HONOR Montre connectée - BAND 6 ROSE - MANUEL D'UTILISATION - Besoin d'un conseil ? Une question sur ce produit ? RDV sur la communauté SAV Darty ...
←
→
Transcription du contenu de la page
Si votre navigateur ne rend pas la page correctement, lisez s'il vous plaît le contenu de la page ci-dessous
MANUEL D’UTILISATION HONOR Montre connectée BAND 6 ROSE Besoin d’un conseil ? Une question sur ce produit ? RDV sur la communauté SAV Darty : https://sav.darty.com Déjà 1/2 million de solutions grâce à l’avis des utilisateurs.
Quick Start Guide Guide de démarrage rapide Schnellstartanleitung Guida rapida Guía de inicio rápido Guia de início rápido Snelstartgids Οδηγός γρήγορης έναρξης Skrócona instrukcja obsługi Īsa pamācība Sparčiosios paleisties vadovas Kiirtutvustus Ghid de pornire rapidă Упатство за брз почеток Ръководство за бърз старт Stručná úvodní příručka Stručná úvodná príručka Gyors útmutató Kratko uputstvo Vodič za brzi početak rada Vodnik za hiter začetek Snabbstartsguide Pika-aloitusopas Hurtigstartguide Hurtigstartveiledning 005 21
Please go to Settings > About > Regulatory Information on the device to view the E-label screen. Français Chargement Connectez les contacts métalliques de la station de recharge à ceux situés à l'arrière de l'appareil, puis posez le tout sur une surface plane. Connectez la station de recharge à une source d'alimentation électrique ; l'écran de l'appareil va s'allumer et afficher le niveau de la batterie. 3 1 4 2 5 1 Bouton Maintenez enfoncé le bouton pour allumer, éteindre ou redémarrer l'appareil. 2 Écran 3 Port de charge 4 Capteur de rythme cardiaque 5 Libération rapide Pendant la charge, séchez le port, les contacts métalliques et l'appareil en les essuyant. Télécharger Health Scannez le QR code pour télécharger et installer l'application Health. Associer votre appareil à votre téléphone Dans la liste des appareils de l'application Health, sélectionnez l'appareil et laissez-vous guider par les instructions qui s'affichent pour procéder à l'association. Obtenir de l'aide Consultez l'aide en ligne de l'application Health pour plus d'informations sur la connexion et les fonctions, et pour des conseils d'utilisation. Copyright © Honor Device Co., Ltd. 2021. Tous droits réservés. CE DOCUMENT EST FOURNI À TITRE INFORMATIF UNIQUEMENT. IL NE CONSTITUE EN AUCUN CAS UNE FORME DE GARANTIE. Marques commerciales et autorisations Le nom et les logos Bluetooth® sont des marques déposées appartenant à Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de ces marques par Honor Device Co., Ltd. se fait sous licence. Les autres marques commerciales, produits, services ou entreprises mentionnés appartiennent à leurs détenteurs respectifs. Politique de confidentialité Pour mieux comprendre comment nous protégeons vos informations personnelles, consultez la politique de confidentialité sur https://www.hihonor.com/privacy-policy/worldwide/. Détonateurs et zones de dynamitage Éteignez votre téléphone portable ou vos appareils sans fil lorsque vous vous trouvez dans une zone de dynamitage ou dans un endroit où sont présentes des affiches exigeant l'extinction des « radios émetteurs-récepteurs » ou des « dispositifs électroniques » afin d'éviter toute interférence avec les opérations de dynamitage. Zones contenant des matières inflammables ou des explosifs N'utilisez pas l'appareil dans des endroits où sont stockées des matières inflammables ou explosives (station-service, dépôt de pétrole ou usine chimique, par exemple). L'utilisation de votre appareil dans ces environnements augmente le risque d'explosion ou d'incendie. En outre, conformez- vous aux instructions indiquées sous forme de texte ou de symboles. Évitez de stocker ou de transporter l'appareil dans des récipients contenant des liquides inflammables, des gaz ou des explosifs. Utilisation et sécurité • L'utilisation d'un adaptateur secteur, d'un chargeur ou d'une batterie non approuvés ou incompatibles peut entraîner un incendie, une explosion ou d'autres situations dangereuses. • Les températures idéales sont de l'ordre de -10°C à +45°C. • Tenez l'appareil et la batterie à l'écart de la chaleur excessive et de la lumière directe du soleil. Ne les placez pas sur ou dans des appareils générant de la chaleur (fours micro-ondes, réchauds ou radiateurs). Ne démontez pas l'appareil, ne le modifiez pas, ne le jetez pas par terre et ne l'écrasez pas. N'y insérez pas d'objets étrangers, ne le plongez pas dans des liquides et ne l'exposez pas à une force ou une pression externes, car cela pourrait provoquer des fuites, une surchauffe, un incendie ou même une explosion. • N'essayez pas de retirer la batterie ; il s'agit d'une batterie intégrée et fixe et cela pourrait endommager l'appareil. • Lorsque vous rechargez l'appareil, assurez-vous que l'adaptateur secteur est branché sur une prise à proximité de l'appareil, facilement accessible. 3
• Consultez votre médecin ainsi que le fabricant de l'appareil pour déterminer si l'usage de votre appareil est susceptible d'affecter le fonctionnement de votre dispositif médical. • Ce produit n'est pas conçu pour être un dispositif médical et il n'est pas destiné à diagnostiquer, traiter, guérir ou prévenir quelque maladie que ce soit. Toutes les données et mesures doivent être exclusivement utilisées à titre de référence personnelle. • Si vous ressentez une gêne cutanée lorsque vous portez l'appareil, enlevez-le et consultez un médecin. • Avant tout rechargement, séchez le port de charge. • L'utilisation de ce produit par des enfants ou sa mise en contact avec eux doit se faire sous la surveillance d'un adulte. • Consultez votre médecin ainsi que le fabricant de l'appareil pour déterminer si l'usage de votre appareil est susceptible d'affecter le fonctionnement de votre dispositif médical. • Éteignez votre appareil sans fil lorsque vous y êtes invité dans les hôpitaux, cliniques et centres médicaux. Ces injonctions ont pour objectif d'éviter toute interférence avec les matériels médicaux sensibles. • Certains appareils sans fil peuvent en effet affecter le fonctionnement des prothèses auditives ou des stimulateurs cardiaques. Consultez votre fournisseur de service pour plus d'informations. • Les fabricants de stimulateurs cardiaques recommandent qu'une distance minimale de 15 cm soit observée entre un appareil et un stimulateur afin d'empêcher des interférences potentielles avec ce dernier. • Les personnes portant un stimulateur cardiaque doivent utiliser l'appareil du côté opposé au stimulateur et ne pas transporter l'appareil dans une poche avant. • Respectez les lois et les réglementations locales lorsque vous utilisez l'appareil. Pour réduire le risque d'accidents, n'utilisez pas votre appareil sans fil au volant. • Pour prévenir l'endommagement des composants de votre appareil ou de ses circuits internes, n'utilisez pas ce dernier dans des environnements poussiéreux, enfumés, humides ou sales, ou à proximité de champs magnétiques. • N'utilisez pas l'appareil, ne le rangez pas et ne le transportez pas dans des endroits où sont stockées des matières inflammables ou explosives (station-service, dépôt de pétrole ou usine chimique, par exemple). L'utilisation de votre appareil dans ces environnements augmente le risque d'explosion ou d'incendie. • Pour mettre au rebut cet appareil, la batterie et les accessoires, conformez-vous aux réglementations locales. Ils ne doivent pas jetés avec les déchets ménagers. Une mauvaise utilisation de la batterie pourrait engendrer un incendie, une explosion ou d'autres dangers. • Si la batterie fuit, veillez à ce que l'électrolyte n'entre pas en contact direct avec votre peau ou vos yeux. Si l'électrolyte touche votre peau ou éclabousse vos yeux, rincez immédiatement à l'eau claire et consultez un médecin. • Lorsque vous rechargez l'appareil, assurez-vous que l'adaptateur secteur est branché sur une prise à proximité de l'appareil, facilement accessible. Débranchez le chargeur de la prise électrique et de l'appareil lorsqu'il n'est pas utilisé. • Les appareils sans fil peuvent interférer avec les systèmes de vol d'un avion. N'utilisez pas votre appareil dans les lieux définis où le règlement de la compagnie aérienne interdit les appareils sans fil. • Éteignez votre appareil sans fil lorsque vous y êtes invité par le personnel d'un aéroport ou l'équipage d'un avion. Consultez le personnel de la compagnie aérienne à propos de l'utilisation d'appareils portables à bord d'un avion ; si votre appareil dispose du mode avion, celui-ci doit être activé avant l'embarquement. • Assurez-vous que l'adaptateur secteur respecte bien les exigences de la clause Q.1 de la directive IEC62368-1/EN62368-1 et qu'il a bien été testé et approuvé comme conforme aux normes locales et nationales. • Protégez l'appareil et ses accessoires contre les chocs, les vibrations, les rayures et les objets pointus, qui peuvent l'endommager. • Veillez à ce que l'appareil et ses accessoires restent propres et secs. Pendant les exercices physiques, ne le portez pas de manière trop lâche ou au contraire trop serrée. Après l'exercice, nettoyez votre poignet et votre appareil. Rincez et séchez l'appareil pour le nettoyer avant de le remettre en place. • Si l'appareil est conçu pour la natation et la douche, veillez à nettoyer régulièrement sa bande et à sécher votre poignet et l'appareil avant de porter à nouveau ce dernier. • Utilisez l'équipement radio dans de bonnes conditions de réception afin de réduire la quantité de rayonnements reçus. • Conservez l'équipement radio loin du ventre des femmes enceintes. • Conservez l'équipement radio loin du bas-ventre des adolescents. • Respectez les restrictions d'utilisation spécifiques à certains lieux (hôpitaux, avions, stations-service, écoles, etc.). Informations relatives à la mise au rebut et au recyclage Sur votre produit, sur la batterie, sur l'emballage ou dans la documentation, le symbole d'une poubelle roulante barrée d'une croix vous rappelle que, lorsqu'ils arrivent en fin de cycle de vie, tous les produits électroniques et toutes les batteries doivent être apportés à des points de collecte distincts de ceux des ordures ménagères normales. Ils ne doivent en aucun cas être déposés dans le circuit standard des déchets ménagers. Il incombe à l'utilisateur de se débarrasser de l'équipement en se rendant dans un centre de collecte ou un point de service désigné pour le recyclage séparé des déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE) et des batteries en conformité avec la réglementation locale. La collecte et le recyclage adéquats de votre équipement contribuent à garantir le recyclage des équipements électriques et électroniques (EEE) de façon à récupérer les matériaux précieux et à protéger la santé des êtres humains et l'environnement. Une manipulation inadéquate, un bris accidentel, des dommages ou un mauvais recyclage en fin de vie risqueraient d'être nocifs pour la santé et l'environnement. Pour en savoir plus sur les lieux de collecte et la manière de vous débarrasser de vos déchets électriques et électroniques, contactez les autorités locales, votre revendeur ou le service des ordures ménagères, ou rendez-vous sur le site web https://www.hihonor.com/. Réduction des substances dangereuses Cet appareil et ses accessoires électriques sont conformes aux réglementations locales applicables concernant la restriction de l'utilisation de certaines substances dangereuses contenues dans les équipements électriques et électroniques, tels les règlements européens REACH, RoHS et sur les batteries (lorsque celles-ci sont présentes), etc. Rendez-vous sur notre site Web https://www.hihonor.com/global/legal/certification/ pour prendre connaissance des déclarations de conformité REACH et RoHS. Conformité réglementaire UE Exigences en matière d'exposition aux radiofréquences Votre appareil est un émetteur et récepteur radio de faible puissance. Comme les directives internationales le recommandent, l'appareil est conçu pour ne pas dépasser les limites d'exposition aux ondes radio établies par la Commission européenne. 4
Déclaration Honor Device Co., Ltd. déclare par la présente que cet appareil ARG-B39 est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 2014/53/UE. La version la plus récente et la plus valable de la déclaration de conformité (DoC) peut être consultée sur https://www.hihonor.com/global/legal/certification/. Cet appareil peut être utilisé dans tous les pays membres de l'UE. Respectez les réglementations nationales et locales des pays où l'appareil est utilisé. Selon le réseau local, l'utilisation de cet appareil peut faire l'objet de restrictions. Bandes de fréquence et puissance (a) Bandes de fréquences dans lesquelles fonctionne l'équipement radiotéléphonique : certaines bandes ne sont pas forcément disponibles dans tous les pays ou dans toutes les régions. Contactez votre opérateur local pour de plus amples informations. (b) Puissance radioélectrique maximale transmise sur les bandes de fréquences dans lesquelles fonctionne l'équipement radiotéléphonique : la puissance maximale pour toutes les bandes est inférieure à la valeur limite la plus élevée spécifiée dans la norme harmonisée correspondante. Les limites nominales des bandes de fréquences et de la puissance d'émission (rayonnées et/ou par conduction) applicables à cet équipement radiotéléphonique sont les suivantes: Bluetooth: 10 dBm. Informations relatives aux accessoires et aux logiciels Nous recommandons d'utiliser les accessoires suivants: Dock de recharge: POWER-CA030 La version du logicielle du produit est 1.1.0.1 Des mises à jour logicielles seront publiées par le fabricant après la sortie du produit afin de corriger des bugs ou d'améliorer des fonctionnalités. Toutes les versions du logiciel publiées par le fabricant ont été vérifiées et sont toujours conformes aux règles en rapport. Aucun paramètre de radiofréquences (par exemple, la plage de fréquences et la puissance de sortie) n'est accessible à l'utilisateur et ces paramètres ne peuvent pas être modifiés par celui-ci. Pour obtenir les informations les plus récentes sur les accessoires et les logiciels, consultez la déclaration de conformité (DoC) sur https://www.hihonor.com/global/legal/certification/. Vous trouverez sur https://www.hihonor.com/global/support/ le numéro de téléphone (hotline) et l'adresse électronique mis à jour dans votre pays ou votre région. Allez sur l'appareil à Paramètres (Settings) > À propos (About) > Informations réglementaires (Regulatory Information) pour visualiser l'étiquette électronique. Deutsch Aufladen Verbinden Sie die Metallkontakte an der Ladeschale mit denen auf der Rückseite des Geräts und stellen Sie dann beides auf eine flache Oberfläche. Schließen Sie die Ladeschale an eine Stromversorgung an. Der Bildschirm des Geräts leuchtet daraufhin auf und zeigt den Akkustand an. 3 1 4 2 5 1 Taste Halten Sie die Taste gedrückt, um das Gerät einzuschalten, auszuschalten oder neu zu starten. 2 Bildschirm 3 Ladeanschluss 4 Herzfrequenzsensor 5 Schnellverschluss Wischen Sie den Anschluss, die Metallkontakte und das Gerät während des Aufladens trocken. Herunterladen von Health Den QR-Code scannen, um die App herunterzuladen und zu installieren. Koppeln Ihres Gerätes mit dem Telefon Aus der Geräteliste in der Health-App wählen Sie das Gerät aus und folgen Sie den Bildschirmanweisungen, um den Kopplungsvorgang abzuschließen. Hilfe Weitere Informationen zu Verbindung und Funktionen sowie Anwendungshinweise finden Sie in der Online-Hilfe der Health-App. Copyright © Honor Device Co., Ltd. 2021. Alle Rechte vorbehalten. DIESES DOKUMENT IST NUR ZU INFORMATIONSZWECKEN VORGESEHEN UND STELLT KEINE ART VON GARANTIE DAR. 5
Sommaire Premiers pas Allumer, éteindre et redémarrer 1 Association et connexion 1 Charger votre bracelet 2 Boutons et gestes 3 Changer de cadran 4 Notifications 5 Définir des alarmes 6 Recevoir des bulletins météo 7 Appels entrants 8 Modes d'exercice physique Démarrer un exercice physique individuel 9 Visualiser les historiques d'exercice 10 Visualiser les données d'activité quotidienne 11 Détection automatique d'exercice physique 11 Gestion de la santé Suivi du sommeil 13 Mesure des niveaux d'oxygène dans le sang (SpO2) 13 Surveiller votre rythme cardiaque 14 Alertes de rythme cardiaque 16 Alerte de rythme cardiaque élevé 17 Alerte de rythme cardiaque faible 17 Réaliser une évaluation du stress 17 Utiliser les exercices respiratoires 18 Rappels d'activité 18 Prévision du cycle menstruel 18 Fonctionnalités pratiques Visualiser et supprimer les notifications 20 Affichage d'un appelant inconnu 20 Chronomètre 20 Minuteur 21 Lampe-torche 21 Détecteur de téléphone 21 Contrôler la lecture de musique 22 Obturateur à distance 22 Autres guides Mode Ne pas déranger 23 Force de vibration 23 i
Sommaire Ajout de favoris 23 Allumer et éteindre l'écran 23 Restaurer les paramètres d'usine du bracelet 24 Mettre à jour votre bracelet 24 Visualiser le nom Bluetooth, l'adresse MAC, le numéro de 25 série, le modèle et le numéro de version Étanchéité à l'eau 25 ii
Premiers pas Allumer, éteindre et redémarrer Allumer le bracelet • Maintenez enfoncé le bouton pour allumer le bracelet. • Le bracelet s'allume automatiquement lorsque vous le connectez à un chargeur. Un message vous demandera de charger votre bracelet lorsque la batterie est extrêmement faible. Le bracelet s'éteindra automatiquement après 2 secondes et vous ne pourrez pas le rallumer sans le chargeur. Éteindre le bracelet • Sur votre bracelet, accédez à Paramètres > Système > Éteindre. • Maintenez enfoncé le bouton pendant trois secondes ; touchez ensuite Éteindre. Votre bracelet s'éteindra automatiquement s'il est à court de batterie. Redémarrer votre bracelet • Sur votre bracelet, accédez à Paramètres > Système > Redémarrer. • Maintenez enfoncé le bouton pendant trois secondes ; touchez ensuite Redémarrer. Association et connexion Le bracelet est prêt pour l'association Bluetooth par défaut lorsqu'il est allumé. 1
Premiers pas • Votre bracelet ne peut être associé qu'à des téléphones exécutant Android 5.0 ou plus récent ou iOS 9.0 ou plus récent. Avant de lancer l'association, assurez-vous que le Bluetooth a bien été activé sur votre téléphone. Assurez-vous d'activer les services de localisation si vous connectez votre bracelet à un téléphone exécutant Android 6.0 ou version ultérieure. • Lorsque vous allumez votre bracelet pour la première fois ou que vous l'associez à votre téléphone après une restauration des paramètres d'usine, vous serez invité à sélectionner une langue avant de continuer. Une fois les deux appareils associés, la langue de votre bracelet sera synchronisée avec celle du téléphone. 1 Assurez-vous de disposer de la dernière version de Health avant de commencer. Vous pouvez scanner le QR code pour télécharger et installer l'application Health. 2 Ouvrez l'application Health, accédez à Appareils > AJOUTER > > Bracelets connectés, puis sélectionnez le nom de votre bracelet. 3 Touchez ASSOCIER et l'application recherchera automatiquement les appareils Bluetooth disponibles à proximité. Une fois votre bracelet trouvé, touchez son nom pour lancer l'association. 4 Votre bracelet se mettra à vibrer lorsqu'il recevra une demande d'association. Touchez pour lancer l'association. • L'écran de votre bracelet affichera une icône pour vous informer du résultat de l'association, et les données de votre téléphone (telles que la date et l'heure) seront synchronisées avec votre bracelet après 2 secondes. • Sinon, votre bracelet affichera une icône vous informant que l'association a échoué et il reviendra à l'écran de démarrage après 2 secondes. Charger votre bracelet Charge Connectez les contacts métalliques de la station de charge à ceux situés à l'arrière de l'appareil, puis placez-les sur une surface plane sans les déconnecter. Ensuite, connectez le chargeur à une alimentation électrique, l'écran du bracelet s'allumera et affichera le niveau de la batterie. 2
Premiers pas • Le chargeur n'est pas étanche. Assurez-vous que le port, les contacts métalliques et l'appareil sont tous secs avant de charger. • Utilisez le câble de charge dédié, la station de charge, une tension de sortie nominale de 5 V et un courant de sortie nominal de 1 A ou la sortie d'alimentation USB pour charger votre bracelet. La charge du bracelet à l'aide d'un chargeur non Honor ou d'une batterie externe peut entraîner un temps de charge plus long, une charge incomplète, une surchauffe ou d'autres problèmes similaires. Durée de la charge Il faut environ 65 minutes pour charger complètement le bracelet. Afficher le niveau de la batterie Pour afficher le niveau de la batterie, faites glisser vers le bas sur l'écran d'accueil du bracelet ou ouvrez Health, puis accédez à Appareils et vérifiez sous le nom de l'appareil connecté. Alerte de batterie faible Lorsque le niveau de la batterie est inférieur à 10 %, votre bracelet vibre pour vous le signaler. Boutons et gestes Votre bracelet est doté d'un écran tactile. Pour effectuer diverses opérations, vous pouvez faire glisser l'écran vers le haut, vers le bas ou vers la droite et vous pouvez également appuyer sur l'écran de manière prolongée. Opération Fonction Remarque Pression sur le Revenir à l'écran d'accueil. Cette fonctionnalité n'est pas disponible dans bouton latéral. certains scénarios, notamment lors des appels et des exercices. Pression le Accès à la liste des -- bouton latéral applications. lorsque l'écran d'accueil est affiché. 3
Premiers pas Opération Fonction Remarque Pression Mise sous tension, mise -- prolongée sur hors tension et le bouton redémarrage. latéral. Faire glisser Changer d'écran. -- vers la droite depuis l'écran d'accueil. Faire glisser Revenir à l'écran précédent. -- vers la droite depuis d'autres écrans que l'écran d'accueil. Faire glisser Consulter les messages sur -- vers le haut sur votre bracelet. l'écran d'accueil. Faire glisser Accès au menu des -- vers le bas sur paramètres ou activation de l'écran certaines fonctionnalités d'accueil. (Ne pas déranger, écran allumé, Détecteur de téléphone et réglage d'alarmes). Toucher l'écran. Sélectionner et confirmer. -- Toucher et Changer de cadran de -- maintenir montre. l'écran d'accueil. Changer de cadran • Méthode 1 : touchez et maintenez n'importe où sur l'écran d'accueil jusqu'à ce que votre bracelet se mette à vibrer. Lorsque l'écran d'accueil effectue un zoom arrière et affiche un cadre, faites glisser l'écran vers la gauche ou vers la droite pour sélectionner le modèle d'écran d'accueil qui vous convient. 4
Premiers pas • Méthode 2 : sur votre bracelet, accédez à Paramètres > Affichage > Cadran de montre, faites glisser vers la gauche ou vers la droite pour sélectionner le modèle d'écran d'accueil qui vous convient. • Méthode 3 : ouvrez l'application Health, accédez à Cadrans de montre > Plus et touchez INSTALLER sous le cadran de votre choix. Votre bracelet passera automatiquement au cadran choisi une fois son installation terminée. Vous pouvez également toucher successivement un cadran installé et toucher DÉFINIR COMME CADRAN PAR DÉFAUT pour passer à ce cadran. • Cette fonctionnalité n'est prise en charge que dans certains pays et régions. Pour plus d'informations, contactez la hotline officielle du service clients Honor. Notifications Une fois la fonctionnalité de notifications activée, le bracelet peut synchroniser les notifications affichées dans le panneau de notifications du téléphone avec votre bracelet. Les notifications des fonctionnalités suivantes du téléphone peuvent être synchronisées avec le bracelet : SMS, Email, Agenda et certaines applications tierces de réseaux sociaux, dont WeChat et QQ. • Activer les notifications : ouvrez l'application Health, touchez Appareils, puis le nom de votre appareil. Touchez Notifications et activez Notifications. Activez le bouton pour les applications dont vous souhaitez recevoir des notifications. Dans le même temps, assurez-vous que les applications dont vous souhaitez recevoir des notifications sont autorisées à afficher des notifications dans le panneau de notifications de votre téléphone. • Désactiver les notifications : ouvrez l'application Health, touchez Appareils, puis le nom de votre appareil, touchez Notifications, puis désactivez Notifications. • Votre bracelet recevra des notifications mais ne vous en informera pas pendant les exercices physiques, en mode Ne pas déranger, en cas d'alerte de batterie faible, en mode veille ou en cas de non port du bracelet. Faites glisser l'écran d'accueil vers le haut pour voir les nouveaux messages. • Vous ne recevrez aucune notification d'application sur votre dispositif à porter si le chat est également ouvert sur votre téléphone. Par exemple, si vous envoyez un message à un ami sur votre téléphone via WeChat, les notifications de message ne seront pas affichées sur votre dispositif à porter. • Une fois le rappel de déconnexion Bluetooth activé, votre bracelet vibre lorsque la connexion Bluetooth est interrompue. Assurez-vous que votre bracelet est correctement connecté à votre téléphone. 5
Premiers pas Définir des alarmes Méthode 1 : définir une alarme intelligente ou d'événement à l'aide de votre bracelet. 1 Sur votre bracelet, accédez à la liste des applications de l'appareil, sélectionnez Alarme et touchez pour ajouter une alarme d'événement. 2 Réglez l'heure de l'alarme et le cycle de répétition, puis touchez OK. Si vous ne réglez pas de cycle de répétition pour votre alarme, celle-ci ne sonnera qu'une fois. 3 Touchez l'alarme définie pour modifier son heure et/ou son cycle de répétition ou pour la supprimer. Vous ne pouvez supprimer que des alarmes d'événements. Méthode 2 : définir une alarme intelligente ou d'événement à l'aide de Health. Alarme intelligente : 1 Ouvrez l'application Health, touchez successivement Appareils, puis le nom de votre appareil, et accédez à Alarme > ALARME INTELLIGENTE. 2 Réglez l'heure de l'alarme, l'heure de son activation intelligente et le cycle de répétition. 3 Touchez √ (pour les utilisateurs d'Android) ou Enregistrer (pour les utilisateurs d'iOS) dans le coin supérieur de droite. 4 Faites glisser l'écran d'accueil vers le bas pour vous assurer que les réglages de l'alarme sont bien synchronisés avec votre bracelet. 5 Touchez l'heure d'alarme réglée pour modifier son heure, celle de son activation intelligente et le cycle de répétition. Alarme d'événement : 1 Ouvrez l'application Health, touchez successivement Appareils, puis le nom de votre appareil, et accédez à Alarme > ALARME D'ÉVÉNEMENT. 2 Touchez Ajouter pour définir l'heure de l'alarme d'événement, son libellé et son cycle de répétition. 3 Touchez √ (pour les utilisateurs d'Android) ou Enregistrer (pour les utilisateurs d'iOS) dans le coin supérieur de droite. 4 Faites glisser l'écran d'accueil vers le bas pour vous assurer que les réglages de l'alarme sont bien synchronisés avec votre bracelet. 5 Touchez l'alarme définie pour modifier son heure et/ou son cycle de répétition ou pour la supprimer. 6
Premiers pas • Les alarmes d'événement sont synchronisées entre le bracelet et l'application Health. • Il n'y a qu'une seule alarme intelligente par défaut. Vous ne pouvez pas supprimer l'alarme intelligente ni en ajouter. Vous pouvez définir un maximum de cinq alarmes d'événement. • L'alarme intelligente peut vibrer à l'avance si elle détecte à l'aide de TruSleep™ que vous vous êtes réveillé avant l'heure prévue pour le déclenchement de l'alarme. Si TruSleep™ n'est pas activé, l'alarme intelligente vibrera à l'avance si elle détecte que vous n'êtes plus en sommeil profond ou que vous êtes déjà réveillé. • Lorsque l'alarme vibre, touchez , faites glisser vers la droite ou appuyez sur le bouton latéral du bracelet pour reporter l'alarme (pendant 10 minutes). Touchez pour arrêter l'alarme. Touchez pour supprimer l'alarme. L'alarme s'arrête d'elle-même si aucune autre opération n'a été effectuée pendant cinq minutes. • Actuellement, seules les alarmes définies sur les téléphones fonctionnant sous Magic UI 2.0 ou version plus récente peuvent être synchronisées avec le bracelet. Recevoir des bulletins météo Recevoir des bulletins météo Vous pouvez consulter votre bracelet pour connaître la météo dans votre région. 7
Premiers pas Consulter les bulletins météo envoyés • Méthode 1 : visualiser les informations météo dans l'écran météo • Faites glisser l'écran du bracelet jusqu'à ce que vous trouviez l'écran météo ; vous pouvez alors voir votre situation géographique, la dernière météo, la température, la qualité de l'air, etc. • Méthode 2 : visualiser les informations météorologiques dans le cadran météo de la montre • Assurez-vous que vous utilisez bien un bracelet qui affiche la météo dans l'écran d'accueil. Une fois cette fonction mise en place, vous pourrez voir les derniers bulletins météo dans l'écran principal de votre bracelet. • Méthode 3 : visualiser les informations météo dans l'application Météo • Dans l'écran d'accueil du bracelet, appuyez sur le bouton pour accéder à la liste des applications, faites glisser l'écran jusqu'à ce que vous trouviez Météo et sélectionnez cette option, vous pouvez alors voir votre situation géographique, la dernière météo, la température, la qualité de l'air, etc. Faites glisser l'écran vers le haut ou vers le bas pour voir un bulletin météo pour les 6 heures à venir, ainsi que la météo de la veille et celle des six prochains jours. • • Assurez-vous que le GPS et la géolocalisation sont bien activés dans le panneau de notifications du téléphone et que Health a reçu l'autorisation de localisation. Il est préférable de se trouver dans des zones dégagées pour pouvoir bénéficier d'un signal GPS. • Les informations météo affichées sur votre bracelet peuvent être légèrement différentes de celles affichées sur votre téléphone, car elles proviennent de fournisseurs de services météo différents. Appels entrants Lorsque le bracelet est connecté au téléphone et qu'il est porté correctement, l'écran du bracelet s'allume et le bracelet vibre pour vous avertir de tout appel entrant. • Vous pouvez rejeter les appels directement sur votre bracelet. • Si vous ne portez pas le bracelet, son écran ne s'allumera pas pour vous avertir de l'arrivée d'un appel. • Si l'appel est manqué, le bracelet vibre et l'écran s'allume pour vous avertir de l'appel manqué. 8
Modes d'exercice physique Démarrer un exercice physique individuel Démarrer un exercice physique à l'aide de votre bracelet 1 Sur votre bracelet, accédez à la liste des applications et touchez Exercice. 2 Faites glisser vers le haut ou vers le bas et sélectionnez l'exercice que vous souhaitez faire. 3 Touchez l'icône pour démarrer l'exercice. • Touchez pour fixer un objectif d'exercice (objectif de distance, de temps ou de calories) ou définissez Aucun comme objectif. Vous pouvez également définir des rappels pour les intervalles ou pour votre rythme cardiaque. • Lorsque l'écran du bracelet est allumé, maintenez le bouton enfoncé pour arrêter l'exercice. Vous pouvez également appuyer sur le bouton pour suspendre l'exercice, sur pour le reprendre ou sur pour l'arrêter. • Une fois l'exercice terminé, vous pouvez consulter ses résultats : durée, calories, graphique du rythme cardiaque, amplitude du rythme cardiaque, rythme cardiaque moyen et plage de rythme cardiaque. • Votre bracelet ne comporte pas de GPS intégré. Si vous souhaitez enregistrer votre parcours d'exercice, assurez-vous que votre bracelet est bien connecté à l'application Health, que le GPS est activé sur votre téléphone, que le signal GPS est stable et que votre téléphone fonctionne sous Magic UI 2.0 ou plus récent, ou iOS 9.0 ou plus récent. Si toutes ces conditions sont réunies, votre bracelet peut enregistrer votre exercice une fois que celui-ci a commencé. • Le vélo en extérieur n'est pris en charge que sur les téléphones Honor fonctionnant sous Magic UI 2.0 ou plus récent et sur les iPhones fonctionnant sous iOS 9.0 ou plus récent. Démarrer un exercice à l'aide de l'application Health 1 Sélectionnez l'exercice que vous souhaitez enregistrer sur l'écran Exercice de l'application Health. 2 Touchez l'icône Démarrer pour commencer l'exercice. 9
Modes d'exercice physique • Votre bracelet commencera l'exercice en même temps qu'auront été lancés dans l'application Health une course en extérieur, une course en intérieur, une marche ou un exercice à vélo. • Pendant un exercice, des données comme la durée et la distance s'afficheront à la fois dans l'application Health et sur le bracelet. • Si la distance parcourue pendant l'exercice est trop courte, elle ne sera pas enregistrée. • Lorsque vous avez terminé un exercice, appuyez sur le bouton Pause, puis maintenez enfoncé le bouton Fin pour mettre fin à l'exercice. La batterie se décharge plus rapidement pendant l'enregistrement des exercices ; il est donc important de penser à mettre fin à l'exercice lorsque vous avez terminé. Visualiser les historiques d'exercice Visualiser les historiques d'exercice sur le bracelet 1 Sur votre bracelet, accédez à la liste des applications et touchez Enregistrements d'exercice. Sélectionnez ensuite un enregistrement pour en afficher les détails. • Votre bracelet affichera différents types de données correspondant aux différents exercices. • Les enregistrements d'exercice incluent des données complètes, telles que la vitesse, la cadence, le graphique de rythme, la plage de rythme cardiaque, le graphique de cadence et le graphique d'allure. • Vous pouvez afficher jusqu'à 10 enregistrements dans « l'historique d'exercices » du bracelet. Après 10 enregistrements, les anciens enregistrements seront écrasés par de nouveaux enregistrements et ne pourront pas être supprimés manuellement (l'historique d'exercices peut être effacé en restaurant les paramètres d'usine, mais d'autres données sur le bracelet seront également effacées. Il est recommandé de réaliser cette opération avec prudence). Visualiser les enregistrements d'exercice dans Santé Vous pouvez également consulter en détail les données d'exercice sous Historique d'exercices physiques sur l'écran Santé dans l'application Health. • Vous pouvez afficher jusqu'à 10 enregistrements dans l'historique d'exercices du bracelet. Au-delà de 10 enregistrements, les anciens enregistrements seront écrasés par les nouveaux enregistrements. Les enregistrements ne peuvent pas être supprimés manuellement, mais peuvent être effacés en restaurant les paramètres d'usine. Effectuez cette opération avec prudence, car d'autres données sur le bracelet seront également effacées. 10
Modes d'exercice physique Visualiser les données d'activité quotidienne Si vous portez correctement le bracelet, celui-ci enregistrera automatiquement votre activité, y compris le nombre de pas, la distance active, le temps d'activité, les heures actives et les calories brûlées. Méthode 1 : visualiser les données d'activités sur votre bracelet. Sur votre bracelet, accédez à la liste des applications et touchez Historique d'activités. Vous pouvez ensuite afficher vos données, y compris le nombre de pas, les calories brûlées, la distance active, le temps d'activité et les heures actives. Méthode 2 : Visualiser les enregistrements d'exercice dans Health Vous pouvez consulter vos données d'activités dans l'écran d'accueil de l'application Health ou dans l'écran des paramètres de l'appareil. • Pour afficher vos données d'exercices physiques dans l'application Health, assurez-vous que votre bracelet est connecté à votre téléphone via l'application Health. • Vos données d'activité sont réinitialisées tous les soirs à minuit. Détection automatique d'exercice physique Votre bracelet peut identifier seul le statut de votre exercice physique. Cette fonctionnalité est désactivée par défaut. Pour l'utiliser, vous devez l'activer manuellement. Une fois que vous avez activé Détection automatique des exercices physiques sous Paramètres > Paramètres d'exercice physique, le dispositif à porter vous rappellera de démarrer l'exercice physique s'il détecte un changement dans l'intensité de votre activité et vous suggère un mode d'exercice physique. Vous pouvez choisir d'ignorer ou de commencer à enregistrer la séance d'entraînement. Actuellement, cette fonctionnalité peut détecter les exercices de marche, de course, de vélo elliptique et d'aviron. • Différents produits prennent en charge différents types d'exercices, veuillez vérifier les invites de l'interface de l'appareil. • Cette fonctionnalité nécessite une posture de déclenchement et des exigences d'intensité du type d'exercice, et de rester dans cet état d'exercice pendant un certain temps (environ 10 minutes pour l'exercice de marche, environ 3 minutes pour les autres exercices), puis l'appareil détermine automatiquement le type d'exercice et rappelle à l'utilisateur de commencer un seul exercice. • Une fois le rappel déclenché, l'interface de rappel vibrant dure 30 secondes. Si l'utilisateur n'intervient pas, le rappel disparaît. Si l'utilisateur continue de faire de l'exercice, il vibrera à nouveau après 3 minutes. Si l'utilisateur n'intervient pas après trois rappels, la reconnaissance automatique d'exercice se terminera. 11
Modes d'exercice physique • Si l'intensité réelle de l'exercice est inférieure à l'exigence d'intensité du type d'exercice pendant un certain temps (plus de trois minutes), l'appareil affichera un rappel de fin d'exercice et vous pourrez ignorer ou mettre fin à l'exercice. 12
Gestion de la santé Suivi du sommeil Votre bracelet collecte des données de sommeil et identifie votre état de sommeil lorsque vous le portez pendant que vous dormez. Il peut détecter automatiquement lorsque vous vous endormez et vous vous réveillez et si vous êtes dans un sommeil léger ou profond. Vos données de sommeil pour une seule journée sont mesurées de 20h00 la veille à 20h00 le jour même pour un total de 24 heures. Par exemple, si vous dormez pendant 11 heures de 19h00 à 06h00, votre bracelet comptabilisera la durée de votre sommeil avant 20h00 pour le premier jour et le reste de votre sommeil pour le deuxième jour. Votre bracelet suivra votre sommeil en utilisant la méthode traditionnelle si TruSleep™ n'a pas été activé. Lorsque vous portez votre bracelet pendant votre sommeil, il identifie les différents stades du sommeil, notamment l'heure à laquelle vous vous endormez, celle à laquelle vous vous réveillez et entrez ou sortez du sommeil profond et du sommeil léger, et il synchronise les données correspondantes avec l'application Health. Ouvrez Health, touchez Appareils puis le nom de votre bracelet, accédez à Suivi santé > TruSleep™. Lorsque cette fonctionnalité est activée, le bracelet peut reconnaître avec précision le moment où vous vous endormez, le moment où vous vous réveillez et votre niveau d'éveil, si vous êtes en sommeil profond ou en sommeil paradoxal, et il vous fournit une analyse de la qualité du sommeil et des suggestions pour vous aider à comprendre et à améliorer la qualité de votre sommeil Visualiser vos données de sommeil : Ouvrez l'application Health, puis touchez Sommeil, pour visualiser vos données de sommeil quotidiennes, hebdomadaires, mensuelles et annuelles. • L'activation de TruSleepTM peut réduire l'autonomie de la batterie. • Les données de l'appareil sont actualisées chaque matin. • Si vous activez Ne pas déranger si vous ne portez pas le dispositif ou n'éteignez pas le téléphone, cela n'affectera pas la détection. Mesure des niveaux d'oxygène dans le sang (SpO2) Lorsque l'écran du bracelet est allumé, appuyez sur le bouton pour accéder à la liste des applications, faites glisser sur l'écran et touchez SpO2 pour démarrer une mesure de SpO2. La mesure est terminée lorsque vous voyez un écran qui indique Tester à nouveau vers le bas. 13
Gestion de la santé • Cette fonctionnalité n'est prise en charge que dans certains pays et régions. Pour plus d'informations, contactez la hotline officielle du service clients Honor. • La mesure sera interrompue si vous faites glisser l'écran du bracelet vers la droite, si vous recevez un appel entrant ou si une alarme se déclenche. • Pour des résultats plus précis, il est recommandé d'attendre trois à cinq minutes après avoir mis votre bracelet avant de mesurer votre SpO2. • Restez immobile et assurez-vous que votre bracelet est bien serré pendant la mesure, mais évitez de le porter directement sur l'articulation du poignet. Assurez-vous que le capteur de rythme cardiaque est en contact avec votre peau et qu'aucun corps étranger ne se trouve entre votre peau et le bracelet. L'écran du bracelet doit également rester orienté vers le haut. • Cette mesure peut également être affectée par certains facteurs externes tels que des températures ambiantes basses, des mouvements de bras ou des tatouages sur le bras. • Les résultats des mesures sont donnés à titre de référence uniquement et ne sont pas destinés à un usage médical. Surveiller votre rythme cardiaque Mesure individuelle du rythme cardiaque 1 Ouvrez Health, touchez Appareils puis le nom de votre appareil, accédez à Suivi santé > Suivi continu du rythme cardiaque et désactivez le Suivi continu du rythme cardiaque. 2 Ensuite, sur votre bracelet, accédez à la liste des applications et touchez Rythme cardiaque pour mesurer votre rythme cardiaque. Mesure en continu du rythme cardiaque 1 Ouvrez Health, touchez Appareils puis le nom de votre appareil, accédez à Suivi santé > Suivi continu du rythme cardiaque et activez le Suivi continu du rythme cardiaque. 2 Visualiser votre rythme cardiaque : • Sur votre bracelet, accédez à la liste des applications et sélectionnez Rythme cardiaque pour visualiser votre rythme cardiaque. • Ouvrez Health, accédez à Moi > Mes données > MESURES SANTÉ > Rythme cardiaque pour visualiser votre rythme cardiaque. 14
Gestion de la santé • Le bracelet peut afficher le rythme cardiaque actuel, le graphe du rythme cardiaque du jour courant, la plage de rythme cardiaque du jour courant, le rythme cardiaque au repos et la zone de rythme cardiaque. • Ajoutez Rythme cardiaque à l'écran d'accueil du bracelet ou de l'écran Santé de l'application Health pour afficher vos données de rythme cardiaque. • Lorsque la Suivi continu du rythme cardiaque est activé dans l'application Health, le bracelet ajuste automatiquement la fréquence de surveillance en fonction de l'état de l'exercice physique et peut vous fournir une surveillance du rythme cardiaque 24 heures sur 24, 7 jours sur 7. Mesure du rythme cardiaque au repos Le rythme cardiaque au repos fait référence à votre rythme cardiaque mesuré lorsque vous êtes éveillé et au repos. Le meilleur moment pour mesurer votre rythme cardiaque au repos est juste après votre réveil le matin. Ouvrez Health, touchez Appareils puis le nom de votre appareil, accédez à Suivi santé > Suivi continu du rythme cardiaque et activez le Suivi continu du rythme cardiaque. Ensuite, votre bracelet mesurera seul votre rythme cardiaque au repos. • Si vous désactivez Suivi continu du rythme cardiaque après avoir vérifié votre rythme cardiaque au repos, le rythme cardiaque au repos affiché dans l'application Health restera le même. • Les données de rythme cardiaque au repos présentes sur le bracelet s'effaceront d'elles-mêmes à midi. • S'il s'affiche « -- » à la lecture du rythme cardiaque au repos, cela indique que votre bracelet n'a pas pu mesurer votre rythme cardiaque au repos. • Votre rythme cardiaque au repos réel peut ne pas être affiché ou être mesuré de manière incorrecte si votre rythme cardiaque a été mesuré au mauvais moment. Mesure du rythme cardiaque pendant les exercices physiques Pendant un exercice physique, votre bracelet peut afficher en temps réel votre rythme cardiaque ainsi que votre zone de rythme cardiaque et il peut vous avertir lorsque votre rythme cardiaque dépasse la limite supérieure. Pour de meilleurs résultats, il est conseillé de vous entraîner en fonction de votre plage de rythme cardiaque. • Les plages de rythme cardiaque peuvent être calculées en fonction du pourcentage de rythme cardiaque maximum ou du pourcentage de HRR. Pour choisir la méthode de calcul, ouvrez l'application Health, accédez à Moi > Paramètres > Limite et plages de rythme cardiaque et zones et définissez la méthode de calcul sur le Pourcentage de rythme cardiaque maximum ou le pourcentage de HRR. 15
Gestion de la santé • Si vous sélectionnez Pourcentage de rythme cardiaque maximum comme méthode de calcul, les plages de rythme cardiaque (extrême, anaérobie, aérobie, combustion des graisses et échauffement) sont calculées en fonction de votre rythme cardiaque maximal (par défaut, « 220 - votre âge »). • Si vous sélectionnez le pourcentage HRR comme méthode de calcul, les plages de rythme cardiaque (anaérobie avancée, anaérobie de base, acide lactique, aérobie avancée et aérobie de base) sont calculées sur la base de votre rythme cardiaque de réserve (HRmax - HRrest). • Mesure du rythme cardiaque pendant un exercice physique : vous pouvez afficher le rythme cardiaque en temps réel sur votre bracelet lorsque vous démarrez un exercice. • À la fin de votre exercice, dans l'écran des résultats de l'exercice, vous pouvez vérifier votre rythme cardiaque moyen, votre rythme cardiaque maximal et votre plage de rythme cardiaque. • Votre rythme cardiaque ne sera pas affiché si vous retirez le bracelet de votre poignet pendant l'exercice. Cependant, le bracelet continuera à rechercher votre signal de rythme cardiaque pendant un certain temps. La mesure reprendra une fois que vous aurez remis le bracelet. • Votre bracelet peut mesurer votre rythme cardiaque lorsque vous l'avez connecté à votre téléphone et avez commencé un exercice physique à l'aide de l'application Health. • Vous pouvez afficher des graphiques qui montrent les changements de votre rythme cardiaque, de votre rythme cardiaque maximale et de votre rythme cardiaque moyen pour chaque exercice physique sous Historique d'exercices dans l'application Health. Alertes de rythme cardiaque Une fois que vous avez défini une limite supérieure pour votre rythme cardiaque pendant les exercices, votre bracelet vibre une fois si votre rythme cardiaque dépasse la valeur pendant plus de 10 secondes pendant un exercice. En même temps, il vibrera et affichera un message d'alerte sur votre écran. Le message restera jusqu'à ce que votre rythme cardiaque revienne à la plage normale ou que vous fassiez glisser vers la droite pour effacer le message. Procédez comme suit pour définir une limite de rythme cardiaque : • Pour les utilisateurs iOS : ouvrez l'application Health et touchez Appareils. Touchez l'icône du bracelet, accédez à Intervalle et avertissement de limite de rythme cardiaque > Avertissement de limite de rythme cardiaque et définissez une limite supérieure de rythme cardiaque qui vous convient. • Pour les utilisateurs Android : ouvrez l'application Health, accédez à Moi > Paramètres > Intervalle et avertissement de limite de rythme cardiaque, touchez Avertissement de limite de rythme cardiaque et définissez une limite supérieure qui vous convient. 16
Vous pouvez aussi lire