Embarcation marine et motomarine - Naviguez l'esprit en paix - Protection prolongée - First Canadian
←
→
Transcription du contenu de la page
Si votre navigateur ne rend pas la page correctement, lisez s'il vous plaît le contenu de la page ci-dessous
Plans de protection First Canadian Embarcation marine et motomarine Protection prolongée MW8050BQC FR (06/20) Naviguez l’esprit en paix.
Protection à l’échelle nationale PPFC couvre les bris étant survenus n’importe où au Canada et dans la partie continentale des États-Unis. Protection transférable Dans l’éventualité où vous choisissez de vendre votre embarcation marine, la protection est entièrement transférable au prochain propriétaire pour le reste de la durée du contrat. Franchise réduite Votre franchise sera réduite de cinquante dollars (50 $) lorsque les réparations sont effectuées chez le concessionnaire vendeur d’origine.
Naviguez l’esprit en paix. Choisissez le plan qui vous convient. Commencez par notre plan complet standard Naviguez avec un Plan de protection First Canadian En-bord Hors-bord Craignez-vous les bris inattendus et les réparations coûteuses et imprévues? De nos jours, les motomarines Motomarine comptent de nombreuses pièces spécialisées et des composantes de haute technologie. Ainsi, puisque le Moteur coût de réparation augmente d’année en année, votre nouvelle aventure marine pourrait se révéler plus Unité inférieure coûteuse que vous ne l’aviez imaginé à l’origine. Le PPFC peut vous épargner ces inquiétudes. Boite de vitesse Distribution de carburant • Choisissez un plan de protection afin • Le montant des réparations est remis directement Système de refroidissement d’éviter les dépenses imprévues. à l’atelier de réparation, vous évitant ainsi de sortir Système de lubrification Direction l’argent de vos poches. Système électrique Commandes Vous êtes prêt à prendre l’eau. Par conséquent, pour quelle Système de réaction hydraulique Entraînement en V raison avez-vous besoin de cette protection? Système de compensation de puissance et d’inclinaison Carter intermédiaire Mieux vaut avoir une protection et NE PAS EN AVOIR BESOIN, Remorque que d’en avoir BESOIN et N’EN AVOIR AUCUNE. Choisissez vos options : Vous pouvez ajouter l’option ou l’éventail des options de votre choix aux plans hors-bord ou en-bord. Sportsman En-bord Ski / Wake Croisière de luxe Accessoires électriques Tableau électrique Moteur électrique pour la pêche à la traîne Propulseur hors-bord ou électrique Toit de toile Ameublement Système de surveillance Échosondeur/détecteur de poissons Climatisation/chauffage Générateur d’air chaud Ensemble d’eau douce Ensemble de cuisinière et de four Ensemble de réfrigérateur Accessoires Poste double Appareils électroniques de luxe Système de commande de bord intégré Système de plaque à remous
Annexe sur la protection En-bord En-bord En-bord Hors-bord Hors-bord Hors-bord Motomarine Motomarine Motomarine MOTEUR Toutes les pièces internes lubrifiées incluant : BOITE DE VITESSES DIRECTION Pistons, segments et axes de piston Toutes les pièces intérieures lubrifiées qui sont Ensemble de barre de commande de direction Villebrequins et roulements principaux comprises dans le carter de boîte de vitesses. Ferrure et coussinet de direction Bielles et roulements de bielle Le carter de boite de vitesses est couvert seulement Ferrure pivotante et douane Soupapes flexibles et blocs de soupapes s’il a subi des dommages attribuables à une pièce Ensemble de crémaillière et chape de commande Pompe à huile couverte. Joints et joints d’étanchéité associés aux Pompe de servodirection Arbre à cames et roulements composantes énumérées. Ensemble de cylindre d’alimentation Chaîne de distribution et engrenages Volant, moyeu et câbles de direction Culbuteurs Tiges-poussoirs DISTRIBUTION DE CARBURANT Joints et joints d’étanchéité associés aux composantes énumérées. Poussoirs de soupapes Injecteurs de carburant Distributeurs de carburant Couvercle(s) de soupape Collecteurs d’admission/échappement Pompes à injection de carburant SYSTÈME ÉLECTRIQUE Amortisseurs de vibrations Pompe de distribution de carburant Alternateur Bac d’huile Pare-flammes Redresseur Supports de moteur Joints et joints d’étanchéité associés aux Régulateur de tension Carter de distributeur composantes couvertes énumérées. Moteur de compensation et d’inclinaison Arbres et roulements Moteur de démarreur et solénoïdes Moteur d’essuie-glace de pare-brise Toutes les pièces à l’intérieur du carter de turbocompresseur, actionneur de porte SYSTÈME DE REFROIDISSEMENT (en circuit fermé seulement) Groupe motopropulseur d’évacuation de système turbo, volant moteur, Pompe de circulation d’eau Module d’allumage culasse(s), bloc-cylindres et carter de Pompe de circulation de liquide de refroidissement Capteurs turbocompresseur sont couvertes seulement si elles Échangeurs de chaleur Modules d’UCÉ/injection de carburant ont subi des dommages attibuables au bris d’une pièce interne lubrifiée. Joints et joints d’étanchéité associés aux Faisceau de fils composantes énumérées. Limiteurs et interrupteurs de commande Bobine de déclanchement et stator. UNITÉ INFÉRIEURE SYSTÈME DE LUBRIFICATION Toutes les pièces lubrifiées qui sont comprises dans le carter de l’unité inférieure, incluant : Soupape d’arrêt d’injection d’huile COMMANDES Pompe d’injection Ensemble de papillon Tête de carter d’engrenages Engrenage d’entraînement de pompe Démarreur à télécommande/interrupteur Roulement et dispositif de retenue d’huile Arbre d’entraînement de pompe d’amorçage d’étrangleur Arbre d’entraînement et roulement supérieur Capteur de bas niveau d’huile Bouton de démarrage/arrêt Tige de changement de vitesse et/ou couvercle Réservoir d’huile Interrupteur d’équilibrage/inclinaison et Roulement de pignon Capuchon de réservoir interrupteur d’allumage. Engrenages avant et/ou pignons Tube de capteur Paliers porteurs Cales Avertisseur et/ou témoin d’avertissement SYSTÈME DE RÉACTION HYDRAULIQUE Conduites d’huile Rondelles de butée Système de dosage complet Toutes les pièces internes lubrifiées qui sont Arbre d’hélice comprises dans le carter de pompe. Le carter de Joints et joints d’étanchéité associés aux Le carter de l’unité inférieure est couvert seulement pompe est couvert seulement s’il a subi des composantes énumérées. dommages attribuables au bris d’une pièce interne s’il a subi des dommages attribuables à une pièce couverte. Joints et joints d’étanchéité associés aux lubrifiée. Le rotor de pompe et la bague d’usure ne sont pas couverts. Les dommages attribuables au composantes énumérées. rotor de pompe ne sont pas couverts. Joints et joints d’étanchéité associés aux composantes énumérées.
Annexe sur la protection En-bord En-bord Hors-bord Hors-bord Motomarine Motomarine ENTRAÎNEMENT EN V CARTER INTERMÉDIAIRE Toutes les pièces internes lubrifiées qui sont comprises dans le carter du module d’entraînement en V, incluant : Arbre intermédiaire Roulements Engrenages Joints universels Paliers porteurs Chape centrale Cales Chape d’entraînement Paliers de butée et arbre Roulements de cardan Le carter d’entraînement en V est couvert Soufflet (s’il est défectueux) seulement s’il a subi des dommages attribuables Chape de direction au bris d’une pièce interne lubrifiée. Joints et joints Accouplement de moteur d’étanchéité Le carter intermédiaire est couvert seulement s’il a subi des dommages attribuables au bris d’une pièce interne. Joints et joints d’étanchéité associés SYSTÈME DE COMPENSATION DE aux composantes énumérées. Tout bris attribuable à des orifices dans le soufflet ou dans les gaines PUISSANCE ET D’INCLINAISON ou à des fuites au niveau de ces pièces n’est pas couvert. Ressort Sonde Pompe à huile REMORQUE Soupape de sûreté de pompe Joint torique Maître-cylindre Cylindre de compensation Actionneur de frein hydraulique Cylindre d’inclinaison Plaques d’appui Pompe hydraulique Soudures du cadre de remorque Soupape de déclanchement manuelle Ferrures d’appareil de suspension à ressort et Soupape de verrouillage de marche arrière boulons en U Solénoïdes Berceaux sur rouleaux (n’incluant pas les rouleaux) Joints et joints d’étanchéité associés aux Treuil manuel et support composantes énumérées. Essieux et fusées Joints et joints d’étanchéité associés aux composantes énumérées. RABAIS SUR LE PRIX GARANTI (GPR) Offert sur les plans admissibles Si le plan que vous avez souscrit comprend l’option GPR, vous pouvez demander un remboursement dès que le contrat arrive à échéance. Les remboursements sont fondés sur le montant que vous avez payé à l’origine pour le contrat, jusqu’à un maximum de 1 500 $, moins la franchise. • Le titulaire initial du contrat doit toujours être le propriétaire enregistré. • Aucune demande de règlement pour bris mécanique ni aucune autre demande pour des avantages de la protection ne doivent avoir été déposées pendant toute la durée du plan. • La demande de remboursement doit être soumise et reçue dans les délais prescrits. Certaines restrictions s’appliquent; consultez le contrat pour obtenir tous les détails.
Protections optionnelles : N’importe quelle option ou combinaison d’option peut être ajoutée aux plans pour en-bord et hors-bord. Sportsman Sportsman Sportsman À bord À bord À bord Ski / Wake Ski / Wake Ski / Wake Croisière de luxe Croisière de luxe Croisière de luxe ACCESSOIRES ÉLECTRIQUES SYSTÈME DE SURVEILLANCE ACCESSOIRES Détecteur de fumée, détecteur de CO2, Treuil d’ancre, treuil électrique, luminaires, Indicateur de tension et tous les manomètres, interrupteurs d’éclairage, interrupteur indicateur de niveau de carburant, indicateur capteurs d’émanation de carburant et de niveau élevé dans la cale. principal d’alimentation à quai et de vitesse et indicateur d’inclinaison/com- disjoncteurs, guide de balcon et pensation, système de commande de vitesse ÉCHOSONDEUR/DÉTECTEUR DE POISSONS interrupteurs, chargeur de batterie et électronique, indicateur de température convertisseur/inverseur, incluant les de l’eau de mer/lac, incluant un capteur et régulateurs de tension. un câble de commande, pompe de ballast, Appareil, faisceau de fils et transducteur. pompe de cale, pompe de vivier, système Aerifier, indicateur de pH, interrupteur et CLIMATISATION/CHAUFFAGE POSTE DOUBLE sélecteur de batterie principale, interrupteur d’isolateur, et tête de point d’armure. Condensateur, évaporateur, tableau de com- Direction et commandes (les pièces et mande, thermostat, moteur d’entraînement de composantes couvertes faisant partie des groupes de composantes présentées dans TABLEAU ÉLECTRIQUE compresseur, condensateurs, relais, ventilateur et compresseur. Joints et joints d’étanchéité la section de direction et commandes sont associés aux composantes énumérées. couvertes pour un deuxième poste, le cas Moteur, ferrure de moteur, coulisseau, vis et échéant). vérin de levage, interrupteurs de commande et faisceau de fils. Joints et joints d’étanchéité GÉNÉRATEUR D’AIR CHAUD associés aux composantes énumérées. Allumeurs, ensemble de brûleurs, APPAREILS ÉLECTRONIQUES DE LUXE thermostat, thermocouple, moteur de Système de satellite, pilote automatique, MOTEUR ÉLECTRIQUE POUR PÊCHE À LA TRAÎNE soufflante, échangeur de chaleur, ventilateur d’action, relais de temporisation, carte à CI. radio VHF, GPS, radar, traceur de cartes, Toutes les pièces contenues à l’intérieur du Joints et joints d’étanchéité associés aux boussole, profondimètre, toutes les jauges carter de moteur, faisceau de fils, commande composantes énumérées. électroniques et manuelles, synchronisateur de vitesse au pied et manuelle, câble de d’accélération double, système d’extinction direction et engrenages et ferrures de bras ENSEMBLE D’EAU DOUCE d’incendie à l’halon, chaîne stéréo, téléviseur, de bossoir. Joints et joints d’étanchéité lecteur de DVD, magnétoscope, lecteur de Pompe à eau, compresseur, réservoir d’eau, CD, propulseur d’étrave (sauf l’hélice), sys- associés aux composantes énumérées. accumulateur, conduites et raccords, robinets. Joints et joints d’étanchéité tème d’effacement électrique. associés aux composantes énumérées. PROPULSEUR HORS-BORD (JUSQU’À 9,9 HP) OU ÉLECTRIQUE SYSTÈME DE COMMANDE DE BORD INTÉGRÉ ENSEMBLE DE CUISINIÈRE ET DE FOUR Joints et joints d’étanchéité en cas de panne Système d’enregistrement par caméra, du propulseur électrique hors-bord. Ensemble de brûleurs, thermostat, thermo- régulateur de vitesse et système PerfectPass. couple, four à micro-ondes, hotte électrique. TOIT DE TOILE SYSTÈME DE PLAQUE À REMOUS Toutes les composantes mécaniques du toit ENSEMBLE DE RÉFRIGÉRATEUR Hydraulique et électrique, et capteurs de de toile. Thermostat, thermocouple, système de pompe. refroidissement à trois voies, ensemble de AMEUBLEMENT brûleur et allumeur, ventilateurs, carte de CI, joint de porte de réfrigérateur, faisceau de Tapis et mobilier recouvert de tissu et de vinyle. fils. Joints et joints d’étanchéité associés aux composantes énumérées.
Avantages supplémentaires compris dans tous les niveaux de protection Aucune franchise ne s’appliquera aux avantages suivants : REMORQUAGE En cas de bris, nous vous rembourserons sur présentation d’un reçu les coûts de remorquage jusqu’à 100 $ par incident (incluant les taxes). Ce remboursement couvrira les frais en sus de tout remboursement obtenu du fabricant ou de toute autre protection d’un service de remorquage que vous détenez. INTERRUPTION DE VOYAGE Si le bris se produit à plus de 160 kilomètres de votre résidence principale, et qu’un atelier de réparation autorisé doit conserver l’embarcation jusqu’au lendemain, nous vous rembourserons les dépenses assorties d’un reçu pour l’hébergement et les repas jusqu’à concurrence de 100 $ par jour (taxes comprises) et d’une somme globale de 400 $ (taxes comprises) par visite pour réparation. Afin d’être admissible à l’interruption de voyage, l’embarcation doit être équipée d’au moins un poste d’accostage. HALAGE Dans l’éventualité d’un bris, nous vous rembourserons toute dépense assortie d’un reçu, jusqu’à concurrence de 100 $ par événement (taxes comprises), servant à sortir l’embarcation hors de l’eau afin d’effectuer les réparations nécessaires, à condition que les réparations soient couvertes en vertu du plan et qu’il soit nécessaire de sortir l’embarcation de l’eau pour compléter la réparation.
PRFC Protection de Réparation First Canadian Contrats relatifs aux bris mécaniques Administrateur - Est du Canada Protection de Réparation First Canadian 320 Sioux Road Sherwood Park, AB T8A 3X6 Tél. sans frais : 1 800 381-2580 Tél. local : 1 780 467-9575 Téléc. sans frais : 1 800 304-4031 Téléc. local : 1 780 467-9812 * REMARQUE : Le contenu de la présente brochure constitue seulement un résumé de certaines conditions générales du contrat. Veuillez consulter le contrat pour obtenir tous les détails de la protection et des exclusions. Ce ne sont pas tous les contrats qui sont offerts dans toutes les provinces, et certaines dispositions pourraient varier selon les exigences provinciales.
Vous pouvez aussi lire