GLOBALG.A.P. Risk-Assessment on Social Practice (GRASP) GRASP Module - Interpretation Guideline for Burkina Faso - GLOBALG.AP

La page est créée Chantal Mathieu
 
CONTINUER À LIRE
GLOBALG.A.P. Risk-Assessment on Social Practice (GRASP) GRASP Module - Interpretation Guideline for Burkina Faso - GLOBALG.AP
GLOBALG.A.P. Risk-Assessment on Social Practice (GRASP)

GRASP Module – Interpretation Guideline for Burkina Faso

GRASP Module Version 1.3-1-i June 2020
Valid from: 1 December 2020
Mandatory from: 1 February 2021

English and French Version

Developed by TÜV NORD Integra
June 2020
Control Point                   Compliance Criteria                              Interpretation for Burkina Faso
EMPLOYEES’ REPRESENTATIVE(S)
1    Is there at least one   Documentation is available which                    English
     employee or an          demonstrates that a clearly identified, named
     employees’ council to   employees’ representative(s) or an                  For GRASP compliance, the farm shall have a representative or a
     represent the interests employees’ council representing the interests       form of representation when the farm has more than 1 employee
     of the staff to the     of the employees to the management is               (employee concept is defined in section 9.2 of the GRASP
     management through      elected or in exceptional cases nominated by        General Rules).
     regular meetings where  all employees and recognised by the                 To complement GRASP requirements, the Local law indicates that
     labor issues are        management. The election or nomination              an Employees’ Representative (ER) is compulsory in the following
     addressed?              takes place in the ongoing year or production       cases:
                             period and is communicated to all                   11 to 25 workers, 1 holding and 1 substitute representative
                             employees. The employees´                           26 to 50 workers, 2 holding and 2 substitute representatives
                             representative(s) shall be aware of                 51 to 100 workers, 3 holding and 3 substitute representatives
                             his/her/their role and rights and be able to        101 to 250 workers, 5 holding and 5 substitute representatives
                             discuss complaints and suggestions with the         251 to 500 workers, 7 holding and 7 substitute representatives
                             management. Meetings between employees´             501 to 1000 workers, 9 holding and 9 substitute representatives
                             representative(s) and the management occur          For each additional slice of 500 workers, one holding and one
                             at accurate frequency. The dialogue taking          substitute representative is required
                             place in such meetings is duly documented.
                             N/A if the company employs less than 5              The mandate of the Employees’ Representative is valid for 2 years.
                             employees.                                          However, to be valid for two years, the auditor should be presented
                                                                                 with the respective government registration that accredits the
                                                                                 representation as valid for two years. If this is not possible, the
                                                                                 representative shall be elected every year as indicated in CP1.

                                                                                  Cfr Article 2, 03-06-1994 : Arrêté 94-7 ETSS/SG/DT sur les
                                                                                  délégués du personnel

                                                                                  https://www.ilo.org/dyn/natlex/natlex4.detail?p_lang=fr&p_isn=
                                                                                  46061

                                                                                  Trade union representatives are sometimes not suitable to
                                                                                  represent the workers on the farm. Look for other representations
                                                                                  (independent from management). Trade union representatives’
                                                                                  tasks shall be evaluated by auditor.
                                                                                  During evaluation, auditor shall get evidence that the person or
                                                                                  system representing the workers’ interest (no matter the
                                                                                  representative chosen) has full awareness of this and its

                                           –– GRASP Module - Interpretation for Burkina Faso 2 / 18 ––
Control Point   Compliance Criteria                             Interpretation for Burkina Faso
                                                                 responsibilities in the different in CPs 1,2,4, and 10. This shall be
                                                                 documented to be reviewed by the auditor.

                                                                The ultimate form of representation shall be the one that is more
                                                                efficient to comply with all GRASP CPs and several can coexist
                                                                as long as one is aware of the roles and responsibilities of
                                                                GRASP.

                                                                In case the workers do not elect an employee’s representative, it
                                                                does not exempt the farm to comply with other CPCCs that
                                                                underlines roles of the Employees’ Representatives.
                                                                Farm management shall look for an alternative means of workers
                                                                representation to avoid non-compliance in those CPCCs. The
                                                                alternative means shall keep the objectivity, be decided,
                                                                appointed or elected by the workers and keep the separation from
                                                                the management.

                                                                The employer shall install a health and safety committee if the
                                                                company employs at least 30 workers.

                                                                Français

                                                                Pour le respect du GRASP, l'exploitation doit avoir un représentant
                                                                ou une forme de représentation lorsque l'exploitation compte plus
                                                                d'un employé (la notion d'employé est définie au point 9.2 des
                                                                règles générales du GRASP).
                                                                Pour compléter les exigences du GRASP, la loi locale indique
                                                                qu'un représentant des salariés est obligatoire dans les cas
                                                                suivants
                                                                11 à 25 travailleurs, 1 représentant d'exploitation et 1 suppléant
                                                                26 à 50 travailleurs, 2 représentants titulaires et 2 suppléants
                                                                51 à 100 travailleurs, 3 représentants titulaires et 3 suppléants
                                                                101 à 250 travailleurs, 5 représentants titulaires et 5 suppléants
                                                                251 à 500 travailleurs, 7 représentants titulaires et 7 suppléants
                                                                501 à 1000 travailleurs, 9 représentants titulaires et 9 suppléants
                                                                Pour chaque tranche supplémentaire de 500 travailleurs, un
                                                                représentant titulaire et un suppléant sont requis

                          –– GRASP Module - Interpretation for Burkina Faso 3 / 18 ––
Control Point   Compliance Criteria                             Interpretation for Burkina Faso
                                                                Le mandat du représentant des salariés est valable pour 2 ans.
                                                                Toutefois, pour être valable deux ans, une preuve doit être
                                                                présenté à l'auditeur avec l'enregistrement gouvernemental
                                                                respectif qui accrédite la représentation comme étant valable deux
                                                                ans. Si cela n'est pas possible, le représentant sera élu chaque
                                                                année comme indiqué dans le CP1.

                                                               Cfr Article 2, 03-06-1994 : Arrêté 94-7 ETSS/SG/DT sur les
                                                               délégués du personnel

                                                               https://www.ilo.org/dyn/natlex/natlex4.detail?p_lang=fr&p_isn=4
                                                               6061

                                                                Les représentants syndicaux ne sont parfois pas aptes à
                                                                représenter les travailleurs dans l'exploitation. Recherchez d'autres
                                                                représentations (indépendantes de la direction). Les tâches des
                                                                représentants syndicaux sont évaluées par l’ auditeur.
                                                                Lors de l'évaluation, l'auditeur doit obtenir la preuve que la
                                                                personne ou le système représentant les intérêts des travailleurs
                                                                (quel que soit le représentant choisi) est pleinement conscient de
                                                                cette situation et de ses responsabilités dans les différentes CP 1,
                                                                2, 4 et 10. Cette preuve doit être documentée pour être examinée
                                                                par l'auditeur.

                                                                La forme ultime de représentation doit être celle qui est la plus
                                                                efficace pour se conformer à toutes les CP du GRASP et plusieurs
                                                                peuvent coexister tant que l'on est conscient des rôles et des
                                                                responsabilités du GRASP.

                                                                Dans le cas où les travailleurs n'élisent pas de représentant des
                                                                employés, cela ne dispense pas l'exploitation de se conformer aux
                                                                autres CPCC qui soulignent les rôles des représentants des
                                                                employés.
                                                                La direction de l'exploitation agricole doit chercher un autre moyen
                                                                de représentation des travailleurs pour éviter le non-respect dans
                                                                ces CPCCs. Les moyens alternatifs doivent garder l'objectivité, être
                                                                décidés, nommés ou élus par les travailleurs et garder la
                                                                séparation avec la direction.

                          –– GRASP Module - Interpretation for Burkina Faso 4 / 18 ––
Control Point                   Compliance Criteria                               Interpretation for Burkina Faso

                                                                                  L'employeur doit mettre en place un comité de santé et de sécurité
                                                                                  si l'entreprise emploie au moins 30 travailleurs.

COMPLAINT PROCEDURE
2    Is there a complaint and   A complaint and suggestion procedure              English
     suggestion procedure       appropriate to the size of the company exists.
     available and              The employees are regularly informed about        A document makes evidence of freedom of expression of any
     implemented in the         its existence, complaints and suggestions         employee (meeting, ideas box, notebook, complaint form or any
     company through which      can be made without being penalized and are       other tool). Employees are informed of the tools in place. The
     employees can make a       discussed in meetings between the                 response time of the management is specified.
     complaint or               employees´ representative(s) and the
     suggestion?                management. The procedure specifies a time        There shall be a system that replaces the worker representative
                                frame to answer complaints and suggestions        roles, e.g. complaint box, workers’ meeting with management
                                and take corrective actions. Complaints,          where complaints are discussed.
                                suggestions and follow-up solutions from the
                                last 24 months are documented.                    It could be included in the administrative procedures (Règlement
                                                                                  intérieur)

                                                                                  Farm management shall indicate clearly the system for complaints
                                                                                  according to their needs and the local law.
                                                                                  Worker representative shall inform the auditor about the efficiency
                                                                                  of the system and how this is evaluated considered in the meeting
                                                                                  with management.
                                                                                  In addition, documents shall show the process and how the system
                                                                                  is communicated to the workers. If workers do not have good
                                                                                  language command, then the system shall be available in the
                                                                                  language used to instruct the workers.

                                                                                  A system shall be accessible in all workers languages and/or
                                                                                  consider lack of ability to read or write. (oral instructions)

                                                                                  Français

                                                                                  Un document fait preuve de la liberté d'expression de tout
                                                                                  employé (réunion, boîte à idées, carnet de notes, formulaire de
                                                                                  plainte ou tout autre outil). Les employés sont informés des outils
                                                                                  mis en place. Le temps de réponse de la direction est précisé.

                                            –– GRASP Module - Interpretation for Burkina Faso 5 / 18 ––
Control Point                   Compliance Criteria                               Interpretation for Burkina Faso

                                                                                  Il existe un système qui remplace les rôles de représentation des
                                                                                  travailleurs, par exemple une boîte à idées, une réunion des
                                                                                  travailleurs avec la direction où les plaintes sont discutées.

                                                                                  Il pourrait être inclus dans les procédures administratives
                                                                                  (Règlement intérieur)

                                                                                  La direction de l'exploitation agricole doit indiquer clairement le
                                                                                  système de plaintes en fonction de ses besoins et de la législation
                                                                                  locale.
                                                                                  Le représentant des travailleurs informe l'auditeur de l'efficacité
                                                                                  du système et de la manière dont celle-ci est évaluée lors de la
                                                                                  réunion avec la direction.
                                                                                  En outre, les documents doivent indiquer le processus et la
                                                                                  manière dont le système est communiqué aux travailleurs. Si les
                                                                                  travailleurs ne maîtrisent pas bien la langue, le système doit être
                                                                                  disponible dans la langue utilisée pour instruire les travailleurs.

                                                                                  Un système doit être accessible dans toutes les langues des
                                                                                  travailleurs et/ou tenir compte de la possibilité manque de
                                                                                  capacité à lire ou à écrire. (instructions orales)

SELF-DECLARATION ON GOOD SOCIAL PRACTICES
3     Has a self-declaration  The management and the employees’                   English
      on good social practice representative(s) have signed, displayed and
      regarding human rights  put in practice a self-declaration assuring         Burkina Faso ratified all mentioned ILO conventions which are
      been signed by the      good social practice and human rights of all        taken into account in work regulations except C99 on Minimum
      management and the      employees. This declaration contains at least       Wage. (member since 21/11/1960)
      employees’              commitment to the ILO core labor                    The identified person in CP1 (ER) and the management has to sign
      representative and has  conventions (ILO Conventions 111 on                 the self-declaration of good social practices.
      this been communicated discrimination, 138 and 182 on minimum age
      to the employees?       and child labor, 29 and 105 on forced labor,        The full declaration shall indicate those ILO conventions that have
                              87 on freedom of association, 98 on the right       been ratified and those that has not been ratified. It shall clearly
                              to organize and collective bargaining, 100 on       indicate the commitment of the company to comply with all the
                              equal remuneration and 99 on minimum                rights of those conventions that have been ratified and those that
                              wage) and transparent and non-                      have not been ratified.

                                            –– GRASP Module - Interpretation for Burkina Faso 6 / 18 ––
Control Point   Compliance Criteria                               Interpretation for Burkina Faso
                discriminative hiring procedures and the
                complaint procedure. The self-declaration         The self-declaration shall indicate farm consideration even for
                states that the employees´ representative(s)      those ILO conventions that were not ratified by the country. The
                can file complaints without personal              self-declaration shall include the willingness to comply and actively
                sanctions. The employees have been                have processes to protect those rights.
                informed about the self-declaration and it is     It shall explain how the employee representative shall be able to
                revised at least every 3 years or whenever        present complaints on the rights included in the declaration.
                necessary.                                        Wording shall be implemented with the alternative method to file
                                                                  complaints and how the declaration will be communicated to
                                                                  workers.

                                                                  https://www.ilo.org/dyn/normlex/en/f?p=1000:11200:0::NO:11200:
                                                                  P11200_COUNTRY_ID:103033

                                                                  The following core labor conventions were ratified by Burkina
                                                                  Faso:
                                                                  ILO Convention 029;
                                                                  ILO Convention 087
                                                                  ILO Convention 098;
                                                                  ILO Convention 100;
                                                                  ILO Convention 105;
                                                                  ILO Convention 111;
                                                                  ILO Convention 138;
                                                                  ILO Convention 182;

                                                                  Français

                                                                  Le Burkina Faso a ratifié toutes les conventions de l'OIT
                                                                  mentionnées qui sont prises en compte dans les règlements de
                                                                  travail, à l'exception de la convention C99 sur le salaire minimum.
                                                                  (membre depuis le 21/11/1960)
                                                                  La personne identifiée dans le CP1 (RS) et la direction doivent
                                                                  signer l'autodéclaration de bonnes pratiques sociales.

                                                                  La déclaration complète doit indiquer les conventions de l'OIT qui
                                                                  ont été ratifiées et celles qui ne l'ont pas été. Elle doit indiquer
                                                                  clairement l'engagement de l'entreprise à respecter tous les droits

                            –– GRASP Module - Interpretation for Burkina Faso 7 / 18 ––
Control Point                    Compliance Criteria                              Interpretation for Burkina Faso
                                                                                  des conventions qui ont été ratifiées et de celles qui ne l'ont pas
                                                                                  été.

                                                                                  L'autodéclaration doit indiquer la prise en compte de l'exploitation
                                                                                  même pour les conventions de l'OIT qui n'ont pas été ratifiées par
                                                                                  le pays. L'autodéclaration doit indiquer la volonté de respecter ces
                                                                                  droits et de mettre en place des processus actifs pour les protéger.
                                                                                  Elle doit expliquer comment le représentant des salariés pourra
                                                                                  présenter des plaintes sur les droits inclus dans la déclaration.
                                                                                  La formulation doit être mise en œuvre avec la méthode alternative
                                                                                  pour déposer des plaintes et la manière dont la déclaration sera
                                                                                  communiquée aux travailleurs.

                                                                                  https://www.ilo.org/dyn/normlex/en/f?p=1000:11200:0::NO:11200:
                                                                                  P11200_COUNTRY_ID:103033

                                                                                  Les conventions suivantes ont été ratifié par le Burkina Faso:
                                                                                  ILO Convention 029;
                                                                                  ILO Convention 087
                                                                                  ILO Convention 098;
                                                                                  ILO Convention 100;
                                                                                  ILO Convention 105;
                                                                                  ILO Convention 111;
                                                                                  ILO Convention 138;
                                                                                  ILO Convention 182;

ACCESS TO NATIONAL LABOR REGULATIONS
4    Do the person            The responsible person for the                      English
     responsible for the      implementation of GRASP (RGSP) and the
     implementation of        employees’ representative(s) have                   A copy of the “Code du travail” must be accessible to the
     GRASP (RGSP) and the knowledge of or access to national                      Employees’ Representative(s).
     employees’               regulations such as gross and minimum
     representative(s) have   wages, working hours, trade union                   Evidence of access to national legislation (what is the access and
     knowledge of or access   membership, anti-discrimination, child labor,       how) shall be provided to auditor during assessment and shall be
     to recent national labor labor contracts, holiday and maternity leave.       cross-checked with Employees’ Representative.
     regulations?             Both the RGSP and the employees´
                              representative(s) know the essential points of      If the access is electronically provided, the auditor shall check that
                              working conditions in agriculture as                there are means for this accessibility, e.g. in the form of resources

                                            –– GRASP Module - Interpretation for Burkina Faso 8 / 18 ––
Control Point                      Compliance Criteria                               Interpretation for Burkina Faso
                                   formulated in the applicable GRASP National       provided, to reach the information at all times that workers are
                                   Interpretation Guidelines.                        present.

                                                                                     An alternative system shall be in place to provide for the role of
                                                                                     the Employees’ Representative in this CP.

                                                                                     Français

                                                                                     Un exemplaire du "Code du travail" doit être accessible au(x)
                                                                                     représentant(s) des salariés.

                                                                                     La preuve de l'accès à la législation nationale (quel est cet accès
                                                                                     et son fonctionnement) doit être fournie à l'auditeur lors de
                                                                                     l'évaluation et doit être vérifiée par le représentant des
                                                                                     travailleurs.

                                                                                     Si l'accès est fourni par voie électronique, l'auditeur doit vérifier
                                                                                     qu'il existe des moyens pour cette accessibilité, par exemple sous
                                                                                     la forme de ressources fournies, pour accéder aux informations à
                                                                                     tout moment où les travailleurs sont présents.

                                                                                     Un système alternatif doit être mis en place pour prévoir le rôle du
                                                                                     représentant des travailleurs dans la présente CP.

WORKING CONTRACTS
5    Can valid copies of           For every employee, a contract can be             English
     working contracts be          shown to the assessor on request (on a
     shown for the                 sample basis). Both the employees as well         In Burkina Faso, the content of the working contract is regulated
     employees? Are the            as the employer have signed them. Records         and well defined in the ‘Code du travail 2008’ see article 29 to 40,
     working contracts             contain at least full names, nationality, job     apprentice contract article 41 to 46, part time contract article 47 and
     compliant with                description, date of birth, the regular working   48, contract for fixed duration article 48 to 61, contract for indefinite
     applicable legislation        time, wage and the period of employment           period article 62 to 78, tâcheron (contractor) article 79 to 84.
     and/or collective             (e.g. permanent, period or day laborer etc.)      Working contracts of a fixed duration need to be put in writing.
     bargaining agreements         and for non-national employees their legal
     and do they indicate at       status and working permit. The contract does      For GRASP compliance, records shall contain at least full names,
     least full names, a job       not show any contradiction to the self-           nationality, job description, date of birth, the regular working time,
     description, date of birth,   declaration on good social practices. Records     wage and the period of employment (e.g. permanent, period or day
     date of entry, wage and                                                         laborer etc.). Even when the local law does not include these

                                               –– GRASP Module - Interpretation for Burkina Faso 9 / 18 ––
Control Point                    Compliance Criteria                               Interpretation for Burkina Faso
       the period of             of the employees must be accessible for the       requirements for working contracts, any farm under GRASP
       employment? Have they     last 24 months.                                   assessment must comply with all these requirements
       been signed by both the
       employee and the                                                            When labor is subcontracted, auditor shall also check these
       employer?                                                                   requirements.

                                                                                   Français

                                                                                   Au Burkina Faso, le contenu du contrat de travail est réglementé
                                                                                   et bien défini dans le "Code du travail 2008" : voir les articles 29 à
                                                                                   40, le contrat d'apprenti : articles 41 à 46, le contrat à temps
                                                                                   partiel : articles 47 et 48, le contrat à durée déterminée : articles
                                                                                   48 à 61, le contrat à durée indéterminée : articles 62 à 78, le
                                                                                   tâcheron : articles 79 à 84.
                                                                                   Les contrats de travail à durée déterminée doivent être mis par
                                                                                   écrit.

                                                                                   Pour que le GRASP soit respecté, les dossiers doivent contenir
                                                                                   au moins les noms et prénoms, la nationalité, la description du
                                                                                   poste, la date de naissance, le temps de travail régulier, le salaire
                                                                                   et la période d'emploi (par exemple, travailleur permanent, à
                                                                                   durée déterminée ou journalier, etc.) Même lorsque la législation
                                                                                   locale ne prévoit pas ces exigences pour les contrats de travail,
                                                                                   toute exploitation soumise à l'évaluation GRASP doit satisfaire à
                                                                                   toutes ces exigences

                                                                                   Lorsque la main-d'œuvre est sous-traitée, l'auditeur doit
                                                                                   également vérifier ces exigences.

PAYSLIPS
6     Is there documented        The employer shows adequate                       English
      evidence indicating        documentation of the salary transfer (e.g.
      regular payment of         employee’s signature on pay slip, bank            The documentation giving evidence of pay slip could be signed pay
      salaries corresponding     transfer). Employees sign or receive copies       slips, bank transfer, signed receipt by employee or any other
      to the contract clause?    of pay slips / pay register that make the         suitable documented evidence by independent third parties
                                 payment transparent and comprehensible for        (example: external payroll offices).

                                            –– GRASP Module - Interpretation for Burkina Faso 10 / 18 ––
Control Point   Compliance Criteria                               Interpretation for Burkina Faso
                them. Regular payment of all employees            The content of salary transfer is defined in Chapitre III Art. 182 to
                during the last 24 months is documented.          219 ‘Code de travail 2008’

                                                                  Pay slips shall consider language or education barrier to potential
                                                                  understanding of evidence of payment.

                                                                  Auditors shall check that all the information requested by the local
                                                                  laws is transparent and comprehensible for workers in the
                                                                  documents.

                                                                  The pay slips shall contain the following information:

                                                                  -name and address of the employer or the company seal
                                                                  -name and family name of the employee
                                                                  -internal number of the employee
                                                                  -date of the transfer and the corresponding working period
                                                                  -employment and official classification of the employee
                                                                  -the amount of the salary and if applicable the value of
                                                                  remuneration in kind
                                                                  -bonuses or compensation
                                                                  -worked overtime hours
                                                                  -regulatory, legal or other deductions
                                                                  -the period giving entitlement to paid leave when it is included in
                                                                  the period concerned by the payment and the amount of the
                                                                  corresponding indemnity
                                                                  -the total remuneration
                                                                  -the amount of employer contributions

                                                                  Article 4: Arrêté n° 2010 N° 019/MTSS/SG/DGT/DER

                                                                  Français

                                                                  Les pièces justificatives de la fiche de paie peuvent être des fiches
                                                                  de paie signées, un virement bancaire, un reçu signé par l'employé
                                                                  ou toute autre preuve documentée appropriée par des tiers
                                                                  indépendants (exemple : bureaux de paie externes).

                           –– GRASP Module - Interpretation for Burkina Faso 11 / 18 ––
Control Point                Compliance Criteria                               Interpretation for Burkina Faso
                                                                               Le contenu du transfert de salaire est défini au chapitre III Art. 182
                                                                               à 219 du Code de travail 2008

                                                                               Les bulletins de paie doivent tenir compte des obstacles
                                                                               linguistiques ou éducatifs à la compréhension éventuelle des
                                                                               preuves de paiement.

                                                                               Les auditeurs vérifient que toutes les informations demandées par
                                                                               les lois locales sont transparentes et compréhensibles pour les
                                                                               travailleurs dans les documents.

                                                                               Les fiches de paie contiennent les informations suivantes

                                                                               -le nom et l'adresse de l'employeur ou le tampon de l'entreprise
                                                                               -le nom et le nom de famille de l'employé
                                                                               -numéro interne de l'employé
                                                                               -la date du transfert et la période de travail correspondante
                                                                               -l'emploi et la classification officielle du salarié
                                                                               -le montant du salaire et, le cas échéant, la valeur de la
                                                                               rémunération en nature
                                                                               -les primes ou compensations
                                                                               -les heures supplémentaires
                                                                               -déductions réglementaires, légales ou autres
                                                                               -la période donnant droit à un congé payé lorsqu'elle est comprise
                                                                               dans la période concernée par le paiement et le montant de
                                                                               l'indemnité correspondante
                                                                               -la rémunération totale
                                                                               -le montant des cotisations de l'employeur

                                                                               Article 4 : Arrêté n° 2010 N° 019/MTSS/SG/DGT/DER

WAGES
7   Do pay slips / pay       Wages and overtime payment documented             English
    registers indicate the   on the pay slips / pay registers indicate
    conformity of payment    compliance with legal regulations (minimum        The minimum wage in Burkina Faso is 34 664 CFA/month.
    with at least legal      wages) and/or collective bargaining
    regulations and/or       agreements as specified in the GRASP              Current minimum wage can be consulted on
                             National Interpretation Guideline. If payment     https://votresalaire.org/burkinafaso/salaire/salaire-minimum

                                        –– GRASP Module - Interpretation for Burkina Faso 12 / 18 ––
Control Point                 Compliance Criteria                               Interpretation for Burkina Faso
      collective bargaining   is calculated per unit, employees shall be
      agreements?             able to gain at least the legal minimum wage      Payment should be settled at regular intervals.
                              (on average) within regular working hours.        At least daily for hour and day workers.
                                                                                And not exceeding one month for workers with a monthly contract
                                                                                for time

                                                                                Pay slips or other instrument used shall mention wages and
                                                                                overtime. Pay slips shall consider language or education barrier to
                                                                                potential understanding of evidence of payment.

                                                                                Overtime is paid 15 % for the first 8 hrs and 35 % for the rest, per
                                                                                week one rest day is compulsory of at least 24 hrs and usually on
                                                                                Sunday.

                                                                                Arreté n°1244/FP.T/DGTLS ; Arrêté n°2007-003/MTSS/SG/DER

                                                                                Français

                                                                                Le salaire minimum au Burkina Faso est de 34 664 CFA/mois.

                                                                                Le salaire minimum actuel peut être consulté sur
                                                                                https://votresalaire.org/burkinafaso/salaire/salaire-minimum

                                                                                Le paiement doit être réglé à intervalles réguliers.
                                                                                Au moins une fois par jour pour les travailleurs à temps plein et à
                                                                                temps partiel.
                                                                                Et pas plus d'un mois pour les travailleurs ayant un contrat à temps
                                                                                mensuel

                                                                                Les fiches de paie ou tout autre instrument utilisé doivent
                                                                                mentionner les salaires et les heures supplémentaires. Les
                                                                                bulletins de paie doivent tenir compte de la barrière de la langue
                                                                                ou de l'éducation qui empêche la compréhension éventuelle des
                                                                                preuves de paiement.

                                                                                Les heures supplémentaires sont payées à 15 % pour les 8
                                                                                premières heures et à 35 % pour le reste, par semaine un jour de

                                         –– GRASP Module - Interpretation for Burkina Faso 13 / 18 ––
Control Point                   Compliance Criteria                               Interpretation for Burkina Faso
                                                                                  repos est obligatoire d'au moins 24 heures et généralement le
                                                                                  dimanche.

                                                                                  Arreté n°1244/FP.T/DGTLS ; Arrêté n°2007-003/MTSS/SG/DER
NON-EMPLOYMENT OF MINORS
8    Do records indicate that Records indicate compliance with national
     no minors are employed legislation regarding minimum age of                  English
     at the company?          employment. If not covered by national
                                                                                  Children may not be employed in any company before the age of
                              legislation, children below the age of 15 are       16, unless it concerns light work in this case and with the Ministry
                              not employed. If children -as core family           of work’s evidence, Article 152 they may be younger. See Article
                              members- are working at the company, they           149 to 154 ‘Code du travail 2008’
                              are not engaged in work that is dangerous to
                              their health and safety, jeopardizes their          For GRASP compliance, no young worker (between 15 and 18)
                                                                                  shall work in any activity that is is dangerous to their health and
                              development or prevents them from finishing         safety, jeopardizes their development or prevents them from
                              their compulsory school education.                  finishing their compulsory school education.
                                                                                  Children younger than 15 years of age shall not be employed.

                                                                                  Français

                                                                                  Les enfants ne peuvent être employés dans aucune entreprise
                                                                                  avant l'âge de 16 ans, sauf s'il s'agit de travaux légers dans ce cas
                                                                                  et, sur présentation des preuves du ministère du travail, article 152,
                                                                                  ils peuvent être plus jeunes. Voir les articles 149 à 154 du Code du
                                                                                  travail 2008

                                                                                  Pour le respect du GRASP, aucun jeune travailleur (entre 15 et 18
                                                                                  ans) ne doit exercer une activité qui soit dangereuse pour sa santé
                                                                                  et sa sécurité, qui compromette son développement ou qui
                                                                                  l'empêche de terminer sa scolarité obligatoire.
                                                                                  Les enfants de moins de 15 ans ne doivent pas être employés.

ACCESS TO COMPULSORY SCHOOL EDUCATION
9    Do the children of      There is documented evidence that children           English
     employees living on the of employees at compulsory schooling age
     company´s production/   (according to national legislation) living on        N/A in case no employees’ children of compulsory schooling age
     handling sites have     the company´s production/ handling sites             are living on the company´s production/ handling sites.

                                           –– GRASP Module - Interpretation for Burkina Faso 14 / 18 ––
Control Point                     Compliance Criteria                               Interpretation for Burkina Faso
       access to compulsory       have access to compulsory school education,       Applicable if the farm hires to young workers from 15 and 16.
       school education?          either through provided transport to a public     Access to the school shall be provided.
                                  school or through on-site schooling.
                                                                                    Schooling is compulsory for all children between six and sixteen
                                                                                    years old (LOI N° 013-2007/AN)

                                                                                    Français

                                                                                    N/A dans le cas où aucun enfant de salarié en âge de scolarité
                                                                                    obligatoire ne vit sur les sites de production/ manutention de
                                                                                    l'entreprise.
                                                                                    Applicable si l'entreprise embauche des jeunes travailleurs de 15
                                                                                    et 16 ans. L'accès à l'école doit être assuré.

                                                                                    La scolarisation est obligatoire pour tous les enfants âgés de six à
                                                                                    seize ans (LDI n° 013-2007/AN)
TIME RECORDING SYSTEM
10    Is there a time recording   There is a time recording system                  English
      system that shows           implemented appropriate to the size of the
      working time and            company that makes working hours and              CP 10 Records are regularly revised by the employees and
      overtime on a daily         overtime transparent for both employees and       accessible for the employees’ representative(s).
      basis for the               employer on a daily basis. Working times of       Farm management shall look for an alternative means of workers
      employees?                  the employees during the last 24 months are       representation to avoid non-compliance in those CPCCs. The
                                  documented. Records are regularly approved        alternative means shall keep the objectivity, be decided, appointed
                                  by the employees and accessible for the           or elected by the workers and keep the separation from the
                                  employees´ representative(s).                     management.

                                                                                    For GRASP compliance, a recording system of working time shall
                                                                                    be included even when is not mandatory by the local law.
                                                                                    If this list is used as recording system, it shall be available to the
                                                                                    workers at any time to be checked. The document used shall be
                                                                                    transparent (to the worker and the employer) working time and
                                                                                    overtime.

                                                                                    The time recording system shall facilitate the revision of the worker
                                                                                    and shall consider language or education barriers.

                                             –– GRASP Module - Interpretation for Burkina Faso 15 / 18 ––
Control Point                    Compliance Criteria                               Interpretation for Burkina Faso
                                                                                   In case no employee’s representative is elected by the workers, it
                                                                                   does not exempt the farm to comply with other CPCCs that
                                                                                   underlines roles of the Employees’ Representatives.

                                                                                   Français

                                                                                   Les enregistrement CP 10 sont régulièrement révisés par les
                                                                                   employés et accessibles au(x) représentant(s) des salariés.
                                                                                   La direction de l'exploitation agricole recherche un autre moyen de
                                                                                   représentation des travailleurs pour éviter le non-respect des
                                                                                   règles dans ces CPCC. Ce moyen alternatif doit être objectif,
                                                                                   décidé, nommé ou élu par les travailleurs et rester séparé de la
                                                                                   direction.

                                                                                   Pour le respect du GRASP, un système d'enregistrement du temps
                                                                                   de travail doit être inclus même si la loi locale ne l'impose pas.
                                                                                   Si cette liste est utilisée comme système d'enregistrement, elle doit
                                                                                   être à la disposition des travailleurs à tout moment pour être
                                                                                   vérifiée. Le document utilisé doit être transparent (pour le
                                                                                   travailleur et l'employeur) en ce qui concerne le temps de travail et
                                                                                   les heures supplémentaires.

                                                                                   Le système d'enregistrement du temps de travail doit faciliter la
                                                                                   révision du travailleur et tenir compte des barrières linguistiques ou
                                                                                   éducatives.
                                                                                   Dans le cas où aucun représentant des travailleurs n'est élu par les
                                                                                   travailleurs, cela ne dispense pas l'exploitation de se conformer
                                                                                   aux autres CPCCs qui soulignent les rôles des représentants des
                                                                                   travailleurs.

WORKING HOURS AND BREAKS
11   Do working hours and       Documented working hours, breaks and rest          English
     breaks documented in       days are in line with applicant legislation
     the time records comply and/or collective bargaining agreements. If           In agriculture standard working time is 2,400 hr/year and 8 hrs/day
     with applicant legislation not regulated more strictly by legislation,        With a maximum of 11 hrs/day and 12 hrs of rest between two
     and/or collective          records indicate that regular weekly working       working days.
     bargaining agreements? hours do not exceed a maximum of 48 hours,             Arrêté 959 FPT/DGTLS
                                during peak season (harvest), weekly               In other sectors 40 hrs/week or 173.33 hrs/month

                                            –– GRASP Module - Interpretation for Burkina Faso 16 / 18 ––
Control Point                    Compliance Criteria                               Interpretation for Burkina Faso
                                 working time does not exceed a maximum of         Arrêté n°2207-004/MTSS/SG/DGT/DER
                                 60 hours. Rest breaks/days are also
                                 guaranteed during peak season.                    Maximum overtime per week is 20 hrs
                                                                                   Arreté n°1244/FP.T/DGTLS ; Arrêté n°2007-003/MTSS/SG/DER

                                                                                   For GRASP compliance, the total number of hours, including
                                                                                   overtime and ordinary, SHALL NOT exceed 60 hours per week in
                                                                                   any week of the year. This must be checked by auditor.

                                                                                   Français

                                                                                   Dans l'agriculture, le temps de travail standard est de 2 400
                                                                                   heures/an et de 8 heures/jour
                                                                                   Avec un maximum de 11 heures/jour et 12 heures de repos entre
                                                                                   deux jours ouvrables.
                                                                                   Arrêté 959 FPT/DGTLS
                                                                                   Dans les autres secteurs, 40 heures/semaine ou 173,33
                                                                                   heures/mois
                                                                                   Arrêté n°2207-004/MTSS/SG/DGT/DER

                                                                                   Le nombre maximum d'heures supplémentaires par semaine est
                                                                                   de 20 heures
                                                                                   Arreté n°1244/FP.T/DGTLS ; Arrêté n°2007-003/MTSS/SG/DER

                                                                                   Pour le respect du GRASP, le nombre total d'heures, y compris
                                                                                   les heures supplémentaires et ordinaires, NE PEUT PAS
                                                                                   dépasser 60 heures par semaine, quelle que soit la semaine de
                                                                                   l'année. Ceci doit être vérifié par l’ auditeur.

ONLY APPLICABLE FOR PRODUCER GROUPS
INTEGRATION INTO QMS
QMS Does the assessment of The assessment of the Quality Management                As per compliance criteria
      the Quality Management System of the producer group demonstrates
      System (QMS) of the     that GRASP is correctly implemented and              Selon les critères de conformité
      producer group show     internally assessed. Non-compliances are
      evidence of the correct identified and corrective actions are taken to
      implementation of       enable compliance of all participating
      GRASP for all           producer group members.

                                            –– GRASP Module - Interpretation for Burkina Faso 17 / 18 ––
Control Point                   Compliance Criteria                              Interpretation for Burkina Faso
      participating producer
      group members?
ADDITIONAL SOCIAL BENEFITS
R1    What other forms of                                                        This is a voluntary extra point.
      social benefit does the
      company offer to                                                           Il s'agit d'un point supplémentaire volontaire.
      employees, their
      families and/or the
      community?
      Please specify
      incentives for good and
      safe working
      performance, bonus
      payment, support of
      professional
      development, social
      benefits, child care,
      improvement of social
      surroundings etc.).

                                          –– GRASP Module - Interpretation for Burkina Faso 18 / 18 ––
Vous pouvez aussi lire