FORMATION VACCINATION CONTRE LA GRIPPE SAISONNIÈRE - 2021-2022 Octobre 2021 Direction de santé publique de la Montérégie

La page est créée Franck Guichard
 
CONTINUER À LIRE
FORMATION VACCINATION CONTRE LA GRIPPE SAISONNIÈRE - 2021-2022 Octobre 2021 Direction de santé publique de la Montérégie
FORMATION
 VACCINATION CONTRE
LA GRIPPE SAISONNIÈRE
      2021-2022
           Octobre 2021
 Direction de santé publique de la Montérégie
FORMATION VACCINATION CONTRE LA GRIPPE SAISONNIÈRE - 2021-2022 Octobre 2021 Direction de santé publique de la Montérégie
Objectifs
 À la fin de la formation, les participant(e)s seront en
 mesure de :
   Décrire le Programme d’immunisation contre l’influenza (PIIQ)
   Administrer les vaccins contre l’influenza et contre le
   pneumocoque en respectant les normes du Protocole
   d’immunisation du Québec (PIQ)
   Reconnaître les manifestations cliniques inhabituelles (MCI)
   qui doivent être déclarées à la Direction de santé publique
   Respecter les règles de conservation des vaccins
FORMATION VACCINATION CONTRE LA GRIPPE SAISONNIÈRE - 2021-2022 Octobre 2021 Direction de santé publique de la Montérégie
Plan de formation
   Description et épidémiologie de la grippe
   Programme d'immunisation contre l'influenza (PIIQ)
   Vaccins contre la grippe saisonnière
   Vaccins contre le pneumocoque
   Manifestations cliniques inhabituelles
   Gestion des vaccins
FORMATION VACCINATION CONTRE LA GRIPPE SAISONNIÈRE - 2021-2022 Octobre 2021 Direction de santé publique de la Montérégie
DESCRIPTION ET ÉPIDÉMIOLOGIE
        DE LA GRIPPE
FORMATION VACCINATION CONTRE LA GRIPPE SAISONNIÈRE - 2021-2022 Octobre 2021 Direction de santé publique de la Montérégie
Symptômes
  Fièvre soudaine
  Toux
  Céphalée
  Myalgies, arthralgies
  Mal de gorge
  Malaise généralisé important
Durée : 5 à 7 jours
  la toux et la fatigue peuvent persister ≥ 2 semaines
FORMATION VACCINATION CONTRE LA GRIPPE SAISONNIÈRE - 2021-2022 Octobre 2021 Direction de santé publique de la Montérégie
Autres symptômes
 Enfants
   Nausées, vomissements
   Diarrhée

 Personnes âgées
   La présentation peut-être atypique et la fièvre absente
   Atteinte de l’état général
   Étourdissements, confusion, prostration
FORMATION VACCINATION CONTRE LA GRIPPE SAISONNIÈRE - 2021-2022 Octobre 2021 Direction de santé publique de la Montérégie
Complications
   Otite, sinusite
   Bronchite, pneumonie
   Myosite (dont la myocardite)
   Déshydratation due à la fièvre
   Hospitalisation
   Décès

 Plus fréquentes dans les groupes à risque
FORMATION VACCINATION CONTRE LA GRIPPE SAISONNIÈRE - 2021-2022 Octobre 2021 Direction de santé publique de la Montérégie
Incubation et contagiosité
 Incubation
   Habituellement 2 à 3 jours (varie de 1 à 4 jours)

 Contagiosité
   Adultes: 24 heures avant jusqu’à 5 jours après le début des
   symptômes
 Elle peut être prolongée chez les enfants, les personnes âgées ou
 immunodéprimées
Transmission
 Principalement par gouttelettes de sécrétions respiratoires
   Projetées dans l’air par des personnes infectées lorsqu’elles
   parlent, toussent ou éternuent

 Par contact direct
   De personne à personne par sécrétions nasopharyngées

 Par contact indirect
   Via des objets fraîchement souillés
Épidémiologie
 Au Canada, en moyenne à chaque année
   23 000 cas de grippe confirmés
   12 200 hospitalisations
   3 500 décès
 Sous-type A (H3N2) cause le plus de complications chez les
 personnes âgées et près de 80 % de décès reliés à l’influenza
Épidémiologie
Au Québec, en moyenne à chaque année

  Entre 4000 et 12 000 hospitalisations
     Taux d’hospitalisation globalement 7 fois plus élevé chez
     personnes avec maladies chroniques
  Près de 300 décès
     Environ 80 % des décès surviennent chez personnes âgées de 75
     ans et plus ou résidant en CHSLD
PROGRAMME D’IMMUNISATION
  CONTRE L’INFLUENZA (PIIQ)
Objectifs du PIIQ
   Réduire les hospitalisations

   Réduire les décès

 Viser une couverture vaccinale de 80 % dans les groupes à risque
 élevé de complications en raison de maladies chroniques ou de
 leur âge.
Groupes visés par le PIIQ
Personnes à risque élevé de complications
   o 75 ans et plus

   o 6 mois à 74 ans présentant certaines maladies chroniques

   o Moins de 18 ans sous traitement prolongé à l’acide acétylsalicylique

   o Résidents de tout âge des CHSLD et des ressources intermédiaires

   o Femmes enceintes présentant une maladie/condition chronique
        vacciner quel que soit le stade de la grossesse

   o Femmes enceintes en bonne santé (13 semaines et plus)

   o Voyageurs présentant une maladie/condition chronique et qui se rendront
     dans une région où les virus influenza circulent
Groupes visés par le PIIQ
Personnes susceptibles de transmettre la grippe à des
personnes à risque élevé de complications

   o Personnes vivant sous le même toit que des personnes à risque élevé
     de complications et celles qui en prennent soin à leur domicile (aidants
     naturels)

   o Les travailleurs de la santé (TdS)
   o La priorité dans les efforts de vaccination sera mise sur la vaccination
     des TdS qui donnent des soins directs à des patients en CH et en CHSLD
Définition des travailleurs de la santé
 Toute personne qui donne des soins de santé ou qui entre en
 contact étroit avec des personnes à risque élevé, telles que
 définies par le PIIQ, soit dans un hôpital, en CHSLD, en clinique
 médicale ou dentaire, en CLSC, ou dans un autre milieu de vie ou
 de soins (exemples: médecin, infirmière, ambulancier,
 pharmacien, professionnel dentaire, étudiant en soins infirmiers
 ou en médecine, technicien de laboratoire, bénévole)

   Le terme inclut les stagiaires de la santé et leurs professeurs
   ainsi que les premiers répondants qui donnent des soins
Changements au PIIQ depuis 2018
Retrait des personnes en bonne santé âgées de 6 à 23 mois et
de 60 à 74 ans

  • Fardeau de l'influenza dans ces groupes d’âge est le plus élevé
    chez personnes vivant avec une maladie chronique (PVMC)

  • Important de prioriser les PVMC âgées de 6 mois à 74 ans pour
    la vaccination contre l’influenza
Application pour 2021-2022
 Contexte de pandémie et de co-circulation possible entre
 influenza et COVID-19
      Respecter les mesures d’hygiène et de distanciation physique,
      voir document de l’INSPQ et celui du MSSS

   Pour la saison 2021-2022, les enfants âgés de 6 à 23 mois en
   bonne santé, et les personnes âgées de 60 à 74 ans en bonne
   santé qui veulent recevoir le vaccin antigrippal y auront accès
   gratuitement
VACCIN CONTRE LA GRIPPE
 SAISONNIÈRE 2021-2022
Pourquoi un vaccin annuel?
  Mutations continues du virus

  Durée de protection de plusieurs mois chez la majorité des
  personnes

  La vaccination est le moyen le plus efficace de prévenir la
  grippe et ses complications
Vaccins distribués gratuitement par le MSSS

          Nom du produit                              Clientèle visée

  Flulaval Tetra                     • 75 ans et plus
  (fiole multidose)                  • 6 mois à 74 ans avec maladie chronique
                                     • Contacts domiciliaires de personnes à
  Fluzone Quadrivalent                 risque élevé
  (fiole multidose)

  Fluzone Haute dose                 • 65 ans et plus en CHSLD, RI, RPA
  Quadrivalent
  (seringue unidose)
  Flumist Quadrivalent               • 2 à 17 ans avec maladie chronique ou
  (intranasal)                         contacts domiciliaires de personnes à
                                       risque élevé ou vivant dans communautés
                                       éloignées

Il est possible que d'autres vaccins injectables s'ajoutent à la liste
des vaccins distribués gratuitement par le MSSS. La DSPu vous tiendra informés
Vaccins distribués gratuitement par le MSSS
 Vaccins injectables
 • Quadrivalents inactivés
     • Flulaval Tetra et Fluzone Quadrivalent
         Chaque dose contient 15 µg d’hémagglutinine de chacune des 4 souches
         virales
        A/Victoria/2570/2019 (H1N1)pdm09 nouvelle souche
        A/Cambodia/e0826360/2020 (H3N2) nouvelle souche
        B/Washington/02/2019 lignée B/Victoria
        B/Phuket/3073/2013 lignée B/Yamagata

 • Fluzone Haute dose Quadrivalent
        Chaque dose contient 60 µg d’hémagglutinine
         des mêmes souches virales
Vaccins distribués gratuitement par le MSSS
 Vaccin intranasal
 Quadrivalent vivant atténué (Flumist Quadrivalent)
 Chaque dose contient plus de 106 unités de foyers fluorescents de virus
 vivants atténués de chacune des souches virales

    A/Victoria/2570/2019 (H1N1)pdm09 nouvelle souche
    A/Cambodia/e0826360/2020 (H3N2) nouvelle souche
    B/Washington/02/2019 lignée B/Victoria
    B/Phuket/3073/2013 lignée B/Yamagata
Agents de conservation
   Flulaval Tetra et Fluzone Quadrivalent : 50 µg thimérosal
   (seulement dans fiole multidose)

 Délai d'utilisation d'une fiole multidose après son ouverture, en
 respectant chaîne de froid et mesures d'asepsie
  Flulaval Tetra: max 28 jours suivant la date d’ouverture
  Fluzone Quadrivalent peut être utilisé jusqu’à la date de
  péremption
 Composition des vaccins contre la grippe, voir le PIQ
Indications
Pour toutes les indications des vaccins influenza, se référer au
PIQ

Vaccin injectable contre l’influenza

Vaccin intranasal contre l’influenza
Contre-indications des vaccins influenza

Intranasal                          Injectables
• Anaphylaxie                        • Anaphylaxie
• Immunodépression grave
• Grossesse
• Asthme grave
• Prise d’acide acétylsalicylique
  (Aspirine) ou autre
  médicament qui en contient
  (ex. Fiorinal) chez jeunes de
  moins de 18 ans
Précautions des vaccins injectables

              Syndrome oculo-respiratoire (SOR) avec
              symptômes respiratoires graves

              Syndrome de Guillain et Barré (SGB) dans les
              6 semaines après avoir reçu un vaccin contre
              l’influenza
Précautions du vaccin intranasal
           • Présence de sécrétions nasales importantes
             Contacts étroits avec personnes gravement
             immunodéprimées, incluant TdS qui soignent
             ces personnes
             SOR avec symptômes respiratoires graves
             SGB dans les 6 semaines après avoir reçu un
             vaccin contre la grippe
             Adultes souffrant d’asthme non grave ou ayant
             d’autres troubles chroniques
             Personnes moins de 18 ans ne doivent pas
             utiliser de médicaments contenant de AAS
             dans les 4 semaines suivant la vaccination avec
             le Flumist
Interchangeabilité

 • Les vaccins contre l’influenza sont généralement
   interchangeables
 • Attention aux âges minimaux qui peuvent être différents selon
   les produits (voir diapo plus loin)
 Si on doit administrer 2 doses de vaccin à un enfant âgé de
 moins de 9 ans
   Idéalement, utiliser le même produit
   Ne pas reporter la vaccination si le vaccin déjà utilisé n’est pas
   connu ou n’est pas disponible
Interactions
Tous les vaccins injectables : aucune interaction
Vaccin intranasal
  Administrer le même jour ou à au moins 4 semaines
  d’intervalle d’un vaccin vivant atténué injectable
  TCT avant, en même temps ou au moins 4 semaines après
  Interaction avec antiviraux contre la grippe (oseltamivir,
  zanamivir, amantadine)
  Pas d’interaction à considérer avec les vaccins vivants oraux
  incluant celui contre la typhoïde (Vivotif)

Vaccins Inf injectables/intranasal et vaccins contre COVID-19
voir diapo suivante
Interactions
Vaccins contre la COVID-19
  Idéalement, respecter intervalle de 14 jours entre vaccins
  contre influenza et vaccins contre la COVID-19
  Pour éviter occasions manquées, si la personne vient de
  recevoir un vaccin contre la COVID-19, ne pas retarder
  l’administration d’un vaccin contre l’influenza (injectable ou
  intranasal)
  L’inverse est aussi vrai
  Le CIQ autorise la co-administration d'un vaccin contre
  l'influenza (injectable ou intranasal) et d'un vaccin contre la
  COVID-19
Responsabilités professionnelles
Qui peut administrer le vaccin contre l’influenza ?

           Professionnels                    Rôles en immunisation
              Infirmières          Initier et procéder à la vaccination en vertu des
                                   lois qui les concernent et des règlements qui en
               Médecins
                                                       découlent
             Pharmaciens
            Sages-femmes
         Infirmières auxiliaires    Contribuer à la vaccination en vertu du Code
                                                   des professions
          Inhalothérapeutes             Initier la vaccination, sur ordonnance
                                     (individuelle ou collective) dans le cadre du
                                         champ d’exercice de leur profession

• Les infirmières peuvent procéder à la vaccination de façon autonome
   et sans prescription médicale
• Autres personnes autorisées à administrer le vaccin
 contre l’influenza, voir https://www.oiiq.org/documents/20147/2281901/vacc
ination-covid-arretes-ministeriels.pdf
Calendrier des vaccins injectables
   Vaccins Afluria Tetra, Fluad, Fluad Pédiatrique, Flulaval Tetra, Fluzone Haute
            Dose, Fluzone Haute dose Quadrivalent et Influvac Tetra

 Âge à la 1re dose   Nombre de     Précisions
                     doses
 6 mois à 8 ans      2             Intervalle recommandé et minimal: 4 semaines

                                   La 2e dose n’est pas requise si l’enfant a reçu 1
                                   dose dans le passé

 9 ans et plus       1
Âge d’administration
 Vaccins injectables: autorisés à compter de 6 mois, sauf pour
   Afluria Tetra: 5 ans
   Flucelvax Quad: 2 ans
   Fluad et Fluzone Haute dose Quadrivalent: 65 ans
   Influvac Tetra: 3 ans
 Note: Fluad pédiatrique autorisé chez enfants âgés de 6 mois à 23 mois

 Vaccin intranasal: autorisé à compter de 2 ans
   Flumist Quadrivalent
Manifestations cliniques
La majorité des manifestations cliniques observées après la
vaccination sont
  Bénignes et transitoires

  Dues à ce qui survient naturellement dans la population
Manifestations cliniques observées vaccins
   injectables
Majorité des cas (plus de 50 %)
   Douleur au site d’injection
Très souvent (10 à 49 %)
   Rougeur, œdème au site d’injection
   Myalgie, céphalée, fatigue
   Perte d’appétit, irritabilité, somnolence (chez enfants < 5 ans)
   Douleur articulaire
Souvent (1 à 9 %)
   Ecchymose, prurit au site d’injection
   Fièvre, frissons, malaise
   Rougeur aux yeux, mal de gorge, toux, gêne respiratoire
   (association possible avec syndrome oculo-respiratoire)
   Nausées, vomissement, diarrhée, douleur
   abdominale
Risque attribuable au vaccin intranasal
 Chez les jeunes de 2 à 17 ans

   Rhinorrhée, congestion nasale : 6,8%
   Fatigue, malaise : 2,1%
   Céphalées : 6,9%
   Pas de différence entre vaccin et placébo pour les autres
   symptômes généraux
Syndrome de Guillain et Barré
Risque de SGB dans les 6 semaines suivant la grippe
     → environ 17 cas de SGB par million de consultations pour grippe
Risque de SGB dans les 6 semaines après l’administration du vaccin anti-
grippal chez des adultes
  → environ 1 cas de SGB par million de doses administrées
ATCD de SGB dans les 6 semaines après une vaccination contre la grippe
• Discussion risques-bénéfices avant de revacciner la personne contre la
  grippe
• Cette personne peut recevoir un vaccin ARNm contre la COVID-19

Pas de donnée sur le risque de SGB suite au vaccin intranasal
Par mesure de prudence, mêmes précautions qu’avec le vaccin injectable
contre la grippe
Efficacité
 Varie d’une année à l’autre
   Généralement de 30 à 60 %

 Personnes âgées et celles vivant avec une maladie
 chronique
   Bénéfice important de la vaccination car ces personnes sont à
   risque élevé de complications et de décès

 Adultes
    absentéisme au travail
    recours aux services de santé
    utilisation des antibiotiques ( surinfections)
VACCINS CONTRE LE PNEUMOCOQUE
Pneumocoque
  Bactérie présente dans les voies respiratoires

  Plus de 90 sérotypes, dont 40 pathogènes

  Transmission par contact avec sécrétionsnasopharyngées
  Infection non-invasive        Infection invasive (IIP)

  > Otite                       > Pneumonie
  > Sinusite                    > Bactériémie
                                > Méningite
Infections invasives à pneumocoque
  Plus fréquentes en hiver et au début du printemps
  Incidence plus élevée chez
     Jeunes enfants
     Personnes âgées
     Personnes immunodéprimées ou aspléniques

  Forme invasive la plus fréquente chez les < 2 ans: Méningite
  Principale cause de pneumonie bactérienne chez les ≥ 65 ans
  Décès dans 5 à 7 % des cas de pneumonie à pneumocoque
  (plus élevé chez personnes âgées)
Épidémiologie au Québec
  Depuis l’introduction des vaccins conjugués chez les enfants,
  on observe
   > Diminution importante de l’incidence chez les enfants âgés de
     moins de 5 ans
   > Diminution des cas causés par les sérotypes inclus dans les
     vaccins conjugués
   > Peu de changement de l’incidence des infections invasives dues
     au pneumocoque chez les adultes à cause du remplacement des
     sérotypes vaccinaux par ceux non inclus dans les vaccins
Épidémiologie au Québec

Source: Avis du CIQ, juillet 2017
Vaccins contre le pneumocoque
 2 types de vaccin
       Conjugué (Pneu-C)    Polysaccharidique (Pneu-P)

    Pneu-C-10: Synflorix    Pneumovax 23
       10 sérotypes            23 sérotypes

    Pneu-C-13: Prevnar 13
       13 sérotypes
Fiche indicative concernant la vaccination gratuite contre la grippe et
            contre les infections invasives à pneumocoque
Indications de gratuité du vaccin Pneu-C
  Enfants âgés de 2 à 59 mois

  Jeunes présentant certaines conditions jusqu’à l’âge de 17 ans *

  Personnes de tout âge présentant l’une des conditions
  suivantes
      Asplénie anatomique ou fonctionnelle
      Immunodépression

* Voir Tableau synthèse des vaccins contre le pneumocoque
  et la Liste des autres conditions dans le PIQ ainsi que le
  document Vaccin contre les infections à pneumocoque-
  Information à l’intention des vaccinateurs
Utilisation du vaccin Pneu-C-13 chez les
adultes non visés par la gratuité
 Considérations pour l'utilisation du vaccin chez les adultes sur
 une base individuelle
   > Vaccin immunogène et efficace contre les 13 sérotypes contenus
     dans le vaccin

   > Les sérotypes contenus dans le vaccin Pneu-C-13 sont en
     diminution

   > La plupart des cas d’IIP répertoriés au Québec sont causés par des
     sérotypes contenus dans le vaccin Pneu-P et des sérotypes non
     vaccinaux
Indications de gratuité du vaccin Pneu-P
(Pneumovax-23)
   Personnes âgées de 65 ans et plus
   Personnes âgées de 2 à 64 ans vivant avec certaines
   conditions*
       p.ex. 50 ans et plus atteintes d’asthme grave
Certaines personnes doivent recevoir les 2 vaccins Pneu-C et
Pneu-P
    > Donner le vaccin Pneu-C en premier, suivi du vaccin Pneu-P 8
      semaines plus tard
    > Si le vaccin Pneu-P a été donné en premier, respecter un intervalle
      de 1 an avant de donner le vaccin Pneu-C
* Voir Tableau synthèse des vaccins contre le pneumocoque et la
  Liste des autres conditions dans le PIQ ainsi que le document
  Vaccin contre les infections à pneumocoque-Information à
  l’intention des vaccinateurs
Calendrier vaccin Pneu-P
 > 1 dose à partir de l'âge de 2 ans pour certaines conditions *
 > 1 dose à partir de 65 ans: pour tous
 > Revaccination: 1 fois, 5 ans plus tard si
        asplénie
        immunodépression
        insuffisance rénale chronique
        syndrome néphrotique
 > Les personnes ayant reçu le vaccin Pneu-P avant l’âge de 65
   ans doivent aussi recevoir 1 autre dose de Pneu-P à partir de
   l'âge de 65 ans
        Intervalle minimal 5 ans après dernière dose reçue
 * Voir Tableau synthèse des vaccins contre le pneumocoque et la
   Liste des autres conditions dans le PIQ ainsi que le document
   Vaccin contre les infections à pneumocoque-Information à
   l’intention des vaccinateurs
Interactions
Vaccins contre la COVID-19
  Idéalement, respecter intervalle de 14 jours entre vaccins
  Pneu-C ou Pneu-P et vaccins contre la COVID-19
  Pour éviter occasions manquées, si la personne vient de
  recevoir un vaccin contre la COVID-19, ne pas retarder
  l’administration d’un vaccin Pneu-C ou Pneu-P
  L’inverse est aussi vrai
  Le CIQ autorise la co-administration du vaccin Pneu-C ou du
  vaccin Pneu-P avec un vaccin contre la COVID-19
Efficacité du vaccin Pneu-P
 Chez les adultes immunocompétents

 > 80% d’efficacité à court terme contre les infections invasives à
   pneumocoque (pour les 23 sérotypes contenus dans le vaccin)
Résumé sur les vaccins contre le pneumocoque
   Grande diversité génétique du pneumocoque
   Diminution des souches contenues dans les vaccins
   conjugués
   Remplacement par des souches non contenues dans les
   vaccins, surtout chez les adultes
   Développement vaccins à venir: vaccins conjugués avec
   protection plus élargie contre 15 ou 20 souches
Mise en situation
Vous vaccinez contre la grippe une femme devant débuter
un traitement de chimiothérapie.

Quelle est votre conduite au regard de la vaccination
contre la grippe et contre le pneumocoque?
Réponse
  Aujourd’hui, administrer si possible le vaccin contre
  l’influenza et le vaccin conjugué contre le pneumocoque
  (Pneu-C-13). Si vous n'avez pas le vaccin Pneu-C-13 lors de la
  séance de vaccination, référer la patiente pour qu'elle le
  reçoive le plus rapidement possible

  8 semaines après avoir reçu le vaccin Pneu-C-13, elle doit
  recevoir le vaccin polysaccharidique contre le pneumocoque
  (Pneu-P)
Mise en situation
 Vous vaccinez contre la grippe un enfant de 20 mois en
 bonne santé, récemment arrivé au Canada, qui n’a pas été
 vacciné contre le pneumocoque.
 Sa mère est atteinte d’une hémoglobinopathie (anémie
 falciforme).

 Quelle est votre conduite pour l'enfant au regard de la
 vaccination contre la grippe et contre le pneumocoque?
Réponse
  L’enfant doit recevoir le vaccin contre la grippe car il vit sous
  le même toit qu’une personne à risque élevé de
  complications, ET le vaccin conjugué contre le pneumocoque
  (Pneu-C-13) car il est en bonne santé, âgé de 20 mois et n'a
  jamais reçu de vaccin contre le pneumocoque
  Si vous n'avez pas de vaccin Pneu-C-13 lors de la séance de
  vaccination, référer l'enfant pour qu'il le reçoive le plus
  rapidement possible
  8 semaines plus tard : donner la 2e dose du vaccin Pneu-C-13
  Si l’enfant n’a jamais été vacciné contre la grippe, donner une
  2e dose du vaccin contre la grippe 4 semaines après la 1re
  dose
Mise en situation
 Vous avez administré par erreur un vaccin contre l’influenza
 par voie SC plutôt que par voie IM tel que recommandé

 Que faites-vous?
Réponse
La dose n’a pas à être redonnée mais on doit faire une
déclaration d’accident et informer la personne vaccinée car
elle pourrait avoir un peu plus de réactions locales
MANIFESTATIONS CLINIQUES
  INHABITUELLES (MCI)
MCI
Tout professionnel de la santé habilité à poser un diagnostic ou à
évaluer la condition de santé d’une personne a l’obligation de
signaler à la DSPu les manifestations cliniques
Inhabituelles ou graves (non attendues après la vaccination ou attendues
mais rares)

  Temporellement associées à une vaccination
  S’il soupçonne un lien entre le vaccin et cette manifestation clinique
  inhabituelle
Pour déclarer une MCI, voir le site du MSSS
https://www.msss.gouv.qc.ca/professionnels/vaccination/mci/declarer-
une-mci/
Réactions immédiates à la suite de
la vaccination

        Anaphylaxie        Moins de 1 à 10 par million de
                                doses distribuées

     Réaction vasovagale            Adolescents
                                 et jeunes adultes

       Crise d’anxiété           Enfants et adultes

     Spasme du sanglot            Jeunes enfants
Anaphylaxie
  Réaction allergique grave et précoce
  Début soudain et progression rapide des signes et symptômes
  Au moins 2 systèmes atteints parmi les systèmes suivants
     dermatologique (ex. : urticaire)
     circulatoire (ex. : tachycardie, hypotension)
     respiratoire (ex. : toux, difficulté à respirer)
     digestif (ex. : douleur abdominale, vomissement)
Devez-vous signaler ?
   2 novembre AM :     Homme, 69 ans, reçoit vaccin
                       contre la grippe

   2 novembre soirée : Rougeur oculaire et toux

   3 novembre AM :     Rhinorrhée, mal de gorge,
                       expectorations

   13 novembre:        Symptômes disparus
Réponse

 Non, car même si en soirée, on pouvait penser à un
 syndrome oculorespiratoire, l’évolution des symptômes,
 leur nature et leur durée font penser à une infection des
 voies respiratoires supérieures (IVRS).
TECHNIQUES D’ADMINISTRATION
        DES VACCINS
Administration
  Choix de l’aiguille est primordial pour
      Assurer l’efficacité du produit
      Réduire les réactions locales
  Autant que possible, ne pas injecter de produit immunisant dans un
  site si
      Inflammation, démangeaison
      Cicatrice, nodule, sensibilité, induration, douleur
      Membre paralysé, inactif
      Membre affecté par un problème du système lymphatique, p.ex.
      lymphœdème ou mastectomie avec évidement ganglionnaire
      Présence d’un accès vasculaire pour hémodialyse ou d’un cathéter
      central introduit par voie périphérique
  On peut injecter un vaccin dans un tatouage, sauf par voie ID
  Aspiration déconseillée pour l’administration des produits
  immunisants
      Cause douleur
      Est inutile car absence de gros vaisseaux sanguins
      dans les sites recommandés
Administration des vaccins

  Voir PIQ, section Administration des produits immunisants
     Techniques d’administration
     Positionnement de l’enfant
     Techniques d’atténuation de la douleur et de l’anxiété

  Voir aussi les vidéos sur les techniques d’administration
  disponibles à l’adresse
  https://www.msss.gouv.qc.ca/professionnels/vaccination/vac
  cination-outils-formation/formation/
GESTION DES VACCINS
Normes provinciales de gestion des vaccins
 Guide des normes et pratiques de gestion des vaccins du MSSS

 Outils et formulaires accessibles sur la page extranet de la DSPu de
 la Montérégie
   http://extranet.santemonteregie.qc.ca/sante-
   publique/maladies-infectieuses/vaccination/gestion-des-
   vaccins.fr.html

 Procédure régionale de gestion des vaccins- Guide à l’intention des
 répondants de la gestion des vaccins des sites de vaccination en
 Montérégie
   http://extranet.santemonteregie.qc.ca/userfiles/file/sante-
   publique/maladies-infectieuses/Procedure-regionale-GPI.pdf
Maintien de la chaîne de froid
   Conservation des produits entre 2 et 8 °C
      Voir le PIQ pour les particularités concernant les vaccins COVID-19
      ARNm

   Un bris de la chaîne de froid (BCF)
      Peut entraîner une perte d’efficacité vaccinale
      N'entraîne pas d’autre risque

   Élaborer procédure écrite en cas de BCF
      Désigner personnes responsables
      Faire connaître procédure aux personnes impliquées dans gestion des
      vaccins
Source : Guide de normes et pratiques de gestion des vaccins, MSSS 2021
Emballage des produits
                                                      Lors d’une séance de vaccination à l’extérieur
                                                      de l’établissement, utiliser la même procédure
                                                      que pour l’emballage régulier des vaccins
                                                      Utiliser un dispositif de surveillance de la
                                                      température à l’intérieur du contenant isolant.
                                                      Si pas de dispositif disponible, prétester le
                                                      matériel avant les séances afin d’assurer le
                                                      maintien de la température entre 2 et 8°C
                                                      Emballer uniquement la quantité requise pour
                                                      la séance de vaccination externe
                                                      Prévoir des sacs réfrigérants et des
                                                      accumulateurs de froid (ice packs)
                                                      additionnels
                                                      Replacer immédiatement les produits dans le
                                                      réfrigérateur dès le retour
Source: Guide à l’intention des répondants de la gestion
des vaccins des sites de vaccination en Montérégie
Source de l'image: MSSS
Lors d’une clinique de vaccination

   Conserver entre 2 et 8 °C dans un sac isolant muni
   d’accumulateurs de froid

   Protéger les vaccins de la lumière

   Ne pas préparer de seringues à l’avance
Procédure lors d'un bris de la chaîne de froid
      Voir le Guide des normes et pratiques de gestion des vaccins du MSSS annexe 5

Formulaire à remplir lors d'un bris de chaîne de froid disponible à l'adresse
http://extranet.santemonteregie.qc.ca/userfiles/file/sante-publique/maladies-
infectieuses/Bris-chaine-froid-demande-evaluation.pdf
Procédure lors d'une panne électrique

Source: Guide des normes et pratiques de gestion des vaccins du MSSS annexe 11
Mise en situation
 Vous constatez que le thermomètre du réfrigérateur indique
 une température maximale de 13 °C

 Que faites-vous?
Réponse
  Aviser la responsable en vaccination

  Étiqueter les produits NE PAS UTILISER

  Mettre les produits étiquetés en quarantaine au froid (entre 2
  et 8 °C)

  Remplir et télécopier à la DSPu le formulaire prévu à cet effet
  ainsi que le relevé de température du mois courant
Mise en situation
 Vous préparez votre clinique de vaccination à l’extérieur du local
 habituel (ex. : centre communautaire) et vous ne vous rappelez
 pas comment maintenir vos vaccins à la bonne température.

 Où trouvez-vous l’information?
Réponse
 PIQ, section Gestion des vaccins

   Transport et emballage des produits
   Conservation des vaccins lors d’une séance de vaccination à
   l’extérieur de l’établissement de santé
Fiches d’autoformation
Outil complémentaire au PIQ pour faciliter l’acquisition de compétences en
vaccination
Des�né par�culièrement aux vaccinateurs qui administrent peu de vaccins
différents (ex. : influenza et pneumocoque ou diphtérie-tétanos)

Contient 9 fiches
   Responsabilités professionnelles et légales
   Immunologie de la vaccination
   Contre-indications et précautions
   Consentement
   Gestion des vaccins
   Manifestations cliniques
   Urgences liées à la vaccination
   Outils disponibles pour le soutien en vaccination
   Immunodépression
Disponible sur le site santémontérégie
Références
     • Extranet de la Direction de santé publique de la
       Montérégie, section Grippe

     • Protocole d’immunisation du Québec

     • Document Vaccin contre les infections à pneumocoque-
       Information à l’intention des vaccinateurs

     • Adaptations de procédures habituelles de vaccination
       contre l'influenza dans le contexte de la COVID-19
Vous pouvez aussi lire