ESCALE À BUENOS AIRES / PORT OF CALL: BUENOS AIRES ASTOR PIAZZOLLA - CHLOÉ DOMINGUEZ, LOUISE BESSETTE, MARC DJOKIC

La page est créée Pascal Wagner
 
CONTINUER À LIRE
ESCALE À BUENOS AIRES / PORT OF CALL: BUENOS AIRES ASTOR PIAZZOLLA - CHLOÉ DOMINGUEZ, LOUISE BESSETTE, MARC DJOKIC
ESCALE À BUENOS AIRES / PORT OF CALL: BUENOS AIRES
                ASTOR PIAZZOLLA
   CHL O É D O MIN G U EZ, LO U I S E B ES S ETTE , M A R C DJ O K I C
ESCALE À BUENOS AIRES / PORT OF CALL: BUENOS AIRES ASTOR PIAZZOLLA - CHLOÉ DOMINGUEZ, LOUISE BESSETTE, MARC DJOKIC
LOUISE BESSETTE
PIANO
                  Depuis bientôt quarante ans, Louise Bessette mène
                  une carrière exceptionnelle en se distinguant par
                  l’excellence de ses performances sur scène. La
                  critique s’est toujours montrée dithyrambique à
                  son égard. Elle a enregistré des répertoires variés,
                  autant comme soliste qu’en musique de chambre.
                  Elle se produit sur la scène internationale avec des
                  orchestres réputés et elle est l’invitée de festivals
                  prestigieux. Plusieurs compositeurs écrivent
                  spécialement pour elle.
                  En 2019, Louise Bessette reçoit le Prix du
                  Gouverneur général pour les arts du spectacle de la
                  réalisation artistique en musique classique, la plus
                  haute distinction accordée dans le domaine des arts
                  du spectacle au Canada. En 2016, elle fut honorée à
                  la University of Western Ontario où on lui décerna
                  un doctorat honoris causa en musique, en reconnais-
                  sance de sa carrière internationale d’interprète.
                  Pianiste au répertoire éclectique, toujours soucieuse
                  d’échanger avec les différentes formes d’art, Louise
                  Bessette a enregistré en 2009 des œuvres de Alkan
                  et de Grieg pour le cinéma. Mères et filles, film de la
                  réalisatrice française Julie Lopes-Curval mettant en
                  vedette Catherine Deneuve et Marie-Josée Croze
                  fut présenté en première mondiale au Festival des
                  films du monde de Montréal (2009), puis dans des
                  salles du monde entier.
                  Remportant un dixième prix Opus du Conseil québé-
                  cois de la musique en 2021, elle est nommée l’une

2
ESCALE À BUENOS AIRES / PORT OF CALL: BUENOS AIRES ASTOR PIAZZOLLA - CHLOÉ DOMINGUEZ, LOUISE BESSETTE, MARC DJOKIC
des 25 meilleures pianistes canadiennes par CBC         The GGPAAs are Canada’s highest honour in the
Music en 2015. Premier prix au Concours national        performing arts. In 2016, the University of Western
Eckhardt-Gramatté (1981), premier prix au Concours      Ontario conferred a degree of Doctor of Music, honoris
international de musique contemporaine (Saint-          causa upon her to celebrate her accomplishments as
Germain-en-Laye, 1986), premier prix au Concours        an internationally recognized performer.
international Gaudeamus (Rotterdam, 1989),
                                                        As a pianist with an eclectic repertoire, and eager
Prix Québec-Flandre (1991), membre de l’Ordre
                                                        to promote exchanges with other art forms, Louise
du Canada (2001), officier de l’Ordre national du
                                                        Bessette recorded works by Alkan and Grieg for
Québec (2005), ambassadrice du Centre de musique
                                                        the soundtrack of French director Julie Lopes-
canadienne (2009), Louise Bessette est membre de
                                                        Curval’s 2009 film Hidden Diary, starring Catherine
jury de concours internationaux et donne des classes
                                                        Deneuve and Marie-Josée Croze. It was premiered
de maître tant en Europe qu’au Canada et en Asie.
                                                        at the Festival des films du monde de Montréal
Depuis 1996, elle est titulaire d’une classe de piano
                                                        that same year and subsequently in cinemas
au Conservatoire de musique de Montréal.
                                                        around the world.
                                                        Louise Bessette received her tenth Opus Prize
A versatile musician and piano wizard, Louise           from the Conseil québécois de la musique in 2021.
Bessette is much in demand as a concert artist          In 2015, she was listed as one of Canada’s top
in Europe, the Americas, and Asia. Numerous             25 pianists by CBC Music. Her awards include first
organizations and international competitions have       prizes at the Eckhardt-Gramatté National Music
recognized her talent with awards, and her reviews      Competition (1981), the Concours international
are invariably laudatory. She has recorded a broad      de musique contemporaine (Saint-Germain-en-
range of repertoire both as a soloist and with          Laye, 1986), and the International Gaudeamus
chamber ensembles, appearing the world over             Competition (Rotterdam, 1989); Femme de l’année
with distinguished orchestras and by invitation to      at Salon de la femme de Montréal (Arts category,
first-rate festivals. Many composers have written       1989); and the Prix Québec-Flandre (1991). She
especially for her.                                     is a Member of the Order of Canada (2001), an
                                                        Officer of the Ordre national du Québec (2005), and
In 2019, Louise Bessette received the Lifetime          Canadian Music Centre Ambassador (2009). Louise
Artistic Achievement Award in Classical Music from      Bessette has been a professor of piano at the
the Governor General’s Performing Arts Awards.          Conservatoire de musique de Montréal since 1996.
                                                                                                            3
ESCALE À BUENOS AIRES / PORT OF CALL: BUENOS AIRES ASTOR PIAZZOLLA - CHLOÉ DOMINGUEZ, LOUISE BESSETTE, MARC DJOKIC
MARC DJOKIC
VIOLON / VIOLIN
                  Le violoniste canadien Marc Djokic est violon
                  solo de l’Orchestre classique de Montréal et
                  directeur musical de Ensembl’arts (ART CRUSH).
                  Il est récipiendaire du prix Goyer Mécénat
                  Musica et lauréat de l’enregistrement classique
                  de l’année 2020 de l’ECMA pour son premier
                  album Solo Seven. Entre autres distinctions, Marc
                  Djokic est lauréat d’un prix Opus et a assumé le
                  rôle d’artiste-en-résidence au sein de diverses
                  institutions et festivals de musique depuis 2009.
                  Au cours des quatre dernières années, il a figuré
                  dans plus de 100 vidéoclips et enregistrements
                  vidéo.
                  À titre de chambriste accompli, Marc Djokic a
                  effectué plusieurs tournées à travers le Canada
                  et à l’étranger avec des organisations incluant
                  BC Contact, les Jeunesses Musicales et Debut
                  Atlantic. Marc Djokic s’est produit comme
                  soliste avec des orchestres tels que l’Orchestre
                  symphonique de Toronto, l’Orchestre du Centre
                  national des Arts et l’Orchestre symphonique de
                  Québec. Il présentera le concerto pour violon écrit
                  pour lui par Robert Rival, Under the Shadow of
                  the Cypresses, lors d’une tournée multiville avec
                  plusieurs orchestres en 2022-2023.
                  Né à Halifax en Nouvelle-Écosse, Marc Djokic a
                  grandi dans une grande famille musicale ; il étudie
                  d’abord avec son père Philippe Djokic, l’un des
                  grands solistes canadiens et élève du pédagogue

4
ESCALE À BUENOS AIRES / PORT OF CALL: BUENOS AIRES ASTOR PIAZZOLLA - CHLOÉ DOMINGUEZ, LOUISE BESSETTE, MARC DJOKIC
du violon Ivan Galamian. Marc Djokic poursuit ses      Born in Halifax, Nova Scotia, Djokic grew up in a
études aux États-Unis sous la tutelle de David         large musical family. He first and foremost studied
Russell, Donald Weilerstein et Jaime Laredo. Il        with his father Philippe Djokic, one of Canada’s
joue sur un rare violon Guarnerius de 1740, un Carl    great soloists and a pupil of the violin pedagogue
Becker de 1927 et un Hannibal Fagnola de 1922.         Ivan Galamian. Marc Djokic continued his studies
                                                       in the United States under the tutelage of David
                                                       Russell, Donald Weilerstein, and Jaime Laredo.
Canadian violinist Marc Djokic is the concertmaster    He performs on a rare Guarnerius violin from 1740,
of the Orchestre classique de Montréal and music       a Carl Becker 1927, and a Hannibal Fagnola 1922.
director of ART CRUSH Ensembl’arts. He is a
Mécénat Musica Prix Goyer recipient and winner
of the 2020 ECMA Classical Recording of the Year
for his debut album Solo Seven. Among other
honours, Djokic has earned a Prix Opus and has
taken on artist-in-residence positions at various
institutions and music festivals since 2009. Over
the past four years, he has appeared in over
100 music videos and video recordings.
An accomplished chamber musician, Djokic
has toured Canada and internationally several
times with organizations including BC Contact,
Jeunesses Musicales, and Debut Atlantic. As
a soloist, Djokic has performed with orchestras
such as the Toronto Symphony Orchestra, the
National Arts Centre Orchestra, and the Orchestre
symphonique de Québec. He will be premiering
the violin concerto written for him by Robert Rival,
Under the Shadow of the Cypresses, in a multi-city
tour with several orchestras in 2022–2023.

                                                                                                        5
ESCALE À BUENOS AIRES / PORT OF CALL: BUENOS AIRES ASTOR PIAZZOLLA - CHLOÉ DOMINGUEZ, LOUISE BESSETTE, MARC DJOKIC
6
ESCALE À BUENOS AIRES / PORT OF CALL: BUENOS AIRES ASTOR PIAZZOLLA - CHLOÉ DOMINGUEZ, LOUISE BESSETTE, MARC DJOKIC
CHLOÉ DOMINGUEZ
VIOLONCELLE / CELLO
Violoncelliste des plus polyvalentes, Chloé              Chloé Dominguez is known for her versatility
Dominguez est une chambriste passionnée et               and rich tone. Her reputation as an avid chamber
participe régulièrement à de nombreux festivals          musician has led her to perform in Canada, the
internationaux.                                          United States, and many international festivals.
Violoncelle solo de l’Orchestre classique de             She is the principal cello of the Orchestre
Montréal, elle est aussi une ardente interprète          classique de Montréal. As a fervent advocate of
de musique contemporaine et a été soliste lors de        contemporary music, she has premiered many
nombreuses créations.                                    works as a soloist and chamber musician.
Les qualités musicales de Chloé Dominguez ont été        Chloé Dominguez has received numerous prizes
saluées par de nombreux prix et distinctions. En         and awards. In 2009, she won the Canada
2009, elle est lauréate du concours de la banque         Council’s Musical Instrument Bank Competition
d’instruments de musique du Conseil des arts du          and was awarded the McGill University Schulich
Canada et remporte le Golden Violin Award de             School of Music’s Golden Violin Award.
l’École de musique Schulich de l’Université McGill.
                                                         She earned her doctorate in performance from
Chloé Dominguez est détentrice d’un doctorat de          McGill University. She currently teaches at McGill
l’Université McGill, où elle enseigne présentement       University, Domaine Forget’s music academy, and
la musique de chambre. Elle est également                Université du Québec à Montréal.
professeure à l’Université du Québec à Montréal
                                                         Chloé Dominguez plays on a 1745 Lorenzo
et à l’Académie internationale du Domaine Forget.
                                                         Carcassi cello.
Elle joue sur un violoncelle Lorenzo Carcassi de 1745.

                                                                                                         7
ESCALE À BUENOS AIRES / PORT OF CALL: BUENOS AIRES ASTOR PIAZZOLLA - CHLOÉ DOMINGUEZ, LOUISE BESSETTE, MARC DJOKIC
ESCALE À BUENOS AIRES
ASTOR PIAZZOLLA (MAR DEL PLATA, 1921 – BUENOS AIRES, 1992)
Après les Caraïbes de Wim Statius Muller, c’est         En 1936, la famille retourne à Mar del Plata,
vers l’Argentine d’Astor Piazzolla que se tourne        où l’adolescent se découvre finalement une
la pianiste Louise Bessette pour le deuxième            passion pour le tango à la faveur d’un concert de
volet de sa série « Un piano autour du monde »,         l’ensemble du violoniste Elvino Vardaro, qui lui fait
qui explore une autre musique sophistiquée aux          voir le genre sous un autre angle. Piazzolla forme
racines populaires.                                     bientôt son propre ensemble avant d’envisager
                                                        une carrière professionnelle à Buenos Aires,
L’œuvre du compositeur et bandonéoniste argentin
                                                        où il se frotte aux meilleurs bandonéonistes et
Astor Piazzolla est un bel exemple du métissage
                                                        devient arrangeur, tout en suivant des cours de
culturel qui caractérise un vingtième siècle
                                                        composition avec Alberto Ginastera.
dont le développement passe du modernisme
au postmodernisme, ou, pourrait-on dire plus            Après avoir reçu un premier prix de composition
simplement, qui est en perpétuel renouvellement,        pour sa pièce Sinfonia Buenos Aires, bien peu
s’employant sans cesse à faire du neuf avec du          prisée des amateurs de tango, il recevra une
vieux. Le métissage est une conséquence directe         bourse lui permettant de s’installer à Paris en
de la découverte de l’autre, qui survient pour          1954 pour étudier auprès de la grande pédagogue
le jeune Astor à l’âge de trois ans, lorsque ses        Nadia Boulanger. C’est elle qui le persuadera de
parents émigrent de Mar del Plata vers New              laisser parler ses racines, fût-ce avec le langage
York. Si Vincente, le père, y emporte avec lui son      de la modernité. Les portes du nuevo tango
amour du tango, son fils découvre, s’échappant          s’ouvrent.
par la fenêtre d’un voisin qui la répète chaque
                                                        C’est pendant une série de concerts en Amérique
jour durant des heures, la musique de Bach. Ce
                                                        centrale, en 1959, qu’il apprend le décès de son
voisin, c’est le pianiste d’origine hongroise Bela
                                                        père. Revenu à New York à la fin de la tournée,
Wilda, qui deviendra le professeur du jeune
                                                        il se souvient de Nonino, une pièce écrite pour
Astor. Il ne ressent pas d’attirance particulière à
                                                        son père cinq ans plus tôt, alors qu’il était à
ce moment-là pour les tangos de Carlos Gardel ou
                                                        Paris, et dont Adíos Nonino est une nouvelle
Julio De Caro qui résonnent à la maison, préférant
                                                        mouture. L’éloignement du pays, la déprime suite
les Mozart et Schumann qu’il répète avec son
                                                        à une tournée insatisfaisante et cette tragique
professeur. Ce dernier lui fait à l’occasion jouer du
                                                        disparition accidentelle déposent sur la musique
Bach sur le bandonéon que lui a offert son père.
                                                        les teintes tenaces de la mélancolie.

8
Les pièces qui forment Las cuatro estaciones             Oblivion (Oubli) également de 1982 faisait partie
porteñas (Les quatre saisons de Buenos Aires)            de la bande sonore du film de Marco Bellocchio
ont été composées de manière indépendante sur            Enrico IV (1984), dont elle évoque le thème, le
une période de cinq ans, entre 1965 et 1970, et          personnage central du film étant frappé d’amnésie
n’en sont venues à être considérées comme une            suite à un accident. Il s’agit sans l’ombre d’un
suite qu’après que Piazzolla les ait présentées          doute d’un des tangos les mieux connus du
comme telle en concert. Elles ont connu de               compositeur. Sa mélodie ancrée dans la nostalgie
nombreux arrangements et celui qui est présenté          a fait l’objet de dizaines d’arrangements.
ici, pour violon, violoncelle et piano, est de José
                                                         Originellement écrite pour flûte et guitare, comme
Bragato, qui fut violoncelliste principal au sein
                                                         les premiers tangos cent ans plus tôt, Histoire
de l’Orchestre philharmonique de Buenos Aires,
                                                         du tango (1985) trace en quatre mouvements
celui-là même dont Piazzolla suivait les répétitions
                                                         l’itinéraire d’une culture populaire qui a quitté
dès qu’il le pouvait, alors qu’il se rêvait encore
                                                         les établissements mal famés qu’elle fréquentait
comme un nouveau Stravinski. Le violoncelle de
                                                         au début du siècle pour s’établir après quelques
José Bragato, qui n’avait guère de place dans
                                                         décennies sur les grandes scènes du monde.
l’ancien, a contribué à forger le son du nuevo
tango dans plusieurs ensembles de Piazzolla.             © Réjean Beaucage
Le grand tango a été écrit en 1982 pour Mstislav
Rostropovich. Le violoncelliste, qui ne connaissait
vraiment ni le compositeur, ni le tango, ne fut
guère empressé de l’interpréter. Ce n’est qu’en
1990 que l’occasion se présentera et alors
c’est le compositeur lui-même qui donnera à
Rostropovich des indications sur la façon d’aborder
ce genre nouveau pour lui. L’œuvre est en un seul
mouvement qui contient trois sections dont la
dernière, marquée « giocoso », est très énergique et
donne du fil à retordre aux meilleurs violoncellistes.
Rostropovich l’a enregistré en 1996.

                                                                                                         9
PORT OF CALL: BUENOS AIRES
ASTOR PIAZZOLLA (MAR DEL PLATA, 1921 – BUENOS AIRES, 1992)
After Wim Statius Muller’s Caribbean, pianist          In 1936, the family returned to Mar del Plata,
Louise Bessette turns to Astor Piazzolla’s             where a teenaged Astor finally discovered a
Argentina for the second part of her “Piano Around     passion for tango, thanks to a concert by violinist
the World” series, which explores sophisticated        Elvino Vardaro’s ensemble, which made him see
music with popular roots.                              the genre in a new light. Piazzolla soon formed
                                                       his own group, before considering a professional
The work of Argentine composer and bandoneon
                                                       career in Buenos Aires, where he rubbed
player Astor Piazzolla is a fine example of
                                                       shoulders with the best bandoneon players and
the cultural cross-fertilisation typical of
                                                       worked as an arranger while studying composition
20th century music as it moves from modernism
                                                       with Alberto Ginastera.
to postmodernism, or, put more simply, as it
perpetually redefines itself, ever striving to         After earning first prize in composition for his
make something new out of something old.               piece Sinfonia Buenos Aires (which was not
Hybridization is a direct result of encountering the   particularly popular among tango lovers), Piazzolla
other, which, for young Astor, occurred at the age     received a grant that allowed him to move to Paris
of three, when his parents emigrated from Mar          in 1954 to study with the great pedagogue Nadia
del Plata, Argentina to New York City. While his       Boulanger. She persuaded him to give voice to his
father Vincente brought his love of tango with         roots, but through the language of modernity. Thus
him, Astor discovered Bach’s music emanating           were the doors of nuevo tango opened.
from the window of a neighbour who practised
                                                       In 1959, during a series of concerts in Central
for hours on end. That neighbour was Hungarian-
                                                       America, he learned of his father’s death. When
born pianist Bela Wilda, who was to become
                                                       he returned to New York at the end of the tour,
Astor’s teacher. At the time, he felt no particular
                                                       he recalled Nonino, a piece written for his father
attraction to the tangos of Carlos Gardel or Julio
                                                       five years earlier while in Paris. Adíos Nonino
De Caro that resounded in his home, preferring
                                                       became the new version. His homesickness,
the Mozart and Schumann he practised with his
                                                       depression following an unsatisfactory tour, and
teacher. Occasionally he was asked to play Bach
                                                       the tragic accidental death of his father tinged the
on the bandoneon that his father had given him.
                                                       music with a stubbornly melancholic hue.

10
The pieces that comprise Las cuatro estaciones         Oblivion, also from 1982, was part of the
porteñas (The Four Seasons of Buenos Aires)            soundtrack for Marco Bellocchio’s film Enrico IV
were composed independently over a period of           (1985), whose theme it evokes, with the film’s
five years, between 1965 and 1970, and only came       central character being struck by amnesia
to be regarded as a suite after Piazzolla presented    following an accident. It is without a doubt one
them as such in concert. There have been many          of the Piazzolla’s best-known tangos. Its nostalgic
arrangements; the one presented here, for violin,      melody has been arranged many times.
cello, and piano, is by José Bragato, former
                                                       Originally written for flute and guitar, like the early
principal cellist of the Buenos Aires Philharmonic
                                                       tangos from a century earlier, Histoire du tango
Orchestra, the same orchestra whose rehearsals
                                                       (1985) is a four-movement journey through the
Piazzolla attended whenever he could while still
                                                       history of a genre that rose out of the disreputable
dreaming of becoming the next Stravinsky. José
                                                       establishments it frequented at the beginning of
Bragato’s cello, which had very little prominence
                                                       the century, emerging after several decades onto
in “old tango,” helped shape the sound of nuevo
                                                       the great stages of the world.
tango in several of Piazzolla’s ensembles.
                                                       © Réjean Beaucage
Le grand tango was written in 1982 for Mstislav
                                                       English Translation/Adaptation: Peggy Niloff
Rostropovich. The cellist, who knew neither the
Piazzolla nor the tango, was in no hurry to perform
it. An opportunity arose only in 1990, and Piazzolla
himself gave Rostropovich suggestions on how
to approach this new genre. This one-movement
work has three sections, the last of which, marked
“giocoso,” is highly energetic and a challenge for
even the most proficient cellists. Rostropovich
recorded it in 1996.

                                                                                                           11
12
VOUS AIMEREZ ÉGALEMENT / YOU MIGHT ALSO ENJOY

Un piano autour du monde:                Regards sur l’Espagne              Compositeurs
Escale à Curaçao                         AN 2 9963                          AN 2 9960
AN 2 9845

ABONNEZ-VOUS À NOTRE INFOLETTRE
Profitez de nos offres exclusives et promotions réservées à nos abonnés !

SUBSCRIBE TO OUR NEWSLETTER
Exclusive offers and discounts available only to our subscribers.

                                                                                           13
Cet enregistrement a été produit les 9, 10 et 11 décembre 2021 à :
Recorded on December 9, 10 and 11, 2021 at:
Salle de concert, Domaine Forget (Saint-Irénée, Québec, Canada)
Les photos ont été prises dans la Salle de concert du Domaine Forget.
Photos taken in the Domaine Forget concert hall.
Photo intérieure de la pochette / Inside Cover picture: Teatro Colón, Buenos Aires

REMERCIEMENTS / THANKS

Nous remercions le Conseil des arts du Canada et Musicaction de leur soutien.
We acknowledge the support of the Canada Council for the Arts, and Musicaction.
Ce projet a été rendu possible en partie grâce au Gouvernement du Canada.
This project was made possible in part by the Government of Canada.

Avec l’appui des Guides de voyage Ulysse
With support from Ulysses Travel Guides

14
Réalisateur, ingénieur du son; Mixage et masterisation / Producer, sound engineer; Mix and mastering:
Carl Talbot, Productions Musicom
Ingénieur du son / Sound engineer: Philippe Bouvrette
Assistant ingénieur du son / Assistant sound engineer: Alexis Tremblay
Monteur / Editing engineer: Philippe Bouvrette
Mastérisation / Mastering: Marc Thériault, Le Lab Mastering
Technicien de piano / Piano Technician: Michel Pedneau
Photographe / Photographer: Sasha Onyshchenko
Maquillage et coiffure / Makeup and hairstyling: Slava Kudrya
Sous licence exclusive / Under exclusive licence
 2022 Louise Bessette

ANALEKTA
Producteur, directeur artistique / Executive producer, artistic director: François Mario Labbé
Directrice de production / Production director: Julie M. Fournier
Coordonnateur de production / Production coordinator: Sonia Lussier
Révision / Proofreading: Peter Christensen, Sonia Lussier
Conception et production graphique / Graphic design and production: Pragma Création

Analekta Inc. reconnaît l’aide financière du gouvernement du Québec par l’entremise du Programme d’aide aux entreprises du
disque et du spectacle de variétés et le Programme de crédit d’impôt pour l’enregistrement sonore de la SODEC. / Analekta Inc.
recognizes the financial assistance of the Government of Quebec through the SODEC’s Programme d’aide aux entreprises du disque
et du spectacle de variétés and refundable tax credit for recording production services.
Nous reconnaissons l’appui financier du gouvernement du Canada par l’entremise du ministère du Patrimoine canadien (Fonds de
la musique du Canada). / We acknowledge the financial support of the Government of Canada through the Department of Canadian
Heritage (Canada Music Fund).
AN 2 9298 – AnalektaMD Tous droits réservés. / Analekta® All rights reserved. Fabriqué au Canada. / Made in Canada.

                                                                                                                           15
ESCALE À BUENOS AIRES
PORT OF CALL: BUENOS AIRES
ASTOR PIAZZOLLA (1921-1992)
Louise Bessette, piano | Marc Djokic, violon / violin | Chloé Dominguez, violoncelle / cello

1.    Oblivion                                    4 : 10         6.    Le grand tango
      (Arr. pour violon, violoncelle et piano                          (violoncelle et piano / cello and piano) 12 : 12
      de José Bragato / Arr. for violin, cello,
      and piano by José Bragato)                                 7.    Adiós Nonino (piano)                                11 : 35

HISTOIRE DU TANGO                                                LAS CUATRO ESTACIONES PORTEÑAS
(Arr. pour violon et piano de Dmitriy Varelas                    (Arr. pour violon, violoncelle et piano de José Bragato
Arr. for violin and piano by Dmitriy Varelas)                    Arr. for violin, cello, and piano by José Bragato)
2.    Bordel 1900                                 4 : 20         8.    Primavera Porteña                                    4 : 43
3.    Café 1930                                   8 : 04         9.    Verano Porteño                                       7 : 31
4.    Nightclub 1960                              5 : 34         10.   Otoño Porteño                                        5 : 30
5.    Concert d’aujourd’hui                       3 : 16         11.   Invierno Porteño                                     7 : 35

                                                           AN 2 9298
Vous pouvez aussi lire