Individualité et rapidité - Individueel en snel. Magalogue cuisines 2021 Keuken-magalog 2021 - Group Thys

La page est créée Nadia Huet
 
CONTINUER À LIRE
Individualité et rapidité - Individueel en snel. Magalogue cuisines 2021 Keuken-magalog 2021 - Group Thys
Magalogue cuisines 2021
Keuken-magalog 2021

Homeline   +
Individualité
et rapidité.
Individueel en snel.
Individualité et rapidité - Individueel en snel. Magalogue cuisines 2021 Keuken-magalog 2021 - Group Thys
« L’inventivité
n’est
pas une
question
de mètres
carrés. »

                                                     „Creativiteit is
                                                     geen kwestie van
                                                     vierkante meters.“
Les cuisines modernes s’adaptent à la perfection     Moderne keukens passen zich aan. Zij integreren
à vos besoins. Recelant de bonnes idées et d’un      naadloos in elk huishouden met creatieve ideeën en
design novateur, elles prennent vie dans chaque      innovatief design. Volgens dit principe werken wij
intérieur. Nous relevons ce défi depuis plus de      al meer dan 30 jaar. Tot in het laatste detail door-
30 ans. Nous fabriquons des cuisines taillées sur    dacht produceren wij keukens op maat voor elke
mesure, bien pensées jusque dans le moindre          woonruimte. Hoogwaardige kwaliteit, toekomst-
détail et parfaitement adaptées au mode de vie       gericht en in onderscheiden Duitse ambachtelijke
de chacun. Elles se caractérisent par une qualité    traditie.
à l’épreuve du temps, sont avant-gardistes et le
fruit du travail artisanal allemand.                 Voor de grote …
                                                     Wij onderscheiden ons door duidelijke lijnen.
Pour des moments inoubliables...                     Uit fris en minimalistisch design ontstaan bij
Nos cuisines se caractérisent par des lignes         ons individuele droomkeukens, die uitgroeien
épurées. Leur design minimaliste et moderne          tot dé ontmoetingsplek voor het hele gezin.
feront d’elles des cuisines de rêve qui répondront   Op het gebied van uitrusting en techniek
aux besoins de chacun et seront un lieu de           sluiten wijdus geen compromissen – voor een
rencontre pour toute la famille. C’est pourquoi      consequent hoog kwaliteitsniveau.
nous ne tolérons aucun compromis en matière
d’équipement et de technique – dans l’esprit d’un    … en kleine momenten
niveau de qualité élevé de A à Z.                    Groots comfort hoort ook thuis in de kleinste
                                                     ruimtes: We houden de vinger aan de pols en
...et les moments que l’on oublie vite               overtuiggen de markt met een buitengewoon
Un maximum de confort dans un minimum                breed productassortiment. Jong, modern en
d’espace : Nous évoluons à l’écoute du temps et      compact doen onze keukens vanaf nu ook hun
affirmons notre position sur le marché en            intrede in het tiny house. Kom binnen, voel u
proposant une panoplie exceptionnelle de             comfortabel en ontdek de lifestyle van morgen
modèles. Nos cuisines tendance, modernes et          op de volgende pagina’s. Wij wensen u veel
compactes savent parfaitement gérer le petit         plezier bij het plannen!
espace disponible dans une micro-maison.
N’hésitez pas, détendez-vous et découvrez le style
de vie de demain aux pages suivantes. Prenez du
plaisir à créer !
Individualité et rapidité - Individueel en snel. Magalogue cuisines 2021 Keuken-magalog 2021 - Group Thys
04                           08                     12                          16

18                                                                              20

24                           28                                                 34

36                           44                     46                          48

04   blanc
     wit                          24   noir
                                       zwart                          48   blanc magnolia haute brillance
                                                                           magnoliawit hoogglans
     IP 3150                           IP 3150                             IP 4050

08   blanc, gris rocheux
     wit, rotsgrijs               28   blanc
                                       wit                            50   Beauté sans poignée
                                                                           Greeploze schoonheid
     IP 3150/3500                      IP 3150

12   aspect feuillard noir
     Bandstaaldecor zwart         34   blanc haute brillance
                                       wit hoogglans                  52   Labels de qualité
                                                                           Uitstekende kwaliteit
     IP 1200                           IP 4050

16   noir, blanc
     zwart, wit                   36   blanc, rouge haute brillance
                                       wit, rood hoogglans            54   Solutions de rangement
                                                                           Oplossingen voor opbergruimte
     IP 7830 CK                        IP 4050

18   graphite
     grafiet                      44   Space Grey
                                       Space Grey                     56   Fonctionnalité et ordre
                                                                           Functionaliteit & orde
     IP 7820 CK                        IP 4250

20   blanc
     wit                          46   jaune curry, graphite
                                       currygeel, grafiet             58   Tellement pratique
                                                                           Lekker handig
     IP 4150                           IP 6810 CK

                                                                                                            3
Individualité et rapidité - Individueel en snel. Magalogue cuisines 2021 Keuken-magalog 2021 - Group Thys
IP               FAÇADE
                        blanc
                      CORPS

    3150
                        blanc
           PLAN DE TRAVAIL
           imit. chêne oregon

                      FRONT
                          wit
                     KORPUS
                          wit
                 WERKBLAD
            oregon eiken decor

4
Individualité et rapidité - Individueel en snel. Magalogue cuisines 2021 Keuken-magalog 2021 - Group Thys
5
Individualité et rapidité - Individueel en snel. Magalogue cuisines 2021 Keuken-magalog 2021 - Group Thys
Le confort
    jusque
    dans les                                      Comfort tot in detail

    L’espace de rangement garantit vraiment       Echt comfort is te zien in de opbergruimte:
    un maximum de confort : c’est lorsqu’il       pas als alles snel bereikbaar is en elk keu-
    est possible d’avoir rapidement accès à       kengerei zijn plaats heeft gevonden, wordt
    tout et lorsque chaque ustensile a sa place   orde merkbare levenskwaliteit. Innovatieve
    définie qu’il fait bon vivre dans un espace   opbergmogelijkheden zoals een roldeur-op-
    bien rangé. Les espaces de rangement no-      zetkast en uittrekbare plateaus of onze
    vateurs comme une demi-armoire avec           compacte baguettekast helpen daarbij. Ze
    volet roulant et une tablette coulissante     bewijzen allebei dat functionaliteit en es-
    ou notre élément pour pain compact sont       thetiek prachtig samengaan.
    vraiment pratiques. Ils sont le parfait
    exemple que la fonctionnalité harmonise
    parfaitement avec l’esthétique.

6
Individualité et rapidité - Individueel en snel. Magalogue cuisines 2021 Keuken-magalog 2021 - Group Thys
Le design sans poignée apporte une       Greeploos design slaat in de keuken
                                                       touche très élégante à la cuisine.       een bijzonder goed figuur. In identie-
                                                       De couleur identique, les poignées       ke kleuren smelten de goed toeganke-
                                                       en creux agréables à utiliser            lijke greepopeningen samen met het
                                                       harmonisent parfaitement avec le         frontuiterlijk. Wie voor greeploos en
                                                       style de la façade. Celui qui planifie   strakke lijnen kiest, toont zijn gevoel
                                                       une cuisine sans poignée souligne        voor stijl.
                                                       son style de vie clairement défini.

Souhaitez-vous plus de flexibilité ? Notre nouveau
porte-torchons vous convaincra par son utilisation
flexible : vous l’accrocherez là où vous en avez
justement besoin. Il est suspendu en haut de la
façade et son design élancé fait qu’il ne prend
presque pas de place. Également pratique : il est
toujours possible de faire glisser le rail du porte-
torchons sur le bord de la porte du meuble pour
une très grande liberté d’action au fil des jours
dans la cuisine.
Wilt u meer flexibiliteit? Onze nieuwe mobiele
handdoekhouder inspireert tot gebruik waar u
hem nodig heeft. Hij wordt op de frontbovenzijde
geplaatst en neemt door zijn smalle vormgeving
bijna geen ruimte in beslag. Eveneens praktisch: de
houder kan op elk moment langs de rand worden
bewogen – voor maximale vrijheid in het dagelijk-
se keukenleven.

                                                                                                                                          7
Individualité et rapidité - Individueel en snel. Magalogue cuisines 2021 Keuken-magalog 2021 - Group Thys
IP
         Laissez-vous
         tenter
         Laat u inspireren

    3150
    3500
                   Laissez-vous tenter par les délices et les   Verheug u op inspirerende momenten rond-
                   plaisirs. Cette cuisine, qui donne           om koken en wonen. Deze keuken imponeert
                   l’impression de sortir d’un moule, séduit    met een sympathieke uitstraling die eruit
                   par son aspect sympathique. Les belles       ziet alsof hij uit één stuk gegoten is. Elegante
                   poignées en creux et un mélange des          greepopeningen en een tijdloze kleurenmix
                   couleurs intemporel cultivent la joie de     maken het dagelijks leven tot een genot.
                   vivre au quotidien.

8
Individualité et rapidité - Individueel en snel. Magalogue cuisines 2021 Keuken-magalog 2021 - Group Thys
FAÇADE
           blanc
     gris rocheux
          CORPS
           blanc
PLAN DE TRAVAIL
     gris rocheux

         FRONT
              wit
         rotsgrijs
        KORPUS
              wit
     WERKBLAD
         rotsgrijs

                     9
Individualité et rapidité - Individueel en snel. Magalogue cuisines 2021 Keuken-magalog 2021 - Group Thys
10
11
IP

     1200
                              FAÇADE
                       aspect feuillard
                                  noir
            imit. chêne vintage naturel
                                CORPS
                              graphite
                   PLAN DE TRAVAIL
                       aspect feuillard
                                  noir

                               FRONT
                        Bandstaaldecor
                                 zwart
            Vintage eiken decor naturel
                              KORPUS
                                grafiet
                          WERKBLAD
                        Bandstaaldecor
                                 zwart

12
13
s
                                     i c o m p te , ce sont le
                              Ce q u                        s
     www.kesseboehmer.world                     trinsèque
                                valeurs in
                                                     ijn de
                                        Wat telt z
                                                      aarden
                                      innerlijke w

                                            TopFlex
                                            Invisible et peu
                                            encombrante
                                            01 Cachée derrière un bandeau de
                                            tiroir, la table escamotable « Top
                                            Flex » apparaît quand on en a besoin.
                                            La première partie qui sort d’abord
                                            peut être utilisée comme surface de
                                            dépose. Entièrement sorties, les
                                            deux moitiés du plateau avec la
                                            façade abaissée et la glissière de
                                            guidage au même niveau forment
                                            une nouvelle surface de travail
                                            généreuse. Un gain de place non
                                            négligeable dans la vie de tous les
                                            jours.

                                            Onzichtbaar en
                                            ruimtebesparend
                                            01 Vanachter een ladefront komt de
                                            uittrektafel ‘Top Flex’ desgewenst
                                            in actie. Allereerst kan het eerste
                                            uittrekgedeelte soepel naar buiten
                                            getrokken en als aflegoppervlak ge-
                                            bruikt worden. Volledig uitgetrokken
                                            vormen de twee tafelbladdelen sa-
                                            men met het verlaagde frontpaneel
                                            en de vlak afsluitende geleidingsrail
                                            een royaal extra werkoppervlak.
                                            Ruimtewinst die in het dagelijkse le-
                                            ven heel praktisch blijkt.

                               01
14
02

                                                iMove
Range-plateaux                                  Tout à portée de main
                                                04 L’étagère intérieure « iMove » montre sa bonne volonté. Un simple
Bakplaathouder                                  geste suffit pour faire sortir du meuble les tablettes et leur continu qui
                                                s’abaissent vers le plan de travail. Les deux niveaux supérieurs s’arrêtent
02 Un équipement indispensable pour tous ceux   ainsi en toute sécurité à hauteur ergonomique. Astuce : le fond du meuble
qui aiment les gâteaux : le support chromé      est tout de même disponible pour les objets lourds, comme par ex. la
de Kesseböhmer propose sur trois étages         porcelaine.
suffisamment de place pour ranger les grilles
et plaques de four encombrantes.
                                                Alles binnen bereik                                                     04
02 Een kastuitrusting die de moeite waard is    04 De binnenkast ‘iMove’ inspireert
voor hobbybakkers: op maar liefst drie eta-     door zijn accommoderende werk-
ges biedt de verchroomde bakplaathouder van     wijze. De plateaus en de opgeslagen
Kesseböhmer voldoende ruimte voor grote bak-    goederen kunnen met één enkele
platen en -roosters.                            lichte beweging uit de kast worden
                                                bewogen en in de richting van het
                                                werkblad worden neergelaten. De
                                                twee bovenste legplanken komen
                                                zo op een passende hoogte veilig tot
                                                stilstand. Tip: de kastbodem is hierbij
                                                ook geschikt voor zware voorwer-
                                    03          pen zoals porselein.

                                                TANDEM solo
                                                03 Avec « TANDEM solo » signé Kesseböhmer, tout l’équipement intérieur
                                                avance automatiquement devant le corps de meuble à l’ouverture de la porte.
                                                Les tablettes intérieures, ne pouvant pas basculer, sont ainsi directement
                                                accessibles et garantissent une vue imprenable sur les provisions rangées sur
                                                plusieurs étages. Avec un nouvel amortisseur spécial, Kesseböhmer répond au
                                                desiderata du client qui veut le maximum de silence dans la cuisine.

                                                03 Bij de ‘TANDEM Solo’ van Kesseböhmer beweegt bij het openen van de deur de
                                                complete binnenverdeling automatisch tot voor de kast. Op deze manier openen de
                                                kastplateaus met kantelbeveiliging zich voor directe bereikbaarheid en garanderen
                                                ze een compleet overzicht van de voorraden op verschillende niveaus. Kesseböhmer
                                                komt met een speciaal nieuw geluidsdempingssysteem tegemoet aan de klantwens
                                                naar optimale rust en stilte bij het werken in de keuken.

                                                                                                                                    15
IP

     7830 CK
          Agrémenté de bonnes
          idées     Doordrenkt van goede ideeën
          Une grande armoire murale avec encore          Een grote wandkast met extra veel opberg-
          plus de place ? La place au comptoir ? Une     ruimte? De plek aan de bar? Een fornuis
          table de cuisson, accessible de plusieurs      dat van meerdere kanten toegankelijk is om
          côtés pour cuisiner ensemble ? Cela vaut la    samen te kunnen koken? Het is de moeite
          peine de noter exactement ses idées en         waarde om voor de planning eigen ideeën
          amont de la planification. Comme cela, tout    nauwkeurig te noteren. Dan wordt later al-
          sera plus tard comme vous le souhaitiez – et   les zoals u het zich had voorgesteld – en zo
          chaque instant devient un plaisir.             wordt elk ogenblik een genot.

16
FAÇADE
           noir
          blanc
         CORPS
          blanc
PLAN DE TRAVAIL
          blanc

         FRONT
          zwart
            wit
        KORPUS
            wit
     WERKBLAD
            wit

                  17
IP

     7820 CK

18
FAÇADE
           graphite
            CORPS
           graphite
PLAN DE TRAVAIL
 imit. chêne havane

            FRONT
            grafiet
          KORPUS
            grafiet
       WERKBLAD
Havanna eiken decor

                      19
IP

     4150

                  FAÇADE
                     blanc
                    CORPS
                     blanc
          PLAN DE TRAVAIL
               Carrara noir

                   FRONT
                       wit
                  KORPUS
                       wit
               WERKBLAD
              carrara zwart

20
21
Là où tous les souhaits
     sont comblés
     Waar hartenwensen vervuld worden
     « Quand nous cuisinons et faisons des gâteaux ensemble, ça chauffe.
     Heureusement que tout est à portée de main. Des meubles ouverts et des
     accessoires de crédence, voilà ce qu’il nous faut. Le meuble bas à tiroirs à côté
     du four assure le rangement dans notre « atelier cuisine ». Ce que je préfère ?
     Les meubles suspendus éclairés. C’étaient d’eux dont je rêvais et ils sont
     parfaitement assortis à la façade à cadre romantique. »

     »Als wij samen komen en bakken, raken we wel eens wat heetgebakerd. Mooi
     dat alles dan snel binnen handbereik is. Open kasten en een nis-relingsysteem
     zijn voor ons perfect. De ladenonderkast bij het fornuis zorgt voor orde in onze
     ‘kookstudio’. Mijn absolute favoriet? De verlichte bovenkasten. Die waren mijn
     grootste wens en ze passen uitstekend bij het romantische front met raamwerk.«

                                                                                                                    isé :
                                                                                            a r fa it e m ent organ
                                                                                           P                         ge
                                                                                                          de recycla
                                                                                            le centre
                                                                                                                 erd:
                                                                                                      georganise
                                                                                           Uitstekend gcentrum
                                                                                                         n
                                                                                             het recycli

     PRATIQUE : PULLBOY SOFT COMFORT
     Made in Germany : le système de tri des déchets intelligent Pullboy Soft
     Comfort 1 signé Wesco convainc en termes de flexibilité et d’ergonomie.
     Quand on en a besoin, le coulissant exclusif s’ouvre intégralement. Une légère
     pression suffit et le rappel automatique et l’amortisseur assurent la fermeture
     en douceur. La faible profondeur du cadre offre suffisamment de place pour
     le siphon et les appareils sous plan. Prévu pour supporter une charge de 3­ 0 kg.
     Y compris sécurité anti-arrachement. Disponible en 45, 50 et 60 cm de large
     (avec capacité de 22, 28 ou de 33 litres).

     Praktisch: PULLBOY SOFT COMFORT
     Kwaliteit »made in Germany«: het goed doordachte afvalsorteersysteem Pullboy
     Soft Comfort 1 van Wesco overtuigt met flexibiliteit en ergonomie. Een hoog-
     waardige volledig uittrekbare lade gaat desgewenst helemaal open. Even licht
     aanduwen is genoeg en de automatische sluiting en demper zorgen voor het rus-
     tig dichtgaan van de lade. Voor sifon en close-in boilers blijft dankzij de geringe
     raamwerkdiepte voldoende ruimte over. Voor 30 kg draagvermogen. Inclusief
     uittrekbeveiliging. Verkrijgbaar voor de breedtes 45, 50 en 60 cm (met 22, 28 of
     33 liter volume).

                                                                                                 www.wesco-systems.com
22
MADE IN GERMANY

CHAQUE MITIGEUR EST UNE
D’UNE BEAUTÉ INTEMPORELLE ET
D’UNE LONGÉVITÉ EXCEPTIONNELLE.
En 2020, la société allemande forte de
tradition W. Kirchhoff GmbH lance, en
étroite coopération avec la société
WASSERWERK, la production de robinets
de cuisine. Les robinets WASSERWERK
se caractérisent par une passion infinie
                                                                                    ELKE KRAAN IS UNIEK
pour le travail artisanal, une grande                               TIJDLOOS MOOI EN GEMAAKT VOOR EEN
inventivité et des exigences très élevées                           LANG LEVEN. In 2020 start de traditierijke on-
en matière de qualité. Précis et                                    derneming W. Kirchhoff GmbH in Duitsland
convaincants en termes de qualité et de                             met WASSERWERK een moderne fabriek voor
fonctionnement. Des mitigeurs qui                                   keukenkranen. Passie voor vakmanschap, be-
transforment la cuisine en vrai plaisir.                            reidheid tot innovatie en de hoogste kwali-
                                                                    teitsnormen zijn de ingrediënten voor kranen
10 ANS DE GARANTIE                                                  van WASSERWERK. Precies en overtuigend in
*conformément aux conditions de garantie de la société             functie en kwaliteit. Kranen die koken tot een
 W. Kirchhoff GmbH
                                                                    echte belevenis maken.

                                                                    10 JAAR GARANTIE
                                                                    *conform de garantiebepalingen
                                                                    van W. Kirchhoff GmbH

      Nous sommes les spécialistes de la robinetterie et à votre entière disposition.
      Tel.+49 5407 8152902, info@wasserwerker.de
      Wij zijn 'Wasserwerkers' en staan voor u klaar. Tel.+49 5407 8152902, info@wasserwerker.de                     23
IP

     3150

24
FAÇADE
            noir
          CORPS
        graphite
PLAN DE TRAVAIL
     Carrara noir

         FRONT
           zwart
        KORPUS
          grafiet
     WERKBLAD
    carrara zwart

                    25
La micro-
     maison
     ou « Tiny
     House » :
     une idée qui
     promet
     Tiny house: een
     idee met toekomst

     Notre objectif principal fut de fournir des
     espaces de rangement fonctionnels et plus
     de confort. Cela a résulté en un mélange
     qui séduit à tous les niveaux : avec ses
     abattants, ses larges coulissants
     parfaitement compartimentés et des
     appareils électroménagers à hauteur
     ergonomique. Astuce : les étagères mettent
     parfaitement en valeur tous les objets qui
     y sont exposés et ajoutent une touche de
     légèreté aux grandes façades.

     Meer persoonlijke vrijheid is het doel: wie in
     een klein huis woont, beleeft minimalisme in
     optima forma. Alles in het Tiny House is tot
     in detail doordacht en krijgt een eigen plek.
     Een multifunctionele inrichting biedt precies
     het comfort, dat men wenst. Lichte kleuren,
     een heldere vormentaal en natuurlijke looks
     accentueren de lifestyle. Weglaten is in dit
     geval winnen.

26
27
IP

     3150

          Bienvenue dans la micro-maison
          Qui dit que le confort et le bien-être ont
          besoin de beaucoup de mètres carrés ?
                                                         Wie zegt dat gezelligheid en comfort vele
                                                         vierkante meters vereisen? De megatrend
                                                                                                       Welkom in
          La mégatendance qu’est la micro-maison         ‘tiny house’ geeft het voorbeeld: of het nu   het tiny house
          en est la preuve : que ce soit l’espace pour   gaat om het kookcentrum, de garderobe of
          cuisiner, la penderie et le coin buanderie     de bijkeuken – bevoorrading, opbergen en
          - le stockage des denrées alimentaires, le     koken is kinderspel met een duidelijk op-
          rangement ou faire la cuisine - tout est si    bergruimteconcept. Wonen en opgeruimd-
          facile à réaliser avec un concept d’espace     heid is dan een bron van plezier.
          de rangement bien étudié. Vivre et tout
          bien ranger dans une maison miniature
          signifie vivre heureux.

28
29
FAÇADE
                  blanc
                 CORPS
                  blanc
     PLAN DE TRAVAIL
      imit. érable marin

                FRONT
                    wit
               KORPUS
                    wit
           WERKBLAD
       meerahorn decor

30
31
Une zone évier moderne, suffisamment
                                                               de place pour le télétravail et un bar
                                                               dissimulé dans un meuble à abattant - la
                                                               micro-maison plaira sous tous les angles
                                                               grâce à son grand confort. L’inventivité

     Un confort maximum                                        n’est vraiment pas une question de
                                                               mètres carrés.

                                           Boordevol comfort   Een moderne spoelzone, voldoende
                                                               ruimte voor het thuiskantoor en een
                                                               huisbar in de barklepkast - met veel com-
                                                               fort op maat inspireert het tiny house in
                                                               elke hoek. Creativiteit is nou eenmaal
                                                               geen kwestie van vierkante meters.

     Que ce soit dans la ville ou à la
     campagne, rien ne vous manquera
     dans une micro-maison bien
     pensée.

     Midden in de stad of dichtbij de
     natuur – met een goed ontwerp
     ontbreekt het aan niets in een tiny
     house.

32
Planifiés d’une seule traite et
parfaitement harmonisés les uns avec
les autres : les meubles aux couleurs
finement nuancées se fondent aux
points de vue esthétique et fonctionnel
à merveille dans le concept de votre
intérieur. Rien n’a été laissé au hasard
pour le confort de tous.

Als eenheid gepland en doordacht op el-
kaar afgestemd: fraai genuanceerd qua
kleuren, passen de meubelen qua uiter-
lijk en functie perfect bij het individuele
inrichtingsconcept. Hier werd werkelijk
aan allen/alles gedacht.

                                              33
IP

                                                  FAÇADE
                                     blanc haute brillance
                                                    CORPS
                                                     blanc
                                       PLAN DE TRAVAIL

     4050                                       corro oxide

                                                   FRONT
                                            wit hoogglans
                                                  KORPUS
                                                       wit
                                             WERKBLAD
                                                 corro oxid

            La recette :
            beaucoup
            de légèreté
            Het recept: heel veel luchtigheid

34
35
« Dans notre palais des saveurs, tout est focalisé      »In ons genietcentrum draait alles om ons en onze
     sur nos amis et nous-mêmes. Nous aimons cuisiner        vrienden. We koken graag samen en dromen al lang
     ensemble et nous rêvions depuis longtemps d’un          van een royaal kookeiland. Het sensuele rood ver-
     îlot généreux. Le rouge sensuel éveille les sens. Les   warmt de sfeer in de ruimte. Saillant detail: verlichte
     poignées en creux éclairées illuminent l’îlot de        greepopeningen laten het centrum stralen. Wij advi-
     cuisson. Notre conclusion : oser la couleur... cela     seren: ga voor kleurrijk ... Het is de moeite waard!«
     en vaut la peine ! »

36
Mélange
­appétissant
Smakelijke mix

                 37
IP

     4050

                  FAÇADE      CLIP top BLUMOTION
      blanc haute brillance   Sophistiquées et peu encombrantes : les charnières
                              équipées de l’amortisseur BLUMOTION assurent une
      rouge haute brillance
                              fermeture en silence et en douceur. Les charnières
                    CORPS     de la série CLIP top BLUMOTION ont été d’ores et
                     blanc    déjà primées (« Red Dot Award » et « German Design
          PLAN DE TRAVAIL     Award ») dans les catégories design et fonctionnalité.

                     blanc

                    FRONT     CLIP top BLUMOTION
              wit hoogglans   Verfijnde techniek, gericht op de kleinste ruimtes:
                              scharnieren met geïntegreerde BLUMOTION-
             rood hoogglans
                              demping zorgen voor stil en zacht sluiten. De
                  KORPUS      scharnieren uit de serie CLIP top BLUMOTION
                        wit   hebben al ­prestigieuze prijzen zoals de ‘Red Dot Award’
               WERKBLAD       en de ‘German Design Award’ ontvangen voor hun
                              ­design en indrukwekkende functionaliteit.
                        wit

38
TANDEMBOX antaro
Les lignes pures de TANDEMBOX antaro attirent
tous les regards. De couleur sobre, ce coulissant
exclusif s’intègre dans tous les environnements.
Les côtés en verre et la main courante
rectangulaire apportent légèreté et élégance. La
course sans à-coups assure une ouverture et une
fermeture absolument silencieuses.

TANDEMBOX antaro
De heldere vormentaal van TANDEMBOX an-
taro trekt de aandacht. Met zijn discrete kleur-
stelling past het premium uittrekelement zich aan
alle interieurtrends aan. De glazen zijwanden met
rechthoekige reling maken een luchtige en elegante
indruk. De soepele loop zorgt voor zeer stil openen
en sluiten.

                             www.blum.com

                                                      39
La lumière comme élément vital apporte         Licht als levenselement verschaft vreugde
     joie et énergie. Dans la cuisine, la lumière   en energie. In keukens krijgt licht een sleu-
     est essentielle. Les spots éclairent les       telrol. Spots verlichten de werkgebieden pre-
     zones de travail comme on en a besoin.         cies zoals voor u nodig is. Daarnaast zet licht
     Par ailleurs, la lumière met en valeur les     mooie objecten in open kasten en vitrines
     beaux objets dans les vitrines et meubles      doeltreffend in scène. Lichtbanden vestigen
     ouverts. Les rubans lumineux soulignent        de aandacht op indrukwekkende wijze op
     les solitaires de manière remarquable.         losstaande meubelen.

40
Des idées lumineuses pour la maison
                                   Heldere ideeën voor in huis

   L’éclairage Emotion va encore plus loin. En matière d’ambiance lumineuse, il offre le maximum de libertés.
   La lumière blanche neutre ou froide est recommandée pour éclairer les zones de travail. Après le repas, rien
   ne s’oppose à l’éclairage d’ambiance blanc chaud. Le soir, une lumière chaleureuse contribue à la détente.

   De Emotion-technologie gaat nog een stap verder. Hij garandeert u wat betreft lichtsfeer een heleboel persoon-
   lijke speelruimte. Voor keukenwerk wordt neutraal of koud wit licht geadviseerd. Na het diner gaat desgewenst
   de warm witte sfeerverlichting aan. ‘s Avonds verspreidt de warme lichtkleur dan een heerlijk ontspannen sfeer.

                                               www.ls-light.com

                                                                                                                     41
Roestvrij staal
     Hygiënisch, onderhoudsvriendelijk
     en duurzaam. Het materiaal bij
     uitstek voor professionele koks.

     Inox
     Durable, hygiénique et facile d’entretien.
     Le matériau préféré des pros.

     Le bord ultra plat de la cuve repose sur le plan de travail.
     Le talon de l’évier par rapport au plan de travail correspond
     par conséquent à seulement l’épaisseur du bord de l’évier.
     L’évier est fixé au moyen d’attaches dans la découpe du plan
     de travail qui peut être de différents matériaux. L’élégance
     de l’évier posé à plat s’harmonise particulièrement bien à
     une cuisine moderne.

42
n
                              La solutio                        Franke propose différentes solutions de montage pour
                    SlimTop –    rain e                         l’évier et le bac dans le plan de travail. En ce qui concerne
                        contempo                                le montage « Slim Top », le bord ultra plat de la cuve repose
                                                                sur le plan de travail. Le talon de l’évier par rapport au
                            SlimTop –       g
                                                                plan de travail correspond par conséquent à seulement
                                 e oplossin
                       de modern
                                                                l’épaisseur du bord de l’évier. Astuce : la finesse de cet
                                                                évier est idéale pour les cuisines design.

                                                                Franke biedt diverse mogelijkheden om spoelbakken in
                                                                werkbladen in te bouwen. Bij de variant ‘Slim Top’ ligt de
                                                                spoelbak met een zeer vlakke rand op het werkblad. De af-
                                                                stand van spoelbak naar werkblad is niet meer dan de ma-
                                                                teriaaldikte van de spoelbakrand. Tip: het slanke uiterlijk
                                                                van deze spoelbak past bijzonder goed bij designkeukens.

                                                Elastique et résistant aux températures
                                                L’inox résiste aux températures extrêmes et au changement de température.
                                                Son élasticité diminue considérablement le bris de verre et de porcelaine.

                                                Incroyablement résistant
                                                Ce n’est donc pas un hasard si 70 % des éviers du monde entier sont en
                                                inox. D’une beauté exceptionnelle, l’inox est résistant à la corrosion et sa
                                                surface non poreuse est facile à nettoyer et donc hygiénique.

                                                Durable et respectueux de l’environnement
                                                L’inox Franke est composé de 70 % de matériau recyclé et entièrement
                                                recyclable. Nous vous achetons de l’inox de qualité irréprochable. Car votre
                                                évier mérite ce qu’il y a de mieux.

                                                Elastisch en temperatuurbestendig
                                                Roestvrij staal is bestand tegen extreme temperaturen en is schokresistent te-
                                                gen sterke temperatuurveranderingen. De materiaalelasticiteit vermindert de
                                                frequentie van porselein- en glasbreuk.

                                                Geweldig slijtvast
                                                Het is geen toeval dat 70 procent van alle spoelbakken wereldwijd van roest-
                                                vrij staal zijn gemaakt. Optisch overtuigend, roestvrij staal is corrosiebesten-
                                                dig en dankzij het absoluut poriënvrije oppervlak eenvoudig te reinigen en
                                                uiterst hygiënisch.

                                                Duurzaam en milieuvriendelijk
De spoelbak ligt met een zeer vlakke rand       Roestvrij staal van Franke bestaat voor 70 procent uit gerecycled materiaal
op het werkblad. Het hoogteverschil van         en is voor 100 procent geschikt om te recyclen. Wij kopen voor u roestvrij
spoelbak naar werkblad is dus niet meer         staal van de hoogste kwaliteit in. Want alleen het beste is voor uw spoelbak
dan de materiaaldikte van de spoelbakrand.      goed genoeg.
De spoelbak wordt bevestigd met klemmen
in de uitsparing van het werkblad, om het
even van welk materiaal dit is. Het uiterlijk
van de vlak opliggende spoelbak past bij-
zonder goed bij modern keukendesign.

                                                                                                       www.franke.com

                                                                                                                                   43
IP

     4250

            La grande
            classe
            « J’adore cuisiner. C’est pourquoi ma cuisine est une pièce tout à fait
            spéciale pour moi. Je la veux claire et splendide. Cristal, vaisselle ou
            façade – les détails me fascinent. Brillance noble, verre biseauté et
            boutons élégants – tout cela reflète ma passion pour les belles choses. »

44
FAÇADE
                                     Space Grey
                                             CORPS
                                     Space Grey
                           PLAN DE TRAVAIL
                           imit. chêne havane

                                             FRONT
                                     Space Grey
                                        KORPUS
                                     Space Grey
                                   WERKBLAD
                          havanna eiken decor

Een klasse op zich
»Koken is echt mijn passie. Daarom is mijn
keuken een hele bijzondere plek voor mij.
En die moet licht en stralend zijn. Of het
nu gaat om kristal, serviesgoed of front-
design – ik kan enthousiast raken over
details. Chique glans, facet geslepen en
knopgrepen – dit alles weerspiegelt mijn
passie voor mooie dingen.«

                                                     45
IP

     6810 CK

     Veel ruimte
     voor creativiteit
     »Hallo, lekker wakker! Mijn       « Bonjour, bien dormi ? Ma
     keuken begroet mij ‘s morgens     cuisine m’accueille chaque matin
     met een echt wow-gevoel.          avec un rayon de soleil. Le
     Het matte grafiet versterkt de    graphite mat accentue la
     uitstraling van currygeel nog     puissance du jaune curry. Et les
     eens extra. Ook geniet ik dage-   poignées en creux sont un

                                                                       Place à
     lijks van de mooi vormgegeven     véritable plaisir, tout comme les
     greepopeningen en de verlichte    meubles ouverts et fonds de
     open kasten en legplanken.«       meuble éclairés. »

                                                                 l’imagination

46
FAÇADE
     jaune curry
        graphite
         CORPS
        graphite
PLAN DE TRAVAIL
        graphite

         FRONT
       currygeel
          grafiet
        KORPUS
          grafiet
     WERKBLAD
          grafiet

                    47
IP

     4050

48
FAÇADE
   blanc magnolia
   haute brillance
           CORPS
       imit. chêne
   gris cachemire
PLAN DE TRAVAIL
       imit. chêne
   gris cachemire

          FRONT
     magnoliawit
        hoogglans
         KORPUS
       eiken decor
     kasjmiergrijs
     WERKBLAD
       eiken decor
     kasjmiergrijs

                     49
Beauté sans
        poignée
        Greeploze schoonheid

50
Position verticale ou horizontale, avec éclairage DEL ou
non – renoncer aux poignées en applique, c’est choisir des
lignes nobles et pures. Astuce : les profilés poignées sont
disponibles en aspect inox, en noir et en blanc.

Verticaal of horizontaal gepland, met of zonder led-verlich-
ting – wie geen opgezette handgrepen nodig heeft, kan zich
verheugen op een elegante uitstraling en heldere lijnen. Tip:
greepprofielen zijn leverbaar in rvs-decor, zwart en wit.

                                                                51
Labels
                                                                                                de qualité
     Label de qualité GS
     Le label de qualité GS (« Sécurité contrôlée ») reconnu mondialement garantit
                                                                                                Uitstekende kwaliteit
     que nos produits répondent aux normes de qualité et de sécurité de la loi
     allemande sur la sécurité des appareils et des produits (ProdSG).
     Le label GS est une aide à la décision précieuse en vue d’un achat et renforce
     la confi ance de vos clients : ces derniers peuvent en effet se fi er à la qualité
     et à la sécurité de nos produits.

     GS - keurmerk
     Met het wereldwijd erkende GS-keurmerk wordt gegarandeerd, dat onze producten
     aan de kwaliteits- en veiligheidseisen van de Duitse productveiligheidswet (ProdSG)
     voldoen.

     Het GS-keurmerk is een belangrijke aanschaffi ngshulp bij de koop en vergroot het
     vertrouwen van uw klanten: zij kunnen vertrouwen op de kwaliteit en veiligheid van
     onze producten.

     Label de qualité RAL « M doré »
     Le « M doré » garantit une sécurité contrôlée et un habitat sain. L’association
     allemande Deutsche Gütegemein-schaft Möbel e.V. (DGM) s’engage en faveur
     de la sécurité et de la santé. En effet, avec le « M doré », la DGM indique que
     vous ne recevez que des meubles préalablement contrôlés sous toutes les
     coutures. Ces derniers doivent être stables, sûrs, résistants et bien fi nis, et ne
     doivent pas contenir de composants pathogènes. Vous trouverez de plus amples
     informations sur le « M doré » et le label d’émission sur : www.dgm-moebel.de

     RAL- keurmerk ‘gouden M’
     De ‘gouden M’ staat voor geteste kwaliteit, gegarandeerde veiligheid en gezond
     wonen.
     De organisatie Deutsche Gütegemeinschaft Möbel e.V. (DGM) zet zich in voor vei-
     ligheid en gezondheid. Want met de ‘gouden M’ geeft de DGM een keurmerk af dat
     alleen meubelen krijgen die uiterst grondig getest worden. Ze moeten sterk zijn, veilig,
     duurzaam en een goede afwerking hebben – en ze mogen geen ziekmakende stoffen
     bevatten. Uitgebreide informatie over de ‘gouden M’ en over de emissielabels vindt u
     onder: www.dgm-moebel.de

     Meubles Made in Germany
     Un nouveau label, en vigueur depuis le 1er août 2020, renseigne sur
     la qualité des meubles : ce label Indication géographique RAL-RG 0191
     « Meubles Made in Germany » figure sur les meubles, chaises etc. fabriqués
     en Allemagne, qui ­répondent à des critères stricts.

     Lié à de sévères conditions déterminées par le RAL Deutsches Institut für
     ­Gütesicherung und Kennzeichnung e.V., il a été conçu et introduit en étroite
      ­coopération avec le Verband der Deutschen Möbelindustrie e.V. [VDM,
       Association de l’industrie allemande du meuble]. Le Groupement allemand
       de Qualité des Meubles [Deutsche Gütegemeinschaft Möbel e.V., DGM]
       contrôle le respect des exigences prescrites au nom du VDM.

     Meubels Made in Germany
     Sinds 1 augustus 2020 is er een nieuw label, dat over de kwaliteit van meubels in-
     formeert: het geografische herkomstkeurmerk volgens RAL-RG 0191 ‚Meubels Made
     in Germany‘ duidt kasten, stoelen en dergelijke uit Duitsland aan, die aantoonbaar
     voldoen aan streng gedefinieerde criteria.

     Dit label is verbonden met strenge voorwaarden, die zijn vastgelegd door het
     Duitse ‚Institut für Gütesicherung und Kennzeichnung‘ (RAL). RAL heeft het
     label in samenwerking met VDM ontwikkeld en geïntroduceerd. De Deutsche
     Gütegemeinschaft Möbel (Duitse Vereniging voor Meubelkwaliteit – DGM)
     houdt namens de VDM toezicht op de naleving van de eisen.
52
Chaque jour, il faut fermer et ouvrir les meubles et les coulissants

01   dans une cuisine. Pour nous, une raison de plus de miser
     exclusivement sur la qualité vérifiée. Vous pouvez vous y fier.

     Dag in, dag uit gaan kasten en laden in een keuken open en dicht.
     Voor ons reden genoeg om wat de techniek betreft uitsluitend
     te bouwen op goedgekeurde merkkwaliteit. Daar kunt u op ver-
     trouwen.

     01 Convivialité : le dispositif de rappel automatique intégré
     permet de fermer en douceur les coulissants. 02 Fiabilité : cette
02   charnière de marque clipsable, à fermeture automatique, est
     équipée d’un amortisseur. 03 Equipement en série : cette
     charnière de marque clipsable, à fermeture automatique, avec
     un angle d’ouverture 107°, est réglable en 3D. 04 Support
     d’abattant pour tous les budgets.

     01 Beste bedieningscomfort: dankzij de geïntegreerde zelf­
     sluitende functie sluiten de laden automatisch en fluisterstil.
     02 Betrouwbaar: dit zelfsluitende merk-clipscharnier scoort met
     een geïntegreerd dempingselement. 03 Standaarduit­voering: dit
     zelfsluitende merk-clipscharnier met een openingshoek van 107
     graden is driedimensionaal verstelbaar. 04 Klephouders voor elk
     budget.
03

04                             04                                      04

                                                                            53
Solutions de
     rangement
     Oplossingen voor opbergruimte

     Quand l’élégance et la valeur s’unissent, c’est le coup de
     foudre assuré. Lors de la planification, l’espace de rangement
     conçu sur mesure est un atout convaincant. Grâce aux
     systèmes d’organisation flexibles.

     Als een fraai uiterlijk gecombineerd wordt met sterke innerlijke
     waarden, is het vaak liefde op het eerste gezicht. Bij de keuken-
     planning valt de opbergruimte op maat bijzonder in de smaak.
     Flexibele organisatiesystemen maken dat mogelijk.

                 01
54
02                                                03

     Les 01 coulissants à pharmacie glissent presque
     en silence. Ils ont tout ce dont a besoin une
     cuisine bien pensée : place à volonté, accès des
     deux côtés, organisation et ordre. Eléments
     d’aménagement comme 02 les plateaux pivotants
01   qui utilisent chaque centimètre carré des                   04
     meubles d’angle et 03 les tablettes d’étagère qui
     se présentent sous leur meilleur angle lors de
     l’ouverture du meuble. Il est possible d’équiper
     jusque dans les moindres détails l’intérieur des
     tiroirs et coulissants en fonction de ses idées – et
     les 04 tapis antidérapants maintiennent tout
     bien en place.

     Bijna geluidloos glijden de 01 apothekersladen
     uit de kast. Ze bieden alles wat wenselijk is in de
     keuken: een heleboel opbergruimte, bedienings-
     comfort van beide kanten en een hoge mate van
     orde en overzichtelijkheid. Uitrustingselementen
     als 02 draaibare bodems die iedere vierkante cen-
     timeter van de hoekkast benutten en 03 planken
     die zich bij het openen van de kast van hun tege-
     moetkomende zijde tonen. Het interieur van laden
     en uittrekelementen kan tot in de details worden
     uitgevoerd volgens de eigen persoonlijke voorkeur
     – en producten en voorwerpen kunnen met han-
     dige 04 antislipmatten veilig worden bewaard.

                                                                      55
56
Fonctionnalité
et ordre
Functionaliteit & orde

Dedans comme dehors – convaincant jusqu’au moindre détail. Outre
de nombreuses fonctions techniques et des systèmes de rangement
judicieux, le design n’est pas négligé. Qu’il s’agisse du meuble sèche-
vaisselle ou des systèmes d’organisation polyvalents, chaque
équipement facilite la vie quotidienne dans la cuisine et convainc
par sa grande diversité.

Zowel buiten als binnen – overtuigend tot in detail. Naast de vele tech-
nische functies en handige opbergsystemen is er ook nadrukkelijk aan-
dacht aan het design besteed. Bijvoorbeeld met de vaatdroogkast of de
veelzijdig inzetbare organisatiesystemen – elke afzonderlijke uitrusting
vergemakkelijkt het dagelijkse leven in de keuken en overtuigt met prak-
tische veelzijdigheid.

                                                                           57
Tellement
     pratique
     Lekker handig

                                                    01

     01 Très astucieuse ! La tablette coulissante
     iMove conviviale allie élégance et
     fonctionnalité.

     01 Gewoon heel slim! Het comfortabele re-
     gaal-uittrekelement iMove combineert het
     mooie met het praktische.

58
02
                                               03

     02 Le système de tiroir Pro-
     fessional anthracite peut être
     facilement équipé au choix de
     bandeaux latéraux en verre
     dépoli ou transparent.

     02 Het ladesysteem Professio-
     nal in antraciet kan naar keuze
     met zijpanelen in melkglas of
     helder glas worden uitgerust.

     03 Ouvrir et sortir en un seul geste –
     pour tout voir et ranger facilement les
     provisions.

     03 Openen en tegelijkertijd uitschuiven
     met maar één greep – voor een perfect
     overzicht en gemakkelijk bewaren van
     voorraden.

                                                    59
Le 01 porte-torchons est toujours à portée de main sur
     la façade du meuble de cuisine. D’un design hors du
     commun, vous pouvez le poser à volonté et il vous facilite
     énormément la vie de tous les jours. Le 02 meuble à
     coulissants pour les bouteilles et les épices avec accès des
     deux côtés est extrêmement pratique. Chaque chose a sa
     place, surtout sous l’évier : deux coulissants permettent
     de bien ranger le liquide vaisselle et la brosse à vaisselle,
     au choix sous forme d’un 03 coulissant avec découpe
     pour le siphon ou, sous forme plus économique de
     04 coulissant recoupé permettant de ranger beaucoup
     de choses.

     De 01 handdoekhouder is altijd binnen handbereik
     aan het keukenfront. Het unieke ontwerp kan flexi-
     bel aan de bovenzijde van het front worden geplaatst
     en maakt het dagelijks leven gemakkelijker dankzij het
     hoge bedieningsgemak. Dit laatste geldt ook voor 02 de
     ladekast voor flessen en kruiden dankzij eenvoudige
     toegang tot zijn opslagruimte vanaf beide kanten. Orde
     is alles, vooral onder de spoelbak: reinigingsmiddelen
     en borstels kunnen in twee uittrekelementversies wor-
     den opgeborgen, ofwel in het 03 uittrekelement met
     met sifonuitsparing of als voordelig alternatief in het ver-
     korte uittrekelement 04, dat desalniettemin een heleboel
     opbergruimte biedt.

                                                                          01

                                           02                        03   04

60
01

                                                                             02

                                                                             03

Un concept d’éclairage novateur fait briller votre cuisine.
01 Les éclairages Up/Down avec une source lumineuse DEL
pouvant être intégrée dans le profilé poignée des éléments hauts
donnent une ambiance unique en son genre à l’intérieur des
meubles et dans la cuisine en général. D’autres options design
sous forme de modèles 02 carrés, 03 linéaires ou 04 ronds. Les
05 luminaires à piles rechargeables permettent d’éclairer de
manière fiable les recoins les plus éloignés d’un meuble.
                                                                             04
Innovatieve verlichting zorgt voor een schitterend uitzicht in de
keuken. Met behulp van de 01 up-/down-verlichting ontstaan zo-
wel in als buiten de bovenkast unieke lichtsferen, doordat led-licht-
bronnen boven en onder in de greeplijst worden geïntegreerd.
Andere designopties in 02 vierkante, 03 langwerpige of 04 ronde
uitvoering. Met 05 acculampen worden ook de achterste hoekjes
in kasten betrouwbaar verlicht.

                                                                             05

                                                                                  61
Un choix qui
     nous distingue
     Een selectie die ons onderscheidt

     Façades ou plans de travail, poignées ou panneaux arrière de
     crédence : découvrez notre gamme exclusive et créez la cuisine
     dont vous rêvez – comme vous l’avez toujours souhaitée.

     Of het nu gaat om fronten of werkbladen, grepen of nisachter-
     wanden: ontdek ons exclusieve assortiment en stel uw eigen per-
     soonlijke droomkeuken samen – helemaal naar uw smaak.

62
63
HA/12.20/740258/2000/KW

    Sous réserve de modifi cations
      concernant les programmes,
     les matériaux, les exécutions,
               les dimensions et les
      réalisations techniques pour
                   l‘électroménager.

  Wijzigingen in programma‘s, mate-
riaal, uitvoering, afmetingen en in de
technische uitvoering van elektrische
            apparaten voorbehouden.
Vous pouvez aussi lire