Klein PRO - FLOS USA Architectural

La page est créée Brigitte Herve
 
CONTINUER À LIRE
Klein PRO - FLOS USA Architectural
Klein PRO
ISTRUZIONI DI MONTAGGIO
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
INSTRUCTION DE MONTAGE
INSTRUCCIONES DE MONTAJE
Klein PRO - FLOS USA Architectural
Klein PRO
  QUALIFIED
                                                                    OFF
  STAFF                                                                                                                                                                                                                                                     1                                            NO
                                                                                                                                                                                                                                                 3
                                                                                                                                                                                                                                                 2
                                                                                                                                                                                                                                                            4
 ITA. E’ E’
ITA.      obbligatorio  che l’instal-
              obbligatorio      che          ITA. Prima
                                                  Prima di di effettuare
                                                              effettuare qualsiasi
                                                                         qualsiasi     ITA. IlIl modulo
                                                                                                 modulo LED  LED contenuto
                                                                                                                  contenuto in  in   ITA. Se ilil cavo
                                                                                                                                                  cavo flessibile
                                                                                                                                                        flessibile esterno
                                                                                                                                                                   esterno             ITA.              periodicamente gli
                                                                                                                                                                                       ITA. Pulire periodicamente                        ITA.
                                                                                                                                                                                                                                          ITA. Bloccare
                                                                                                                                                                                                                                               Bloccare e
                                                                                                                                                                                                                                                        e sbloccare
                                                                                                                                                                                                                                                          sbloccare le
                                                                                                                                                                                                                                                                    le viti     ITA.
                                                                                                                                                                                                                                                                                ITA. Nessuna       parte dell’appa-
                                                                                                                                                                                                                                                                                              Nessuna          parte
l’installazione   e la messa
 lazione e la messa               in
                          in servizio        intervento
                                             intervento suglisugliapparecchi
                                                                      apparecchi to-   questo           apparecchio
                                                                                       questo apparecchio                      di
                                                                                                                       di illumi-          questoapparecchio
                                                                                                                                     di questo         apparecchio è dan-è             apparecchi per
                                                                                                                                                                                       apparecchi          per rimuovere gli              di chiusura
                                                                                                                                                                                                                                         di    chiusura
                                                                                                                                                                                                                                                      concon    sequenza
                                                                                                                                                                                                                                                           sequenza  alter-     dell’apparecchio,
                                                                                                                                                                                                                                                                                recchio,    deve staredeve   stare a
                                                                                                                                                                                                                                                                                                         a contatto
servizio         dell’apparecchio
 dell’apparecchio vengano effet-             togliere  l’alimentazione   elettrica.
                                             gliere l’alimentazione elettrica.         illuminazione            può
                                                                                       nazione può essere sostituito     essere      danneggiato,
                                                                                                                                     neggiato,            deve sostituito
                                                                                                                                                   deve essere      essere             accumuli         di
                                                                                                                                                                                       accumuli di sporco      sporco
                                                                                                                                                                                                                    che siche depo- si    alternata.
                                                                                                                                                                                                                                         nata.                                  contatto     diretto con    sostanze
                                                                                                                                                                                                                                                                                diretto con sostanze chimiche
vengano          effettuate      da                                                    sostituito esclusivamente dal                 sostituito esclusivamente dal                     depositano sulle griglie e nella                                                         chimiche          aggressive     (es.
 tuate da personale      qualificato                                                   esclusivamente                                                                                  sitano sulle griglie e nella testa                                                       aggressive (es. fertilizzanti, diser-
personale       qualificato      nel         UK. Make sure there is no power           costruttore.       Per dal   costruttore.
                                                                                                                 un’eventuale        esclusivamente dal costruttore o
                                                                                                                                     costruttore o dal suo servizio di                 testa delle viti. Pulire le parti in              UK. Tighten and release screws         fertilizzanti, diserbanti, calce).
 nel rispetto
rispetto      delle
          delle     norme
                norme       vigenti.
                        vigenti.             US. Make sure
                                             connected      to there  is nobefore
                                                               the fitting  power      Per un’eventuale
                                                                                       sostituzione,     si pregasostituzione,
                                                                                                                    contattare       dal  suo servizio
                                                                                                                                     assistenza,         di assistenza,
                                                                                                                                                     al fine   di evitareal            delle
                                                                                                                                                                                       acciaio viti. Pulire  le parti inappositi
                                                                                                                                                                                                       utilizzando          acciaio      US. Tighten or
                                                                                                                                                                                                                                         alternately orcrosswise.
                                                                                                                                                                                                                                                         loosen screws in       banti,   calce). un basamento di
                                                                                                                                                                                                                                                                                Si suggerisce
                                             carrying
                                             connection out any   maintenance.
                                                              before   performing      ilsiproprio
                                                                                            prega rivenditore.
                                                                                                     contattare il proprio ri-       fine di evitare pericoli.
                                                                                                                                     pericoli.                                         utilizzando
                                                                                                                                                                                       detergenti. appositi detergenti.                  an alternate crosswise pattern.        fondazione.
UK.
 US: CAUTION:Connection
                   To reduce theand   risk   any maintenance.                          venditore.                                                                                      Per la pulizia dell’apparecchio                   ESP. Apretar y aflojar los tornillos   US. Keep away from aggressive
maintenance of the luminaire                 ESP. Antes de manipular el                UK. The LED module contained                  UK. IfIf the                                      UK. Keep un    the panno
                                                                                                                                                                                                            luminaire      clean to      de.cierre deymodo
                                                                                                                                                                                                                                                        aflojaralterno.         UK. Keep  away    from aggressive
 of fire or electrical shock, turn off                                                                                               US.       the external
                                                                                                                                                    external flexible
                                                                                                                                                                  flexible cable
                                                                                                                                                                             cable     utilizzare                      morbido      e    ESP Apretar            los tornillos   agents  and     chemical substan-
must be carried out by trained               aparato,        desconectar        la     in this luminaire shall be                    or cord of this luminaire is                      prevent dirt deposit on frames                                                           agents         and      chemical
 powerqualified
          at circuit staff
                        breaker   before     ESP. Antes de eléctrica.
                                                               manipular el apa-       US. The LEDby    module    contained in       or cord of this luminaire is dama-                detergente neutro.                                de cierre de modo alterno.             ces (e.g. fertilizer, weed-killer,
and                            only,   in    alimentación                              replaced            the manufacturer          damaged, it shall be exclusively                  and screws’ head. On steel                        FR. Vissez et dévissez les vis en      substances        (e.g.  fertilizer,
 installing or with
compliance       servicing.    Read all
                        the regulation       rato, desconectar la alimenta-            this luminaire
                                                                                       only.               can only
                                                                                                 For further           replaced
                                                                                                                  information,       ged,
                                                                                                                                     replacedit shallbybethe exclusively
                                                                                                                                                                 manufacturerrepla-    parts use dedicated cleaners                      diagonale.                             lime).
                                                                                                                                                                                                                                                                                weed-killer, lime).
in  force.
 instructions    before beginning.           FR.
                                             ciónAvant    de procéder à toute
                                                    eléctrica.                         please      contact your supplier.
                                                                                       by the manufacturer          only. For fur-   ced
                                                                                                                                     or hisbyservice
                                                                                                                                                 the manufacturer
                                                                                                                                                           centre, in order   or his
                                                                                                                                                                                  to   US.
                                                                                                                                                                                       only.Keep the luminaire clean to                  FR. Vissez et dévissez les vis en      We recommend to install the
 System intended for installation            opération, toujours          couper       ther information, please contact              avoid acentre,
                                                                                                                                     service     hazard.in order to avoid              prevent dirt deposit on frames                    DE. Verschlußschrauben über
                                                                                                                                                                                                                                         diagonale.                             luminaire
                                                                                                                                                                                                                                                                                ESP . Ningunaon aparte
                                                                                                                                                                                                                                                                                                   pedestal
                                                                                                                                                                                                                                                                                                         del aparato
ESP. El montaje del aparato y                l’alimentation électrique et              ESP. El módulo led contenido                                                                    ESP. Limpiar
                                                                                                                                                                                       and               periódicamente
                                                                                                                                                                                              screw heads.        On steel parts  los    Kreuz öffnen und schließen.            debe estar en contacto directo
 by a licensed electrician in ac-            FR. Avant de procéder à toute             your supplier.                                a hazard.
las fases de manutención que                 s’assurer qu’elle ne peut pas             en esta luminaria solo podrá                  ESP. Si el cable flexible externo                 aparatos           para         retirar     la                                           ESP. Ninguna parte del aparato
 cordance with
intervienen     en elNECmismo,and   local
                                 deben       opération,
                                             être  rétablietoujours  couper l’ali-
                                                             accidentellement.         ser       reemplazado          por      el                                                      use   dedicated        cleaners
                                                                                                                                                                                       acumulación de sedimentos           only. Use                                            con
                                                                                                                                                                                                                                                                                debeelestar
                                                                                                                                                                                                                                                                                          terreno  o con sustancias
                                                                                                                                                                                                                                                                                               en contacto    directo
                                                                                                                                     de este aparato está dañado,                                                                        RU.      Закручивайте        и
 codes,
ser         and familiar
        seguidas               with the
                      por personal           mentation électrique et s’assurer         ESP. El módulo led
                                                                                       fabricante.               contenido
                                                                                                               Para         másen    ESP
                                                                                                                                     debe. Si el cable
                                                                                                                                                    ser        flexible
                                                                                                                                                                 reemplazadoexterno    a   soft cloth and
                                                                                                                                                                                       depositados         sobreneutral
                                                                                                                                                                                                                   los aros soap   to
                                                                                                                                                                                                                               y las     выкручивайте винты не сразу до         químicas     agresivas
                                                                                                                                                                                                                                                                                con el terreno     o con(fertilizantes,
                                                                                                                                                                                                                                                                                                          sustancias
cualificado.
 construction and operation of               DE.
                                             qu’elle ne Vor
                                                          peut pasDurchführung
                                                                      être rétablie    información
                                                                                       esta luminaria    por solo
                                                                                                               favor podrá
                                                                                                                      contacte ser   únicamente
                                                                                                                                     de   esta luminariapor elestá  fabricante
                                                                                                                                                                         dañado,   o   cabezas
                                                                                                                                                                                       clean     thede    los tornillos. Limpiar
                                                                                                                                                                                                       device.                           конца,     а      постепенно           químicas
                                                                                                                                                                                                                                                                                herbicidas,cal,     etc). agresivas
 this product and any hazards                sämtlicher      Arbeiten an der
                                             accidentellement.                         con    el proveedor.
                                                                                       reemplazado          por el fabricante.       su debe
                                                                                                                                     lo  servicio      de asistencia,
                                                                                                                                                  sustituir   exclusivamente  al fin   las partes de acero utilizando el                 поочередно или крест-накрест.          (fertilizantes,       herbicidas,cal,
FR.       L’installation       et      la    Leuchte, ist der Netzstecker vom                                                        de evitar peligros.                               detergente adecuado.                                                                     etc).
 involved. Save these instructions                                                     Para más información por favor                el fabricante o su servicio de                    ESP. Limpiar periódicamente los                                                          FR. Gardez l’appareil à l’abri
maintenance de l’appareil                    Stromanschluss zu trennen.                FR. La source lumineuse LED de                                                                                                                                                           Es preciso una base firme de
                                                                                       contacte      con el proveedor.               asistencia      técnica,      con                 aparatos       para retirar la       acumu-                                              de    toutealsubstance      chimique
doivent être confiées à du                                                             cet        appareil        peut       être    FR. Si le câble       flexible    duelproduit
                                                                                                                                                                             fin de    FR.          Nettoyez             l’appareil                                             sujeción       terreno.
 ESP. PRECAUCIÓN:
personnel     qualifié. Para reducir         RU.        Убедитесь,     что             remplacée seulement par le                    evitar
                                                                                                                                     est peligros.
                                                                                                                                                endommagé                il     doit   lación     de sedimentos
                                                                                                                                                                                        périodiquement             pour   deposita-
                                                                                                                                                                                                                              éviter                                            agressive (engrais, désherbant,
 el riesgo de incendio o de de-              осветительный    прибор    не             constructeur.
                                                                                       FR. La source lumineuse   Merci        de
                                                                                                                              LED    obligatoirement être remplacé                      l’oxidation
                                                                                                                                                                                       dos   sobre los  de arosla ycollerette
                                                                                                                                                                                                                     las cabezas   et                                           FR. Gardez l’appareil à l’abri de
                                                                                                                                                                                                                                                                                chaux).
DE.    Der  Anschluss      der Leuchte       подключен      к    источнику             contacter votre revendeur.                    parSile      fabricant        ouexterne
                                                                                                                                                                        par son         des   vis.  Nettoyez     les    parties
                                                                                                                                                                                       de los tornillos. Limpiar las partes       en                                            toute       substance      chimique
 scarga eléctrica, apague          la ali-                                             de cet appareil peut être rem-                FR.      le câble     flexible              de
und        die      entsprechenden           питания, прежде чем начать                                                              service clients afin d’éviter tout                 acier       avec        des        produits                                             agressive (engrais, désherbant,
 mentación      en   el  interruptor  del                                              placée                                                                                          de acero utilizando el detergen-
Wartungsarbeiten                 dürfen                                                DE.    Dasseulement
                                                                                                      LED-Modulpar   in ledieser
                                                                                                                             con-    cet appareil est endommagé,
                                                                                                                                     danger.                                            spécifiques.                                                                            chaux).
 circuito antes de                           любые ремонтные действия.                                                                                                                 te adecuado. Utilícese un paño
ausschließlich      vonproceder      a la
                          qualifizierten                                               structeur.enthalten
                                                                                       Leuchte         Merci de  darfc ontacter
                                                                                                                       nur  vom      il doit être remplacé exclusive-                                                                                                           Nous                recommandons
Fachleuten
 instalación o realizar   durchgeführt
                              el mante-                                                Hersteller
                                                                                       votre revendeur.ersetzt werden. Für           ment
                                                                                                                                     DE. Falls  pardasle flexible
                                                                                                                                                           fabricant  Kabel ouoder
                                                                                                                                                                                son     DE. Diey un
                                                                                                                                                                                       suave               detergente
                                                                                                                                                                                                      Leuchten               neutro
                                                                                                                                                                                                                      regelmäßig                                                l’installation sur un socle.
werden.
 nimiento. Lea todas las instruc-                                                      weitere Informationen, wenden                 dessen d’assistance,
                                                                                                                                     service         Ummantelung                 bei
                                                                                                                                                                     afin d’éviter      vom Schmutz
                                                                                                                                                                                       para    limpiar el befreien,
                                                                                                                                                                                                              producto.der sich
                                                                                       Sie       sich     bitte    an      Ihren     dieser     Leuchte      beschädigt        sein     auf den Rastern und den                                                                 DE. Die Leuchte darf nicht mit
 ciones antes de comenzar. El                                                                                                        tout danger.
RU. Сборка и установка должны                                                          Lieferanten.                                  sollte, darf es ausschließlich                     Schraubenköpfen ansammelt.                                                              chemischen oder aggressiven
 sistema está diseñado para su                                                                                                                                                         FR.   Nettoyez l’appareil
                                                                                                                                                                                        Edelstahlteile         nur mit périodi-
                                                                                                                                                                                                                              dafür
производиться                    только                                                                                              durch den Hersteller ersetzt                                                                                                               Substanzen (wie z.B. Düngemit-
 instalación por unобученнымиelectricista                                              RU.   Светодиодный модуль                     werden oder durch einen                           quement
                                                                                                                                                                                        geeigneten     pour    éviter
                                                                                                                                                                                                         Mitteln        l’oxidation
                                                                                                                                                                                                                    reinigen.                                                   tel,    Unkrautvertilgungsmittel,
специально
к в а л и ф и ц и р о в а н н ы con
 acreditado     de  conformidad      ми                                                светильника   должен   быть                   offiziellen Service-Partner, um                   de la collerette et des vis. Net-                                                        Kalk) in Kontakt kommen.
 el NEC y los códigos locales y                                                        заменен              только                   mögliche                Gefahren             zu    RU. les
                                                                                                                                                                                       toyez     Содержите
                                                                                                                                                                                                      parties en  светильник
                                                                                                                                                                                                                       acier avec   в                                           Ein Fundament aus Beton wird
специалистами.
                                                                                       производителем.          За                   vermeiden.                                         чистоте, избегайте накопления                                                           empfohlen.
 que esté familiarizado con la                                                                                                                                                         des produits spécifiques. Utiliser
                                                                                                                                                                                        грязи на рамке и головках винтов.
                                                                                       дополнительной информацией                                                                      un
 estructura y el funcionamiento                                                                                                      RU. Если внешний гибкий кабель                     Дляchiffon
                                                                                                                                                                                             стальных  doux     et unиспользуйте
                                                                                                                                                                                                          деталей        détergent
                                                                                                                                                                                                                                                                                RU.    Необходимо избегать
 de este productos y todos los
                                                                                       просим обратиться к Вашему                                                                      neutre      pour le nettoyage              de
                                                                                                                                     был поврежден, он должен быть                      только соответствующие            средства.                                             агрессивных веществ. При
                                                                                       поставщику.                                                                                     l’appareil.
 riesgos que conlleva. Guarde                                                                                                        заменен производителем или                                                                                                                 установке внешние детали
 estas instrucciones                                                                                                                 квалифицированными                                                                                                                         светильника   должны      быть
                                                                                                                                     специалистами, во избежание                                                                                                                защищены от прямого контакта
                                                                                                                                     возникновения опасной ситуации.
FR. ATTENTION : pour réduire le                                                                                                                                                                                                                                                 с агрессивными и химическими
risque d’incendie ou de choc                                                                                                                                                                                                                                                    веществами        (удобрения,
                                                                                                                                                                                                                                                                                гербициды, лимон и т.д.).
électrique, coupez le courant
                                                                                                                                                                                                                                                                                Мы               рекомендуем
au disjoncteur avant l’installa-
                                                                                                                                                                                                                                                                                использование основания.
tion ou l’entretien. Lisez toutes
les instructions avant de com-
mencer. Système destiné à être
installé par un électricien agréé,
conformément au NEC et aux
codes locaux, familiarisé avec le
montage et le fonctionnement
de ce produit ainsi que tous les
risques encourus. Conservez ces
instructions
Klein PRO

ITA. Per tutti gli apparecchi di illuminazione deve essere effettuata a cadenza               FR. Programmez régulièrement l’entretien des appareils (CEI 64-8) selon les
programmata la manutenzione dell’installazione (norme CEI 64-8 ) che deve                     étapes suivantes:
prevedere le seguenti operazioni:
                                                                                              - Controlez le serrage des vis.
- Verificare il serraggio delle viti che fissano le varie parti dell’apparecchio;             - Contrôlez l’intégrité du câble et du presse-étoupe.
- Verificare l’integrità di tutti i pressacavi e dei cavi;                                    - Controlez le serrage du presse-étoupe.
- Verificare il serraggio dei pressacavi;                                                     - Contrôlez l’intégrité des joints.
- Verificare l’integrità e l’elasticità delle guarnizioni che non devono risultare            -Avant d’allumer l’appareil remplacez tous composants endommagés par des
danneggiate;                                                                                  pièces de rechange originales.
- In caso di componenti danneggiati essi vanno sostituiti prima di rimettere in               Effectuez l’entretien de l’appareil après chaque remplacement de l’ampoule ou au
servizio l’apparecchio utilizzando solo ricambi originali.                                    moins une fois par an.
Si consiglia di effettuare controlli ad ogni sostituzione di lampada o almeno ogni            La garantie perd toute validité en cas d’utilisation ou installation inexacte ou de
anno, scegliendo il periodo più breve in relazione al tipo di impianto.                       modification non autorisée de l’appareil.
E’ vietato l’uso improprio dell’apparecchio o ogni manomissione del prodotto o                En cas de retour de l’appareil pour contrôle technique, après autorisation de Ares,
modifica non autorizzata dalla casa costruttrice (in caso contrario decade ogni               veuillez le rendre avec un morceau de câble de 10-20cm connecté à l’appareil.
forma di garanzia e responsabilità).
Nel caso in cui ARES dia il consenso al reso degli apparecchi per il controllo, essi
dovranno essere restituiti lasciando un pezzo di cavo di alimentazione di 10/20 cm            DE. Bei allen Leuchten gilt es, in festgelegten Rhytmen, Installationswartungen
uscente dall’apparecchio.                                                                     durchzufürhen (Norm CEI 64-8). Diese beinhalten folgenden Aktionen:

                                                                                              - Prüfen der Anzugskraft der Schrauben, die die einzelnen Teile der Leuchte
UK. All luminaires have to undergo regular maintenance (CEI 64-8 standards)                    ITA. La sicurezza dell’apparecchio è garantita solo rispet-
                                                                                              verbinden.                                                                    ESP. La seguridad del aparato se garantiza únicamente re-
according to the following steps:                                                             -tando   le normative
                                                                                                Überprüfen               europee del
                                                                                                              der Kabelklemmen         settore
                                                                                                                                     und  Kabel elettrico   e le istru-
                                                                                                                                                  auf Defekte.              spetando las normativas europeas del sector eléctrico y
                                                                                              -zioni  contenute
                                                                                                Anzugskraft         in questa scatola:
                                                                                                              der Kabelklemmen       prüfen.pertanto è necessario           las instrucciones contenidas en esta caja, por lo tanto es
- Check the fastening of the screws.                                                          -conservarle.    Il rispetto di und
                                                                                                Prüfen der Unversehrtheit      queste  istruzioni
                                                                                                                                   Elastizität      è fondamentale
                                                                                                                                               der Dichtungen,    sie dürfennecesario
                                                                                                                                                                             nicht       conservarlas. La observación de estas instruc-
- Inspect cables and cable glands for any possible damage.                                     per il corretto
                                                                                              gequetscht     sein.funzionamento dell’apparecchio e dell’im-                 ciones es fundamental par el correcto funcionamiento del
- Check the fastening of cable glands.                                                        -pianto.
                                                                                                Beschädigte Komponenten durch Originalteile austauschen, bevoraparato                 y de la instalación.
                                                                                                                                                                              die Leuchte
- Check if seals are in working order.                                                        erneut in Betrieb genommen wird.
- Defect or damaged components must be replaced before switching the luminaire                 UK.wird
                                                                                              Es    Forempfohlen,
                                                                                                        safety to be  beiassured,  the fitting has to oder
                                                                                                                           jedem Leuchtmitteltausch      be installed       FR. La sécurité
                                                                                                                                                               wenigstens einmal    pro Jahr, de l’appareil ne peut être assurée que par
on. Use original spare parts only.                                                             andKontrolle
                                                                                              die    used properly,     in compliance
                                                                                                              durchzuführen.             with EU Regulations
                                                                                                                                Bei Leuchtmitteln                  and      un strict
                                                                                                                                                     mit kürzerer Lebensdauer         respect des Normatives Européennes sur les équi-
                                                                                                                                                                                 genügt
It is important to carry out luminaire maintenance at each bulb substitution or at             Directiveseine
                                                                                              hingegen      on jährliche
                                                                                                                  electrical   and electronic equipments and
                                                                                                                             Durchsicht.                                    pements éléctriques et des instructions suivantes. Gardez
least once per year.                                                                           with the mounting
                                                                                              Missbräuchliche          instructions
                                                                                                                   Verwendung,       included
                                                                                                                                  jegliche       in the presentoder
                                                                                                                                             Produktfälschung               ces istructions
                                                                                                                                                                  box:Änderungen,     die vompour des consultations ultérieures.
Any improper use or installation, any tampering or any unauthorised modification of            please keep
                                                                                              Hersteller  nichtthis  instruction
                                                                                                                 genehmigt       data sind
                                                                                                                               wurden,  sheet   for future
                                                                                                                                              verboten     reference.
                                                                                                                                                         (dies entgegengesetzt verfällt jede
the luminaire causes the immediate expiry of the warranty on the luminaire and of             Garantie und Haftung).
any claim against the manufacturer.                                                           Im Reklamationsfall müssen die Leuchten mit einem 10-20 cm langen Stück
Should Ares allow the return of a luminaire for technical inspection or tests, they must      montiertem Stromkabel zurück geschickt werden, sofern Ares seine Zustimmung zum
be returned with a piece of wiring cable (10-20cm connected to the luminaire).                   KLEIN H.600-900mm
                                                                                              Retournieren    gibt und sie überprüft.
                                                                                                 5W/24V
                                                                                                 Total power 5W
ESP. Para todos los aparatos de iluminación, debe programarse un manteni-                     RU.LOWВсеPOWER    LED должны подвергаться регулярному обслуживанию (стандарт CEI
                                                                                                        светильники
miento de la instalación (Norma CEI 64-8) que prevee las siguientes operacio-                    2700K_3000K_4000K
                                                                                              64-8)  согласно следующим пунктам:
nes:                                                                                             Use only class 2 power supply
                                                                                              - Проверьте, достаточно ли плотно закручены винты.
- Verificar el par de apriete de los tornillos que fijan las diferentes partes del aparato.   - Осмотрите   кабели и- кабельные входы на возможные повреждения.
                                                                                                 - WET LOCATION
- Verificar la integridad de todos los prensaestopas y de los cables.                         - Проверьте, достаточно ли плотно затянуты кабельные вводы.
- Verificar el par de apriete del prensaestopas.                                              - Проверите, на своих ли местах находятся прокладки и изоляция.
- Verificar la integridad y elasticidad de las juntas de goma. En ningún momento              - Поврежденные или неисправные детали должны быть заменены до включения светильника.
pueden estar dañadas.                                                                         Используйте только оригинальные запасные части.
- En caso de componentes dañados, se substituirán siempre por recambios                       Важно выполнять осмотр светильника при каждой замене лампы или, по крайней мере, один
originales antes de volver a poner en servicio el aparato.                                    раз в год.
Se aconsejan controles en cada substitución de la lámpara o al menos una vez al               Любые неправильные установка или использование, любые манипуляции или
año, lo que antes suceda, en función del tipo de instalación.                                 несанкционированное изменение прибора являются основанием для немедленного снятия
Está prohibido el uso inadecuado del aparato, manipulación del producto o                     прибора с гарантии и отказа заводом в удовлетворении любых претензий.
modificación no autorizada del cuerpo constructivo (en caso contrario decaerá la              В случаях если ARES позволил вернуть светильник для технической инспекции или тестов, он
garantía y responsabilidad por parte de ARES).                                                должен быть возвращен с кабелем питания (не менее 10-20 см соединенные со
En el caso de que ARES acepte una devolución del aparato para su examen, se                   светильником).
deberán enviar dejando un trozo de cable de la alimentación saliendo del aparato
de al menos 10/20 cms.
Klein PRO
OPZIONI MONTAGGIO - INSTALLATION OPTION -                                                                OPZIONE - OPTION - OPCIÓN - OPTION 1
OPCIONES DE MONTAJE -OPTIONS D'INSTALLATION                                                              INSTALLAZIONE E FISSAGGIO A TERRA - GROUND INSTALLATION -
                                                                                                         INSTALACIÓN Y FIJACIÓN EN EL SUELO - INSTALLATION ET FIXATION AU SOL

                                                      +
                                                      cod. F002Z030000.A

OPTION 1 con tirafondi - fixing anchor bolts - con tirafondos - avec boulons d'ancrage
                                                                                                                1

                                                      +                   +                                                                                          6                     5

                                                                                                                                         3
                                                      cod. F002Z0100XX.A cod. F002Z020000                   2

OPTION 2 con base e tirafondi - with base and fixing anchor bolts -                                                                                                       4
                                                                                                                                     cod. F002Z030000.A
con base y tirafondos - avec base et boulons d'ancrage

                                                                                                             !                                                        !
                                                                                                                    -Murare la piastra a filo pavimento
                                                                                                                    -The plate has to be concrete,
                                                                                                                     flush with the surface
                                                                                                                    -Coloque la placa a ras del suelo

                                                      +                   +                                         -La plaque doit être en béton au ras du sol

                                                                                                                                                                  L. cavo/cable
                                                                                                                                                                  cable / câble
                                                                                                                                                                  max ±1cm
                                                       cod. F002Z0100XX.A

OPTION 3 base per fissaggio con tasselli (non inclusi) - with base for bolts (not included) -                                                                          option - option - opción - option 1:
base de fijación con tirafondos (no incluidos) - base pour fixation avec des chevilles (non comprises)                                                     CODICE - CODE - CÓDIGO - CODE F002Z030000.A
Klein PRO
OPZIONE - OPTION - OPCIÓN - OPTION 2-3                                                OPZIONE - OPTION - OPCIÓN - OPTION 2-3
INSTALLAZIONE BASE - BASE INSTALLATION - INSTALACIÓN BASE - INSTALLATION DE LA BASE   FISSAGGIO A TERRA - GROUND FIXATION - FIJACIÓN EN EL SUELO - FIXATION AU SOL

                                                            6
                                1

           +
          cod. F002Z0100XX.A                                                 5
                                    2
                                                  3

            =                                              4

                                    !

                                                                                                                   cod. F002Z020000

                                                                                           !
                                                                                                -Murare la piastra a filo pavimento
                                                                                                -The plate has to be concrete,
                                                                                                 flush with the surface
                                                                                                -Coloque la placa a ras del suelo                                 85
                                                                                                -La plaque doit être en béton au ras du sol
                               L. cavo/cable
                               cable / câble
                                                                                                                              13±0,5mm

                                                                                                                                                          18
                                                                                                                                                     85
                               max ±1cm

                                                                                                                                                                        68
                                                                                                                                                                 68

                                                                                              option - option - opción - option 2:             option - option - opción - option 3:
                                                                                      CODICE - CODE - CÓDIGO - CODE F002Z020000               TASSELLO - BOLTS - PERNO - BOULON
Klein PRO
OPZIONE - OPTION - OPCIÓN - OPTION 1-2-3            OPZIONE - OPTION - OPCIÓN - OPTION 1-2-3
CABLAGGIO - WIRING - CABLEADO - CABLAGE             ACCESSORIO SCHERMO - DIFFUSING PLATE - ACCESORIO PANTALLA - ACCESSOIRE ECRAN

                                                                                                                                              !
                                                                                                                                          *

                                                             +                        *CLEAN THE FIXING SURFACE WITH ALCOHOL OR SOLVENT BEFORE GLUING THE PLATE
                                                                                      *PULIRE LA ZONA DI FISSAGGIO CON ALCOL O SOLVENTE PRIMA DI INCOLLARE LO SCHERMO
                                                                                    1 *LIMPIE LA ZONA DE FIJACIÓN CON ALCOHOL O DISOLVENTE ANTES DE PEGAR LA PANTALLA
                                                    cod.F002Z04007X for KLEIN 600     *NETTOYER LA ZONE DE FIXATION AVEC DE L'ALCOOL OU UN SOLVANT AVANT DE COLLER L'ECRAN
                                                    cod.F002Z05007X for KLEIN 900

                                                                =

                                                                                    2                                                    3

                                -NERO -BLACK
                                -NOIR -NEGRO
                           +                    +

                               -BIANCO -WHITE
                               -BLANC -BLANCO

         24V                –                   –

                                                                                    4                                                    5
Klein PRO
Klein PRO

            ITA. Direttiva 2002/96/CE rifiuti di apparacchiature elettriche ed elettroniche /RAEE:                   FR. Directive 2002/96/CE (Déchets d’équipements électriques et électroniques - DEEE):
            Informazioni agli utenti: ai sensi dell-articolo 13 del Decreto legislativo 25 Luglio del 2005, n. 151   Informations aux utilisateurs.
            “Attuazione delle Direttive 2002/95/CE, 2002/96/CE e 2003/108/CE, relative alla riduzione dell’u-
            so di sostanze pericolose nelle apparecchiature elettriche ed elettroniche, nonché allo smalti-          Ce produit est conforme à la Directive ED 2002/96/CE. Le symbole de la corbeille
            mento dei rifiuti” questo prodotto e conforme.                                                           barrée reporté sul l’appareil indique que ce dernier doit être éliminé à part lorsqu’il
                                                                                                                     n’est plus utilisable et non pas avec les ordures ménagéres. L’utilisateur a la respon-
            Il simbolo del cassonetto barrato riportato sull’apparecchiatura o sulle sua confezio-                   sabilité de porter l’appareil hors d’usage à un centre de ramassage spécialisé. Le tri
            ne indica che il prodotto alla fine della propria vita utile deve essere raccolto separa-                approprié des déchets permet d’acheminer l’appareil vers le recyclage, le traitement
            tamente dagli altri rifiuti. L’utente dovra’ pertanto conferire l’apparecchiatura giunta                 et l’élimination de façon écologiquement compatible. Il contribute à éviter les effets
            a fine vita agli idonei centri di raccolta differenziata dei Rifiuti Elettronici ed Elettro-             négatif possibles sur l’environnement et sur la santé, tout en favorisant le recyclage
            tecnici, oppure riconsegnarla al rivenditore al momento dell’acquisto di una nuova                       des matériaux dont est constitué le produit. Pour avoir des informations plus détaillées
RAEE-WEEE   apparecchiatura di tipo equivalente, in ragione di uno a uno. L’adeguata raccolta
            differenziata per l’avvio successivo dell’apparecchiatura dismessa al riciclaggio, al
                                                                                                                     sur les systèmes de ramassage disponibles, s’adresser au service local d’élimination
                                                                                                                     des déchets ou au revendeur.
            trattamento ed allo smaltimento ambientalmente compatibile contribuisce ad evi-
            tare possibili effetti negativi sull’ambiente e sulla salute e favorisce il rimpiego e/o
            riciclo dei materiali di cui è composta l’apparecchiatura. Lo smaltimento abusivo del                    DE. Richtlinie 2002/96/EU (Elektro- un Elektronik- Aitgeräte - WEEE):
            prodotto da parte dell’utente comporta l’applicazione delle sanzioni amministrative                      Benutzerinformationen.
            previste dalla norma vigente.
                                                                                                                     Dieses Produkt entspricht der EURichtlinie 2002/96/EU. Das Symbol des auf dem Gerät
                                                                                                                     dargesteliten, durchgestrichenen Korbesgibt an , dass das Produkt am Endeseiner
            UK. Directive 2002/96/EC (Waste Electrical and Electronic Equipment - WEEE):                             Nutzungsdauer gesondert vomHausmüll zu behandein ist. Am Ende der Nutzung-
            Information for users.                                                                                   sdauer ist der Benutzer für die Überantwortung des Geräts an geeignete Sammelstel-
                                                                                                                     len verantwortlich. Die angemessene, getrennte Müllsammlung zwecks umweltkom-
            This product complies with EU Directive 2002/96/EC. The crossed-out wastebasket                          patibler Behandlung und Entsorgung für den anschließenden Recyclingbeginn des
            symbol on the appliance means that at the end of its usefull lifespan, the product                       nicht mehr verwendetent. Geräts trägt zur Vermeidung möglicher schädlicher Wirkun-
            must be disposed of separataly from ordinary household wastes. The user is responsi-                     gen auf Umwelt und Gesundheit bei und begunstigt das Recycling der Materialien,
            ble for delivering the appliance to an appropriate collection facility at the end of its                 aus denen das Produkt zusammengesetzt ist. Für nähere informationen bezüglich der
            useful lifespan. Appropriate separate collection to permit recycling, treatment and                      zur Verfügung stehenden Sammelsysteme, weden Sie sich bitte an den örtlichen Mül-
            environmentally compatible disposal helps prevent negative impact on the environ-                        lentsorgungsdienst order an das Geschäft, in dem der Kauf getäligt worden ist.
            ment and human health and promotes recycling of the materials making up the
            product. For more informantion on available collection facilities, contact your local
            waste collection service or the shop where you boughl this appliance.
                                                                                                                     This information only applies to customers in the European Union, according to Directive
                                                                                                                     2002/96/EC of the European parliament and of the council of 27 January 2003 on waste electrical
            ESP. Información al consumidor: En relación a la Directiva , 2002/95/CE, 2002/96/                        and electronic equipment (WEE) and legislation transposing and implementing it into the various
            CE e 2003/108/CE, relativas a la reducción del uso de sustancias peligrosas en                           national legal systems.
            el aparellaje eléctrico y electrónico, así como del reciclaje de los mismos.

            Este producto es conforme con la Directiva EU 2002/96/CE. El simbolo de la papelera
            barrada situado sobre el aparato indica que este producto, al final de su vida útil,
            debe ser tratado separadamente de los residuos domésticos. El usuario es respon-
            sable de la entrega del aparato al final de su vida útil a los centros de recogida
            autorizados. El adecuado proceso de recogida autorizados. El adecuado proceso de
            recogida diferenciada permite dirigir el aparato desechado al reciclaje, a su trata-
            miento y a su desmanteilamento de una forma compatible con el medio ambiente,
            contribuyendo a evitar los posibles efectos negativos sobre el ambiente y la salud,
            favoreciendo el reciclaje de los materiales de los que está compuesto el producto.
            Para información más detallada inherente a los sistemas de recogida o al estableci-
            miento donde se adquirió el producto.
USA_MV 1101694 Rev11-20

www.flos.com
Vous pouvez aussi lire