Installation and operating instructions - Daikin Altherma integrated solar unit V5.2
←
→
Transcription du contenu de la page
Si votre navigateur ne rend pas la page correctement, lisez s'il vous plaît le contenu de la page ci-dessous
Installation and operating instructions Daikin Altherma integrated solar unit V5.2 Installation and operating instructions English Daikin Altherma integrated solar unit Daikin Altherma EHS(X/H)(B) - 04P30B - 08P30B - 08P50B - 16P50B
CE - DECLARATION-OF-CONFORMITY CE - DECLARACION-DE-CONFORMIDAD CE - DECLARAÇÃO-DE-CONFORMIDADE CE - ERKLÆRING OM-SAMSVAR CE - IZJAVA-O-USKLAĈENOSTI CE - IZJAVA O SKLADNOSTI CE - ATITIKTIES-DEKLARACIJA CE - KONFORMITÄTSERKLÄRUNG CE - DICHIARAZIONE-DI-CONFORMITA CE - ɁȺəȼɅȿɇɂȿ-Ɉ-ɋɈɈɌȼȿɌɋɌȼɂɂ CE - ILMOITUS-YHDENMUKAISUUDESTA CE - MEGFELELėSÉGI-NYILATKOZAT CE - VASTAVUSDEKLARATSIOON CE - ATBILSTƮBAS-DEKLARƖCIJA CE - DECLARATION-DE-CONFORMITE CE - ǻHȁȍȈǾ ȈȊȂȂȅȇĭȍȈǾȈ CE - OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING CE - PROHLÁENÍ-O-SHODċ CE - DEKLARACJA-ZGODNOĝCI CE - ȾȿɄɅȺɊȺɐɂə-ɁȺ-ɔɈɌȼȿɌɋɌȼɂȿ CE - VYHLÁSENIE-ZHODY CE - CONFORMITEITSVERKLARING CE - FÖRSÄKRAN-OM-ÖVERENSTÄMMELSE CE - DECLARAğIE-DE-CONFORMITATE CE - UYUMLULUK-BEYANI 'DLNLQ(XURSH19 01 adeclares under its sole responsibility that the equipment to which this declaration relates: 09 u ɡɚɹɜɥɹɟɬ, ɢɫɤɥɸɱɢɬɟɥɶɧɨ ɩɨɞ ɫɜɨɸ ɨɬɜɟɬɫɬɜɟɧɧɨɫɬɶ, ɱɬɨ ɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɟ, ɤ ɤɨɬɨɪɨɦɭ ɨɬɧɨɫɢɬɫɹ ɧɚɫɬɨɹɳɟɟ ɡɚɹɜɥɟɧɢɟ: 17 m deklaruje na wáasną i wyáączną odpowiedzialnoĞü, Īe urządzenia, których ta deklaracja dotyczy: 02 derklärt auf seine alleinige Verantwortung daß die Ausrüstung für die diese Erklärung bestimmt ist: 10 q erklærer under eneansvarlig, at udstyret, som er omfattet af denne erklæring: 18 r declară pe proprie răspundere că echipamentele la care se referă această declaraĠie: 03 fdéclare sous sa seule responsabilité que l'équipement visé par la présente déclaration: 11 s deklarerar i egenskap av huvudansvarig, att utrustningen som berörs av denna deklaration innebär att: 19 o z vso odgovornostjo izjavlja, da je oprema naprav, na katero se izjava nanaa: 04 lverklaart hierbij op eigen exclusieve verantwoordelijkheid dat de apparatuur waarop deze verklaring betrekking heeft: 12 n erklærer et fullstendig ansvar for at det utstyr som berøres av denne deklarasjon innebærer at: 20 x kinnitab oma täielikul vastutusel, et käesoleva deklaratsiooni alla kuuluv varustus: 05 edeclara bajo su única responsabilidad que el equipo al que hace referencia la declaración: 13 j ilmoittaa yksinomaan omalla vastuullaan, että tämän ilmoituksen tarkoittamat laitteet: 21 b ɞɟɤɥɚɪɢɪɚ ɧɚ ɫɜɨɹ ɨɬɝɨɜɨɪɧɨɫɬ, ɱɟ ɨɛɨɪɭɞɜɚɧɟɬɨ, ɡɚ ɤɨeɬɨ ɫɟ ɨɬɧɚɫɹ ɬɚɡɢ ɞɟɤɥɚɪɚɰɢɹ: 06 idichiara sotto la propria responsabilità che gli apparecchi a cui è riferita questa dichiarazione: 14 c prohlauje ve své plné odpovČdnosti, e zaĜízení, k nČmu se toto prohláení vztahuje: 22 t visika savo atsakomybe skelbia, kad Ƴranga, kuriai taikoma i deklaracija: 07 gįȘȜȫȞİȚ ȝİ ĮʌȠțȜİȚıIJȚțȒ IJȘȢ İȣșȪȞȘ ȩIJȚ Ƞ İȟȠʌȜȚıȝȩȢ ıIJȠȞ ȠʌȠȓȠ ĮȞĮijȑȡİIJĮȚ Ș ʌĮȡȠȪıĮ įȒȜȦıȘ: 15 y izjavljuje pod iskljuþivo vlastitom odgovornoüu da oprema na koju se ova izjava odnosi: 23 v ar pilnu atbildƯbu apliecina, ka tƗlƗk aprakstƯtƗs iekƗrtas, uz kurƗm attiecas Ư deklarƗcija: 08 pdeclara sob sua exclusiva responsabilidade que os equipamentos a que esta declaração se refere: 16 h teljes felelĘssége tudatában kijelenti, hogy a berendezések, melyekre e nyilatkozat vonatkozik: 24 k vyhlasuje na vlastnú zodpovednosĢ, e zariadenie, na ktoré sa vzĢahuje toto vyhlásenie: 25 w tamamen kendi sorumluluۜunda olmak üzere bu bildirinin ilgili olduۜu donanmnn aúaۜdaki gibi olduۜunu beyan eder: (+6;3%(+6;%3%(+6+3%(+6+%3%(+6;3%(+6;%3%(+6+3%(+6+%3% (+6;3%(+6;%3%(+6+3%(+6+%3%(+6;3%(+6;%3%(+6+3%(+6+%3% 01 are in conformity with the following standard(s) or other normative document(s), provided that these are used in accordance with our 08 estão em conformidade com a(s) seguinte(s) norma(s) ou outro(s) documento(s) normativo(s), desde que estes sejam utilizados de 16 megfelelnek az alábbi szabvány(ok)nak vagy egyéb irányadó dokumentum(ok)nak, ha azokat elĘírás szerint használják: instructions: acordo com as nossas instruções: 17 speániają wymogi nastĊpujących norm i innych dokumentów normalizacyjnych, pod warunkiem Īe uĪywane są zgodnie z naszymi 02 der/den folgenden Norm(en) oder einem anderen Normdokument oder -dokumenten entspricht/entsprechen, unter der Voraussetzung, 09 ɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɭɸɬ ɫɥɟɞɭɸɳɢɦ ɫɬɚɧɞɚɪɬɚɦ ɢɥɢ ɞɪɭɝɢɦ ɧɨɪɦɚɬɢɜɧɵɦ ɞɨɤɭɦɟɧɬɚɦ, ɩɪɢ ɭɫɥɨɜɢɢ ɢɯ ɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɹ ɫɨɝɥɚɫɧɨ ɧɚɲɢɦ instrukcjami: daß sie gemäß unseren Anweisungen eingesetzt werden: ɢɧɫɬɪɭɤɰɢɹɦ: 18 sunt în conformitate cu următorul (următoarele) standard(e) sau alt(e) document(e) normativ(e), cu condiĠia ca acestea să fie utilizate în 03 sont conformes à la/aux norme(s) ou autre(s) document(s) normatif(s), pour autant qu'ils soient utilisés conformément à nos instructions: 10 overholder følgende standard(er) eller andet/andre retningsgivende dokument(er), forudsat at disse anvendes i henhold til vore conformitate cu instrucĠiunile noastre: 04 conform de volgende norm(en) of één of meer andere bindende documenten zijn, op voorwaarde dat ze worden gebruikt overeenkomstig instrukser: 19 skladni z naslednjimi standardi in drugimi normativi, pod pogojem, da se uporabljajo v skladu z naimi navodili: onze instructies: 11 respektive utrustning är utförd i överensstämmelse med och följer följande standard(er) eller andra normgivande dokument, under 20 on vastavuses järgmis(t)e standardi(te)ga või teiste normatiivsete dokumentidega, kui neid kasutatakse vastavalt meie juhenditele: 05 están en conformidad con la(s) siguiente(s) norma(s) u otro(s) documento(s) normativo(s), siempre que sean utilizados de acuerdo con förutsättning att användning sker i överensstämmelse med våra instruktioner: 21 ɫɴɨɬɜɟɬɫɬɜɚɬ ɧɚ ɫɥɟɞɧɢɬɟ ɫɬɚɧɞɚɪɬɢ ɢɥɢ ɞɪɭɝɢ ɧɨɪɦɚɬɢɜɧɢ ɞɨɤɭɦɟɧɬɢ, ɩɪɢ ɭɫɥɨɜɢɟ, ɱɟ ɫɟ ɢɡɩɨɥɡɜɚɬ ɫɴɝɥɚɫɧɨ ɧɚɲɢɬɟ nuestras instrucciones: 12 respektive utstyr er i overensstemmelse med følgende standard(er) eller andre normgivende dokument(er), under forutssetning av at ɢɧɫɬɪɭɤɰɢɢ: 06 sono conformi al(i) seguente(i) standard(s) o altro(i) documento(i) a carattere normativo, a patto che vengano usati in conformità alle disse brukes i henhold til våre instrukser: 22 atitinka emiau nurodytus standartus ir (arba) kitus norminius dokumentus su sąlyga, kad yra naudojami pagal mnjsǐ nurodymus: nostre istruzioni: 13 vastaavat seuraavien standardien ja muiden ohjeellisten dokumenttien vaatimuksia edellyttäen, että niitä käytetään ohjeidemme 23 tad, ja lietoti atbilstoi raotƗja norƗdƯjumiem, atbilst sekojoiem standartiem un citiem normatƯviem dokumentiem: 07 İȓȞĮȚ ıȪȝijȦȞĮ ȝİ IJȠ(Į) ĮțȩȜȠȣșȠ(Į) ʌȡȩIJȣʌȠ(Į) Ȓ ȐȜȜȠ ȑȖȖȡĮijȠ(Į) țĮȞȠȞȚıȝȫȞ, ȣʌȩ IJȘȞ ʌȡȠȨʌȩșİıȘ ȩIJȚ ȤȡȘıȚȝȠʌȠȚȠȪȞIJĮȚ ıȪȝijȦȞĮ mukaisesti: 24 sú v zhode s nasledovnou(ými) normou(ami) alebo iným(i) normatívnym(i) dokumentom(ami), za predpokladu, e sa pouívajú v súlade ȝİ IJȚȢ ȠįȘȖȓİȢ ȝĮȢ: 14 za pĜedpokladu, e jsou vyuívány v souladu s naimi pokyny, odpovídají následujícím normám nebo normativním dokumentĤm: s naim návodom: 15 u skladu sa slijedeüim standardom(ima) ili drugim normativnim dokumentom(ima), uz uvjet da se oni koriste u skladu s naim uputama: 25 ürünün, talimatlarmza göre kullanlmas koúuluyla aúa÷daki standartlar ve norm belirten belgelerle uyumludur: EN60335-2-40, EN55014-1: 2006 (+A1:200$), EN55014-2: 1997 (+A1: 2001 +A2: 200), EN61000-3-2: 20, EN61000-3-3: 20, EN61000-6-: 2007 (+A1: 2011), 01 following the provisions of: 10 under iagttagelse af bestemmelserne i: 19 ob upotevanju doloþb: Low Voltage 20//E8 01 Directives, as amended. 10 Direktiver, med senere ændringer. 19 Direktive z vsemi spremembami. 02 gemäß den Vorschriften der: 11 enligt villkoren i: 20 vastavalt nõuetele: 02 Direktiven, gemäß Änderung. 11 Direktiv, med företagna ändringar. 20 Direktiivid koos muudatustega. 03 conformément aux stipulations des: 12 gitt i henhold til bestemmelsene i: 21 ɫɥɟɞɜɚɣɤɢ ɤɥɚɭɡɢɬɟ ɧɚ: Electromagnetic Compatibility 204//E8 03 Directives, telles que modifiées. 12 Direktiver, med foretatte endringer. 21 Ⱦɢɪɟɤɬɢɜɢ, ɫ ɬɟɯɧɢɬɟ ɢɡɦɟɧɟɧɢɹ. 04 overeenkomstig de bepalingen van: 13 noudattaen määräyksiä: 22 laikantis nuostatǐ, pateikiamǐ: 04 Richtlijnen, zoals geamendeerd. 13 Direktiivejä, sellaisina kuin ne ovat muutettuina. 22 Direktyvose su papildymais. 05 siguiendo las disposiciones de: 14 za dodrení ustanovení pĜedpisu: 23 ievƝrojot prasƯbas, kas noteiktas: 05 Directivas, según lo enmendado. 14 v platném znČní. 23 DirektƯvƗs un to papildinƗjumos. 06 secondo le prescrizioni per: 15 prema odredbama: 24 odriavajúc ustanovenia: 06 Direttive, come da modifica. 15 Smjernice, kako je izmijenjeno. 24 Smernice, v platnom znení. 07 ȝİ IJȒȡȘıȘ IJȦȞ įȚĮIJȐȟİȦȞ IJȦȞ: 16 követi a(z): 25 bunun koúullarna uygun olarak: 07 ȅįȘȖȚȫȞ, ȩʌȦȢ ȑȤȠȣȞ IJȡȠʌȠʌȠȚȘșİȓ. 16 irányelv(ek) és módosításaik rendelkezéseit. 25 Deۜiútirilmiú halleriyle Yönetmelikler. 08 de acordo com o previsto em: 17 zgodnie z postanowieniami Dyrektyw: 08 Directivas, conforme alteração em. 17 z póĨniejszymi poprawkami. 09 ɜ ɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɢɢ ɫ ɩɨɥɨɠɟɧɢɹɦɢ: 18 în urma prevederilor: 09 Ⱦɢɪɟɤɬɢɜ ɫɨ ɜɫɟɦɢ ɩɨɩɪɚɜɤɚɦɢ. 18 Directivelor, cu amendamentele respective. Shigeki Morita Director Ostend, WKRI$SULO
List of contents 1 General Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 4.5.16 Connection of the Daikin FWXV(15/20)AVEB . . . 35 1.1 Observing instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 4.5.17 Connection switch contacts (AUX outputs) . . . . . 36 4.5.18 Low tariff mains connection (HT/NT) . . . . . . . . . . 36 2 Safety . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 4.5.19 Connection intelligent controller 2.1 Warning signs and explanation of symbols. . . . .5 (Smart Grid - SG). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 2.1.1 Meaning of the warnings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 4.5.20 Symbols and legend keys on connection and 2.1.2 Validity . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 circuit diagrams . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 2.1.3 Handling instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 4.6 Laying coolant lines . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 2.2 Avoiding danger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6 4.7 Pressure test and filling the coolant circuit. . . . 40 2.3 Intended use . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6 4.8 Filling the system with water . . . . . . . . . . . . . . 40 2.4 Instructions for operating safety . . . . . . . . . . . . .6 4.8.1 Checking the water quality and adjusting the 2.4.1 Before working on the hydraulic system . . . . . . . . 6 pressure gauge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 2.4.2 Electrical installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 4.8.2 Filling the hot water heat exchanger . . . . . . . . . . 41 2.4.3 Working on cooling systems (heat pump) . . . . . . . 7 4.8.3 Filling the storage tank. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 2.4.4 Site of installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 4.8.4 Filling the heating system . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 2.4.5 Requirements for the heating and storage water . 8 2.4.6 Heating system and sanitary connection. . . . . . . . 8 5 Start-up . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 2.4.7 Operation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 5.1 Initial start-up . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 2.4.8 Instruct the operator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 5.1.1 Requirements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 5.1.2 Start-up . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 3 Product description . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 5.1.3 Set the commissioning parameters . . . . . . . . . . . 43 3.1 Design and components . . . . . . . . . . . . . . . . . .10 5.1.4 Venting the hydraulics . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 3.1.1 Top of unit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 5.1.5 Check the minimum flow rate. . . . . . . . . . . . . . . . 44 3.1.2 Device housing and internal design 5.1.6 Configuring Screed Program parameters Daikin Altherma EHS(X/H)…P30B . . . . . . . . . . . 11 (only if necessary) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 3.1.3 Device housing and internal design 5.2 Re-commissioning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Daikin Altherma EHS(X/H)B …P30B. . . . . . . . . . 12 5.2.1 Requirements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 3.1.4 Device housing and internal design 5.2.2 Start-up . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Daikin Altherma EHS(X/H)…P30B . . . . . . . . . . . 13 3.1.5 Device housing and internal design 6 Decommissioning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 Daikin Altherma EHS(X/H) B…P50B. . . . . . . . . . 14 6.1 Temporary shutdown . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 6.1.1 Draining the storage tank. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 4 Set-up and installation . . . . . . . . . . . . . . . . 16 6.1.2 Draining the heating circuit and hot water circuit . 47 4.1 Dimensions and connections . . . . . . . . . . . . . .17 6.2 Final shutdown . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 4.1.1 Daikin Altherma EHS(X/H)…P30B . . . . . . . . . . . 17 4.1.2 Daikin Altherma EHS(X/H)…P50B . . . . . . . . . . . 18 7 Service and maintenance . . . . . . . . . . . . . . 50 4.1.3 Scope of delivery . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 7.1 General . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 4.2 Set-up . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19 7.2 Activities to be performed annually . . . . . . . . . 51 4.3 Remove cover hood and heat insulation. . . . . .21 7.3 Filling and topping up the storage tank . . . . . . 53 4.4 Water connection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22 7.4 Filling and topping up the heating system . . . . 54 4.4.1 Aligning the connections of the heating feed and return flow . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 8 Errors, malfunctions and messages . . . . . 56 4.4.2 Connecting hydraulic lines. . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 8.1 Recognising errors, correcting malfunctions . . 56 4.4.3 Assembly DB connection kit . . . . . . . . . . . . . . . . 25 8.1.1 Current fault display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 4.4.4 Assembly Biv connection kit . . . . . . . . . . . . . . . . 25 8.1.2 Read Protocol . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 4.5 Electrical connection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26 8.1.3 Troubleshooting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 4.5.1 Overall connection plan 8.2 Malfunctions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 Daikin Altherma EHS(X/H) . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 8.3 Fault codes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 4.5.2 Position of the circuit boards . . . . . . . . . . . . . . . . 28 8.4 Monitoring and configuration DIP Switch . . . . . 67 4.5.3 Connection assignment, circuit board A1P . . . . . 28 8.5 Emergency operation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 4.5.4 Terminal assignment for the RTX-EHS circuit board . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 9 Hydraulic system connection . . . . . . . . . . 68 4.5.5 Connection assignment, circuit board RoCon BM1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 10 Technical data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71 4.5.6 Mains connection Daikin Altherma EHS(X/H) . . . 29 10.1 Equipment data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71 4.5.7 Open controller housing and making the electrical 10.1.1 Daikin Altherma EHS(X/H)…P30B . . . . . . . . . . . 71 connections . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 10.1.2 Daikin Altherma EHS(X/H)…P50B . . . . . . . . . . . 74 4.5.8 Connection of ERLQ exterior heat pump unit . . . 30 10.2 Characteristic lines. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76 4.5.9 Connection of external temperature sensor 10.2.1 Sensor characteristic lines . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76 RoCon OT1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 10.2.2 Characteristic curves for pumps . . . . . . . . . . . . . 78 4.5.10 Connection of an external switching contact . . . . 31 10.3 Tightening torque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78 4.5.11 External demand signal (EDS) . . . . . . . . . . . . . . 31 10.4 Circuit diagram Daikin Altherma EHS(X/H) . . . 79 4.5.12 Connection of the electrical Daikin Backup-Heater (EKBUxx). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 11 Notes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80 4.5.13 Connection of an external heat generator . . . . . . 33 4.5.14 Connection of the Daikin room thermostat . . . . . 34 12 List of keywords . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83 4.5.15 Connection optional RoCon system components 35 Daikin Altherma EHS(X/H) Installation and operating instructions Daikin Altherma integrated solar unit 008.1441399_02 – 01/2021 – EN 3
1 x General Information 1 General Information 1.1 Observing instructions Original Operating Instructions These instructions are a >> translation of the original version
2 x Safety 2 Safety 2.1 Warning signs and explanation of symbols Health impairing or irritant materials 2.1.1 Meaning of the warnings Prescribed temperature for continuous use Warnings in this manual are classified according Danger of explosion into their severity and probability of occurrence. DANGER! 2.1.2 Validity Draws attention to imminent danger. Some information in this manual has limited va- lidity. The validity is highlighted by a symbol. Disregarding this warning can lead to se- rious injury or death. Heat pump exterior unit ERLQ Heat pump interior unit EHS(X/H) WARNING! Indicates a potentially dangerous situ- FWXV(15/20)AVEB ation. Only valid for Daikin Altherma EHS(X/H) Disregarding this warning may result in with cooling function (see also section 2.3) serious physical injury or death. Pay attention to the stipulated tightening torque (See section 10.3 "Tightening CAUTION! torque") Only applicable for the unpressurised Indicates a situation which may cause solar system (drain-back) possible damage. Only applicable for the pressurised solar Disregarding this warning may cause system. damage to property and the envi- ronment. 2.1.3 Handling instructions ● Handling instructions are shown as a list. This symbol identifies user tips and par- Actions of which the sequential order must be ticularly useful information, but not maintained are numbered. warnings or hazards. Results of actions are identified with an arrow. Special warning signs Some types of danger are represented by Entry into a setting procedure special symbols: Exit from a setting procedure Electric current Risk of burning or scalding Risk of environmental damage Danger of local freezing up Daikin Altherma EHS(X/H) Installation and operating instructions Daikin Altherma integrated solar unit 008.1441399_02 – 01/2021 – EN 5
2 x Safety 2.2 Avoiding danger Internal unit External unit The Daikin Altherma EHS(X/H) is state-of-the-art Heating and Heating only (H) cooling (X) and is built to meet all recognised technical re- quirements. However, improper use may result EHSX04P30B EHSH04P30B ERLQ004CAV3 in serious physical injuries or death, as well as EHSXB04P30B EHSHB04P30B property damage. EHSX08P30B EHSH08P30B To prevent such risks, install and operate Daikin EHSXB08P30B EHSHB08P30B ERLQ006CAV3 Altherma EHS(X/H) only: EHSX08P50B EHSH08P50B ERLQ008CAV3 EHSXB08P50B EHSHB08P50B – as stipulated and in perfect condition, – with an awareness of safety and the hazards EHSX16P50B EHSH16P50B ERLQ011CA(V3/W1)* ERLQ014CA(V3/W1)* involved. EHSXB16P50B EHSHB16P50B ERLQ016CA(V3/W1)* This assumes knowledge and use of the con- XB / HB - Additional heat exxchanger for the bivalent connection tents of this manual, of the relevant accident pre- * Not all the equipment mentioned here is offered in some countries because of the various different country-specific connection conditions. vention regulations as well as the recognised Tab. 2-1 Permissible combinations of Daikin Altherma EHS(X/H) safety-related and occupational health rules. internal units and Daikin heat pump external units WARNING! Any other use outside the intended use is con- This equipment must only be used by sidered as improper. The operator alone shall children aged 8 and above and by bear responsibility for any resulting damage. persons with restricted physical, sensory Intended use also includes compliance with the or mental capabilities or with a lack of ex- maintenance and service conditions. perience and knowledge, if they are Replacement parts must at least satisfy the tech- under supervision or if they have been nical requirements defined by the manufacturer. instructed in the safe use of the This is the case, for example, with original spare equipment and understand the dangers parts. arising therefrom. Children must not play with the equipment. Cleaning or 2.4 Instructions for operating safety user maintenance must not be carried out by children without supervision. 2.4.1 Before working on the hydraulic system ● Work on the Altherma EHS(X/H) (such as 2.3 Intended use setup, servicing, connection and initial start- The Daikin Altherma EHS(X/H) may only be up) is only to be carried out by persons who used for preparation of hot water, as a room are authorised and who have successfully heating system, and depending on its design, as completed qualifying technical or vocational a room cooling system. training and who have taken part in advanced training sessions recognised by the appro- The Daikin Altherma EHS(X/H) must be in- priate responsible authorities for the specific stalled, connected and operated only according activity. This, in particular, includes heating to the indications in this manual. specialists and climate control technicians Only use of a suitable external unit approved by who have experience, as a result of their Daikin is permitted. The following combinations technical training and their knowledge of the are permissible in this respect: subject, of proper and appropriate installation and maintenance of heating, climate control and cooling installations and heat pumps. ● Switch off the external main switch before starting any work on the Daikin Altherma EHS(X/H) and secure it against unintentional switch-on. ● Lead tamper-proof seals must not be damaged or removed. Installation and operating instructions Daikin Altherma EHS(X/H) Daikin Altherma integrated solar unit 6 008.1441399_02 – 01/2021 – EN
2 x Safety ● Make sure that the safety valves comply with 2.4.3 Working on cooling systems (heat the requirements of EN 12828 when pump) connecting on the heating side, and with the The Daikin Altherma EHS(X/H) requires fluori- requirements of EN 12897 when connecting nated greenhouse gas for its function. on the domestic water side. ● Only original Daikin replacement parts may be For work on stationary refrigeration used. systems (heat pumps) and air condi- ● When working on the hydraulics, you must tioning systems, proof of expertise is re- first drain the water or release the pressure quired in the European Community ac- using the internal KFE valve. Otherwise hot cording to the F-Gases Directive (EC) water can jet out under pressure and result in No. 303/2008. injury. – up to 3 kg coolant fill quantity: 2.4.2 Electrical installation Expert certificate category II – 3 kg coolant fill quantity or over: ● Electrical installation may be carried out only Expert certificate category I by electrical engineers and in compliance with the valid electro-technical guidelines as well ● Always wear safety goggles and protective as the regulations of the relevant energy gloves. supply company (EVU). ● When working on the refrigerant circuit, ● Compare the mains voltage (~230 V, 50 Hz or ensure that the workplace is well ventilated. ~400 V, 50 Hz) indicated on the type plate ● Never carry out work on the refrigerant circuit with the supply voltage before connecting to in closed rooms or work pits. the mains. ● Do not let coolant come into contact with open ● Before beginning work on live parts, fire, embers or hot objects. disconnect all of the systems circuits from the ● Never allow coolant to escape into the atmos- power supply (switch off main switch, phere (high pressure at the point of the leak). disconnect fuse) and secure against uninten- ● When removing the service pipes from the tional restart. filling connections, never hold the connections ● Equipment covers and service panels must be in the direction of your body. Residual refrig- replaced as soon as the work is completed. erant could escape. ● Components and spare parts must at least satisfy the technical requirements defined by the manufacturer. 2.4.4 Site of installation For safe and fault-free operation, it is necessary that the installation location of the Daikin Altherma EHS(X/H) fulfils certain criteria. Related information can be found in chapter 4.2. Information on the installation site of other com- ponents can be found in the associated docu- mentation supplied with them. Daikin Altherma EHS(X/H) Installation and operating instructions Daikin Altherma integrated solar unit 008.1441399_02 – 01/2021 – EN 7
2 x Safety 2.4.5 Requirements for the heating and 2.4.6 Heating system and sanitary storage water connection Damage due to deposits and corrosion: observe ● Create a heating system according to the the current technological regulations to prevent safety requirements of EN 12828. corrosion products and deposits. ● The plumbing connection must comply with the requirements of EN 12897. The require- Minimum requirements regarding the quality of ments of the following must also be observed: filling and top-up water: – EN 1717 – Protection against pollution of ● Water hardness (calcium and magnesium, potable water installations and general calculated as calcium carbonate): ≤ 3 mmol/l requirements of devices to prevent pollu- ● Conductivity: ≤ 1500 (ideal ≤ 100) μS/cm tion by backflow ● Chloride: ≤ 250 mg/l – EN 61770 – Electric appliances connected ● Sulphate: ≤ 250 mg/l to the water mains – Avoidance of back- ● pH value: 6,5 - 8,5 siphonage and failure of hose-sets Measures for desalination, softening or – EN 806 – Specifications for installations hardness stabilisation are necessary if the filling inside buildings conveying water for human and top-up water have a high total hardness consumption (>3 mmol/l – total of the calcium and magnesium – and, in addition, the country-specific legis- concentrations, calculated as calcium car- lation. bonate). We recommend the use of Fernox KSK During operation of the indoor unit with an limescale and corrosion protector. For other auxiliary heat source, the storage tank temper- properties deviating from the minimum require- ature may exceed 65 °C, above all when solar ments, suitable conditioning measures are nec- energy is used. essary to maintain the required water quality. ● For this reason, some form of scalding Using filling water and top-up water which does protection needs to be included when you not meet the stated quality requirements can install the system (hot water mixing device, cause a considerably reduced service life of the e.g. VTA32). equipment. The responsibility for this lies solely The domestic water quality must comply with the operator. with the EU Guideline 98/83 EC and the regionally-applicable regulations. If an optional external heat generator is connected, these minimum requirements also apply to the filling and supple- If the indoor unit is connected to a heating mentary water for this heating circuit. system with steel pipes, radiators or non- diffusion-proof floor heating pipes, sludge and chips can enter the hot water storage tank and cause blockages, local overheating or corrosion damage. ● To prevent possible damage, install a dirt filter or sludge separator into the heating return flow of the system (SAS 1 or SAS 2). ● The dirt filter must be cleaned at regular intervals. Installation and operating instructions Daikin Altherma EHS(X/H) Daikin Altherma integrated solar unit 8 008.1441399_02 – 01/2021 – EN
2 x Safety 2.4.7 Operation The Daikin Altherma EHS(X/H): ● Do not operate until all installation and connection work is completed. ● Only operate with a completely full storage tank (Level indicator) and heating circuit. ● Operate at a maximum pressure of 3 bar. ● Only connect with a pressure reducer on the external water supply (supply line). ● Only operate the with the specified quantity of coolant and the type of coolant specified. ● Only operate if the protective cover is installed. The prescribed maintenance intervals must be maintained and the inspection work must be carried out. 2.4.8 Instruct the operator ● Before you hand over the Daikin Altherma EHS(X/H), explain to the user/owner how to operate and check the system. ● Hand over the technical documentation (this document and all supporting documents) to the user and advise him that these documents must be made available at all times and be stored in the immediate vicinity of the unit. Daikin Altherma EHS(X/H) Installation and operating instructions Daikin Altherma integrated solar unit 008.1441399_02 – 01/2021 – EN 9
3 x Product description 3 Product description 3.1 Design and components 3.1.1 Top of unit 1 Solar - flow (1" IG) 2 Cold water flow (1" AG) 3 Hot water flow (1" AG) 4 Heating flow (1" AG)* 5 Heating return (1" AG)* 6 Circulation pump 7 Safety-pressure relief valve (heating circuit) 8 Automatic vent 17 Fill level indicator (tank water) 18 Connection for electrical Backup-Heater EKBUxx (R 1½" IG) (Accessory) 30 Plate heat exchanger (PWT) 31 Connection coolant fluid line Daikin Altherma EHS(X/H)(B)04P30B/08PxxB: Cu Ø 6,4 mm (1/4"), Daikin Altherma EHS(X/H)(B)16P50B: Cu Ø 9.5 mm (3/8") 32 Connection to coolant gas line Cu Ø 15,9 mm (5/8") 34 Ball cock (heating circuit)* 35 Combined filling and draining valve (heating circuit) 37 Storage tank temperature sensor tDHW1 and tDHW2 38 Connection diaphragm expansion vessel 39 Controller housing with elect. terminal strip 3UVB1 3-way diverter valve (internal heat generator circuit) 3UV DHW 3-way diverter valve (hot water / heating) DS Pressure sensor FLS (tR1 / V1) Return flow temperature and flow sensor tR2 Return flow temperature sensor tV1 Inflow temperature sensor tV, BH Flow temperature sensor Backup-Heater Safety devices Observe tightening torque! AG Male thread IG Female thread * Ball cock (1" IG) is supplied with the equipment Fig. 3-1 Structure and components Daikin Altherma EHS(X/H) (top of unit) Installation and operating instructions Daikin Altherma EHS(X/H) Daikin Altherma integrated solar unit 10 008.1441399_02 – 01/2021 – EN
3 x Product description 3.1.2 Device housing and internal design Daikin Altherma EHS(X/H)…P30B Fig. 3-2 Structure and constituents Daikin Altherma EHS(X/H) …P30B (External appearance and internal structure) Designations of key see tab. 3-1 Daikin Altherma EHS(X/H) Installation and operating instructions Daikin Altherma integrated solar unit 008.1441399_02 – 01/2021 – EN 11
3 x Product description 3.1.3 Device housing and internal design Daikin Altherma EHS(X/H)B …P30B Fig. 3-3 Structure and constituents Daikin Altherma EHS(X/H) B …P30B (External appearance and internal structure) Designations of key see tab. 3-1 Installation and operating instructions Daikin Altherma EHS(X/H) Daikin Altherma integrated solar unit 12 008.1441399_02 – 01/2021 – EN
3 x Product description 3.1.4 Device housing and internal design Daikin Altherma EHS(X/H)…P30B Fig. 3-4 Structure and constituents Daikin Altherma EHS(X/H) …P50B (External appearance and internal structure) Designations of key see tab. 3-1 Daikin Altherma EHS(X/H) Installation and operating instructions Daikin Altherma integrated solar unit 008.1441399_02 – 01/2021 – EN 13
3 x Product description 3.1.5 Device housing and internal design Daikin Altherma EHS(X/H) B…P50B Fig. 3-5 Structure and constituents Daikin Altherma EHS(X/H) B …P50B (External appearance and internal structure) Designations of key see tab. 3-1 Installation and operating instructions Daikin Altherma EHS(X/H) Daikin Altherma integrated solar unit 14 008.1441399_02 – 01/2021 – EN
3 x Product description 1 Solar - flow or connection for addition- 19 Submersible sensor sleeve for storage DS Pressure sensor al heat source(1" IG) tank temperature sensor tDHW1 and tDHW2 FLS (tR1 / V1) 2 Cold water flow (1" AG) 20 Unpressurised storage tank water Return flow temperature and flow 3 Hot water flow (1" AG) 21 Solar zone sensor 4 Heating flow (1" AG)* 22 Hot water zone tDHW1, tDHW2 5 Heating return (1" AG)* 23 Safety overflow connection Storage tank temperature sensor 6 Circulation pump 24 Mount for handle tR2 Return flow temperature sensor 7a Recommended accessories: 25 Type plate tV1 Inflow temperature sensor non-return valves (2 pcs.) 26 Protective cover tV, BH 9 Storage tank (double walled jacket made 27 Solar - return Flow temperature sensor Backup- of polypropylene with PUR hard foam heat 28 Solar - feed (3/4" IG + 1" AG) Heater insulation) Daikin Altherma EHS(X/H) B 10 Filling and drainage connection or (only Typ … Biv) RoCon B1 Solar - return flow connection 29 Solar - return (3/4" IG + 1" AG) Operating section Daikin Altherma 11 Mount for solar controller or handle Daikin Altherma EHS(X/H) B EHS(X/H) control unit 12 Heat exchanger (stainless steel) for drink- (only Typ … Biv) EKSRPS4A ing water heating 30 Panel heat exchanger Optional: DaikinSolar regulation and 13 Heat exchanger (stainless steel) for stor- 31 Connection coolant fluid line pump unit age tank charging or heating support Daikin Altherma 14 Heat exchanger (stainless steel) for pres- EHS(X/H)…04P30B/08PxxB: Safety devices surised solar storage tank charging Cu Ø 6,4 mm (1/4"), Observe tightening torque! 15 Connection for optional electrical Backup- Daikin Altherma EHS(X/H)…16P50B: AG Male thread Heater EKBUxx (R 1½" IG) Cu Ø 9.5 mm (3/8") IG Female thread 16 Solar inflow layering pipe 32 Connection to coolant gas line * Ball cock (1" IG) is supplied with the equip- 17 Fill level indicator (tank water) Cu Ø 15,9 mm (5/8") ment 18 Optional: Electrical Backup-Heater (EKBUxx) 3UVB1 3-way diverter valve (internal heat generator circuit) 3UV DHW 3 way diverter valve (hot water/heating) Tab. 3-1 Legend from fig. 3-2 to fig. 3-5 Daikin Altherma EHS(X/H) Installation and operating instructions Daikin Altherma integrated solar unit 008.1441399_02 – 01/2021 – EN 15
4 x Set-up and installation 4 Set-up and installation WARNING Cooling systems (heating pumps), climate control systems and heating devices that have been set up and installed incorrectly can both endanger life and health of people and be im- paired in their function. ● Work on the Daikin Altherma EHS(X/H) (such as setup, servicing, connection and initial start-up) is only to be carried out by persons who are authorised and who have success- fully completed qualifying technical or vocational training and who have taken part in advanced training sessions recognised by the relevant responsible authorities for the specific activity. These include in particular certified heating engineers, qualified electricians and HVAC specialists, who because of their professional training and expert knowledge, have experience in the professional installation and maintenance of heating, cooling and air conditioning systems and heat pumps. Installation and operating instructions Daikin Altherma EHS(X/H) Daikin Altherma integrated solar unit 16 008.1441399_02 – 01/2021 – EN
4 x Set-up and installation 4.1 Dimensions and connections 4.1.1 Daikin Altherma EHS(X/H)…P30B 1 Solar - feed 7 Connection coolant fluid line 2 Cold water 8 Solar - feed flow (only Daikin Altherma EHS(X/H)B type) 3 Hot water 9 Solar - return (only Daikin Altherma EHS(X/H)B type) 4 Heating feed 5 Heating return flow A Front 6 Connection coolant gas line B Back Fig. 4-1 Dimensions and connections Daikin Altherma EHS(X/H)…P30B (general) Daikin Altherma EHS(X/H) Installation and operating instructions Daikin Altherma integrated solar unit 008.1441399_02 – 01/2021 – EN 17
4 x Set-up and installation 4.1.2 Daikin Altherma EHS(X/H)…P50B 1 Solar - feed 7 Connection coolant fluid line 2 Cold water 8 Solar - feed flow (only Daikin Altherma EHS(X/H)B type) 3 Hot water 9 Solar - return (only Daikin Altherma EHS(X/H)B type) 4 Heating feed 5 Heating return flow A Front 6 Connection coolant gas line B Back Fig. 4-2 Dimensions and connections Daikin Altherma EHS(X/H)…P50B (general) Installation and operating instructions Daikin Altherma EHS(X/H) Daikin Altherma integrated solar unit 18 008.1441399_02 – 01/2021 – EN
4 x Set-up and installation 4.1.3 Scope of delivery 4.2 Set-up – Daikin Altherma EHS(X/H) – Bag of accessories (see fig. 4-3) CAUTION! ● Only erect the Daikin Altherma EHS(X/H) when a sufficient ground load-bearing capacity, of 1050 kg/m² plus safety margin, has been assured. The ground must be flat and level. ● Outdoor installation is not permitted. ● Erection in explosion-risk environ- ments is not permitted. ● The electronic control system must not be subjected to atmospheric factors under any circumstances. ● The storage tank must not be exposed to continuous direct sunlight, as the UV radiation and the effects of the weather will damage the plastic. ● The Daikin Altherma EHS(X/H) must be installed in a manner protected from frost. ● Make sure that the supply company does not provide corrosive domestic water. – Suitable water treatment may be required. A Handles (only required for E Ball cock transport) F Flat seal B Cover screen G O-ring WARNING! C Hose connection piece for H Tie wraps safety overflow I Plug bracket The plastic wall of the storage tank on D Spanner J Venting tube the Daikin Altherma EHS(X/H) may melt Fig. 4-3 Content of bag of accessories due to the effects of external heat (>80 °C) and in the extreme case, can catch fire. ● Erect the Daikin Altherma EHS(X/H) only at a minimum distance of 1 m to other heat sources (>80 °C) (e.g. electric heater, gas heater, chimney) and flammable materials. Daikin Altherma EHS(X/H) Installation and operating instructions Daikin Altherma integrated solar unit 008.1441399_02 – 01/2021 – EN 19
4 x Set-up and installation CAUTION! If the Daikin Altherma EHS(X/H) is not erected adequately lower the flat solar panels (the top edge of the of the storage tank is higher than the bottom edge of the solar panels), the unpressurised solar system in the outdoor area will be unable to drain completely. ● Erect the Daikin Altherma EHS(X/H) with a DrainBack solar connection at a sufficient depth to the flat solar panels (observe the minimum gradient in the solar connecting lines). ● Remove packing and dispose of it in an environment-friendly manner. ● Remove the cover plates on the storage tank (fig. 4-4, item B) and unscrew the threaded pieces (fig. 4-4, item F) from the apertures on which the handles are to be mounted (fig. 3-2 to fig. 3-5, item 24). ● Screw handles (fig. 4-4, item A) into the threaded holes that are now free. A Handle F Threaded piece B Cover screen Fig. 4-4 Attach handles Installation and operating instructions Daikin Altherma EHS(X/H) Daikin Altherma integrated solar unit 20 008.1441399_02 – 01/2021 – EN
4 x Set-up and installation ● Install the Daikin Altherma EHS(X/H) at the installation site. 4.3 Remove cover hood and heat insulation – Recommended clearances (fig. 4-5): ● Lift the cover hood at the back and remove to the front. To the wall: (s1) ≥ 100 mm, (s2) ≥ 500 mm. From the ceiling (X): ≥1200 mm, minimum 480 mm. – Carefully transport the Daikin Altherma EHS(X/H), use the handles. – When setting up the unit in a cabinet, behind panels or in other restricted conditions, sufficient ventilation (e.g., using ventilation gratings) must be ensured. ● If necessary, install the optional Backup-Heater (EKBUxx) into the Daikin Altherma EHS(X/H) (fig. 4-5). Observe the assembly and operating manual supplied with the accessory ( for tightening torque see chapter 10.3). Fig. 4-6 Removing the protective cover A Fig. 4-7 Daikin Altherma EHS(X/H) without cover hood CAUTION! The thermal insulation (fig. 4-7, item A) consists of pressure sensitive shaped EPP components that can easily be damaged by inappropriate handling. ● Carry out removal of the thermal insulation only in the sequence and in the directions quoted below. ● Do not use force. ● Do not use tools. Fig. 4-5 Layout (shown on Daikin Altherma EHS(X/H) P50B with incor- poration of the optional Backup-Heater) Daikin Altherma EHS(X/H) Installation and operating instructions Daikin Altherma integrated solar unit 008.1441399_02 – 01/2021 – EN 21
4 x Set-up and installation ● Remove the top thermal insulation in the following order: 4.4 Water connection – Pull away the side insulation element (fig. 4-8, item A) horizontally. – Pull away the rear insulation element (fig. 4-8, item B) hor- CAUTION! izontally. If the Daikin Altherma EHS(X/H) is con- – Pull away the front insulation element (fig. 4-8, item C) horizontally. nected to a heating system with steel pipes, radiators or non-diffusion-proof C floor heating pipes, slurry and swarf could enter the hot water storage tank and cause blockages, local over- heating or corrosion. ● Flush the feed pipes before filling the heat exchanger. B A ● Rinse out the heat distribution network (in the existing heating system). ● Install the dirt filter or sludge separator into the heating return flow (see chapter 2.4.6). Fig. 4-8 Removing top thermal insulation CAUTION! ● If required: Remove the bottom thermal insulation in the following order: If the Daikin Altherma EHS(X/H) is con- – Pull away the side insulation element (fig. 4-9, item A) ver- nected to a cold water line, where steel tically. – Pull away the rear insulation element (fig. 4-9, item B) ver- pipes are used, chips can enter the tically. special steel corrugated pipe heat ex- changer and remain there. This can lead B to contact corrosion damage and sub- sequently to leakage. ● Flush the feed pipes before filling the A heat exchanger. ● Install contamination filter in the cold water feed (see chapter 2.4.6). Only Daikin Altherma EHS(X/H)B… CAUTION! If the heat exchanger for charging the pressurised solar system (fig. 4-1 / fig. 4-2, item 8+9) has an external heating unit (e.g. wood-burning boiler) connected to it, an excessive flow tem- perature at these connections can damage or destroy the Daikin Altherma EHS(X/H) B. ● The feed flow temperature of the Fig. 4-9 Removing bottom thermal insulation external heater should be limited to max. 95 °C. Installing the thermal insulation is carried out in the reverse order. Installation and operating instructions Daikin Altherma EHS(X/H) Daikin Altherma integrated solar unit 22 008.1441399_02 – 01/2021 – EN
4 x Set-up and installation In accordance with EN 12828 you must install a safety CAUTION! valve at or in the immediate vicinity of the heat exchanger, with which you can limit the maximum per- When working on the hydraulics you missible operating pressure in the heating system. There should be no hydraulic blocking elements must take care of the mounting position between the heat generator and the safety valve. of the O-rings to prevent damage to the Any steam or heating water which may escape must be O-rings and consequent leaks. diverted by a suitable blow-off line with constant gradi- ● Always place O-rings on the part to be ent in a frost-protected, safe and observable manner. inserted after a plug connection has A diaphragm expansion vessel of adequate dimensions and pre-set for the heating system must be connected been removed or before it is installed. to the Daikin Altherma EHS(X/H). There should be no ● Connection of heating lines by plug hydraulic blocking elements between the heat genera- connection must be without tension. tor and the diaphragm expansion vessel. Establish suitable tension relief partic- Daikin recommends integrating a mechanical manom- ularly for connection with flexible lines eter for the filling of the heating system. (not breathable!). ● For drinking water lines, comply with the EN 806 and DIN 1988 stipulations. ● Remove retainer plate (fig. 4-10, item A). ● Install the Daikin Altherma EHS(X/H) near to the removal ● Pull off the plug bracket on the closing plug (fig. 4-10, item D). point to dispense with the need for a circulation line. If a circu- ● Pull out the closing plug (fig. 4-10, item E). lation line is absolutely essential, it must be installed in ● Rotate the angular piece (fig. 4-10, item H) by 90° to the back. accordance with the schematics in section 9 "Hydraulic ● Pull off the plug bracket on the elbow (fig. 4-10, item G). system connection". ● Pull the elbow (fig. 4-10, item F) carefully to the rear out of its horizontal mount so that the retainer plate (fig. 4-11, item A) can be inserted in the gap vertically. 4.4.1 Aligning the connections of the heating feed and return flow The connections for the heating feed and return flow can be di- rected out of the unit upwards or downwards in order to adapt to the on-site conditions in the most optimum manner. The unit is delivered with the connections exiting upwards as standard. In order to direct the connections out from the back of the unit you must carry out the following conversion steps: ● Remove the cover hood and the upper thermal insulation (see chapter 4.3). Fig. 4-11 Heating feed and return flow connections aligned to the rear ● Slide the retainer plate between the elbow and its horizontal mount and insert the elbow (fig. 4-11, item F) back in its mount through the central hole in the retainer plate. Fig. 4-10 Heating feed and return flow connections aligned upwards ● Pull off both the plug brackets on the connection couplings (fig. 4-10, item C). ● Pull off both connection couplings (fig. 4-10, item B). Daikin Altherma EHS(X/H) Installation and operating instructions Daikin Altherma integrated solar unit 008.1441399_02 – 01/2021 – EN 23
4 x Set-up and installation ● Establish hydraulic connections at the Daikin Altherma CAUTION! EHS(X/H). – Position and dimensions of the heating connections to be If the plug brackets are not inserted taken from fig. 4-1 / fig. 4-2 and from tab. 3-1. properly, the couplings can come loose – Pay attention to the stipulated tightening torque in their mounts which may result in high (see section 10.3 "Tightening torque"). levels of fluid escape and continuous – Design the lines as such that the sound attenuation cowl can be applied without any problem following assembly. fluid escape. – Connect the water for filling or refilling the heating system as specified by EN 1717 to avoid contamination of drink- ● Before plugging in a plug bracket, ing water by backwash. make sure that the plug bracket ● Connect a drain line to the safety overpressure valve and engages in the groove in the coupling. connect a diaphragm drain container in accordance with To do this, insert the coupling into the EN 12828. – Check the seating of the drain hose on the overpressure mount until the groove becomes valve. visible through the plug bracket – If required, attach your own hose and route accordingly. mount. ● Carefully insulate pipe lines against heat loss and so as to ● Insert the plug bracket up to the stop. avoid the formation of condensation (insulation thickness at least 20 mm). – Water shortage protection: The pressure and temperature ● Secure the elbow back into its mount with plug bracket monitoring of the control unit safely switches off the Daikin (fig. 4-11, item G). Altherma EHS(X/H) in the event of a water shortage. No addi- ● Insert both connection couplings (fig. 4-11, item B) through tional water shortage protection is needed in the construction. the retainer plate in the side mounts. – Avoid damages caused by deposits and corrosion: ● Secure both connection couplings in their mounts with the Observe the relevant regulations of technology to prevent plug brackets (fig. 4-11, item C). creation of corrosion products and deposits. ● Insert the closing plug (fig. 4-11, item E) in the top mount. Minimum requirements regarding the quality of filling and sup- ● Secure the closing plug with the plug bracket (fig. 4-11, plementary water: item D). – Water hardness (calcium and magnesium, calculated as ● Cut out the side transit points in the thermal insulation calcium carbonate): ≤ 3 mmol/l (fig. 4-12, item A) using a suitable tool. – Conductivity: ≤ 1500 (ideal ≤ 100) μS/cm – Chloride: ≤ 250 mg/l – Sulphate: ≤ 250 mg/l – pH value (heating water): 6,5 - 8,5 In the case of filling and top-up water with a high overall hardness A or other properties that deviatte from the minimum requirements, measures for the desalination, softening, hardness stabilisation or other suitable conditioning measures are required to maintain the required water quality. A WARNING! There is a danger of scalding at hot water temperatures over 60 °C. This is possible, when solar energy is used, with a connected external heating device, Fig. 4-12 Thermal insulation cut-out when the Legionella protection is acti- 4.4.2 Connecting hydraulic lines vated or when the domestic hot water target temperature is set higher Requirement: Optional accessories (e.g. Solar, Backup-Heater) mounted on the Daikin Altherma EHS(X/H) according to the than 60 °C. specifications of the instructions included. ● Install scald protection ● Check cold water pressure (maximum 6 bar). (hot water mixer (e.g. VTA32). – At higher pressure in the drinking water line, a pressure reducer must be installed. ● Connect the drain hose to the connection piece for the safety overflow (fig. 3-2 to fig. 3-5, item 23). – Use transparent drain hose (draining water must be visi- ble). – Connect the drain hose to an adequately dimensioned waste water installation. – Drain should not be lockable. Installation and operating instructions Daikin Altherma EHS(X/H) Daikin Altherma integrated solar unit 24 008.1441399_02 – 01/2021 – EN
4 x Set-up and installation 4.4.4 Assembly Biv connection kit The optional P connection kit for Daikin Altherma EHS(X/H) Biv device types provides better access for connecting the feed and return flow of a pressurised solar system or another external heat generator to the storage tank. The kit contains two thermally in- sulated corrugated pipes that are connected to the connections on the storage tank with a union nut. At the other end of the cor- rugated pipe there is an adapter for each of the various different connection sizes of the feed and return flow line. Fig. 4-13 Installation of drain hose at safety overflow 4.4.3 Assembly DB connection kit The optional DB connection kit provides improved accessibility for connecting the DrainBack line (solar feed). A A Flow connection (red) B B Return flow connection (blue) Fig. 4-15 Biv connection kit for Daikin Altherma EHS(X/H)B… C D A DB line connection C Flow limiter (FlowGuard) (solar feed) D Solar feed connection on B FlowSensor (not included in the storage tank the DB connection kit, but in- cluded in EKSRPS4A) Fig. 4-14 DB connection kit Daikin Altherma EHS(X/H) Installation and operating instructions Daikin Altherma integrated solar unit 008.1441399_02 – 01/2021 – EN 25
4 x Set-up and installation 4.5 Electrical connection WARNING! Touching live parts can result in an electric shock and lead to potentially fatal injuries and burns. ● Before beginning work on live parts, disconnect all of the systems circuits from the power supply (switch off main switch, disconnect fuse) and secure against unintentional restart. ● The electrical connection and working on the electrical components should only be performed by electrical engineers in compliance with valid standards and guidelines as well as the specifications of the energy supply company. ● The equipment covers and mainte- nance opening covers must be re- fitted immediately after completion of the work. CAUTION! In the controller housing of the Daikin Altherma EHS(X/H), in continuous running, elevated temperatures can be generated. This can result in currently- carrying wires from reaching higher temperatures during operation due to self-heating. For this reason, these lines need to have a continuous use tem- perature of 90 °C. ● For the following connections, use only cables with a long-term use temperature ≥ 90 °C: – Exterior heat pump unit – Optional: Electrical Backup-Heater (EKBUxx) Installation and operating instructions Daikin Altherma EHS(X/H) Daikin Altherma integrated solar unit 26 008.1441399_02 – 01/2021 – EN
4 x Set-up and installation 4.5.1 Overall connection plan Daikin Altherma EHS(X/H) Explanation of symbols and abbreviations in this chap- ter see tab. 4-2 and tab. 4-3. Fig. 4-16 Overall connection diagram - for electrical connection during device installation Daikin Altherma EHS(X/H) Installation and operating instructions Daikin Altherma integrated solar unit 008.1441399_02 – 01/2021 – EN 27
4 x Set-up and installation 4.5.2 Position of the circuit boards 4.5.4 Terminal assignment for the RTX-EHS circuit board 1 Control housing 3 Control section of the control 2 Control panel Fig. 4-17 Overview circuit boards (internal housing) 4.5.3 Connection assignment, circuit board A1P The A1P circuit board comes pre-connected to the unit. No as- sembly or connection work is necessary on the A1P circuit board! Fig. 4-19 Circuit board RTX-EHS (Backup-Heater) - see section 4.5.12 Fig. 4-18 Circuit board A1P (basic control of the heat pump) Installation and operating instructions Daikin Altherma EHS(X/H) Daikin Altherma integrated solar unit 28 008.1441399_02 – 01/2021 – EN
4 x Set-up and installation 4.5.5 Connection assignment, circuit board RoCon BM1 Fig. 4-20 Circuit board RoCon BM1 (masic control module) Mains supply 230 V, 50 Hz (Connection plan in this instruction manual) 4.5.6 Mains connection Daikin Altherma EHS(X/H) A flexible cable for the mains connection is already connected in- ternal to the device. ● Check the supply voltage (~230 V, 50 Hz). ● Disconnect the junction box of the domestic installation. ● Connect the cable for the mains connection on the Daikin Altherma EHS(X/H) to the junction box of the domestic instal- lation via an all-pole disconnecting main switch to be installed by the customer (separate isolator according to EN 60335-1). Ensure that the polarity is correct. The external device and optional accessories must be connected separately to the regulator on the Daikin Altherma EHS(X/H). To do so, the cover panel of the Daikin Altherma EHS(X/H) must be removed (see section 4.3) and if necessary, the control housing opened (see section 4.5.7). Daikin Altherma EHS(X/H) Installation and operating instructions Daikin Altherma integrated solar unit 008.1441399_02 – 01/2021 – EN 29
4 x Set-up and installation 4.5.7 Open controller housing and making the 4.5.8 Connection of ERLQ exterior heat pump unit electrical connections This component has a separate manual attached, including among other things instructions for installation and operation. ● Dismount the protective cover (see section 4.3). ● Connect the exterior heat pump unit to the terminal strip XAG1 (see fig. 4-27, fig. 4-29). Fig. 4-21 Dismount right housing Fig. 4-22 Unlock front panel. cover. Fig. 4-29 Connection of exterior heat pump unit When switching off the heat pump exterior unit using a switching system prescribed by the energy supply com- pany (EVU), the internal Daikin Altherma EHS(X/H) device is not disconnected (see section 4.5.18). Fig. 4-23 Open front panel and Fig. 4-24 Route cabling into the place in assembly posi- regulator and make the 4.5.9 Connection of external temperature sensor tion. electrical connections. RoCon OT1 The exterior heat pump unit of the Daikin Altherma EHS(X/H) has a built-in exterior temperature sensor which is used to regulate the inflow temperature depending on the weather, with frost pro- tection function. The weather-controlled flow temperature regulation can be opti- mised with the RoCon OT1 optional external temperature probe, which can be installed on the north face of the building. If the Daikin Altherma EHS(X/H) is used in a CAN bus system as a master ("terminal function" for the remote control of other data bus devices), the exterior temper- Fig. 4-25 Lay cables in the right Fig. 4-26 Install the right housing ature sensor RoCon OT1 must be connected directly housing cover. cover. to the regulator RoCon HP on the master and not to the remote controlled device (mixer circuit module EHS157068 or a different heat generator). Choose a location at about one third of the building height (minimum distance from floor: 2 m) at the coldest side of the building (North or North-East). Thereby, exclude the proximity of external heat sources (chimney, air shafts) and direct sunshine. ● Place external temperature sensors in such a way that the cable exit points face downwards (prevents humidity ingress). CAUTION! Fig. 4-27 Make the electrical con- Fig. 4-28 Fasten cabling on the nections to the rear of storage container. The parallel routing of sensor and mains the housing lines within an installation pipe can (see section 4.5.1). cause considerable malfunctioning in the regular operation of the Daikin Altherma EHS(X/H). ● Always lay the sensor line separately. Installation and operating instructions Daikin Altherma EHS(X/H) Daikin Altherma integrated solar unit 30 008.1441399_02 – 01/2021 – EN
Vous pouvez aussi lire