvation Eulero (f) espansione expansion détente (f) Expansion (f) expansion esperimento experiment essai (m) Versuch (m) experiment esponente polytropic exposant Polytropenexpo- polytropexponent politropico exponent polytropique (m) nent (m) estradosso (di una suction side (of extrados (m) Saugseite (f) sugsida pala) blade) estrazione extraction extraction (f) Extraktion (f) avtappning evaporazione evaporation évaporation (f) Verdampfung (f) fördunstning, ångbildning fase della vibration phase phase (f) de la Schwingungs- vibrationsfas vibrazione vibration (f) phase (f) (svängningsfas) fatica fatigue fatigue (f) Ermüdung (f) utmattning (Material-)
Italiano English Français Deutsch Svenska fatica high cycle fatigue fatigue (f) Dauerschwing- högfrekvent ungsermüdung (f) utmattning fatica low-cycle fatigue fatigue (f) Ermüdung (f) lågfrekvent utmattning fattore di diffusione diffusion factor facteur de Diffusionsbeiwert diffusionsfaktor diffusion (m) (m) fattore di foma shape factor for facteur de forme Grenzschicht- formfaktor (för dello strato limite boundary layer de la couche formfaktor (m) gränsskikt) limite (m) fattore di lavoro work done factor -- -- dimensionslöst fatto stegarbete fattore di potenza power input factor facteur (m) de Eingabe- dimensionslösa indotta puissance induite leistungsfaktor specifikarbete (m) fattore di re- reheat factor facteur (m) de Erwärmungs- återvinningsfaktor riscaldamento surchauffe faktor (m) fattore di recupero recovery factor facteur (m) de Rekuperations- återvinstfaktor récupération faktor (m) fattore di recupero pressure recovery facteur (m) de Druckrückge- tryckåtervinst i di pressione della factor of intake récupération de la winnfaktor (m) luftning presa d’aria pression d'entrée des Einlaufs (m) fiamma sollevata lifted flame flamme abgelöste förhöjd flamma décrochée (f) Flamme (f) fiamma stabile stable flame flamme (f) stable stabile Flamme (f) stabil flamma figura figure figure (f) Abbildung (f) figur flusso flow écoulement (m) Strömung (f) strömning flusso assiale axial flow écoulement axial axiale Strömung axialströmning (m) (f) flusso axi-symmetric flow écoulement achsensymmetri- axialsymmetrisk assialsimmetrico axisymétrique (m) sche Strömung (f) strömning flusso con swirl flow écoulement (m) Drallströmung (f) rotationsström- componente tourbillonnaire ning, roterande rotatoria strömning flusso di calore heat flux flux de chaleur Wärmefluss (m) värmeflöde (m) flusso fermo frozen flow écoulement figé eingefrorene frusit flöde (m) Strömung (f) flusso fluido fluid flow écoulement d'un Flüssigkeits- flöde fluide (m) strömung (f) flusso unsteady flow écoulement instationäre Strö- instationär instazionario instationnaire (m) mung (f) strömning flusso laminare laminar flow écoulement laminare Strö- laminär strömning laminaire (m) mung (f)
Italiano English Français Deutsch Svenska flusso piano plane flow écoulement plan ebene Strömung plan strömning (m) (f) flusso rotorico rotor flow écoulement du Rotorströmung (f) rotorströmning rotor (f) flusso secondario secondary flow écoulement Sekundärströ- sekundär- secondaire (m) mung (f) strömning flusso sonico, choked flow, blocage sonique Blockage (f) oder, blockerad blocagio sonico choking (m) blockierte strömning Strömung (f) flusso stazionario steady flow écoulement stationäre stationär stationnaire (m) Strömung (f) strömning flusso trasversale cross flow écoulement (m) Querströmung (f) tvärströmning transversal flusso uniforme o uniform or écoulement (m) homogene Strö- homogen omogeneo homogeneous flow homogène / mung (f) strömning uniforme flusso-massa mass flow débit-masse (m) Durchsatz (m), massflöde Massenstrom (m) flusso-massa mass flow rate débit-masse (m) Durchsatz (m), massflöde Massenstrom (m) fondere, colare cast (to cast) couler gießen gjuta Forza di spinta gross momentum poussée (f) Impulsstand- moment vid instantanea thrust instantanée brute schub (m) bruttodrivkraft forza centripeta centripetal force force (f) centripète Zentripetalkraft (f) centripetalkraft forza motrice prime mover force (f) motrice -- -- fotografia schlieren schlieren photo Schlierenaufnah- slirfoto / strioscopica photography strioscopique (f) me (f) frattura crack rupture (f) Riß (m) spricka frequenza della vibration frequency fréquence de la Schwingungsfre- vibrationsfrekvens vibrazione vibration (f) quenz (f) frequenza propria eigenfrequency fréquence propre Eigenfrequenz (f) egenfrekvens (f) frequenza propria natural frequency fréquence propre Eigenfrequenz (f) egenfrekvens (f) funzione di stream function fonction du Stromfunktion (f) strömfunktion corrente courant (f) galleria a vento wind tunnel soufflerie (f) Windkanal (m) vindtunnel galleria a vento blow down wind soufflerie à raffale nichtkontinuier- ej kontinuerlig con flusso soffiato tunnel (f) licher Windkanal vindtunnel (m) gas dinamica gas dynamics dynamique de Gasdynamik (f) gasdynamik gaz (f)
Italiano English Français Deutsch Svenska generatore di gas gas generator générateur (m) de Gaserzeuger (m) gasgenerator gaz geometria a grado constant reaction géometrie (f) à Auslegung (f) bei konstant di reazione design degré de réaction konstantem reaktionsgrad costante constant Reaktionsgrad konstruktion gioco clearance fente (f), jeu (m) Spalt (m) spalt gioco all’apice tip clearance, tip jeu (m) au bout de Spalt (m) an der toppspel, (della pala) gap l'aube (f) Schaufelspitze (f) spetsspel girante impeller -- Impeller (m) fläkthjul, pumphjul, impeller gola throat col (m) engster Quer- hals schnitt (m) (Düsenhals (m)) gradiente di pressure gradient gradient de Druckgradient (m) tryckgradient pressione pression (m) grado di reazione degree of reaction degré de réaction Reaktionsgrad reaktionsgrad (m) (m) grado di degree of degré de Turbulenzgrad (f) turbulensgrad turbolenza turbulence turbulence (m) impulso specifico specific impulse impulsion (f) spezifischer specifik impuls spécifique Impuls (m) in direzione spanwise selon la direction Radialrichtung (f) i skovel radiale radiale längsriktning incastro a punta fir-tree fixing fixation (f) sapin Tannenbaumbe- grantopps- d’abete festigung (f) infästning, infästning incidenza incidence incidence(f) Inzidenz (f) infallsvinkel incrostazioni fouling -- -- avsättning (i rörlednigar t ex) induttore, inducer inducteur (m) -- induktor (alstrar distributore elektisk ström i ett magnet fält) ingresso (presa intake entrée (f) Einlauf (m) intag (t.ex. luftintag d’aria) till jetmotor) iniettore di fuel nozzle injecteur (m) de Einspritzdüse (f) bränslemunstycke carburante carburant inter refrigerazione intercooling refoidissement Zwischenkühlung mellankylning (m) intermédiaire (f) intradosso pressure surface intrados (m) Druckseite (f) tryckyta isentropico isentropic isentropique isentrop isentrop lastra piana flat plate plaque plane (f) ebene Platte (f) plan platta lato in pressione pressure side intrados (m) Druckseite (f) trycksida (buksida) (blade)
Italiano English Français Deutsch Svenska lavoro work travail (m) Arbeit (f) arbete lavoro specifico specific work travail spécifique spezifische Arbeit specifikt arbete (m) (f) lavoro utile useful work travail utile (m) Nutzarbeit (f) nyttigt arbete lega alloy alliage (m) Legierung (f) legering limite di surge line ligne de pompage Pumpgrenze (f) pumpgräns pompaggio (f) linea di bloccaggio choke line ligne (f) de Sperrgrenze (f), spärrlinje, blocage Stopfgrenze (f) chokelinje linea di curvatura camber line ligne de squelette Skelettlinie (f) skelettlinje, (f) välvningslinje linea di flusso / streamline ligne (f) de Stromlinie (f) strömlinje corrente courant linea sonica sonic line ligne sonique (f) Schallinie (f) ljudlinje linee di Mach Mach lines lignes de Mach (f) Machsche Linien Machlinjer (f) liquefazione liquify liquéfaction (f) Verflüssigung (f) övergå i vätskeform lughezza della chord length longueur de la Sehnenlänge (f) kordlängd, corda corde (f) skovellängd lunghezza d’onda wave length longueur d'onde Wellenlänge (f) våglängd (f) lunghezza radiale span envergure (f) Spannweite (f) spännvidd (della palettatura) skovellängd macchina multi- multi-stage machine (f) multi- Mehrstufenma- flerstegsmaskin stadio machine étage schine (f) maggiorazione up-rate majoration (f) -- förbättring media mean average moyenne (f) Mittelwert (m) medelvärde metodo delle method of méthode des Charakteristiken- karakteristikmetod caratteristiche characteristics caractéristiques (f) verfahren (n) metodo di time-marching méthode (f) de Zeitschrittver- tidsstegande avanzamento nel method pas de temps fahren (n) metod tempo metodo shadowgraph méthode (f) de Schattenverfah- -- radiografico, method visualisation par ren (n) ombroscopico ombres ou ombroscopie (f) mezza altezza mid-span mi-envergure (f) Mittelschnitt (m) mitthöjd, mitt på spännvidden motore a internal machine (f) à interne Ver- intern combustione combustion engine combustion brennungskraft- förbrännings- interna interne maschine (f) motor, kolvmotor
Italiano English Français Deutsch Svenska motore a doppio by-pass engine moteur (m) à flux Turbofan (m) turbofläkt motor flusso, motore a (=turbofan engine) secondaire diluzione motore a reazione jet engine moteur (m) à Strahltriebwerk jetmotor réaction (n) motore ausiliario, booster booster (m), Niederdruck- hjälpanordning, sovralimentatore suralimenteur (m) kompressor (m) servoanordning, booster mozzo hub moyeu ou pied Nabe (f) nav d'aube m nastro all’apice tip shroud -- Deckband (n) täckband vid (della pala) skoveltoppen nella direzione del streamwise selon la direction in Strömungsrich- strömriktning flusso / corrente méridienne tung (f) nella direzione del pitchwise selon la direction Umfangsrichtung omkretsriktning passo tangentielle (f) Tangentialrich- tung (f) nominale nominal nominal nominal nominalvärden non a punto, mal mistuning dérèglement (m) Verstimmung (f) felavstämning, regolato (désaccordé) feltrimmat non svergolato untwist dévriller entwinden tvinna upp, sno upp numero di giri number of nombre (m) de Drehzahl (f) varvtal revolutions révolutions numero di Mach Mach number nombre de Mach Machzahl (f) Machtal (m) numero di Mach critical Mach nombre (m) de kritische kritiskt Machtal critico number Mach critique Machzahl (f) numero di Reynolds number nombre de Reynoldszahl (f) Reynoldstal Reynolds Reynolds (m) numero di critical Reynolds nombre de kritische kritiskt Reynoldstal Reynolds critico number Reynolds critique Reynoldszahl (f) (m) olografia holography holographie (f) Holographie (f) holografi onda wave onde (f) Welle (f) våg onda d’urto shock wave onde de choc (f) Stoßwelle (f) stöt (stötvåg) onda d’urto oblique shock onde de choc schiefer Verdich- sned stötvåg obliqua wave oblique (f) tungsstoß (m) onda d’urto retta normal shock onde de choc senkrechte Stoß- normal stötvåg wave normale (f) welle (f) onda semplice simple wave onde simple (f) einfache Welle (f) enkel våg pala blade aube (f) Schaufel (f) skovel
Italiano English Français Deutsch Svenska pala vane aillette (f) Leitschaufel (f) ledskena, stator skovel pala a reazione reaction blade aube (f) à réaction -- reaktionsskovel pala ad arco di circular arc blade aube (f) en arc de Kreisbogen- skovel med cerchio cercle schaufel (f) cirkulär båge, cirkelbågsprofil pala ad azione impulse blade aube (f) action -- impulsskovel pala di un rotore rotor blade aube (f) du rotor Rotorschaufel (f) löpskovel, rotorblad pala rastremata blade taper nez (m) d'aube Distanznase (f) skovelkona pala rastremata tapered blade aube (f) effilée konische mot spetsen Schaufel (f) avsmalnande blad pala statorica stator blade aube (f) du stator Leitschaufel (f) ledskena pala svergolata twisted blade aube (f) vrillée verwundene vridna skovlar Schaufel (m) pale collegate lashed blade aubes (f) -- bearbetade blad solidaires pale orientabili adjustable guide aubes directrices verstellbare ställbara vanes réglables (f) Leitschaufeln (f) ledskenor palettatura a flusso axial flow blading aubage (m) axial Axialbeschaufe- axialsteg assiale lung (f) palettatura biconvex blading aubage (m) bikonvexe Be- bikonvex skovel biconvessa biconvexe schaufelung (f) parametro parameter paramètre (m) Parameter (m) parameter parete wall paroi (f) Wand (f) vägg passo space pas (m) Schaufelteilung skoveldelning (f) passo (tra due pitch pas (entre 2 Teilung (f) delning,se även pale) aubes) (m) "space" penultimo stadio LM1 (last-minus-1 avant dernier vorletzte Stufe (f) sista steget minus stage) étage (m) ett perdita loss perte (f) Verlust (m) förlust perdita di vapore leaking steam from fuite (f) de vapeur Leckage (f) am läckageånga från dalle tenute shaft glands aux flasques Wellenflansch axialtätningar all’albero perdite dello stadio stage loss perte (f) de l'étage Stufenverlust (m) stegförlust perdite di parete endwall loss pertes à la paroi Wandverlust (m) väggförlust perdite di pressure loss perte (f) de Druckverlust (m) tryckförlust pressione pression perdite dovuta ai brake losses pertes (f) par Bremsverluste (f) bromsförluster freni freinage
Italiano English Français Deutsch Svenska perdite nell’ugello nozzle loss pertes (f) dans la Düsenverlust (m) munstycksförlust tuyère perdite per gioco clearance loss perte (f) de jeu Spaltverlust (m) spaltförlust perdite per windage loss pertes (f) de Umlenkungsver- dragluftsförlust resistenza dérivation lust (m) aerodinamica periodo della vibration period période (f) de la Schwingungspe- vibrationsperiod vibrazione vibration (f) riode (f) piano meridiano meridional plane plan méridien (m) meridionale meridianplan Ebene (f) piano odografo hodograph plane plan de Hodographen- bikupe utjämnare l'hodographe (m) ebene (f) piattaforma platform platforme (f) Plattform (f) plattform piede della pala. blade root pied (m) d'aube Schaufelfuß (m) skovelrot (vid base della pala innerradien) pinch-point pinch-point point (m) de -- pinch-point pincement polare dell’urto shock polar polaire de choc (f) Stoßpolare (f) stötpolar pompa del fuel pump pompe (f) à Brennstoffpumpe bränslepump carburante carburant (f) pompa dell’olio oil pump pompe (f) à huile Ölpumpe (f) oljepump pompa idraulica hydraulic pump pompe hydraulische hydraulisk pump hydraulique (f) Pumpe (f) pompaggio surge pompage (m) Pumpen (n) pumpning portanza lift portance (f) Auftrieb (m) lyftkraft portanza di un lift of an airfoil portance d'une Auftrieb (m) eines lyftkraft på en profilo alare aile (f) Tragflügels (m) vinge portanza per unità lift per unit area portance par unité Auftriebsbeiwert lyftkraft per ytenhet di area de surface (f) (m) postbruciatore, afterburner postcombustion (f) Nachbrenner (m) efterbränn- postcombustione kammare (EBK) postbruciatore, reheat (english) postcombustion (f) Nachbrenner (m) efterbränn- postcombustione afterburner kammare (EBK) (american) potenza power puissance (f) Leistung (f) effekt potenza all’albero shaft power puissance (f) à Wellenleistung (f) axelkraft, l'arbre axeleffekt potenza di spinta thrust power poussée (f) Schubleistung (f) dragkraft potenza effettiva o effective power puissance (f) effektive Leistung ekvivalent effekt equivalente (=equivalent effective (f) power)
Italiano English Français Deutsch Svenska potenza equivalent power puissance (f) äquivalente ekvivalent effekt equivalente (of turboprop équivalente Leistung (f) engine) potenziale di flow potential potentiel (m) de Strömungspoten- strömnings- flusso l'écoulement tial (n) potential prerotazione prerotation prérotation (f) Vordrall (m) förrotation prerotazione preswhirl prérotation (f) Vordrall (m) förrotation prese di pressione pressure taps prise de pression Druckmeßboh- tryckhål (f) rung (f) pressione pressure pression (f) Druck (m) tryck pressione di spinta pressure thrust pression (f) de Druckschub (m) axiell tryckkraft ?, poussée dragkraftens tryck- komponent pressione parziale partial pressure pression partielle Partialdruck (m) partialtryck (f) pressurizzato pressurized pressurisé unter Druck trycksatt gesetzt prestazione performance performance (f) Leistung (f) prestanda prestazioni fuori- off-design hors du point Teillast (f) dellastutförande progetto performance nominal prestazioni design performance (f) Nominalleistung prestanda vid nominali performance nominale (f) konstruktions- punkten profilo a doppio Double-Circular- profil (m) DCA Doppelkreisbo- dubbel arco di cerchio Arc profile (DCA genprofil (n) cirkelbågsprofil blade) profondità depth profondeur (f) Tiefe (f) djup progetto a vortice free vortex design conception (f) Frei-Wirbel virvelfri design libero pour des Entwurf (m) conditions de tourbillon libre propfan propfan hélice (f) Propfan (m) propellerfläkt soufflante prova test essai (m) Versuch (m) försök punto di ristagno stagnation point point d'arrêt (m) Staupunkt (m) stagnationspunkt punto di rugiada dew point point (m) de rosée Taupunk (m) daggpunkt purezza del steam purity pureté (f) de Dampfreinheit (f) ångrenhet vapore vapeur raddrizzatore di honeycomb redresseur en nid Wabengleich- -- flusso a nido d’ape straightener d'abeilles (m) richter (m) radiale radial radial radial radial-, radiell radiazione radiation rayonnement (m) Strahlung (f) strålning
Italiano English Français Deutsch Svenska radice root racine (f) Wurzel (f) rot radice a punta fir-tree root pied (m) en forme Tannenbaumfuß Grantoppsrot d’abete de sapin (m) raffreddamento cooling refroidissement Kühlung (f) kylning (m) raffreddamento slot cooling refroidissement Spaltkühlung (f) spaltkylning attraverso par fentes (m) scanalatura raffreddamento intercooler refroidisseur (m) Zwischenkühler mellankylare intermediario intermédiaire (m) raffreddamento per convection cooling refroidissement Konvektionsküh- konvektions- convezione (m) par lung (f) kylning convection raffreddamento per cooling by refroidissement Konvektionsküh- konvektions- convezione convection (m) par lung (f) kylning convection raffreddamento per effusion cooling refroidissement Effusionskühlung effusionskylning efflusso (m) par effusion (f) raffreddamento per impingment refroidissement Prallkühlung (f) -- impatto cooling (m) par impact raffreddatore olio- fuel-oil cooler refroidisseur (m) Öl-Luft-Kühler (m) bränslekylare combustibile huile/carburant raggio radius rayon (m) Radius (m) radie rapporto fuel-to-air ratio taux (m) de Brennstoff zu Luft- bränsle-till-luft combustibile-aria dilution Verhältnis (n) förhållande rapporto d'allungamento aspect ratio rapport (m) Streckung (f) förhållandet d'allongement skovelhöjd till skovellängd, sidoförhållendet för vinge rapporto dei calori ratio of specific exposant Isentropenexpo- isentropexponent specifici heats isentropique (m) nent (m) rapporto dell’area intake area ratio rapport (m) de la Eintrittsflächen- luftintags area di ingresso section d'entrée verhältnis (n) förhållande rapporto di bipass bypass ratio taux de dilution Nebenstromver- by-pass o di derivazione d'un turboréacteur hältnis (n) förhållande (m) rapporto di pressure rise rapport (m) de Druckerhöhungs- trycköknings- compressione coefficient compression koeffizient (m) koefficient rapporto di ram pressure rise rapport (m) de Staudruckerhö- rammtryckökning compressione di compression du hung (f) uno stato-reattore stato réacteur rapporto di flusso flow density ratio rapport de flux de Stromdichtezahl strömningstäthets- di massa or critical area ratio masse (m) (f) tal
Italiano English Français Deutsch Svenska rapporto di pressure ratio rapport de Druckverhältnis tryckförhållande pressione pression (m) (n) rapporto hub-to-tip ratio rapport (m) Nabenverhältnis nav-till-topp- mozzo/corona moyeu/carter (n) förhållande rapporto passo- pitch-to-chord ratio -- Teilungsverhält- delning-till-korda corda nis (n) förhållande rapporto passo- space-to-chord rapport (m) Teilungsverhält- förhållandet corda ratio pas/corde nis (n) skoveldelning till skovellängd rapporto spessore- thickness-to-chord épaisseur (f) Dickenverhältnis förhållandet corda ratio rapportée à la (n) skoveltjocklek till corde korda rastremato taper effilé konisch avtagande, avsmalnande del reazione ad pulse jet pulso-réacteur (m) Impulstriebwerk pulsmotor impulso (n) recupero recuperation récupération (f) Zurückgewinnung återhämtning (f) refrattario refractory réfractaire feuerfest svårsmält material (eldfast) regime di crociera cruise rating régime (m) de -- marscheffekt croisière regolatore propeller governor régulateur (m) Propellerrege- propellerservo dell’elica d'hélice lung (f) regolatore propeller regulator régulateur (m) Propellerrege- propellerregulator dell’elica d'hélice lung (f) regolazione tuning réglage (m) Abstimmung (f) avstämning relazione univoca one-to-one relation relation univoque eindeutiges Ver- entydigt (f) hältnis (n) förhållande rendimento di propulsive rendement (m) de Vortriebs- propulsions- propulsione efficiency propulsion wirkungsgrad (m) verkningsgrad rendimento isentropic rendement isentroper isentrop isentropico efficiency isentropique (m) Wirkungsgrad (m) verkningsgrad rendimento polytropic rendement polytroper polytrop politropico efficiency polytropique (m) Wirkungsgrad (m) verkningsgrad resistenza windage dérivation (f) Umlenkung (f) dragluft aerodinamica resistenza indotta shock-wave drag trainée d'onde de Wellenwiderstand vågmotstånd dall’urto choc (f) (m) riflessione regular reflection réflection reguläre Re- -- regolare régulière (f) flexion (f) rigenerazione regeneration régénération (f) Regeneration (f) regenerering rotalpia rothalpy rothalpie (f) Rothalpie (f) rotalpi
Italiano English Français Deutsch Svenska rotazione, vortice swirl rotation (f) Drall (m) rotation rotore rotor rotor (m) Laufrad (n), Rotor rotor (m) scambiatore di heat exchanger échangeur de Wärmetauscher värmeväxlare calore chaleur (m) (m) scambio termico heat transfer transfert de Wärmeübergang värmeövergång, chaleur (m) (m) värmetransport schiera row rangée (f) Reihe (f) rad schiera di palette blade row grille (f) d'aubes Schaufelreihe (f) skovelrad schiera rotorica rotor row rangée (f) de rotor Laufrad (n) rotor rad scia wake sillage (m) Nachlauf (m) vak scorrimento creep fluage (m) Kriechen (n) krypning secchio bucket -- Rotorschaufel (f) (=löpskovel i högtrycksturbin) separazione separation décollement (m) Ablösung (f) avlösning separazione dello boundary layer décollement de la Grenzschicht- gränsskikts- strato limite separation couche limite (m) ablösung (f) avlösning serbatoio reservoir réservoir (m) Behälter (m) reservoar sezione di prova test section zone de mesure Meßstrecke (f) mätsträcka (f) sfiato, spurgo bleeding soutirage (m), abblasen, avtappning prélèvement (m) absaugen sforzo d’attrito shear stress tension de Schubspannung skjuvspänning cisaillement (f) (f) sfregamento rubbing frotter reiben itagning simulazione a large eddy simulation (f) des Simulation (f) storvirvel- vortici di grosse simulation grandes échelles großer Wirbel simulering dimensioni (tourbillons) simulazione numerical simulation numerische numerisk numerica simulation numérique (f) Simulation (f) simulering slip slip (in centrifugal glissement (m) -- slip, glidning compressor) soffiante blower soufflante (f) Gebläse (n) fläkt solidità -- solidité (f) Dickenverhältnis soliditet (n) (=Dicke/Sehne) sonda probe sonde (f) Sonde (f) sond sondà di Pitot pitot probe sonde (f) de Pitot Pitotsonde (f) pitotrör sorgente source source (f) Quelle (f) källa
Italiano English Français Deutsch Svenska sottostrato laminar sublayer sous-couche laminare Unter- laminärt laminare laminaire (f) schicht (f) undergränsskikt sovralimentatore turbocharger suralimenteur (m) Turbolader (m) överladdare spazio space espace (m) Raum (m) rymd spessore thickness épaisseur (f) Dicke (f) tjocklek spessore dello boundary layer épaisseur de la Grenzschicht- gränsskiktstjocklek strato limite thickness couche limite (f) dicke (f) spessore di energy thickness épaisseur Energieverlust- energiförlust- energia dello of the boundary d'énergie de la dicke (f) der tjocklek av strato limite layer couche limite (f) Grenzschicht (f) gränsskiktet spessore di momentum épaisseur de Impulsverlust- rörelsemängdstjoc quantità di moto thickness of the quantité de dicke (f) der klek ?, dello strato limite boundary layer mouvement de la Grenzschicht (f) gränsskiktsförlust- c.l. (f) tjocklek spessore di displacement épaisseur de Verdrängungs- deplacement- spostamento dello thickness of the déplacement de dicke (f) der tjocklek, strato limite boundary layer la c. l. (f) Grenzschicht (f) förtängnings- tjocklek spinta thrust poussée (f) Schub (m) axiell dragkraft spinta lorda gross thrust poussée (f) brute Standschub (m) bruttodrivkraft vid försumbar dragkraft spinta netta net thrust poussée (f) nette Nettoschub (m), nettodragkraft effektiver Schub (m) spinta specifica specific thrust poussée (f) spezifischer specifik dragkraft (1/SFC) spécifique Schub (m) spurgare, blow-off extinction (f) Ausblasen (n), blow-off scaricare Löschen (n) (utsläckning) stabilizzatore di flame holder accroche flamme Flammenhalter flamhållare fiamma (m) (m) stadio stage étage (m) Stufe (f) steg stadio a reazione zero reaction étage (f) à Turbinenstufe (f) se "impulse nulla turbine stage réaction nulle mit Nullreaktion turbine", reaktionsturbin med reaktions- graden 0, d.v.s impulsturbin stadio precedente L-1 (second-to-last avant avant zweitletzte Stufe näst sista steget al penultimo stage) dernier étage (m) (f) stallo stall décrochage (m) Ablösung (f) avlösning, stall, överstegring stallo rotante rotating stall décrochage rotierende Ab- roterande tournant (m) lösung (f) överstegring
Italiano English Français Deutsch Svenska stato-reattore ram-jet stato réacteur (m) Staustrahltrieb- rammotor, ramm- werk (n) jet stato-reattore scram engine statoréacteur (m) Staustrahltrieb- hypersonisk ipersonico hypersonique werk (n) mit Über- rammotor (med schallverbren- överljuds- nung förbränning) statore stator stator (m) Leitrad (n), Stator stator (m) strato layer couche (f) Schicht (f) skikt strato isolante insulated layer couche isolante (f) Isolationsschicht isolationsskikt (f) strato limite boundary layer couche limite (f) Grenzschicht (f) gränsskikt strato limite thermal boundary couche limite Temperaturgrenz- temperatur- termico layer thermique (f) schicht (f) gränsskikt struttura a nido honeycomb structure en nid Wabenstruktur (f) -- d’ape structure d'abeilles (f) sublimazione sublimation sublimation (f) Sublimation (f) sublimering subsonico subsonic subsonique Unterschall (m) underljud superficie di control surface surface de Kontrollfläche (f) kontrollyta, styryta, controllo contrôle (f) roder superficie di stream surface surface de Stromfläche (f) strömyta corrente courant (f) superficie di surface of surface de Rotationsfläche (f) rotationsyta rivoluzione revolution révolution (f) superficie in suction surface surface (f) Saugseite (f) sugsida depressione d'extrados supersonico supersonic supersonique Überschall (m) överljud supporti del engine mounts supports (m) Triebwerkauf- motorfästen motore moteur hängung (f) svergolatura twisting vrillage (m) Verwindung (f) vridning tabella, vettore array tableau (m) Feld (n), Daten- fält feld (n) tachimetro tachometer tachymètre (m) Geschwindig- tachometer- keitsmesser (m) generator, varvräknare temperatura temperature température (f) Temperatur (f) temperatur temperatura turbine inlet température (f) à Turbineneintritts- turbin inlopps- d’ingresso della temperature (TIT) l'entrée de la temperatur (f) temperatur turbina turbine temperatura di firing temperature point (m) d'éclair Zündtemperatur förbrännings- accensione (f) temperatur, antändnings- temperatur
Italiano English Français Deutsch Svenska tenute a spazzola brush seals obturateur (m) à Bürstendichtung borst-tätningar fentes (f) tenute all’albero shaft glands flasque (f) Wellenflansch (m) axeltätningar termocoppia thermocouple thermocouple (m) Thermoelement termoelement (n) transizione transition transition (f) Übergang (m), omslag Umschlag (m) transonico transonic transsonique transsonisch transsonisk trasduttore transducer transducteur (m) Aufnehmer (m) givare trasduttore di pressure capteur (m) de Druckaufnehmer tryckgivare pressione transducer pression (m) trasferimento di mass transfer transfert de masse Stoffübergang masstransport massa (m) (m) trasmissione a constant speed transmission (f) à -- konstantvarvtals- velocità costante drive vitesse constante växel trave o elemento a cantilever -- Konsole (f) -- sbalzo triangolo di velocity triangle triangle de vitesse Geschwindig- hastighetstrianglar velocità (m) keitsdreieck (n) tubazione di cross-over tube tube (m) -- förbindelserör attraversamento traversant (mellan flamrör) tubo di fiamma flame tube tube (m) à flamme Flammrohr (n) flamrör tubo di flusso / stream tube tube de courant Stromröhre (f) strömrör corrente (m) tubo di Pitot pitot tube tube (m) de pitot Pitotrohr (n) pitotrör turbina turbine turbine (f) Turbine (f) turbin turbina a doppio double flow turbine turbine (f) à Zweistromturbine dubbelströmnings- flusso double flux (f) turbin turbina a gas gas turbine turbine à gaz (f) Gasturbine (f) gasturbin turbina a gas di aircraft derivative turbine (f) à gaz -- flygmotorderivat derivazione gas turbine derivée de aeronautica l'aéronautique turbina a gas industrial gas turbine (f) à gaz Industrie-Gas- industrigasturbin industriale turbine industrielle turbine (f) turbina a vapore steam turbine turbine à vapeur Dampfturbine (f) ångturbin (f) turbina di potenza power turbine turbine (f) de Kraftturbine (f), kraftturbin puissance Nutzturbine (f) turbina libera free turbine turbine libre (f) freie Turbine (f) friturbin turbine a gas heavy-duty gas turbine (f) à gaz à industrielle Gas- industriell industriali turbine grande puissance turbine (f) gasturbin
Italiano English Français Deutsch Svenska turboelica turboprop turbopropulseur Propellertrieb- turboprop (m) werk (n) turbolento turbulent turbulent turbulent turbulent turbolenza turbulence turbulence (f) Turbulenz (f) turbulens turbomotore turboshaft engine turbomoteur (m) Wellentriebwerk turboaxel (n) turboreattore aircraft gas turbine turboréacteur (m) Flugtriebwerk (n) flygjetmotor turboreattore turbojet turboréacteur (m) Düsentriebwerk turbojet (n) turboventilatore turbofan turbosoufflante (f) Turbofan (m) turbofläkt ugello nozzle tuyère (f) Düse (f) munstycke, ledskena (se "guide vanes"), dysa ugello convergent- tuyère (f) konvergent- konvergent- convergente- divergent nozzle convergente- divergente Düse divergent dysa divergente (vedi (see also Laval divergente (voir (f) (siehe auch anche ugello di nozzle) aussi tuyère de Lavaldüse (f)) Laval) Laval) ugello di Laval Laval nozzle tuyère Laval (f) Lavaldüse (f) Lavaldysa ugello di spinta propelling nozzle -- -- propeller- munstycke ugello distributore nozzle guide vane aubage (m) erste Turbinen- ledskena distributeur de leitreihe (f) turbine ultimo stadio L-0 (last stage) dernier étage (m) letzte Stufe (f) sista steget unità di controllo fuel control unit unité (f) de Brennstoffregler bränsleregulator del carburante contrôle de (m) carburant unità di auxiliary power groupe (m) Hilfsaggregat (n) hjälpkraftaggregat generazione di unit (APU) auxiliaire de potenza ausiliaria puissance urto shock choc (m) Stoß (m) stöt urto al bordo trailing edge shock onde de choc au Hinterkantenstoß bakkantsstöt d’uscita rear shock wave bord de fuite ou (m), Schwanzstoß aval (f) (m) urto attaccato attached shock choc attaché (m) anliegender Stoß anliggande stöt (m) urto staccato detached shock choc détaché (m) abgelöster Stoß avlöst stöt (m) valore di ristagno stagnation value valeur totale (f), Wert (m) im Total- stagnationsvärde (o totale) valeur au point zustand (m) (totaltillstånd) d'arrêt
Italiano English Français Deutsch Svenska valvola valve vanne (f) Ventil (n) ventil valvola del fuel valve soupape (f) à Brennstoffventil bränslekran carburante carburant (n) valvola di throttle vanne de réglage Drossel (f) gasreglage regolazione (f) vani palettati backswept vanes -- gepfeilte bakåtsvepta all’indietro Schaufeln (n) skovlar vano diffusore diffuser vanes aubes (f) de Diffusorbeschau- diffusorblad diffuseur felung (f) vano direttore guide vane aube directrice (f) Leitschaufel (f) ledskena vano direttore (di inlet guide vane grille (f) d'aubes Eintrittsleitschau- inloppsledskovel ingresso) (IGV) directrices fel (f) variabile variable variable variabel variabel velocità speed vitesse (f) Geschwindigkeit hastighet (f) velocità velocity vitesse (f) Geschwindigkeit hastighet (f) velocità del suono speed of sound vitesse du son (f) Schallgeschwin- ljudhastighet digkeit (f) velocità di attrito friction velocity vitesse de Schubspan- skjuvspännings- frottement (f) nungsgeschwin- hastighet digkeit (f) velocità di spouting velocity vitesse -- sprutnings- eiezione (f) d'éjection hastighet velocità specifica specific speed vitesse spécifique spezifische Ge- specifik hastighet (o caratteristica) (f) schwindigkeit (f) ventilatore fan soufflante (f) Gebläse (n) fläkt ventilatore intubato ducted fan soufflante (f) ummantelter Fan innbyggt fläkthjul, carénée (m) ringfläkt ventilatore non unducted fan soufflante (f) non- nichtummantelter okapslad fläkt intubato carénée Propeller (m) (öppen fläkt) vibrazione vibration vibration (f) Schwingung (f) vibration (svängning) vibrazione flutter flottement (m) Flattern (n) fladder aeroelastica vibrazione auto- self-excited vibration (f) auto- selbsterregte självexciterande eccitata vibration excitée (auto- Schwingung (f) vibration entretenue) vibrazione forzata forced vibration vibration forcée (f) erzwungene påtvingad Schwingung (f) vibration eller störning eller svängning
Vous pouvez aussi lire