IK1555CR FR IT - Electrolux User Manuals site
←
→
Transcription du contenu de la page
Si votre navigateur ne rend pas la page correctement, lisez s'il vous plaît le contenu de la page ci-dessous
IK1555CR FR Réfrigérateur Notice d'utilisation 2 IT Frigorifero Istruzioni per l’uso 20
2 www.electrolux.com TABLE DES MATIÈRES 1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ....................................................................... 2 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ............................................................................. 5 3. INSTALLATION.................................................................................................. 7 4. BANDEAU DE COMMANDE.............................................................................. 9 5. UTILISATION QUOTIDIENNE..........................................................................11 6. CONSEILS........................................................................................................12 7. ENTRETIEN ET NETTOYAGE.........................................................................13 8. DÉPANNAGE................................................................................................... 14 9. BRUITS.............................................................................................................18 10. DONNÉES TECHNIQUES............................................................................. 18 11. INFORMATIONS POUR LES INSTITUTS DE TEST..................................... 18 12. GARANTIE..................................................................................................... 19 NOUS PENSONS À VOUS Merci d’avoir choisi un appareil Electrolux. Vous avez choisi un produit qui bénéficie de décennies d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, il a été pensé pour vous. C'est la raison pour laquelle vous pouvez avoir la certitude d'obtenir d'excellents résultats à chaque utilisation. Bienvenue chez Electrolux Consultez notre site pour : Obtenir des conseils d’utilisation, des brochures, un dépanneur, des informations sur le service et les réparations : www.electrolux.com/support Enregistrer votre produit pour un meilleur service : www.registerelectrolux.com Acheter des accessoires, consommables et pièces de rechange d’origine pour votre appareil : www.electrolux.com/shop SERVICE ET ASSISTANCE À LA CLIENTÈLE N’utilisez que des pièces de rechange d’origine. Avant de contacter notre centre de service agréé, assurez-vous de disposer des informations suivantes : Modèle, PNC, numéro de série. Ces informations figurent sur la plaque signalétique. Avertissement/Consignes de sécurité Informations générales et conseils Informations environnementales Sous réserve de modifications. 1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne
FRANÇAIS 3 pourra être tenu pour responsable des blessures et dégâts résultant d'une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement. 1.1 Sécurité des enfants et des personnes vulnérables • Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d’expérience ou de connaissance, s'ils sont correctement surveillés ou si des instructions relatives à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité leur ont été données et s’ils comprennent les risques encourus. • Les enfants de 3 à 8 ans peuvent charger et décharger l’appareil à condition qu’ils aient reçu des instructions appropriées. • Cet appareil peut être utilisé par des personnes souffrant de handicaps très importants et complexes à condition qu’elles aient reçu des instructions appropriées. • Les enfants de moins de 3 ans doivent être tenus à l'écart de l'appareil, à moins d'être surveillés en permanence. • Ne laissez pas les enfants jouer avec l’appareil. • Le nettoyage et l'entretien par l'usager ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance. • Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants et jetez-les convenablement. 1.2 Sécurité générale • Cet appareil est conçu pour un usage domestique et des applications équivalentes, notamment : – bâtiments de ferme, cuisines réservées aux employés dans les magasins, bureaux et autres lieux de travail ;
4 www.electrolux.com – l'utilisation par les clients des hôtels, motels, des environnements du type chambres d’hôtes et autres environnements à caractère résidentiel. • Pour éviter la contamination des aliments, respectez les instructions suivantes : – n’ouvrez pas la porte pendant de longues durées ; – nettoyez régulièrement les surfaces pouvant être en contact avec les aliments et les systèmes d’évacuation accessibles ; – conservez la viande et le poisson crus dans des récipients appropriés dans le réfrigérateur, afin qu’ils ne soient pas en contact ou ne coulent pas sur d’autres aliments. • AVERTISSEMENT : Veillez à ce que les orifices de ventilation, situés dans l'enceinte de l'appareil ou dans la structure intégrée, ne soient pas obstrués. • AVERTISSEMENT : N’utilisez aucun dispositif mécanique ou autre moyen pour accélérer le processus de dégivrage, hormis ceux recommandés par le fabricant. • AVERTISSEMENT : N'endommagez pas le circuit de réfrigération. • AVERTISSEMENT : N'utilisez pas d'appareils électriques à l'intérieur des compartiments de conservation des aliments de l'appareil, sauf s'ils sont du type recommandé par le fabricant. • Ne pulvérisez pas d'eau ni de vapeur pour nettoyer l'appareil. • Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux humide. Utilisez uniquement des détergents neutres. N'utilisez pas de produits abrasifs, de tampons à récurer, de solvants ni d'objets métalliques. • Si l’appareil est vide pendant une longue durée, éteignez-le, dégivrez-le, nettoyez-le, séchez-le et laissez la porte ouverte pour empêcher le développement de moisissure dans l’appareil.
FRANÇAIS 5 • Ne conservez pas de substances explosives dans cet appareil, telles que des aérosols contenant un gaz propulseur inflammable. • Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après-vente agréé ou des personnes aux qualifications similaires afin d'éviter tout danger. 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ 2.1 Installation • Lorsque vous déplacez l'appareil, veillez à le soulever par l'avant pour AVERTISSEMENT! éviter de rayer le sol. L'appareil doit être installé uniquement par un 2.2 Branchement électrique professionnel qualifié. AVERTISSEMENT! • Retirez l'intégralité de l'emballage. Risque d'incendie ou • N'installez pas et ne branchez pas un d'électrocution. appareil endommagé. • Pour des raisons de sécurité, AVERTISSEMENT! n'utilisez pas l'appareil avant de l'avoir Lorsque vous installez installé dans la structure encastrée. l'appareil, assurez-vous que • Suivez scrupuleusement les le câble d'alimentation n'est instructions d'installation fournies pas coincé ou endommagé. avec l'appareil. • Soyez toujours vigilants lorsque vous AVERTISSEMENT! déplacez l'appareil car il est lourd. N'utilisez pas d'adaptateurs Utilisez toujours des gants de sécurité multiprises ni de rallonges. et des chaussures fermées. • Assurez-vous que l'air circule autour • L’appareil doit être relié à la terre. de l'appareil. • Assurez-vous que les paramètres • Lors de la première installation ou figurant sur la plaque signalétique après avoir inversé la porte, attendez correspondent aux données au moins 4 heures avant de brancher électriques nominale de l’alimentation l'appareil sur le secteur. Cela permet secteur. à l'huile de refouler dans le • Utilisez toujours une prise de courant compresseur. de sécurité correctement installée. • Avant toute opération sur l'appareil • Veillez à ne pas endommager les (par ex. inversion de la porte), composants électriques tels que la débranchez la fiche de la prise de fiche secteur, le câble d'alimentation courant. ou le compresseur. Contactez le • N'installez pas l'appareil à proximité service après-vente agréé ou un d'un radiateur, d'une cuisinière, d'un électricien pour changer les four ou d'une table de cuisson. composants électriques. • N'exposez pas l'appareil à la pluie. • Le câble d'alimentation doit rester en • N'installez pas l'appareil dans un dessous du niveau de la fiche endroit exposé à la lumière directe du secteur. soleil. • Ne branchez la fiche secteur dans la • N'installez pas l'appareil dans une prise secteur qu'à la fin de pièce trop humide ou trop froide. l'installation. Assurez-vous que la prise secteur est accessible après l'installation.
6 www.electrolux.com • Ne tirez pas sur le câble secteur pour de l’appareil. Elles ne sont pas débrancher l'appareil. Tirez toujours destinées à être utilisées dans sur la fiche de la prise secteur. d'autres applications et ne conviennent pas à l’éclairage des 2.3 Utilisation pièces d’un logement. AVERTISSEMENT! 2.5 Entretien et nettoyage Risque de blessures, de brûlures, d'électrocution ou AVERTISSEMENT! d'incendie. Risque de blessure corporelle ou de dommages matériels. L'appareil contient un gaz inflammable, l'isobutane (R600a), un gaz • Avant toute opération d'entretien, naturel ayant un niveau élevé de éteignez l'appareil et débranchez la compatibilité environnementale. Veillez à fiche de la prise secteur. ne pas endommager le circuit frigorifique • Cet appareil contient des contenant de l'isobutane. hydrocarbures dans son circuit de réfrigération. L'entretien et la recharge • Ne modifiez pas les spécifications de du circuit de réfrigération doivent être cet appareil. effectués par un professionnel • Ne placez aucun appareil électrique qualifié. (sorbetière, etc.) dans l'appareil, en • Examinez régulièrement l'écoulement l'absence d'indications du fabricant. de l'appareil et si nécessaire, • Si le circuit frigorifique est nettoyez-le. Si l'orifice est bouché, endommagé, assurez-vous de l'eau provenant du dégivrage l'absence de flammes et de sources s'écoulera en bas de l'appareil. d'ignition dans la pièce. Aérez la pièce. 2.6 Service • Évitez tout contact d'éléments chauds avec les parties en plastique de • Pour réparer l'appareil, contactez un l'appareil. service après-vente agréé. Utilisez • Ne stockez jamais de gaz ou de exclusivement des pièces d'origine. liquide inflammable dans l'appareil. • Veuillez noter qu’une autoréparation • Ne placez pas de produits ou une réparation non professionnelle inflammables ou d'éléments imbibés peuvent avoir des conséquences sur de produits inflammables à l'intérieur la sécurité et annuler la garantie. ou à proximité de l'appareil, ni sur celui-ci. 2.7 Mise au rebut • Ne touchez pas le compresseur ni le condenseur. Ils sont chauds. AVERTISSEMENT! Risque de blessure ou 2.4 Éclairage intérieur d'asphyxie. AVERTISSEMENT! • Débranchez l'appareil de Risque d'électrocution ! l'alimentation électrique. • Coupez le câble d'alimentation et • Concernant la/les lampe(s) à mettez-le au rebut. l’intérieur de ce produit et les lampes • Retirez la porte pour empêcher les de rechange vendues séparément : enfants et les animaux de s'enfermer Ces lampes sont conçues pour dans l'appareil. résister à des conditions physiques • Le circuit frigorifique et les matériaux extrêmes dans les appareils d'isolation de cet appareil préservent électroménagers, telles que la la couche d'ozone. température, les vibrations, l’humidité, • La mousse isolante contient un gaz ou sont conçues pour signaler des inflammable. Contactez votre service informations sur le statut opérationnel municipal pour obtenir des
FRANÇAIS 7 informations sur la marche à suivre • N'endommagez pas la partie du pour mettre l'appareil au rebut. circuit de réfrigération située à proximité du condenseur thermique. 3. INSTALLATION AVERTISSEMENT! AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres Fixez l’appareil concernant la sécurité. conformément aux instructions d’installation AVERTISSEMENT! pour éviter tout risque Consultez les instructions d’instabilité de l’appareil. d'installation pour installer votre appareil. 3.1 Dimensions D1 D3 W1 D2 W3 W2 H1 A B
8 www.electrolux.com Cet appareil est destiné à être utilisé à Dimensions hors-tout ¹ une température ambiante comprise entre 10°C et 43°C. H1 mm 873 Seul le respect de la plage W1 mm 556 de températures spécifiée peut garantir un bon D1 mm 549 fonctionnement de l'appareil. ¹ hauteur, largeur et profondeur de En cas de doute concernant l’appareil sans la poignée ni les pieds le lieu d'installation de l'appareil, veuillez contacter Espace requis en service ² le vendeur, notre service H2 (A+B) mm 916 après-vente ou le centre de réparation agréé le plus W2 mm 560 proche. D2 mm 552 L'appareil doit pouvoir être A mm 880 débranché de l'alimentation électrique. C'est pourquoi la B mm 36 prise électrique doit être facilement accessible après ² hauteur, largeur et profondeur de l'installation. l’appareil avec la poignée, plus l’espace nécessaire pour la libre circulation de 3.3 Branchement électrique l’air de refroidissement • Avant de brancher l'appareil, assurez- Espace total requis en service ³ vous que la tension et la fréquence indiquées sur la plaque signalétique H3 (A+B) mm 916 correspondent à celles du réseau électrique domestique. W3 mm 780 • L’appareil doit être relié à la terre. La D3 mm 1085 fiche du câble d'alimentation comporte un contact à cet effet. Si la ³ hauteur, largeur et profondeur de prise de courant n'est pas mise à la l’appareil avec la poignée, plus l’espace terre, branchez l'appareil à une mise nécessaire pour la libre circulation de à la terre séparée conformément aux l’air de refroidissement, plus l’espace réglementations en vigueur, en nécessaire pour autoriser l’ouverture de consultant un électricien spécialisé. la porte à l’angle minimal permettant le • Le fabricant décline toute retrait de tous les équipements internes responsabilité en cas de non-respect des consignes de sécurité ci-dessus. 3.2 Emplacement • Cet appareil est conforme aux directives CEE. Pour garantir la meilleure fonctionnalité de l’appareil, vous ne devez pas installer 3.4 Exigences en matière de l’appareil à proximité d’une source de chaleur (fours, poêles, radiateurs, ventilation cuisinières ou plaques de cuisson) ni Le flux d’air situé derrière l’appareil doit dans un lieu exposé à la lumière directe être suffisant. du soleil. Assurez-vous que l’air peut circuler librement autour de l’arrière du meuble. Cet appareil doit être installé dans un lieu sec et bien ventilé à l’intérieur.
FRANÇAIS 9 3.5 Inversion du sens d'ouverture de la porte 5 cm min. 200 cm2 Veuillez vous reporter au document séparé contenant des instructions sur l'installation et l’inversion du sens d’ouverture de la porte. min. ATTENTION! 200 cm2 À chaque étape de réversibilité de la porte, protégez le sol pour éviter les rayures dues aux matériaux durs. ATTENTION! Reportez-vous aux instructions relatives à l’installation. 4. BANDEAU DE COMMANDE 1 6 5 4 3 2 1 Afficheur 4 OK 2 Touche d'augmentation de la 5 Mode température 6 ON/OFF 3 Touche de diminution de la température Pour modifier la tonalité prédéfinie des secondes. Ce changement est touches, appuyez simultanément sur la réversible. touche Mode et la touche de diminution de la température pendant plusieurs 4.1 Affichage A B C D A. Indicateur du minuteur B. Fonction FastCool C. Mode Holiday D. Indicateur de température E. Voyant d’alarme G F E F. Fonction ChildLock G. Fonction DrinksChill
10 www.electrolux.com 4.2 Mise en marche 2. Appuyez sur OK pour confirmer. L'indicateur FastCool s'affiche. 1. Branchez la fiche électrique de La fonction s’arrête automatiquement au l'appareil à la prise de courant. bout d’environ 6 heures. 2. Appuyez sur la touche ON/OFF de l'appareil si l'affichage est éteint. Les Vous pouvez désactiver la fonction indicateurs de température indiquent FastCool avant sa fin automatique en la température programmée par répétant la procédure ou en défaut. sélectionnant une autre température du Pour sélectionner une température réfrigérateur. différente, reportez-vous au paragraphe « Réglage de la température ». 4.6 Holiday Mode Si "dEMo" s'affiche, reportez-vous au Cette fonction vous permet de laisser chapitre « Dépannage ». l'appareil vide pendant une longue période en réduisant la formation de 4.3 Mise à l'arrêt mauvaises odeurs. 1. Appuyez sur la touche ON/OFF de 1. Appuyez sur la touche Mode jusqu'à l'appareil pendant 3 secondes. ce que le symbole correspondant L'affichage s'éteint. s'affiche. 2. Débranchez l'appareil L'indicateur Holiday clignote. L'indicateur électriquement. de température indique la température programmée. 4.4 Réglage de la température 2. Appuyez sur OK pour confirmer. L'indicateur Holiday s'affiche. Réglez la température de l’appareil en Le mode se désactive appuyant sur les touches de lorsque vous sélectionnez température. une température différente. La température recommandée est de : • +4 °C pour le réfrigérateur La plage de température peut varier 4.7 ChildLock Fonction entre 2 °C et 8 °C pour le réfrigérateur. Activez la fonction ChildLock pour Les indicateurs de température affichent verrouiller les touches et éviter toute la température réglée opération accidentelle. La température réglée sera 1. Appuyez sur la touche Mode jusqu’à atteinte dans les 24 heures. ce que le symbole correspondant Après une coupure de s’affiche. courant, la température L'indicateur ChildLock clignote. réglée reste enregistrée. 2. Appuyez sur OK pour confirmer. L'indicateur ChildLock s'affiche. 4.5 FastCool Fonction Pour désactiver la fonction ChildLock, répétez la procédure jusqu'à ce que le Si vous devez insérer une grosse voyant ChildLock s'éteigne. quantité d'aliments chauds dans le compartiment du réfrigérateur, par exemple après avoir fait vos courses, 4.8 DrinksChill Fonction nous conseillons d'activer la fonction La fonction DrinksChill doit être utilisée FastCool pour refroidir plus rapidement pour le réglage d'une alarme sonore à les produits tout en évitant le une heure souhaitée, ce qui est utile, par réchauffement des autres aliments déjà exemple, lorsque l'on souhaite refroidir présents dans le réfrigérateur. une préparation pendant un certain 1. Appuyez sur la touche Mode jusqu'à temps dans le cadre d'une recette de ce que le symbole correspondant cuisine. s'affiche. 1. Appuyez sur Mode jusqu’à ce que le L'indicateur FastCool clignote. symbole correspondant s’affiche.
FRANÇAIS 11 L'indicateur DrinksChill clignote. 4.9 Alarme de porte ouverte Le minuteur indique pendant quelques secondes la valeur programmée Si la porte du réfrigérateur reste ouverte (30 minutes). pendant environ 5 minutes, le son est 2. Appuyez sur la touche de réglage de activé et le voyant d’alarme clignote. la minuterie pour modifier la valeur L'alarme s'interrompt dès que vous programmée (de 1 à 90 minutes). fermez la porte. Lorsque l'alarme se 3. Appuyez sur OK pour confirmer. déclenche, le son peut être désactivé en L'indicateur DrinksChill s'affiche. appuyant sur n'importe quelle touche. Le minuteur se met à clignoter (min). Une fois la durée programmée écoulée, Si vous n’appuyez sur l’indicateur « 0 min » clignote et un signal aucune touche, le son se sonore retentit. Appuyez sur la touche coupe automatiquement OK pour arrêter le signal sonore et après environ une heure désactiver la fonction. pour ne pas déranger. Pour désactiver la fonction, répétez la procédure jusqu'à ce que DrinksChill s'éteigne. Il est possible de modifier la durée à tout moment et avant la fin du décompte en appuyant sur la touche de diminution de la température et sur la touche d'augmentation de la température. 5. UTILISATION QUOTIDIENNE ATTENTION! Cet appareil de réfrigération n’est pas adapté à la congélation de denrées alimentaires. 5.1 Positionnement des étagères de porte Pour permettre la conservation d’emballages alimentaires de différentes tailles, les balconnets de la porte peuvent être placés à des hauteurs différentes. 1. Soulevez doucement le balconnet jusqu’à ce qu’il se détache. 2. Repositionnez comme souhaité.
12 www.electrolux.com 5.2 Clayettes amovibles Ne modifiez pas Les parois du réfrigérateur sont équipées l'emplacement de la clayette d'une série de glissières afin que les en verre située au-dessus clayettes puissent être positionnées du bac à légumes, afin de comme vous le souhaitez. garantir une circulation d'air optimale. Cet appareil est également doté d'une clayette composée de deux parties. La partie avant de la clayette peut être 5.3 Bac à légumes rabattue et placée sous la seconde partie Un bac spécial est présent dans la partie pour une meilleure utilisation de l'espace. inférieure de l’appareil, adapté à la Pour rabattre la clayette : conservation des fruits et des légumes. 1. Sortez doucement la partie avant. 2. Faites-la glisser dans le rail inférieur, sous la seconde moitié. 1 2 6. CONSEILS 6.1 Conseils pour économiser fonctionne en régime continu, ce qui provoque une formation de givre ou l’énergie de glace sur l’évaporateur. Dans ce • L’utilisation la plus efficace de cas, réglez le thermostat sur une l’énergie est assurée dans la température plus élevée pour configuration avec les tiroirs dans la permettre le dégivrage automatique et partie inférieure de l’appareil et les donc d’économiser de l’énergie. clayettes réparties uniformément. La • Assurez une bonne ventilation. Ne position des compartiments de porte couvrez pas les grilles ou les orifices n’affecte pas la consommation de ventilation. d’énergie. • Évitez d'ouvrir fréquemment la porte 6.2 Conseils pour la et ne la laissez ouverte que le temps réfrigération des aliments frais nécessaire. • Ne réglez pas une température trop • Un bon réglage de température qui élevée pour économiser l’énergie, garantit la conservation des aliments sauf si cela est requis par les frais est une température inférieure ou caractéristiques des aliments. égale à +4 °C. • Si la température ambiante est Un réglage de température plus élevé élevée, que le thermostat est réglé à l’intérieur de l’appareil peut sur une température basse et que entraîner une durée de conservation l’appareil est plein, le compresseur plus courte des aliments.
FRANÇAIS 13 • Couvrez les aliments avec un placez-la sur l'étagère en verre au- emballage pour conserver leur dessus du bac à légumes. Ne fraîcheur et leur arôme. conservez la viande que 1 ou 2 jours • Utilisez toujours des récipients fermés au plus. pour les liquides et les aliments afin • Fruits et légumes : nettoyez d’éviter les saveurs ou les odeurs soigneusement (retirez la terre) et dans le compartiment. placez-les dans un bac spécial (bac à • Pour éviter la contamination croisée légumes). entre les aliments cuits et les aliments • Il est conseillé de ne pas conserver crus, couvrez les aliments cuits et les fruits exotiques tels que les séparez-les des aliments crus. bananes, les mangues, les papayes, • Il est conseillé de décongeler les etc. dans le réfrigérateur. aliments à l’intérieur du réfrigérateur. • Les légumes tels que les tomates, les • N'insérez pas d'aliments chauds dans pommes de terre, les oignons et l'ail l’appareil. Assurez-vous qu’ils ont ne doivent pas être conservés dans le refroidi à température ambiante avant réfrigérateur. de les insérer. • Beurre et fromage : placez-les dans • Pour éviter le gaspillage des aliments, un récipient étanche à l'air, ou le nouveau stock d’aliments doit enveloppez-les dans une feuille toujours être placé derrière l’ancien. d'aluminium ou un sachet en polyéthylène, pour les tenir autant que 6.3 Conseils pour la possible à l'abri de l'air. réfrigération des aliments • Bouteilles : fermez-les avec un bouchon et placez-les sur le porte- • Le compartiment des aliments frais bouteilles ou (s'il est installé) dans le est celui indiqué (sur la plaque balconnet à bouteilles de la porte. signalétique) par . • Consultez toujours la date d'expiration • Viande (tous types) : enveloppez-la des produits pour savoir combien de dans un emballage approprié et temps les conserver. 7. ENTRETIEN ET NETTOYAGE AVERTISSEMENT! ATTENTION! Reportez-vous aux chapitres Les pièces et accessoires de concernant la sécurité. l'appareil ne doivent pas être lavés au lave-vaisselle. 7.1 Nettoyage de l’intérieur 7.2 Nettoyage périodique Avant d'utiliser l'appareil pour la première fois, nettoyez l'intérieur et tous les L'appareil doit être nettoyé accessoires avec de l'eau tiède régulièrement : savonneuse (pour supprimer toute odeur 1. Nettoyez l'intérieur et les accessoires de neuf), puis séchez-les avec de l'eau tiède et du savon soigneusement. neutre. ATTENTION! 2. Vérifiez régulièrement les joints de N'utilisez jamais de porte et essuyez-les pour vous détergents, de produits assurer qu'ils sont propres et ne abrasifs, de nettoyants à contiennent pas de résidus. base de chlore ou d'huile car 3. Rincez et séchez soigneusement. ils pourraient endommager le revêtement. 7.3 Dégivrage du réfrigérateur Le givre est automatiquement éliminé de l’évaporateur du compartiment du
14 www.electrolux.com réfrigérateur en utilisation normale. L'eau 7.4 Période de non-utilisation de dégivrage est collectée dans un récipient spécial situé à l'arrière de Si l'appareil n'est pas utilisé pendant une l'appareil, au-dessus du compresseur, longue période, prenez les précautions d'où elle s'évapore. suivantes : Il est important de nettoyer régulièrement 1. Débranchez l'appareil de l'orifice d'écoulement de la goulotte l'alimentation électrique. d'évacuation de l'eau de dégivrage située 2. Retirez tous les aliments. au milieu du compartiment réfrigérateur 3. Nettoyez l'appareil et tous les pour empêcher l'eau de déborder et de accessoires. couler à l'intérieur de l'appareil. 4. Laissez la porte ouverte pour éviter Pour ce faire, utilisez la tige de nettoyage la formation d'odeurs désagréables. de la goulotte fournie avec l’appareil. 8. DÉPANNAGE AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 8.1 Que faire si... Problème Cause possible Solution L’appareil ne fonctionne L’appareil est éteint. Mettez l’appareil en mar‐ pas. che. La fiche d’alimentation Branchez la fiche secteur n’est pas correctement sur la prise de courant. branchée à la prise de courant. Il n’y a pas de tension Branchez un autre appareil dans la prise de courant. sur la prise de courant. Contactez un électricien qualifié. L’appareil est bruyant. L’appareil n’est pas posi‐ Vérifiez que l’appareil est tionné correctement. stable.
FRANÇAIS 15 Problème Cause possible Solution Les signaux sonores ou vi‐ Le meuble a été allumé ré‐ Consultez le paragraphe suels sont activés. cemment. « Alarme porte ouverte » ou « Alarme haute tempé‐ rature ». La température à l’intérieur Consultez le paragraphe de l’appareil est trop éle‐ « Alarme porte ouverte » vée. ou « Alarme haute tempé‐ rature ». La porte est laissée ouver‐ Refermez la porte. te. Le compresseur fonctionne La température est mal ré‐ Reportez-vous au chapitre en permanence. glée. « Bandeau de comman‐ de ». Trop d’aliments ont été in‐ Attendez quelques heures troduits simultanément. et vérifiez de nouveau la température. La température ambiante Reportez-vous au chapitre est trop élevée. « Installation ». Les aliments placés dans Laissez refroidir les ali‐ l’appareil étaient trop ments à température am‐ chauds. biante avant de les ranger. La porte n’est pas correc‐ Reportez-vous à la section tement fermée. « Fermeture de la porte ». La fonction FastCool est Consultez le paragraphe activée. « Fonction FastCool ». Le compresseur ne démar‐ Le compresseur démarre C’est normal, aucune er‐ re pas immédiatement au bout d’un certain temps. reur n’est survenue. après avoir appuyé sur la touche « FastCool », ou après avoir modifié la tem‐ pérature. La porte est mal alignée ou L’appareil n’est pas Consultez les instructions interfère avec le gril de d’aplomb. d’installation. ventilation. La porte est difficile à ou‐ Vous avez essayé de rou‐ Attendez quelques secon‐ vrir. vrir la porte immédiatement des après avoir fermé la après l’avoir fermée. porte pour la rouvrir. L’éclairage ne fonctionne L’éclairage est en mode Fermez et ouvrez la porte. pas. veille. L’éclairage est défectueux. Contactez le service après- vente agréé le plus proche.
16 www.electrolux.com Problème Cause possible Solution Il y a trop de givre et de La porte n’est pas correc‐ Reportez-vous à la section glace. tement fermée. « Fermeture de la porte ». Le joint est déformé ou sa‐ Reportez-vous à la section le. « Fermeture de la porte ». Les aliments ne sont pas Emballez mieux les ali‐ correctement emballés. ments. La température est mal ré‐ Reportez-vous au chapitre glée. « Bandeau de comman‐ de ». L’appareil est complète‐ Sélectionnez une tempéra‐ ment chargé et réglé sur la ture plus élevée. Reportez- température la plus basse. vous au chapitre « Ban‐ deau de commande ». La température réglée Sélectionnez une tempéra‐ dans l’appareil est trop ture plus élevée. Reportez- basse et la température vous au chapitre « Ban‐ ambiante est trop élevée. deau de commande ». De l’eau s’écoule sur la Pendant le dégivrage auto‐ C’est normal. plaque arrière du réfrigéra‐ matique, le givre fond sur teur. la plaque arrière. Trop d’eau s’est conden‐ La porte a été ouverte trop N’ouvrez la porte qu’en sée sur la paroi arrière du fréquemment. cas de nécessité. réfrigérateur. La porte n’est pas entière‐ Assurez-vous que la porte ment fermée. est entièrement fermée. Les aliments conservés ne Enveloppez les aliments sont pas emballés. dans un emballage adapté avant de les ranger dans l’appareil. De l’eau s’écoule à l’inté‐ Des aliments empêchent Assurez-vous que les ali‐ rieur du réfrigérateur. l’eau de s’écouler dans le ments ne touchent pas la réservoir d’eau. plaque arrière. La sortie d’eau est obs‐ Nettoyez la sortie d’eau. truée. De l’eau s’écoule sur le La sortie d’eau de dégivra‐ Fixez la sortie de l’eau de sol. ge n’est pas raccordée au dégivrage au plateau bac d’évaporation situé au- d’évaporation. dessus du compresseur.
FRANÇAIS 17 Problème Cause possible Solution La température ne peut La « FastCoolfonction » Éteignez la « Fast‐ pas être réglée. est activée. Coolfonction » manuelle‐ ment, ou attendez que la fonction se réinitialise au‐ tomatiquement avant de régler la température. Re‐ portez-vous au paragraphe « FastCoolFonction ». La température à l’intérieur La température n’est pas Sélectionnez une tempéra‐ de l’appareil est trop bas‐ réglée correctement. ture plus élevée/plus bas‐ se/élevée. se. La porte n’est pas correc‐ Reportez-vous à la section tement fermée. « Fermeture de la porte ». La température des ali‐ Laissez les aliments refroi‐ ments est trop élevée. dir à température ambiante avant de les conserver. Trop d’aliments ont été Conservez moins de pro‐ conservés simultanément. duits en même temps. La porte a été ouverte sou‐ N’ouvrez la porte que si vent. nécessaire. La fonction FastCool est Consultez le paragraphe activée. « Fonction FastCool ». L’air froid ne circule pas Assurez-vous que l’air froid dans l’appareil. circule dans l’appareil. Re‐ portez-vous au chapitre « Conseils ». DEMO s’affiche. L’appareil est en mode dé‐ Maintenez la touche OK monstration. enfoncée pendant environ 10 secondes, jusqu’à ce qu’un long signal sonore retentisse et que l’afficha‐ ge s’éteigne pendant un court instant. Un symbole ou ou Problème de capteur de Contactez le service après- température. vente agréé le plus proche apparaît à la place des (le système de réfrigération chiffres sur l’écran de tem‐ continue de maintenir les pérature. aliments au frais, mais le réglage de la température n’est pas possible). Si ces conseils n’apportent 8.2 Remplacement de pas le résultat souhaité, l'éclairage veuillez consulter le service L'appareil est équipé d'un éclairage à après-vente agréé le plus LED longue durée. proche.
18 www.electrolux.com Le remplacement du dispositif 2. Si nécessaire, ajustez la porte. d'éclairage doit uniquement être effectué Consultez les instructions par un technicien du service après-vente. d'installation. Contactez votre service après-vente 3. Si nécessaire, remplacez les joints agréé. de porte défectueux. Contactez le service après-vente agréé. 8.3 Fermeture de la porte 1. Nettoyez les joints de la porte. 9. BRUITS SSSRRR! BRRR! CLICK! HISSS! BLUBB! 10. DONNÉES TECHNIQUES Les caractéristiques techniques figurent sur la plaque signalétique apposée sur le Tension Fréquence côté intérieur de l’appareil et sur l’étiquette énergétique. 220~240 V 50 Hz 11. INFORMATIONS POUR LES INSTITUTS DE TEST L’installation et la préparation de minimum doivent correspondre aux l’appareil pour une vérification indications du chapitre 3 de ce manuel EcoDesign doivent être conformes à la d’utilisation. Veuillez contacter le norme EN 62552. Les exigences de fabricant pour de plus amples ventilation, les dimensions des informations, notamment les plans de évidements et les dégagements arrière chargement.
FRANÇAIS 19 12. CH GARANTIE Service-clientèle Points de Service Industriestrasse 10 Le Trési 6 Via Violino 11 5506 Mägenwil 1028 Préverenges 6928 Manno Morgenstrasse 131 3018 Bern Langgasse 10 9008 St. Gallen Am Mattenhof 4a/b 6010 Kriens Schlossstrasse 1 4133 Pratteln Comercialstrasse 19 7000 Chur Points de vente de rechange Notre garantie couvre les frais de mains Industriestrasse 10, 5506 Mägenwil,Tel. d’œuvres et de déplacement, ainsi que 0848 848 111 les pièces de rechange. Les conditions de garantie ne sont pas valables en cas Conseil technique/Vente d’intervention d’un tiers non autorisé, de Badenerstrasse 587, 8048 Zürich, Tel. l’emploi de pièces de rechange non 044 405 81 11 originales, d’erreurs de maniement ou Garantie Nous octroyons sur chaque d’installation dues à l’inobser-vation du produit 2 ans de garantie à partir de la mode d’emploi, et pour des dommages date de livraison ou de la mise en causés par des influences extérieures ou service au consommateur (documenté de force majeure. au moyen d’une facture, d’un bon de garantie ou d’un justificatif d’achat). 13. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT Recyclez les matériaux portant le Pour la Suisse: symbole . Déposez les emballages Où aller avec les appareils dans les conteneurs prévus à cet effet. usagés ? Contribuez à la protection de Partout où des appareils l'environnement et à votre sécurité, neufs sont vendus, mais recyclez vos produits électriques et aussi dans un centre de électroniques. Ne jetez pas les appareils collecte ou une entreprise de portant le symbole avec les ordures récupération officiels SENS. ménagères. Emmenez un tel produit La liste des centres de dans votre centre local de recyclage ou collecte officiels SENS est contactez vos services municipaux. disponible sous www.erecycling.ch
20 www.electrolux.com INDICE 1. INFORMAZIONI DI SICUREZZA......................................................................20 2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA........................................................................... 23 3. INSTALLAZIONE..............................................................................................25 4. PANNELLO DEI COMANDI..............................................................................27 5. UTILIZZO QUOTIDIANO.................................................................................. 29 6. CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI...............................................................30 7. PULIZIA E CURA..............................................................................................31 8. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI.......................................................................32 9. RUMORI........................................................................................................... 36 10. DATI TECNICI................................................................................................ 36 11. INFORMAZIONI PER GLI ISTITUTI DI PROVA.............................................36 12. GARANZIA..................................................................................................... 36 PENSIAMO A TE Grazie per aver acquistato un elettrodomestico Electrolux. Hai scelto un prodotto che ha alle spalle decenni di esperienza professionale e innovazione. Ingegnoso ed elegante, è stato progettato pensando a te. Quindi, in qualsiasi momento lo utilizzi, avrai la certezza di ottenere sempre i migliori risultati. Ti diamo il benvenuto in Electrolux. Visitate il nostro sito web per: Ricevere consigli, scaricare i nostri opuscoli, eliminare eventuali anomalie, ottenere informazioni sull'assistenza e la riparazione: www.electrolux.com/support Per registrare il vostro prodotto e ricevere un servizio migliore: www.registerelectrolux.com Acquistare accessori, materiali di consumo e ricambi originali per la vostra apparecchiatura: www.electrolux.com/shop ASSISTENZA CLIENTI E ASSISTENZA TECNICA Consigliamo sempre l’impiego di ricambi originali. Quando si contatta il nostro Centro di Assistenza Autorizzato, accertarsi di avere a disposizione i dati seguenti: Modello, numero dell’apparecchio (PNC), numero di serie. Le informazioni sono riportate sulla targhetta identificativa. Avvertenza/Attenzione - Importanti Informazioni per la sicurezza Informazioni generali e suggerimenti Informazioni ambientali Con riserva di modifiche. 1. INFORMAZIONI DI SICUREZZA Leggere attentamente le istruzioni fornite prima di installare e utilizzare l'apparecchiatura. I produttori non
ITALIANO 21 sono responsabili di eventuali lesioni o danni derivanti da un'installazione o un uso scorretti. Conservare sempre le istruzioni in un luogo sicuro e accessibile per poterle consultare in futuro. 1.1 Sicurezza dei bambini e delle persone vulnerabili • Quest’apparecchiatura può essere usata da bambini a partire da 8 anni di età e da adulti con capacità fisiche, sensoriali o mentali limitate o con scarsa esperienza e conoscenza sull’uso dell’apparecchiatura, solamente se sorvegliati o se istruiti relativamente all’utilizzo in sicurezza dell’apparecchiatura e se hanno compreso i rischi coinvolti. • I bambini di età compresa fra i 3 e gli 8 anni possono caricare e scaricare l'apparecchiatura a condizione che siano stati istruiti debitamente. • Quest’apparecchiatura può essere usata da persone con disabilità diffuse e complesse a condizione che siano state istruite debitamente. • Tenere i bambini al di sotto dei 3 anni lontani dall’apparecchiatura, a meno che non vi sia una supervisione continua. • Non consentire ai bambini di giocare con l’apparecchio. • I bambini non devono eseguire interventi di pulizia e manutenzione sull'elettrodomestico senza essere supervisionati. • Tenere gli imballaggi lontano dai bambini e smaltirli in modo adeguato. 1.2 Sicurezza generale • Questa apparecchiatura è destinata all'uso domestico e applicazioni simili, tra cui: – Case di campagna; cucine di negozi, uffici e altri ambienti di lavoro; – Clienti di hotel, motel, bed and breakfast e altri ambienti residenziali.
22 www.electrolux.com • Per evitare la contaminazione degli alimenti rispettare le seguenti istruzioni: – non aprire la porta per lunghi periodi; – pulire regolarmente le superfici che possono venire a contatto con gli alimenti e i sistemi di drenaggio accessibili; – conservare la carne e il pesce crudo in contenitori adeguati in frigorifero, in modo che non venga a contatto con altri alimenti e non goccioli su altri alimenti. • AVVERTENZA! Verificare che le aperture di ventilazione, sia sull'apparecchiatura che nella struttura da incasso, siano libere da ostruzioni. • AVVERTENZA! Non usare dispositivi elettrici o altri mezzi artificiali non raccomandati dal produttore allo scopo di accelerare il processo di sbrinamento. • AVVERTENZA! Non danneggiare il circuito refrigerante. • AVVERTENZA! Non utilizzare apparecchiature elettriche all'interno dei comparti di conservazione degli alimenti, ad eccezione di quelli consigliati dal costruttore. • Non nebulizzare acqua né utilizzare vapore per pulire l'apparecchiatura. • Pulire l'apparecchiatura con un panno inumidito e morbido. Utilizzare solo detergenti neutri. Non usare prodotti abrasivi, spugnette abrasive, solventi od oggetti metallici. • Quando l'apparecchiatura resta vuota per un lungo periodo di tempo, spegnerla, sbrinarla, pulirla, asciugarla e lasciare la porta aperta per evitare la formazione di muffa al suo interno. • Non conservare in questa apparecchiatura sostanze esplosive come bombolette spray contenenti un propellente infiammabile. • Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere sostituito dal produttore, dal Centro di
ITALIANO 23 Assistenza Autorizzato o da una persona qualificata per evitare situazioni di pericolo. 2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA 2.1 Installazione 2.2 Collegamento elettrico AVVERTENZA! AVVERTENZA! L’installazione Rischio di incendio e scossa dell'apparecchiatura deve elettrica. essere eseguita da personale qualificato. AVVERTENZA! In fase di posizionamento • Rimuovere tutti i materiali di dell'apparecchiatura, imballaggio. verificare che il cavo di • Non installare o utilizzare alimentazione non sia l'apparecchiatura se è danneggiata. intrappolato o danneggiato. • Non usare l'apparecchiatura prima di installarla nella struttura a incasso AVVERTENZA! date le misure di sicurezza. Non utilizzare prese multiple • Attenersi alle istruzioni fornite insieme e prolunghe. all'apparecchiatura. • Prestare sempre attenzione in fase di • L'apparecchiatura deve disporre di spostamento dell'apparecchiatura, una messa a terra. dato che è pesante. Usare sempre i • Verificare che i parametri sulla guanti di sicurezza e le calzature targhetta siano compatibili con le adeguate. indicazioni elettriche • Assicurarsi che l'aria possa circolare dell'alimentazione. liberamente attorno • Utilizzare sempre una presa elettrica all'apparecchiatura. con contatto di protezione • In fase di prima installazione o dopo correttamente installata. aver girato la porta, attendere almeno • Accertarsi di non danneggiare i 4 ore prima di collegare componenti elettrici (ad es. la spina di l'apparecchiatura alla sorgente di alimentazione, il cavo di alimentazione. Questo serve a alimentazione, il compressore). consentire all'olio di fluire nuovamente Contattare il Centro di Assistenza nel compressore. Autorizzato o un elettricista per • Prima di eseguire eventuali operazioni sostituire i componenti elettrici. sull'apparecchiatura (ad esempio • Il cavo di alimentazione deve invertire la porta), togliere la spina rimanere sotto il livello della spina di dalla presa di corrente. alimentazione. • Non installare l'apparecchiatura in • Inserire la spina di alimentazione nella prossimità di radiatori, fornelli, forni o presa solo al termine piani di cottura. dell'installazione. Verificare che la • Non esporre l'apparecchiatura alla spina di alimentazione rimanga pioggia. accessibile dopo l'installazione. • Non installare l'apparecchiatura dove • Non tirare il cavo di alimentazione per sia esposta alla luce solare diretta. scollegare l’apparecchiatura. Tirare • Non installare questa apparecchiatura sempre dalla spina. in aree troppo umide o troppo fredde. • Quando si sposta l'apparecchiatura, sollevarla dal bordo anteriore, così da non graffiare il pavimento.
24 www.electrolux.com 2.3 Utilizzare 2.5 Pulizia e cura AVVERTENZA! AVVERTENZA! Rischio di lesioni, scottature Vi è il rischio di ferirsi o o scosse elettriche. danneggiare l'apparecchiatura. L'apparecchiatura contiene gas • Prima di eseguire qualunque infiammabile, isobutano (R600a), un gas intervento di manutenzione, spegnere naturale con un alto livello di l'apparecchiatura ed estrarre la spina compatibilità ambientale, Fare attenzione dalla presa. a non danneggiare il circuito refrigerante • L'unità refrigerante di questa che contiene isobutano. apparecchiatura contiene idrocarburi. L’unità deve essere ricaricata ed • Non modificare le specifiche tecniche ispezionata esclusivamente da dell'apparecchiatura. personale qualificato. • Non introdurre apparecchiature • Controllare regolarmente lo scarico elettriche (ad es. gelatiere) dell'apparecchiatura e, se necessario, nell'apparecchiatura se non pulirlo. L'ostruzione dello scarico può specificamente consentito dal causare un deposito di acqua di produttore. sbrinamento sul fondo • Nel caso di danno al circuito dell'apparecchiatura. refrigerante, assicurarsi che non si sviluppino fiamme libere e scintille nel 2.6 Assistenza Tecnica locale. Aerare bene l'ambiente. • Non appoggiare oggetti incandescenti • Per riparare l'apparecchiatura sulle parti in plastica contattare un Centro di Assistenza dell'apparecchiatura. Autorizzato. Utilizzare esclusivamente • Non conservare gas e liquidi ricambi originali. infiammabili nell'apparecchiatura. • Tenere presente che la riparazione • Non appoggiare o tenere liquidi o autonoma o non professionale materiali infiammabili, né oggetti possono avere conseguenze sulla facilmente incendiabili sicurezza e potrebbero invalidare la sull'apparecchiatura, al suo interno o garanzia. nelle immediate vicinanze. • Non toccare il compressore o il 2.7 Smaltimento condensatore. Sono incandescenti. AVVERTENZA! 2.4 Illuminazione interna Rischio di lesioni o soffocamento. AVVERTENZA! Pericolo di scosse elettriche. • Staccare la spina dall'alimentazione elettrica. • Per quanto riguarda la lampada o le • Tagliare il cavo di rete e smaltirlo. lampade all'interno di questo prodotto • Rimuovere la porta per evitare che e le lampade di ricambio vendute bambini e animali domestici separatamente: Queste lampade rimangano chiusi all’interno sono destinate a resistere a dell’apparecchiatura. condizioni fisiche estreme negli • Il circuito refrigerante e i materiali di elettrodomestici, come temperatura, isolamento di questa apparecchiatura vibrazioni, umidità, o sono destinate a rispettano l'ozono. segnalare informazioni sullo stato • La schiuma isolante contiene gas operativo dell'apparecchio. Non sono infiammabili. Contattare le autorità destinate ad essere utilizzate in altre locali per ricevere informazioni su applicazioni e non sono adatte per come smaltire correttamente l'illuminazione di ambienti domestici. l'apparecchiatura.
Vous pouvez aussi lire