PAVÉS FAÇADES - Hagemeister
←
→
Transcription du contenu de la page
Si votre navigateur ne rend pas la page correctement, lisez s'il vous plaît le contenu de la page ci-dessous
2 CLINKER – ÉLÉGANCE INTEMPORELLE DE LA MEILLEURE QUALITÉ CRÉATIONS DE BRIQUES La manufacture de briques Klinker Hagemeister se définit utilisées en Grande-Bretagne, presque noires et rouges à travers sa passion pour les produits Klinker et leurs à celles d’un rouge clair de l’architecture gothique de la utilisations dans l’architecture. Aujourd’hui comme dans région baltique et les briques Klinker sombres, à l’aspect le passé, les briques Klinker donnent un caractère unique irisé rouge-bleu qui revêtent traditionnellement les mai- aux régions où ces matériaux sout utilisés la construction. sons frisonnes. La gamme de briques Klinker Hagemeister comprend En plus de ces designs attrayants, les briques Klinker sont une palette complète de coloris, à partir du blanc-jaune également conformes aux exigences de l’ère moderne. sableux des briques Klinker danoises et las briques Klinker
3 Hagemeister LES ARCHITECTES KLINKER DURABILITÉ nos produits, nous sommes à même de répondre à la demande moderne, bien que nos formules éprouvées et Ce terme combine des facteurs esthétiques, écono- l’expertise des anciens maîtres du four font toujours par- miques, écologiques et sociaux. tie intégrante de la production des briques Klinker chez Hagemeister et demeurent une source d’inspiration pour Les briques Klinker traditionnelles se caractérisent par l’entreprise. leur valeur durable, leur durabilité, le fait qu’elles ne demandent pas d’entretien, la solidité des couleurs. Les En cinq générations, l’entreprise est devenue l’un des briques Klinker modernes offrent de plus des formes principaux spécialistes de la brique Klinker en Allemag- dans l’air du temps, des couleurs individuelles, un style ne et dans les pays européens voisins. distinct, des techniques de production avancées et sont la garantie d’une collaboration fructueuse entre le cons- QUALITÉ tructeur, l’architecte et le fabricant. L’usine de briques Klinker Hagemeister doit sa haute L’utilisation des briques Klinker est ainsi idéale pour qualité reconnue et son caractère particulier à ceux qui sont à la recherche d’une qualité de vie et de la l‘expérience acquise par des générations de maîtres du sécurité, de la santé et du bien-être, du respect de four combinée à des techniques de production avancées l’environnement et enfin, d’un prix abordable et d’un contrôlées par ordinateur. design esthétique pour leurs bâtiments. La sélection et la combinaison soignées des matières PÉRENNITÉ premières, les températures de cuisson élevées allant jusqu‘à 1 250°C ainsi qu‘un savoir-faire de longue date Depuis plus de cent ans, la manufacture de briques Klin- garantissent la qualité supérieure de nos briques Klin- ker Hagemeister produit des briques de façade et de ker, assurant une pureté naturelle, des caractéristiques pavage. optimales de traitement et de maçonnerie ainsi que d‘excellentes propriétés de maçonnerie. Le four circulaire classique datant de la création de l’usine a depuis longtemps été remplacé par une techno- L‘ensemble du processus est continuellement certifié se- logie de four de pointe contrôlée par ordinateur. Grâce lon le système de gestion de la qualité DIN EN ISO à cette technologie, à notre savoir-faire et à la qualité de 9001. Immeuble commercial, Rijssen · RITZEN Architecten, Maastricht
4 VOTRE SATISFACTION EST NOTRE PRIORITÉ NUMÉRO UN CAPACITÉ LOGISTIQUE La capacité de production des fours Hagemeister est suf- La situation géographique centrale avec des liaisons in- fisante pour construire une ville de 10 000 maisons in- frastructurelles idéales et un réseau dense d’associés dividuelles par an. aux ventes dans toute l’Allemagne permettent un appro- visionnement rapide et efficace et donnent aux const- Des installations de production ultramodernes et des ructeurs et aux clients l’avantage de traiter avec des procédés de cuisson optimisés permettent d‘obtenir un contacts locaux. volume annuel d‘environ 100 millions de briques Klin- ker. Qu’il s’agisse de Hambourg, Munich, Aix-la-Chapelle ou Berlin, les briques Klinker sont disponibles dans un La capacité de Hagemeister à fournir de très grandes délai de trois jours au plus tard sur tous les chantiers, quantités de briques à partir d’une seule cuisson fait de partout en Allemagne. l‘entreprise un partenaire compétent pour la réalisation de grands projets en Allemagne et à l‘échelle internatio- De nombreux projets de référence au Danemark, en Bel- Bibliothèque, Helmond · BOLLES+WILSON GmbH & Co. KG, Münster nale. gique, aux Pays-Bas, en Suisse, en Italie, en Italie, en Grande-Bretagne, en Pologne, en Lituanie, en Russie et INNOVATION même en Asie sont la preuve de la structure logistique complète et des capacités de distribution de Hagemeis- Une recherche et un développement actifs orientés vers ter à l‘échelle internationale. le marché ainsi qu’une étroite collaboration avec les planificateurs sont à la base de la vaste gamme de solu- SERVICE tions attrayantes de Hagemeister. Une étroite collaboration avec les architectes et les maî- Plus de 300 couleurs, formats et textures de briques Klin- tres d‘ouvrage, y compris lors de la phase de planifica- ker pour façades ainsi qu‘une vaste gamme de briques tion préliminaire, ainsi que des conseils avisés pendant de pavage sont disponibles pour la réalisation de con- la phase de construction garantissent le bon déroule- cepts de pavage attrayants. ment du projet. De plus, la société Hagemeister est heureuse de répond- Une équipe de conseillers qualifiés et expérimentés re aux exigences architecturales individuelles dans le s’assure que toutes les exigences du client sont identifi- cadre de projets et développera des solutions de briques ées et satisfaites. Klinker sur mesure en collaboration avec les partenaires de projet. La satisfaction du client est la clé du succès continu de Hagemeister et l’entreprise s’efforce de le mériter chaque jour. H10 Hotel, Berlin · Kleihues + Kleihues, Berlin
5 Hagemeister LES ARCHITECTES KLINKER BRIQUES DE FAÇADE Campus ”De Uithof”, Utrecht · KENK Architecten bv, Amsterdam
8 Manchester GT+FU | ModF Manchester BA | NF Caserne de pompiers, Tuttlingen · GEORG • SCHEEL • WETZEL ARCHITEKTEN, Berlin
11 LES BRIQUES COLORENT MES RÊVES Weimar HS | ModF Weimar HS | NF Écolel, Münster · Andreas Heupel Architekten BDA, Münster
12 BRIQUES DE FAÇADE Langeland HSG | ModF Langesund BA | DF Iimmeuble Résidentiel et Commercial, Münsingen · Rykart Architekten AG, Liebefeld
13 Farsund HS | ModF Östersund HS | ModF Immeuble résidentiel ”Intermezzo”, Amsterdam · Inbo Architecten, Amsterdam
14 BRIQUES DE FAÇADE Stockholm BA | DF LES BRIQUES SE FONDENT DANS TOUS LES DÉCORS Zone résidentielle ”Ocean Estate”, London · Levitt Bernstein Associates, London
15 Kopenhagen BA+FU Immeuble résidentiel et commercial ”Maaghof”, Zurich · Diener & Diener Architekten, Basel
16 BRIQUES DE FAÇADE Lübeck GT+FU | DF Holsten GT | NF Immeubles D‘Habitation, Riehen · Ferrara Architekten AG, Basel
17 RImmeuble résidentiel et commercial ”Boa Vista”, Hamburg KPW Papay Warncke und Partner Architekten, Hamburg (Photo: Oliver Heissner)
18 BRIQUES DE FAÇADE Baltrum GT | DF Witten | NF Woerden Alt GT | DF École professionnelle, Enschede · OPZOOM Architecten, Arnhem
19 Research building ”BRICS”, Braunschweig Ludes Generalplaner GmbH, Berlin (Photo: Friedemann Steinhausen) Bâtiment de recherche, Braunschweig · Ludes Generalplaner GmbH, Berlin (Photo: Friedemann Steinhausen) Schwerin GT | DF
20 BRIQUES DE FAÇADE Norden GT+FU | NF Schleswig GT+FU | NF Immeuble communautaire, Kiel architekten d19 Westphal | Wardeiner Partnerschaftsgesellschaft mbB, Kiel
21 Witten GT | NF Écoles professionnelles, Dortmund · Gerber Architekten, Dortmund
22 BRIQUES DE FAÇADE Liverpool GT+FU | DF ”Oberfinanzdirektion”, Münster · Arbeitsgemeinschaft Patriarche & Co. und Schusterarchitekten GmbH, Paris / Düsseldorf (Photo: Espendiller+Gnegel)
23 Ruhrerde GT+FU | WF Complexe d’appartements ”900 Mahler”, Amsterdam · Inbo Architecten, Amsterdam
24 BRIQUES DE FAÇADE LES BRIQUES DONNENT VIE AUX BÂTIMENTS Ontario GT | NF École Raines, London · Astudio Architecture, London
25 Potsdam | NF Lausanne | NF
26 BRIQUES DE FAÇADE Spreebogen GT | NF Friesland GT | NF ”Schweizerischer Bankenverein”, Basel · Vogt Architekten BDA, Grenzach-Wyhlen
27 Mülheim GT+FU| ARF Immeuble commercial ”Westfalen AG”, Münster · agn bka GmbH, Münster
28 BRIQUES DE FAÇADE Livorno BA | WRF Immeubles commerciaux ”Holzhafen”, Hamburg · ASTOC Architects and Planners, Hamburg Luca FU | DF
29 Genua FU | DF Le Facade, Den Bosch · diederendirrix architecten, Eindhoven
30 Zone résidentielle ”Garden Quarters”, Moscow · Sergey Skuratov Architects, Moscow
31 Gent BU+FU | ModF Théâtre et bibliothèque ”De Bussel”, Oosterhout · DP6 architectuurstudio, Delft + 3TO architecten, Den Haag LES BRIQUES, UNE QUALITÉ DURABLE POUR LES FAÇADES
32 BRIQUES DE FAÇADE Meißen GT | NF Meißen GT+FU | NF SpreeOne, Berlin · Nöfer Architekten, Berlin
33 Université, Minden · Lindner Lohse Architekten BDA, Dortmund (Photo: Friedemann Steinhausen) Bergheim FU | Format-Mix
34 Immeuble résidentiel ”Burdenko”, Moscow · Sergey Skuratov Architects, Moscow
35 Hagemeister LES ARCHITECTES KLINKER BRIQUES DE Immeuble résidentiel ”PUUUR BSH”, Amstderdam · Atelier Puuur, Amsterdam PAREMENT
36 BRIQUES DE PAREMENT DES SOL UTI O NS FI NES EN Q UA LI T É KLI N KER Manchester GT + FU NF Mosel GT NF Lübeck GT + FU DF Elbe GT NF Donau GT NF Lippe GT NF Havel GT NF Rhein GT NF Witten GT + FU NF Meißen GT + FU NF Norden GT + FU DF Weser NF Spree GT NF Oder GT NF Mülheim GT + FU NF Bergheim FU DF Liverpool GT + FU DF Livorno BA NF Main GT NF Ruhr GT NF Normandie NF Narvik BA + FU NF Schwerin GT + FU DF Gent BU + FU ModF
37 Hagemeister LES ARCHITECTES KLINKER BRIQUES DE PAVAGE Quartier ”Carlsberg”, Copenhagen · 1:1 landskab, Copenhagen
38 BRIQUES DE PAVAGE Atlanta (200 x100 x 50 mm) Atlanta (208 x 50 x 50 mm)
39 Chicago (200 x100 x 50 mm) Lübeck Chicago| DF (280 x 90 x 62 mm) ”Kastruplundgade”, Tårnby · COWI A/S, Lyngby
40 BRIQUES DE PAVAGE LES BRIQUES DONNENT DE LA STRUCTURE Manchester (240 x 50 x 62 mm) Manchester (240 x 70 x 70 mm)
41 Liverpool (208 x 50x 78 mm) Liverpool (208 x 78x 50 mm) Quartier ”Carlsberg”, Copenhagen · 1:1 landskab, Copenhagen
42 BRIQUES DE PAVAGE Heiden (208 x 50 x 80 mm) Salamanca CREATAP (195 x 64 x 75 mm) Neutorplatz, Dinslaken · wbp Landschaftsarchitekten GmbH, Bochum
43 Nieuw Waterlandplein, Amsterdam · de Architekten Cie. b.v., Amsterdam
44 BRIQUES DE PAVAGE Restaurant ”Pferdestall”, Bad Driburg · Gräflicher Park GmbH & Co. KG, Bad Driburg Monasteria (208 x 50 x 50 mm) ”Erikusspitze”, Hamburg · WES LandschaftsArchitektur, Hamburg
45 Monasteria (200 x100 x 50 mm) Monasteria (200 x 78 x 62 mm)
46 Cour de récréation, Herlufsholm · Breimann&Bruun Landschaftsarchitekten, Hamburg
47 Westfalen (200 x 200 x 62 mm) Friesland (208 x 50 x 50 mm) Village olympique, Munich · STRABAG, Munich with Teutsch, Ritz & Rebmann Landschaftsarchitekten, Munich NUANCES DE ROUGES, CARACTÉRISTIQUES, FACILES À UTILISER
48 PAVING BRICKS Malaga (210 x 70 x 70 mm) Toscana (200 x100 x 50 mm) Zone piétonne, Dronten · Stijlgroep, Rotterdam
49 LES BRIQUES SONT Elba (200 x100 x 50 mm) ”Gut Opherdicke”, Holzwickede · Landschaftsarchitekturbüro Reck, Oberhausen
50 BRIQUES DE PAVAGE Odense (200 x100 x 50 mm) Odense (215 x105 x 50 mm)
51 ”Gronnegade”, Odense · MASU Planning, Copenhagen Odense (220 x 72 x 72 mm) ”Byens Bro”, Odense · Gottlieb Paludan Architects, Copenhagen
52 BRIQUES DE PAVAGE Bornholm (200 x100 x50 mm) Bornholm (208 x50 x50 mm) Promenade bord de mer, Fanø Bad · MASU Planning, Copenhagen
53 MIX DE BRIQUES POUR DES PLACES ”Fra Gade Til By”, Odense · Sweco Architects, Glostrup
54 BRIQUES DE PAVAGE Siena (200 x100 x 50 mm) Vancouver (200 x100 x 50 mm) MEGASTORES, The Hague
55 Hagemeister LES ARCHITECTES KLINKER BRIQUES KLINKER MOULÉES Düsseldorf · Capitol
56 BRIQUES ACCESSOIRES HF 01 HF 02 HF 03 HF 04 HF 05 HF 06 HF 07 HF 08 HF 09 HF 10 HF 11 HF 12 HF 13 HF 14 HF 15 HF 16 HF 17 HF 18 HF 19 HF 20 HF 21 HF 22 HF 23 HF 24 HF 25 HF 26 HF 27 HF 28 HF 29 HF 30 HF 31 HF 32 HF 33 HF 34 HF 35 HF 36 HF 37 HF 38 HF 39 HF 40 HF 41 HF 42 HF 43 HF 44 HF 45 HF 46 HF 47 HF 48 HF 49 HF 50 HF 51 HF 52 HF 53 HF 54 HF 55 HF 56 HF 57 HF 58 HF 59 HF 60 HF 61 HF 62 HF 63 HF 64 HF 65 HF 66 HF 67 HF 68 HF 69 HF 70
57 Hagemeister LES ARCHITECTES KLINKER PAVÉS SPÉCIAUX Cour de récréation, Herlufsholm · Breimann&Bruun Landschaftsarchitekten, Hamburg
58 PAVÉS SPÉCIAUX Pavé de bordure HF 9501 Pavé d’angle 90° angle extérieur HF 9503 Pièce de transition entre bordure Bordure standard HF 9510 HF 9509 et bordure HF 9515 Pavé démarreur 45° HF 9530 Pavé d’angle 45° angle intérieur HF 9504 Bordure spéciale HF 9505 Bordure d’angle haute HF 9002 et angle HF 9060 Pavés de formes spéciales pour couvercles d’accès Pavé de bordure HF 9501 Pavé drainant HF 9520 Pavé radial HF 9502 combiné avec pavé de bordure HF 9501
59 Hagemeister LES ARCHITECTES KLINKER TOUCHEZ ET SENTEZ NOS BRIQUES KLINKER Une découverte sensorielle vous attend dans notre salle d’exposition, avec nos briques Klinker. Des murs à échantillons allant jusqu’au plafond et de grandes surfaces de pavage intérieures et extérieures démontrent les propriétés visuelles et haptiques des briques Klinker Hagemeister. De nombreuses applications d‘échantillons offrent une stimulation et des idées pour vos plans et conceptions. Située à 500 m de l‘autoroute A 43 (sortie n°4, Nottuln, Billerbeck) en direction de Nottuln, la cheminée en briques rouges vous guidera à cette exposition unique de la brique Klinker. L‘équipe Hagemeister se réjouit de vous accueillir.
Où nous trouver Visitez-nous à Nottuln et obtenez toutes les informations Emden Osnabrück dont vous avez besoin sur place. L‘usine et le centre d’exposition sont situés directement sur la B 525 entre Nottuln et Appelhülsen. Münster Coesfeld NL-Winterswijk Nottuln Si vous venez de l‘aéroport Münster/Osnabrück par B 525 Kreuz (B 67) Münster-Süd l‘A1/A43: prenez la sortie n°4 Nottuln, Billerbeck. 4 Continuez ensuite en direction de Nottuln et tournez à Appelhülsen gauche après un kilomètre. Dülmen A 31 La cheminée Hagemeister, visible de loin, vous indique- A 43 A1 ra le chemin. Kreuz Kamener Kreuz Heures d’ouverture : Kreuz Bottrop Recklinghausen A2 Lundi-vendredi 8h – 18h Oberhausen Hannover Dortmund D./Unna Samedi 9h – 13h Kreuz Kreuz Bochum B1 A 44 Dimanche 11h – 17h Kassel Bochum Hagen (Heures d’ouverture les dimanches seulement pour visiter l’exposition, pas de conseils ni de vente) Hagemeister GmbH & Co. KG Klinkerwerk Buxtrup 3 · 48301 Nottuln 48293 Nottuln, Allemagne Téléphone: +49 2502 8040 Fax: +49 2502 7990 Courriel: info@hagemeister.de www.hagemeister.com
Vous pouvez aussi lire