EW6F1493AD FR - electrolux-medialibrary.com
←
→
Transcription du contenu de la page
Si votre navigateur ne rend pas la page correctement, lisez s'il vous plaît le contenu de la page ci-dessous
EW6F1493AD FR Lave-linge Notice d'utilisation
2 www.electrolux.com TABLE DES MATIÈRES 1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ....................................................................... 3 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ............................................................................. 5 3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL........................................................................ 7 4. DONNÉES TECHNIQUES................................................................................. 9 5. INSTALLATION.................................................................................................. 9 6. ACCESSOIRES................................................................................................13 7. BANDEAU DE COMMANDE............................................................................ 14 8. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION............................................................. 21 9. LA TECHNOLOGIE AUTODOSE (DOSAGE AUTOMATIQUE).......................21 10. PROGRAMMES............................................................................................. 29 11. WI-FI - RÉGLAGES DE LA CONNECTIVITÉ............................................35 12. UTILISATION QUOTIDIENNE........................................................................38 13. CONSEILS......................................................................................................42 14. ENTRETIEN ET NETTOYAGE.......................................................................44 15. DÉPANNAGE................................................................................................. 52 16. VALEURS DE CONSOMMATION..................................................................57 17. GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE............................................................... 60 My Electrolux Care app
FRANÇAIS 3 NOUS PENSONS À VOUS Merci d’avoir choisi un appareil Electrolux. Vous avez choisi un produit qui bénéficie de décennies d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, il a été pensé pour vous. C'est la raison pour laquelle vous pouvez avoir la certitude d'obtenir d'excellents résultats à chaque utilisation. Bienvenue chez Electrolux Consultez notre site pour : Obtenir des conseils d’utilisation, des brochures, un dépanneur, des informations sur le service et les réparations : www.electrolux.com/support Enregistrer votre produit pour un meilleur service : www.registerelectrolux.com Acheter des accessoires, consommables et pièces de rechange d’origine pour votre appareil : www.electrolux.com/shop SERVICE ET ASSISTANCE À LA CLIENTÈLE N’utilisez que des pièces de rechange d’origine. Avant de contacter notre centre de service agréé, assurez-vous de disposer des informations suivantes : Modèle, PNC, numéro de série. Ces informations figurent sur la plaque signalétique. Avertissement/Consignes de sécurité Informations générales et conseils Informations environnementales Sous réserve de modifications. 1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable des blessures et dégâts résultant d'une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement. 1.1 Sécurité des enfants et des personnes vulnérables • Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d’expérience ou de connaissance, s'ils sont correctement surveillés ou si
4 www.electrolux.com des instructions relatives à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité leur ont été données et s’ils comprennent les risques encourus. • Les enfants entre 3 et 8 ans et les personnes ayant un handicap très important et complexe doivent être tenus à l'écart de l'appareil, à moins d'être surveillés en permanence. • Les enfants de moins de 3 ans doivent être tenus à l'écart de l'appareil, à moins d'être surveillés en permanence. • Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil. • Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants et jetez-les convenablement. • Ne laissez pas les détergents à la portée des enfants. • Tenez les enfants et les animaux éloignés de l'appareil lorsque la porte est ouverte. • Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité enfants, nous vous recommandons de l'activer. • Le nettoyage et l'entretien ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance. 1.2 Sécurité générale • Ne modifiez pas les caractéristiques de cet appareil. • Cet appareil est conçu uniquement pour un usage domestique et des situations telles que : – dans des cuisines réservées aux employés dans des magasins, bureaux et autres lieux de travail ; – pour une utilisation privée, par les clients, dans des hôtels et autres lieux de séjour ; – dans les parties communes d'immeubles d'appartements, ou dans les laveries automatiques. • Respectez la charge maximale de 9 kg (reportez-vous au chapitre « Tableau des programmes »). • La pression de l'eau en service au niveau du point d'entrée en provenance de l'arrivée d'eau doit être comprise entre 0,5 bar (0,05 MPa) et 8 bar (0,8 MPa).
FRANÇAIS 5 • Les orifices d'aération situés à la base ne doivent pas être obstrués par de la moquette, un tapis, ou tout type de revêtement de sol. • L'appareil doit être raccordé à l'arrivée d'eau à l'aide des tuyaux neufs fournis, ou d'autres tuyaux neufs fournis par le service après-vente agréé. • N'utilisez pas de tuyaux provenant d'anciens appareils. • Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, un service de maintenance agréé ou un technicien qualifié afin d'éviter tout danger lié à l'électricité. • Avant toute opération d'entretien, éteignez l'appareil et débranchez la fiche de la prise secteur. • Ne pulvérisez pas d'eau ni de vapeur à haute pression pour nettoyer l'appareil. • Nettoyez l'appareil avec un chiffon humide. Utilisez uniquement des produits de lavage neutres. N'utilisez pas de produits abrasifs, de tampons à récurer, de solvants ni d'objets métalliques. • Si un sèche-linge est superposé au-dessus du lave- linge, veillez à utiliser le bon kit de superposition, agréé par ELECTROLUX (pour plus d'informations, reportez-vous au chapitre « Accessoires - Kit de superposition »). 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ 2.1 Instructions d'installation tambour en place et éviter tout dégât interne. L'installation doit être • Soyez toujours vigilants lorsque vous conforme aux déplacez l'appareil car il est lourd. réglementations nationales Utilisez toujours des gants de sécurité en vigueur. et des chaussures fermées. • Suivez scrupuleusement les • Retirez l'intégralité de l'emballage et instructions d'installation fournies les boulons de transport, y compris le avec l'appareil. joint en caoutchouc et l'entretoise en • N'installez pas et ne branchez pas un plastique. appareil endommagé. • Conservez les boulons de transport • N'installez pas l'appareil ou ne en lieu sûr. Si l'appareil doit être de l'utilisez pas dans un endroit où la nouveau déplacé, les boulons doivent température ambiante est inférieure à être réutilisés pour maintenir le 0 °C ou dans un endroit exposé aux intempéries.
6 www.electrolux.com • L'appareil doit être installé sur un sol • Ne tirez pas sur le câble secteur pour plat, stable, résistant à la chaleur et débrancher l'appareil. Tirez toujours propre. sur la fiche de la prise secteur. • Assurez-vous que de l'air circule entre l'appareil et le sol. 2.3 Raccordement à l'arrivée • Une fois l'appareil installé à son d'eau emplacement permanent, vérifiez qu'il est bien de niveau à l'aide d'un niveau • Veillez à ne pas endommager les à bulle. S'il n'est pas de niveau, réglez tuyaux de circulation d'eau. les pieds jusqu'à ce qu'il le soit. • Avant d'installer des tuyaux neufs, • N'installez pas l'appareil directement des tuyaux n'ayant pas servi depuis au-dessus d'une évacuation dans le longtemps, lorsqu'une réparation a sol. été effectuée ou qu'un nouveau • Ne vaporisez pas d'eau sur l'appareil dispositif a été installé (compteurs et ne l'exposez pas à une humidité d'eau, etc.), laissez l'eau s'écouler excessive. jusqu'à ce qu'elle soit parfaitement • N'installez pas l'appareil dans un propre et claire. endroit où il ne pourrait pas être • Pendant et après la première complètement ouvert. utilisation de l'appareil, vérifiez • Ne placez aucun récipient fermé sous qu'aucune fuite n'est visible. l'appareil pour récupérer tout éventuel • N'utilisez pas de rallonge si le tuyau écoulement. Contactez le service d'alimentation est trop court. après-vente agréé pour connaître les Contactez le service après-vente accessoires disponibles. agréé pour remplacer le tuyau d'alimentation. 2.2 Raccordement électrique • Lors du déballage de l'appareil, il est possible de voir de l'eau s'écouler du AVERTISSEMENT! tuyau d'évacuation. Cette eau Risque d'incendie ou provient des tests effectués sur d'électrocution. l'appareil en usine. • La longueur maximale du tuyau de • L’appareil doit être relié à la terre. vidange est de 400 cm. Contactez le • Utilisez toujours une prise de courant service après-vente agréé pour de sécurité correctement installée. obtenir d'autres longueurs de tuyaux • Assurez-vous que les paramètres de vidange et des rallonges. figurant sur la plaque signalétique • Assurez-vous que le robinet est correspondent aux données accessible une fois l'appareil installé. électriques nominale de l’alimentation secteur. 2.4 Utilisation • N'utilisez pas d'adaptateurs multiprise et de rallonges. AVERTISSEMENT! • Veillez à ne pas endommager la fiche Risque de blessure, de choc secteur ni le câble d'alimentation. Le électrique, d'incendie, de remplacement du câble d’alimentation brûlures ou de dommage de l’appareil doit être effectué par matériel à l'appareil. notre service après-vente agréé. • Ne branchez la fiche secteur dans la • Suivez les consignes de sécurité prise secteur qu'à la fin de figurant sur l'emballage du produit de l'installation. Assurez-vous que la lavage. prise secteur est accessible après • Ne placez pas de produits l'installation. inflammables ou d'éléments imbibés • Ne touchez jamais le câble de produits inflammables à l'intérieur d’alimentation ni la fiche avec des ou à proximité de l'appareil, ni sur mains mouillées. celui-ci. • Ne lavez pas les textiles très tachés par de l'huile, de la graisse ou une
FRANÇAIS 7 autre substance grasse. Cela pourrait après l’arrêt du modèle : moteur et endommager les pièces en balais de moteur, transmission entre caoutchouc du lave-linge. Prélavez de le moteur et le tambour, pompes, tels articles à la main avant de les amortisseurs et ressorts, tambour de introduire dans le lave-linge. lavage, support de tambour et • Ne touchez pas la vitre du hublot roulements à billes correspondants, pendant le déroulement d'un éléments chauffants, dont programme. La vitre peut être thermopompes, canalisations et chaude. équipements correspondants dont • Veillez à retirer tout objet métallique tuyaux, valves, filtres et électrovannes du linge. (aquastops), cartes de circuits imprimés, affichages électroniques, 2.5 Éclairage intérieur pressostats, thermostats et capteurs, logiciel et firmware dont logiciel de AVERTISSEMENT! réinitialisation, porte, charnière et Risque de blessure. joints de porte, autres joints, ensemble de verrouillage de porte, • Concernant la/les lampe(s) à périphériques en plastique tels que l’intérieur de ce produit et les lampes distributeurs de détergent. Veuillez de rechange vendues séparément : noter que certaines de ces pièces de Ces lampes sont conçues pour rechange ne sont disponibles résister à des conditions physiques qu’auprès de réparateurs extrêmes dans les appareils professionnels et que toutes les électroménagers, telles que la pièces de rechange ne sont pas température, les vibrations, l’humidité, adaptées à tous les modèles. ou sont conçues pour signaler des informations sur le statut opérationnel 2.7 Mise au rebut de l’appareil. Elles ne sont pas destinées à être utilisées dans AVERTISSEMENT! d'autres applications et ne Risque de blessure ou conviennent pas à l’éclairage des d'asphyxie. pièces d’un logement. • Pour remplacer l'éclairage intérieur, • Débranchez l'appareil de contactez le service après-vente l'alimentation électrique et de l'arrivée agréé. d'eau. • Coupez le câble d'alimentation au ras 2.6 Service de l'appareil et mettez-le au rebut. • Retirez le dispositif de verrouillage du • Pour réparer l'appareil, contactez un hublot pour empêcher les enfants et service après-vente agréé. Utilisez les animaux de s'enfermer dans le exclusivement des pièces d'origine. tambour. • Veuillez noter qu’une autoréparation • Jetez l'appareil en vous conformant ou une réparation non professionnelle aux exigences locales relatives à la peuvent avoir des conséquences sur mise au rebut des Déchets la sécurité et annuler la garantie. d'équipements électriques et • Les pièces de rechange suivantes électroniques (DEEE). seront disponibles pendant 10 ans 3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL 3.1 Caractéristiques spéciales consommation d'eau, d'énergie et de produit de lavage, tout en prenant soin Votre nouveau lave-linge répond à toutes des tissus. les exigences modernes pour un traitement du linge efficace et • Grâce à l’option Soft Plus, respectueux, en réduisant la l'assouplissant est réparti de façon uniforme sur le linge et pénètre en
8 www.electrolux.com profondeur dans les fibres pour une • La technologie AutoDose libère douceur parfaite. automatiquement la bonne quantité • Le système SensiCare détecte le de lessive en fonction de la charge. poids du linge et calcule la durée du Le bac possède deux réservoirs programme en 30 secondes. Le intégrés (lessive + assouplissant) et programme de lavage est défini sur deux compartiments pour le mesure pour la charge et le type de remplissage manuel de la lessive et linge, sans consommer davantage de des additifs. Elle offre une flexibilité temps, d'énergie ou d'eau que maximale. nécessaire. • La connexion Wi-Fi vous permet de lancer et de vérifier le statut du cycle de lavage à distance. 3.2 Vue d'ensemble de l'appareil 1 2 3 8 9 10 4 5 11 12 6 7 1 Plan de travail 7 Pieds pour la mise de niveau de 2 Distributeur de produit de lavage l'appareil avec réservoirs AutoDose et 8 Tuyau de vidange compartiments à remplissage manuel 9 Raccord du tuyau d'arrivée d'eau 3 Bandeau de commande 10 Câble d'alimentation électrique 4 Poignée d'ouverture du hublot 11 Boulons de transport 5 Plaque signalétique 12 Support du tuyau 6 Filtre de la pompe de vidange La plaque signalétique indique le nom du A modèle (A) , le numéro de produit (B), les B Mod. xxxxxxxxx Prod.No. 910000000 00 valeurs électriques nominales (C) et le numéro C 000V ~ 00Hz 0000 W 00A de série (D). D 00000000
FRANÇAIS 9 4. DONNÉES TECHNIQUES Dimensions Largeur / Hauteur / Profon‐ 59,7 cm /84,7 cm /65,8 cm deur totale Branchement électrique Tension 230 V Puissance totale 2200 W Fusible 10 A Fréquence 50 Hz Niveau de protection contre l'infiltration de particules IPX4 solides et d'humidité assuré par le couvercle de protec‐ tion, excepté là où l'équipement basse tension ne dis‐ pose d'aucune protection contre l'humidité Pression de l'arrivée Minimum 0,5 bar (0,05 MPa) d'eau Maximum 8 bars (0,8 MPa) Arrivée d'eau 1) Eau froide Charge maximale Coton 9 kg Vitesse d'essorage Vitesse d'essorage maxi‐ 1351 tr/min male 1) Raccordez le tuyau d'arrivée d'eau à un robinet fileté 3/4'' . 5. INSTALLATION en bas de l'appareil. AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 5.1 Déballage 1 1. Ouvrez la porte. Videz le tambour. 2 ATTENTION! Ne posez pas le lave- linge sur sa partie avant. 3. Redressez l'appareil en position verticale. Retirez le câble d'alimentation électrique et le tuyau Les accessoires fournis avec l’appareil peuvent varier selon le modèle. 2. Mettez les éléments d’emballage au sol derrière l’appareil et posez-le délicatement sur sa partie arrière. Retirez la protection en polystyrène
10 www.electrolux.com de vidange de leurs supports. 5.2 Informations pour l'installation Positionnement et mise de niveau Positionnez correctement l'appareil pour éviter les vibrations, le bruit et les mouvements de l'appareil lorsqu'il est en marche. 1. Placez l'appareil sur un sol plat et dur. L'appareil doit être de niveau et stable. Veillez à ce que l'appareil ne soit pas en AVERTISSEMENT! contact avec le mur ou avec d'autres Il est possible de voir de appareils, et que l'air circule sous l'eau s'écouler du tuyau l'appareil. d'évacuation. Il s'agit 2. Desserrez ou serrez les pieds jusqu'à d'un résidu d'eau ce que l'appareil soit de niveau. Tous les provenant du test du pieds doivent être fermement posés sur lave-linge en usine. le sol. 4. Retirez les trois boulons de transport AVERTISSEMENT! et les entretoises en plastique. Ne placez ni carton, ni bois, ni autre matériau sous les pieds de l'appareil pour le mettre de niveau. Tuyau d'arrivée d'eau ATTENTION! Vérifiez que les tuyaux ne sont pas endommagés et que les raccords ne fuient pas. N'utilisez pas de Nous vous rallonge si le tuyau recommandons de d'alimentation est trop court. conserver l'emballage Contactez le service après- et les boulons de vente pour remplacer le transport en vue d'un tuyau d'arrivée d'eau. éventuel déplacement 1. Raccordez le tuyau d'arrivée d'eau à de l'appareil. l'arrière de l'appareil. 5. Placez les caches en plastique, fournis dans le sachet du manuel d'utilisation, dans les trous.
FRANÇAIS 11 45º 20º Veillez à ce que le guide de tuyau en plastique ne puisse pas se déplacer lors de la 2. Placez-le vers la droite ou la gauche, vidange de l'appareil, et que en fonction de la position de votre robinet l'extrémité du tuyau de d'eau. Assurez-vous que le tuyau vidange ne soit pas d'arrivée d'eau n'est pas en position immergée dans l'eau. Il verticale. pourrait y avoir un reflux d'eau sale dans l'appareil. 3. Si nécessaire, desserrez la bague de serrage pour bien la positionner. 3. Si l'extrémité du tuyau de vidange 4. Raccordez le tuyau d'arrivée d'eau à ressemble à l'image, vous pouvez un robinet d'eau froide fileté (3/4 pouce). l'insérer directement dans la conduite fixe. Vidange de l'eau Le tuyau de vidange doit être installé à une hauteur du sol comprise entre 60 et 100 cm. La longueur maximale du tuyau de vidange est de 400 cm. Contactez le service après-vente agréé pour obtenir d'autres longueurs de tuyaux de vidange et des rallonges. Il est possible de raccorder le tuyau de 4. À une conduite fixe dotée d'une vidange de différentes façons : ventilation spéciale : insérez directement le tuyau dans la conduite d'évacuation. 1. Formez un U avec le tuyau de vidange Reportez-vous à l'illustration. et placez-le autour du guide de tuyau en plastique. 2. Sur le bord d'un évier : attachez le guide au robinet d'eau ou au mur.
12 www.electrolux.com L'extrémité du tuyau de vidange doit être ventilée en permanence, c'est-à-dire que le diamètre interne du conduit d’évacuation (minimum 38 mm - min. 1,5 po) doit être supérieur au diamètre externe du tuyau de vidange. 5.3 Branchement électrique 5. Sans le guide de tuyau en plastique, À la fin de l’installation, vous pouvez vers un siphon d'évier - Placez le tuyau brancher la fiche électrique à la prise de vidange dans le siphon et fixez-le secteur. avec une attache. Reportez-vous à l'illustration. La plaque signalétique sur le bord intérieur de la porte de l’appareil et le chapitre « Données techniques » indiquent les valeurs électriques nominales nécessaires. Assurez-vous qu’elles sont compatibles avec l’alimentation secteur. Vérifiez que l'installation électrique de l'habitation peut supporter l'intensité absorbée par l'appareil, compte tenu des autres appareils électriques branchés. Veillez à ce que le tuyau de vidange Branchez l'appareil sur une prise fasse une boucle afin d'éviter que des reliée à la terre. particules passent de l'évier à l'appareil. 1 ø16 2 W011 Une fois l'appareil installé, assurez-vous que le câble d'alimentation est facilement accessible. Raccordez le tuyau de vidange au siphon et serrez-le avec une attache. Si une intervention électrique est Veillez à ce que le tuyau de vidange nécessaire pour installer cet appareil, fasse une boucle afin d'éviter que des contactez notre service après-vente particules passent de l'évier à l'appareil. agréé. 6. Placez le tuyau directement dans une Le fabricant décline toute responsabilité conduite de vidange murale intégrée et en cas de dommage ou blessure serrez-le avec une attache. résultant du non-respect des consignes de sécurité mentionnées ci-dessus.
FRANÇAIS 13 6. ACCESSOIRES 6.1 Disponible sur www.electrolux.com/shop ou chez les revendeurs agréés Seuls les accessoires appropriés et agréés par ELECTROLUX peuvent répondre aux normes de sécurité de l'appareil. Si les pièces ne sont pas agréées, toute réclamation sera refusée. 6.2 Kit de plaques de fixation AVERTISSEMENT! Si vous installez l'appareil sur un socle N'installez pas le sèche-linge qui n’est pas un accessoire fourni par sous le lave-linge. Assurez- ELECTROLUX, stabilisez l'appareil à vous de la compatibilité du l'aide des plaques de fixation. kit de superposition en vérifiant la profondeur de Lisez attentivement la notice fournie vos appareils. avec l'accessoire. 6.3 Kit de superposition 6.4 Socle à tiroir Le sèche-linge peut-être superposé au- dessus d'un lave-linge uniquement en utilisant le kit de superposition adapté. Pour surélever votre appareil et faciliter le chargement et le déchargement du linge. Le tiroir peut être utilisé pour le rangement du linge, par exemple : serviettes, produits de nettoyage et plus.
14 www.electrolux.com 7. BANDEAU DE COMMANDE 7.1 Description du bandeau de commande 1 2 3 4 5 6 7 14 13 12 11 10 9 8 Les options ne sont pas compatibles avec tous les programmes de lavage. Vérifiez la compatibilité entre les options et les programmes de lavage dans le paragraphe « AutoDose et compatibilité des options avec les programmes » se trouvant dans le chapitre « Programmes ». Une option peut en exclure une autre. Dans ce cas, l'appareil ne vous permet pas de sélectionner les options incompatibles. Veillez à ce que l'écran et les touches soient toujours propres et secs. 1 Sélecteur de Pour sélectionner le programme de lavage souhaité. Pour programme plus de détails, reportez-vous au chapitre « Programmes ». Lorsque vous sélectionnez un programme, l'appareil règle au‐ tomatiquement la vitesse d'essorage maximale. Appuyez à plusieurs reprises sur cette touche pour : • Modifier la vitesse d'essorage. Seules les vitesses dis‐ ponibles pour le programme sélectionné s'affichent. 2 Centrifug. - • Sélectionnez l’option Sans essorage. Sélection‐ Essorage tou‐ nez cette option pour éliminer toutes les phases d'essora‐ che ge. L'appareil effectue uniquement la phase de vidange du programme de lavage sélectionné. Sélectionnez cette op‐ tion pour les textiles très délicats. Certains programmes de lavage utilisent une quantité d'eau plus importante lors de la phase de rinçage.
FRANÇAIS 15 À l'aide de la touche Centrifug. - Essorage, vous pouvez éga‐ lement sélectionner : • Activer l'option Arrêt cuve pleine. L'eau du dernier rinçage n'est pas évacuée afin d'éviter le froissage du linge. Le programme de lavage se termine avec de l'eau dans le tambour, et l'essorage final n'est pas effectué. L'indicateur s'allume. Le hublot reste verrouillé. Le tambour tourne régulièrement pour éviter que le linge ne se froisse. Vous devez vidanger l'eau pour pouvoir ouvrir le hublot. Appuyez sur la touche Start/Pauze - Départ/Pause : l'appareil effectue une phase d'essorage et vidange l'eau. • Activez l'option Silence. Toutes les phases d'essorage (essorages intermédiaire et final) sont supprimées et le programme se termine avec de l'eau dans le tambour. Cela réduit le froissage du linge. Ce programme étant très silencieux, il peut être utilisé de façon optimale la nuit, aux heures creuses, lorsque les ta‐ rifs de l'électricité sont plus bas. Certains programmes utili‐ sent plus d'eau lors du rinçage. L'indicateur s'allume. Le hublot reste verrouillé. Le tambour tourne régulièrement pour éviter que le linge ne se froisse. Vous devez vidanger l'eau pour pouvoir ouvrir le hublot. Appuyez sur la touche Start/Pauze - Départ/Pause : l'appareil effectue uniquement une phase de vidange. L'appareil vidange l'eau automatiquement au bout d'environ 18 heures. Lorsque vous sélectionnez un programme de lavage, l'appa‐ reil propose automatiquement une température par défaut. 3 Appuyez à plusieurs reprises sur cette touche jusqu'à ce que Temp. Touche la température souhaitée s'affiche. Lorsque s'affiche, l'appareil ne chauffe pas l'eau. Il fournit des informations sur le réglage des programmes. 4 Afficheur Pour plus de détails, reportez-vous au paragraphe « Afficha‐ ge ». Pour activer et désactiver la charge automatique d'assouplis‐ AutoDose sant. Pour plus de détails, reportez-vous au chapitre « La 5 technologie AutoDose (dosage automatique) ». Touche As‐ souplissant Pour activer et désactiver la charge automatique de lessive. AutoDose Pour plus de détails, reportez-vous au chapitre « La technolo‐ 6 Touche Lessi‐ gie AutoDose (dosage automatique) ». ve liquide
16 www.electrolux.com Appuyez sur cette touche pour démarrer l'appareil, le mettre Start/Pauze - en pause ou interrompre un programme en cours. 7 Départ/Pause Touche Appuyez à plusieurs reprises sur la touche pour activer une des deux options, ou les deux. L'indicateur correspondant s'affiche. • Départ à Distance Sélectionnez cette option pour connecter l'appareil à l'ap‐ plication. Appuyez sur cette touche. Le voyant clignote sur l'affichage pendant quelques secondes. Après avoir appuyé sur la touche Start/Pauze - Départ/ Pause , le voyant s’affiche et Départ à Distance est confirmé. En appuyant sur la toucheStart/Pauze - Dé‐ Départ à Dis‐ 8 tanceTouche / part/Pause une fois que l’indicateur Startuitstel - s'arrête de clignoter, le Départ à distance n'est Départ Différé pas activé mais le programme sélectionné dé‐ marre. • Startuitstel - Départ Différé Cette option vous permet de différer le départ du program‐ me à un moment qui vous convient mieux. Appuyez à plusieurs reprises sur la touche pour sélection‐ ner le délai souhaité. Le temps augmente par paliers de 30 minutes jusqu'à 90 minutes, puis de 2 heures à 20 heu‐ res. Après avoir appuyé sur la touche Start/Pauze - Départ/ Pause , le voyant et le délai sélectionné s'affichent, et l'appareil commence le décompte. Cette option vous permet de diminuer la durée d'un program‐ 9 Time Manager me. Reportez-vous au paragraphe « Time Manager ». Touche L'appareil lave et essore délicatement le linge afin d'éviter de Strijkvrij - Re‐ le froisser. 10 passage Faci‐ L'appareil réduit la vitesse d'essorage, utilise plus d'eau et le Touche adapte la durée du programme au type de linge. Avec cette option, vous pouvez empêcher les enfants de jouer avec le bandeau de commande. Pour activer/désactiver cette option, maintenez la touche Strijkvrij - Repassage Facile enfoncée jusqu'à ce que ap‐ Sécurité Enfants paraisse/disparaisse sur l'affichage. Si cette fonction est activée, le bouton clignote 3 fois lorsque vous appuyez sur une touche quelconque.
FRANÇAIS 17 Cette option permet d'ajouter quelques rinçages en fonction du programme de lavage sélectionné. Utilisez cette option pour les personnes souffrant d'allergies aux résidus de lessive ou ayant une peau sensible. 11 Extra spoelen Cette option allonge la durée du programme. - Rinçage Plus Touche L'indicateur correspondant au-dessus de la touche s'allume et reste activé pendant les cycles suivants jusqu'à ce que cette option soit désactivée. Sélectionnez cette option pour optimiser la distribution d'as‐ souplissant et rendre le linge plus doux. Recommandé lorsque vous utilisez de l'assouplissant. Pour activer/désactiver cette option, maintenez la touche Ex‐ tra spoelen - Rinçage Plus enfoncée jusqu'à ce que appa‐ Option permanente raisse/disparaisse sur l'affichage. Soft Plus Cette option allonge la durée du programme. L'option reste allumée en permanence pendant les cycles sui‐ vants jusqu'à ce qu'elle soit désactivée. Appuyez sur cette touche pour ajouter la phase Taches à un programme. Le voyant correspondant s'allume au-dessus de la touche. En appuyant sur ce bouton, le voyant apparaît près du symbole de lessive et l'appareil se charge automatiquement de doser une quantité supplémentaire de lessive après activa‐ tion du compartiment à lessive automatique. 12 Intensief - In‐ tensif Touche Sil le compartiment à lessive automatique est désactivé, on peut utiliser cette option de la même façon que pour les lave- linge traditionnels, en remplissant de lessive ou d'adoucissant le compartiment manuel. Si vous appuyez sur la touche du réservoir de lessive alors que l'option Intensief - Intensif est active, la fonction AutoDose est désactivée, mais l'option Intensief - Intensif reste active en mode manuel. Cette option allonge la durée du programme.
18 www.electrolux.com Utilisez cette option pour ajouter une phase de prélavage à 30 °C avant la phase de lavage. Le voyant correspondant s'allume au-dessus de la touche. Cette option est recommandée pour le linge très sale, tout particulièrement s'il contient du sable, de la poussière, de la boue ou d'autres particules solides. La quantité supplémentaire de détergent sera ajoutée auto‐ matiquement lors de la phase de prélavage. 13 Voorwas - Si la phase de prélavage est sélectionnée pen‐ Prélavage dant que l'option AutoDose est active, l'appareil Touche dosera automatiquement la lessive. Après avoir désactivé AutoDose, versez le détergent/l'additif dans une boule doseuse et posez-la dans le tam‐ bour. Cette option peut rallonger la durée du program‐ me. Cet appareil est doté de signaux sonores différents qui se dé‐ clenchent lorsque : • Vous allumez l'appareil (signal court spécial). • Vous éteignez l'appareil (signal court spécial). • Vous appuyez sur une touche (clic). • Vous avez effectué une mauvaise sélection (3 signaux courts). • Le programme est terminé (suite de signaux pendant envi‐ ron 2 minutes). Signaux sonores • L'appareil présente une anomalie de fonctionnement (suite de signaux courts pendant environ 5 minutes). Pour désactiver/activer les signaux sonores lorsque le pro‐ gramme est terminé, appuyez simultanément sur les touches Voorwas - Prélavage et Intensief - Intensif pendant environ 6 secondes. Si vous désactivez les signaux sonores, ils conti‐ nueront à retentir si l'appareil présente une ano‐ malie. Appuyez sur cette touche pendant quelques secondes pour allumer et éteindre l'appareil. Deux différents signaux sonores retentissent lorsque vous allumez ou éteignez l'appareil. La fonction Veille éteint automatiquement l'appa‐ Aan/Uit - Mar‐ reil pour réduire la consommation d'énergie. Par 14 conséquent, dans certains cas, il se peut que che/Arrêt Tou‐ che vous deviez le rallumer. Pour plus de détails, reportez-vous au paragra‐ phe « Option de veille » du chapitre « Utilisation quotidienne ».
FRANÇAIS 19 7.2 Afficheur La zone de température : Indicateur de température . Indicateur d'eau froide. Voyant Sécurité enfants. Voyant de connexion Wi-Fi. Voyant Départ à distance. Voyant Hublot verrouillé. Voyant de départ différé. L'indicateur numérique peut afficher : • Durée du programme : par exemple, . • Départ différé : par exemple, . • Fin du cycle : . • Code d’alarme : par exemple, . • Voyant d'erreur : . • Autres messages de réglage. Time Manager voyant. Voyant Soft Plus. Voyant de nettoyage du tambour. L'appareil vous recommande d'effectuer un nettoyage du tambour. La zone de vitesse d'essorage : Indicateur de vitesse d'essorage Indicateur Sans essorage. La phase d'essorage est désactivée. Silencieux voyant. Indicateur Arrêt cuve pleine.
20 www.electrolux.com Voyant Charge maximale (reportez-vous au paragraphe « Dé‐ tection de la charge par SensiCare System »). Il clignote lorsque la charge de linge dépasse la charge maximale prévue pour le programme sélectionné. ml Indicateur de quantité d'additifs liquides (Reportez-vous au chapitre « La technologie AutoDose (dosage automatique) »). AutoDose voyant du réservoir de lessive. Lorsqu'il s'allume, l'appareil dose automatiquement la lessive. AutoDose Voyant du réservoir d'assouplissant. Lorsqu'il s'allu‐ me, l'appareil dose automatiquement l'adoucissant. AutoDose voyant de statut. Il s'allume lorsque la fonction Auto‐ Dose est désactivée. Voyant de mode couplé. Il s'allume lorsque les compartiments de dosage automatique sont couplés et remplis avec la même lessive. AutoDose la fonction pour l’adoucissant est désacti‐ vée. Ces voyants apparaissent à côté des indicateurs du réservoir de lessive et du réservoir d’adoucissant lorsque le do‐ sage automatique de la quantité de lessive ou d'adoucissant est réduit ou augmenté. 7.3 Time Manager L’option Time Manager est uniquement disponible avec les programmes Cette option vous permet d'écourter le indiqués dans le tableau. programme en fonction de la quantité de linge et du degré de salissure. indicateur Lorsque vous sélectionnez un Synthetica - Synthétiques programme de lavage, sa durée par défaut s’affiche ainsi que des Katoen - Coton tirets. Eco 40-60 Appuyez sur la touche Time Manager pour réduire la durée du programme selon vos besoins. La nouvelle durée du programme s'affiche, et le nombre de tirets diminuera en conséquence : convient à une pleine charge de linge normalement sale. 1) ■ ■ ■ un cycle rapide pour une pleine charge de linge légèrement sale. ■ ■ ■ cycle très rapide pour une petite quantité de linge légèrement sale (demi- ■ ■ ■ charge max. recommandée). ■ ■ ■ le cycle le plus court pour rafraîchir une petite quantité de linge.
FRANÇAIS 21 indicateur Synthetica - Synthétiques Katoen - Coton Eco 40-60 ■ ■ ■ 1) Durée par défaut pour tous les program‐ mes. 8. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION 3. Assurez-vous de remplir les Durant l'installation ou avant réservoirs AutoDose avec de la la première utilisation, vous constaterez peut-être la lessive liquide et de présence d'un peu d'eau l’assouplissant . Reportez-vous au dans l'appareil. De l'eau paragraphe « Réglages de base résiduelle peut rester dans AutoDose » du chapitre « La l'appareil à la suite d'un test technologie AutoDose ». fonctionnel effectué en usine 4. Sélectionnez et faites démarrer, à pour garantir que l'appareil vide, un programme pour le coton à est en parfait état de la température la plus élevée fonctionnement et que vous possible. n'aurez aucun problème au Cela élimine toute salissure éventuelle moment de l'achat. du tambour et de la cuve. 1. Assurez-vous d'avoir retiré tous les boulons de transport de l'appareil. 2. Assurez-vous que l'alimentation électrique fonctionne et que le robinet d'eau est ouvert. 9. LA TECHNOLOGIE AUTODOSE (DOSAGE AUTOMATIQUE) Utiliser trop de lessive endommage les Lisez attentivement ce vêtements ; en utiliser trop peu ne chapitre. garantit pas de bonnes performances de lavage. 9.1 Introduction Cet appareil est doté d'un système de Utiliser la bonne dose de lessive et dosage automatique capable de libérer d'assouplissant permet de mieux prendre la quantité de lessive et d'assouplissant soin du linge, et garantit de bonnes idéale pour préserver l'intégrité du tissu performances de lavage. et la vivacité des couleurs.
22 www.electrolux.com 9.2 Distributeur de produit de lavage avec réservoirs AutoDose et compartiments à remplissage manuel Lorsque vous utilisez de la lessive et n'importe quel autre type de traitement, suivez toujours les instructions figurant sur l'emballage du produit. Dans tous les cas, nous vous AutoDose réservoir de lessive. recommandons de ne pas dépasser le niveau maximal AutoDose réservoir d'assouplissant. indiqué sur chaque L'appareil est pré-réglé par l'usine compartiment ( ). pour correspondre à la plupart des Si les deux réservoirs AutoDose sont habitudes des consommateurs. activés dans le programme choisi, la Une fois le programme lancé, l'appareil lessive liquide et l'assouplissant sont libère automatiquement la bonne automatiquement chargés. quantité de lessive et d'assouplissant en Si l'un des réservoirs AutoDose ou les fonction de la charge de linge réelle, si deux sont désactivés (OFF ) pour le les indicateurs et/ou sont programme défini, versez le ou les affichés. produits à la main, dans le bon compartiment. Dans certains programmes, AutoDose est désactivé AutoDose (OFF est allumé et les voyants et/ou sont éteints) car certains Manual vêtements nécessitent des lessives ou des traitements spéciaux. Si OFF est allumé, versez la lessive et les autres traitements dans le bon compartiment de remplissage manuel. Veuillez vous reporter au (Manual) paragraphe « AutoDose et compatibilité des options AVERTISSEMENT! avec les programmes » dans Ne versez pas de le chapitre « Programmes ». détergent en poudre dans le compartiment De plus amples explications AutoDose. sur AutoDose et l'activation des réglages avancés sont • AutoDose réservoirs de disponibles en téléchargeant lessive liquide et l’application. d’assouplissant . • Compartiment à remplissage manuel pour la phase de lavage : détergent en poudre ou liquide.
FRANÇAIS 23 et pour un type de lessive particulier (comme une lessive très compacte), nous vous recommandons d'ajuster les dosages prédéfinis en suivant les indications inscrites sur l'emballage de la lessive ou de l'assouplissant : par exemple, si vous utilisez une lessive très compacte, le dosage prédéfini doit être réduit considérablement. Si les résultats de lavage ne sont pas satisfaisants ou s'il y a trop de mousse durant le lavage, il se peut que vous Si vous utilisez un deviez changer le réglage d’usine. Lisez détergent liquide, le paragraphe « Mode de configuration assurez-vous que le bac AutoDose » pour savoir comment spécial pour le changer les réglages de base, mais détergent liquide est auparavant : inséré. Reportez-vous au 1. Identifiez le niveau de dureté de paragraphe l'eau. « Remplissage manuel Consultez le niveau de dureté de du produit de lavage et l'eau dans votre région. Les niveaux des additifs » dans ce sont généralement indiqués comme chapitre. Le bac pour la suit : douce, moyenne et dure. lessive liquide se trouve à Si nécessaire, contactez votre l'intérieur du tambour. compagnie des eaux pour connaître la dureté de l'eau de votre région. • Manual Compartiment manuel pour les 2. Identifiez le dosage en lessive additifs liquides (assouplissant, personnalisé. adoucissant, amidon). Consultez l'étiquette sur l'emballage • Niveau maximal pour la quantité de la lessive/de l'assouplissant de détergent/d'additifs. conseillant la quantité à utiliser. Cette suggestion est mesurée en 9.3 AutoDose réglages de base combinant trois différents facteurs : • Niveau de dureté de l’eau (voir le Les doses prédéfinies en usine pour tableau suivant) ; une charge importante sont de 90 ml • Un degré de salissure normal du pour le réservoir de lessive et de linge ; 25 ml pour le réservoir • La capacité nominale de l'appareil d’assouplissant : il s'agit de la (par ex. capacité maximale de configuration optimale pour répondre 9 kg). Si la capacité nominale à la majorité des conditions inscrite sur le récipient du produit d'utilisation. Sur la base de ce se rapporte à des appareils de réglage, l’appareil calcule le dosage capacité inférieure, le dosage précis pour chaque lavage. personnalisé doit être augmenté. Cependant, dans des conditions extrêmes (eau très douce ou très dure) Niveaux de dureté de l'eau Niveaux Plage de dureté de l'eau °f1) °d2) °e3) mmol/l ppm Douce < 15
24 www.electrolux.com Niveaux Plage de dureté de l'eau °f1) °d2) °e3) mmol/l ppm Moyenne4) 15 - 25 8 - 14 0 - 17 1,5 - 2,5 150 - 250 Dure > 25 > 14 > 17 > 2,5 > 250 1) Degrés français 2) Degrés allemands 3) Degrés anglais 4) Réglages d'usine, capables de répondre à la plupart des conditions d'utilisation. 9.4 AutoDose mode de activer et désactiver la fonction. OFF s’affiche lorsqu’un réservoir est configuration désactivé ou le voyant du réservoir Entrez dans le mode de s’affiche lorsqu’il est activé. configuration de la fonction AutoDose avant de procéder au réglage d’un programme. Le mode de configuration peut annuler les réglages temporaires. 1. Appuyez sur la touche Aan/Uit - Marche/Arrêt pendant quelques 5. Pour régler le dosage de base, secondes pour allumer l'appareil. appuyez sur les touches 2. Attendez environ 10 secondes que correspondant aux réservoirs jusqu'à l'appareil effectue les vérifications ce que le dosage de produit de internes. lavage et deux flèches s'affichent en 3. Pour entrer dans le mode de bas de l'écran. Appuyez à plusieurs configuration, maintenez les touches reprises sur la touche Temp. pour Temp. et Centrifug. - Essorage augmenter le dosage et sur la touche enfoncées simultanément pendant Centrifug. - Essorage pour le quelques secondes, jusqu'à ce que diminuer. Le minimum est de 1 ml. s'affiche à gauche et que les indicateurs du réservoir pour la lessive et du réservoir pour l'assouplissant clignotent à droite. 6. Au bout d'environ 10 secondes, l'affichage revient à l'écran d'informations du programme ou maintenez les touches Temp. et Centrifug. - Essorage enfoncées simultanément pour quitter ce mode immédiatement. 4. Appuyez sur les touches correspondant aux réservoirs pour
FRANÇAIS 25 9.5 Ajout du produit de lavage et des additifs dans le système AutoDose Veuillez lire le paragraphe « Détergents et autres additifs » du chapitre « Conseils ». Nous vous recommandons de ne pas dépasser le niveau maximal indiqué 4. Versez doucement un assouplissant ( ). liquide uniquement dans le réservoir 1. Ouvrez le distributeur de produit de d’assouplissant AutoDose . lavage. Remplissez-le jusqu'au repère maximal . 2. Soulevez le couvercle du compartiment AutoDose. 5. Abaissez le couvercle du compartiment AutoDose. 3. Versez doucement de la lessive liquide uniquement dans le réservoir 6. Refermez doucement le distributeur de lessive AutoDose . de produit de lavage, jusqu'à sentir Remplissez-le jusqu'au repère un déclic. maximal .
26 www.electrolux.com ATTENTION! Les réservoirs doivent être remplis avec la même marque et le même type de lessive/assouplissant/additif que ceux utilisés précédemment. Si ce n'est pas le cas, nettoyez les réservoirs avant de les remplir. 9.7 Passer du dosage 9.6 AutoDose indication niveau AutoDose au dosage manuel bas Il est possible de désactiver la fonction AutoDose pour un réservoir ou les deux Ne remplissez pas les en appuyant sur la touche réservoirs AutoDose tant correspondante. que l'appareil ne vous indique pas que l'un des Exemple : réservoirs, ou les deux, sont • Pour désactiver le réservoir vides. Assouplissant, appuyez sur la touche Lorsque le niveau de détergent dans le jusqu'à ce que OFF s'affiche. réservoir activé est bas, l'indicateur correspondant clignote lentement et en continu sur l'affichage. Il cesse de clignoter lorsque le compartiment est rempli. Si le réservoir n'est pas rempli au démarrage d'un programme, l'indicateur cesse de clignoter et reste allumé en • Si vous devez utiliser une lessive continu. Une fois le programme terminé, différente de celle déjà présente dans il recommence à clignoter. les réservoirs AutoDose, vous pouvez Sauf si AutoDose est désactivé, si un désactiver le réservoir Lessive en compartiment présente un niveau bas, le appuyant sur la touche jusqu'à ce dosage défini pour ce compartiment que OFF s'affiche. s'affiche pendant quelques secondes à chaque ouverture du bac, pour vous rappeler qu'un remplissage est nécessaire. Si le niveau est bas dans les deux réservoirs, les deux indicateurs clignotent, mais seul le dosage défini pour la lessive s'affiche. Si les réservoirs sont remplis avant la première mise en 9.8 Désactivation de AutoDose marche de l'appareil, le Si vous préférez utiliser les voyant AutoDose ne compartiments de remplissage manuel clignotera pas. comme choix par défaut, vous pouvez désactiver complètement les réservoirs AutoDose.
FRANÇAIS 27 Une fois dans le mode de configuration chapitre « Remplissage manuel du de la fonction AutoDose en appuyant sur produit de lavage liquide ». les touches Temp. et Centrifug. - Essorage : 1. Appuyez sur la touche ou jusqu’à ce que soit affiché : AutoDose est complètement exclu pour le réservoir correspondant ou les deux. 3. Si vous souhaitez en utiliser, versez l'assouplissant dans le compartiment Manual . 2. Au bout d'environ 10 secondes, l'écran d'information du programme s'affiche de nouveau. 9.9 Remplissage manuel du produit de lavage et des additifs Il se peut que vous deviez utiliser une lessive ou un assouplissant différents de ceux utilisés dans les réservoirs AutoDose. Tout d'abord, assurez-vous que les réservoirs AutoDose sont désactivés, puis versez la lessive et/ou 4. Refermez doucement le distributeur les autres traitements dans les de produit de lavage, jusqu'à sentir compartiments à remplissage manuel. un déclic. Ne dépassez pas le niveau maximal indiqué ( ). 1. Ouvrez le distributeur de produit de lavage. Remplissage manuel du produit de lavage liquide 1. Insérez le compartiment réservé à la lessive liquide. 2. Versez le produit de lavage en poudre dans le compartiment . En cas d’utilisation d’un produit de lavage liquide, reportez-vous au
Vous pouvez aussi lire