Le meuble de rangement Het opbergmeubel - KEWLOX
←
→
Transcription du contenu de la page
Si votre navigateur ne rend pas la page correctement, lisez s'il vous plaît le contenu de la page ci-dessous
Le meuble de rangement Het opbergmeubel Notice de montage Une question lors du montage ? Consultez www.kewlox.com ou contactez notre service clientèle: +32 (0) 81/51 17 91. Montagehandleiding Vragen? Raadpleeg www.kewlox.com of contacteer onze klantendienst : +32 (0) 3/237 46 48. Assembly manual Do you have a question about assembly? Instructions are available on www.kewlox.com or contact the customer service centre: +32 (0) 81/51 17 91. www.kewlox.com 2021.05
TABLE DES MATIERES Pages Structure du meuble Garantie à vie 5 Nomenclature 6 Montage Trier les colis 7 Trier les éléments 7-9 Paraffiner les traverses 10 Meuble sans pied: monter la première ceinture 11 - 12 Meuble avec pied: resserrer les cornières 13 Remarque: meuble avec pieds réglables 14 Meuble avec pied: monter la première ceinture 15 - 19 Insérer les côtés et dos 20 Insérer le premier plateau 21 Assembler la deuxième ceinture et ses cotés et dos 22 - 23 Hauteur casier inférieur à 27 cm 24 Hauteur casier à partir de 27 cm 25 Assembler la dernière ceinture 26 Placer votre meuble 27 Mettre le meuble à niveau 28 Insérer les plateaux et/ou accessoires 29 Insérer les portes 30 Variantes Casier ouvert 31 Casier 4 portes 32 Casier penderie 33 - 39 Meuble suspendu 40 - 41 Accessoires Tiroirs 42 - 59 Tablette intermédiaire 60 - 61 Base à roulette 62 - 65 Plateau coulissant 66 - 67 www.kewlox.com 2
INHOUDSTAFEL Paginas Structuur meubel Levenslange garantie 5 Nomenclatuur 6 Montage Pakketten sorteren 7 Onderdelen sorteren 7-9 Dwarslatten insmeren met paraffine 10 Meubel zonder poten: het onderste kader monteren 11 - 12 Meubel met poten: hoekprofielen samenknijpen 13 Opmerking: meubel met verstelbare poten 14 Meubel met poten: het onderste kader monteren 15 - 19 Zijwanden en rug invoegen 20 Plaats de onderste legplank 21 Monteren van het tweede kader 22 - 23 Compartiment kleiner dan 27 cm hoog 24 Compartiment vanaf 27 cm hoog 25 Monteren van het laatste kader 26 Plaatsen van het meubel 27 Het meubel pas zetten 28 De legplanken en/of accessoires plaatsen 29 De deuren plaatsen 30 Open vak 31 Val met 4 deuren 32 Varianten Kleerkast 33 - 39 Zwevend meubel 40 - 41 Lades 42 - 59 Accessoires Tussentablet 60 - 61 Basis op wieltjes 62 - 65 Uittrekbare plank 66 - 67 3
TABLE OF CONTENTS Pages Frame Lifetime warranty 5 Nomenclature 6 Assembly Separating parcels 7 Separating furnishing components 7-9 Apply paraffin wax on cross rails 10 Cabinet without feet: base frame 11 - 12 Cabinet with feet: pressing the steel corner 13 Remark: cabinet with adjustable feet 14 Cabinet with feet: assembling the base frame 15 - 19 Inserting the side panels and back panel 20 Inserting the first shelf 21 Assembling the second frame and its side and back panels 22 - 23 Height of compartment lower than 27 cm 24 Height of compartment from 27 cm 25 Assembling the last frame 26 Putting the cabinet in place 27 Levelling the cabinet 28 Inserting the shelves and/or accessories 29 Inserting the doors 30 Variants Open compartment 31 Compartment with 4 doors 32 Wardrobe compartment 33 - 39 Wall-mounted cabinet 40 - 41 Accessories Drawers 42 - 59 In-between shelf 60 - 61 Wheel based panel 62 - 65 Pull-out sliding shelf 66 - 67 www.kewlox.com 4
Structure - Structuur - Frame STRUCTURE DU MEUBLE : GARANTIE À VIE STRUCTUUR MEUBEL: LEVENSLANGE GARANTIE FRAME: LIFETIME WARRANTY FR Conservez le “label” (document A4 joint à votre meuble). Il comporte la référence qui vous sera réclamée en cas d’intervention sous garantie ou de remplacement de pièces dans le futur. Les éléments de structure du meuble (traverses, tasseaux, cornières) sont garantis à vie contre la rupture, en usage en bon père de famille. Fort d’une expérience de plus de 50 ans, Kewlox® garantit à vie la structure de ses meubles en usage normal (ambiance sèche, charges nominales), et propose l’échange des cornières en acier ou inox, des traverses et tasseaux en bois ou en alu en cas de rupture de ceux-ci. Les autres éléments du meuble sont garantis contre les défauts de fabrication pendant une période de 2 ans, outre l’application éventuelle des dispositions du code civil relatives aux vices cachés. La garantie prévoit l’échange standard des pièces défectueuses en nos magasins. La garantie ne couvre pas les Montage - Montage - Assembly variations de teintes ou de nuances ni l’usure normale, ni les pièces surchargées, modi- fiées ou maltraitées par l’acheteur (traces de coups), ou placées dans une atmosphère dont l’humidité relative est de plus de 65%. La facture d’achat ou le label d’identification du meuble doivent obligatoirement accompagner la demande d’échange standard. NL Bewaar het “etiket” (het A4-document dat met uw meubel werd meegeleverd). Het bevat het referentienummer dat u zal worden gevraagd wanneer u in de toekomst een beroep doet op de garantie, of een vervanging van onderdelen aanvraagt. Voor de structurele elementen van het meubel (dwarslatten, afstandsstuk, hoekprofielen) geven wij een levenslange garantie tegen breuk bij normal gebruik. Met meer dan 50 jaar ervaring, geeft Kewlox® op de constructie van zijn meubels bij normaal gebruik (droge omgev- ing, nominale last) een levenslange garantie en biedt een omruiling van de (roestvrij) stalen hoekprofielen, de houten of aluminium dwarslatten en afstandsstukken wanneer deze breken. Voor de overige elementen van het meubel geldt een garantie tegen fabricagefouten voor een periode van 2 jaar, naast de eventuele toepassing van de bepalingen van het Burgerlijk Variantes - Varianten - Variants Wetboek betreffende verborgen gebreken. De garantie voorziet in de normale vervang- ing van defecte onderdelen in onze winkels. De garantie geldt niet voor kleurverschillen en -afwijkingen noch voor normale slijtage, noch voor delen die door de koper te zwaar werden belast, gewijzigd of fout behandeld werden (sporen van stoten), of die in een omgeving met een relatieve luchtvochtigheid van meer dan 65 % werden geplaatst. De aankoopfactuur of het identificatie-etiket van het meubel moet verplicht aan de aanvraag voor een standaard omruil- ing worden bijgevoegd. EN Keep the ‘label’ (i.e. The A4 document included in one of the parcels) in a safe place. The label includes the reference code necessary for any claims on the warranty or any future replacements of spare parts. With over 40 years of experience, Kewlox offers a lifetime war- ranty on the frames of their cabinets when used in normal conditions (stored in a dry place, respecting the load capacity, etc.). The lifetime warranty covers cracks of all structural ele- ments of the cabinets (cross rails, shelf spacers, steel corners) when used normally. Kewlox Accessoires - Accessoires - Accessories offers to replace the stainless steel and steel corners, the wooden or aluminium cross rails and shelf spacers would they ever break. The warranty does cover manufacturing defects of all other parts for a period of two years, and in addition to the possible application of the provisions of the Civil Code relating to hidden defects. The standard warranty covers replace- ment of all defective parts in our stores. The warranty does not cover variations in colours or shades, general wear and tear, abusive usage, or any modifications done by the buyer (such as dents caused by strong impact) or when a cabinet is put in a space with a humidity percent- age higher than 65. For any request of replacement for all parts, an invoice or the identification label must be shown to Kewlox. 5
Structure - Structuur - Frame STRUCTURE DU MEUBLE : NOMENCLATURE STRUCTUUR MEUBEL: ONDERDELEN / NAAMGEVING FRAME: PARTS 1a. Traverse supérieure (avec cachet) 1a. Bovenste dwarslat (met stempel) 1a. Upper cross rail (with stamp) Montage - Montage - Assembly 1b.Traverse intérmédiaire 1b. Tussendwarslat 1b. Middle cross rail 1c. Traverse renforcée* 1c. Verstevigde dwarslat* 1c. Reinforced cross rail* Variantes - Varianten - Variants 2. Cornière 2. Hoekprofiel 2. Steel corner 3.Tasseau 3. Afstandstuk 3.Distance piece 4. Pied* Accessoires - Accessoires - Accessories 4. Poot* 4. Foot* * Optionnel - Optie - Optional www.kewlox.com 6
01. Structure - Structuur - Frame TRIER VOS COLIS SORTEER DE PAKKETTEN SORT THE PARCELS FR Les meubles peuvent être composés de plusieurs paquets. Regroupez-les à l’aide des images et références (ex.4038812 ou f11655) NL Je meubel(s) kunnen uit meerdere pakketten bestaan. Sorteer de pakketten met dezelfde referentie aan de hand van de overeenko- Montage - Montage - Assembly mende afbeeldingen en codes (bv. 4038812 of f11655). EN Your item may consist of multiple parcels. Separate the parcels using the matching images and codes (f.e. 4038812 of f1165). 02. Variantes - Varianten - Variants TRIER LES ELEMENTS DE LA STRUCTURE SORTEER DE ONDERDELEN SORT ALL FURNISHING PARTS 1a 1b 1c* 2 3 Accessoires - Accessoires - Accessories 1a 1b 2* 4* www.kewlox.com * Optionnel - Optie - Option 7
Structure - Structuur - Frame IMPORTANT : TRAVERSES SUPERIEURES (1a) BELANGRIJK : BOVENSTE DWARSLATTEN (1a) IMPORTANT : UPPER CROSS RAILS (1a) Montage - Montage - Assembly Variantes - Varianten - Variants FR Mettre de côté les traverses supérieures (sans rainures sur le dessus) et marquées du logo Kewlox®, elles serviront pour la dernière ceinture du meuble. (exception voir page 31 variante casier ouvert) NL Leg de bovenste dwarslatten (zonder gleuven aan de bovenkant en voorzien van een Kewlox logo aan de zijkant) opzij. Deze worden gebruikt om het laatste kader te monteren. (zie de uitzondering voor open kasten op p.31) Accessoires - Accessoires - Accessories EN Keep the cross rails (without top grooves and marked with a Kewlox logo stamp on the side) separate. These are used to assemble the last compartment of your cabinet (exception: see p. 31 for open compartment cabinets). www.kewlox.com 8
Structure - Structuur - Frame IMPORTANT : TRAVERSES RENFORCÉES (1c) BELANGRIJK : VERSTEVIGDE DWARSLATTEN (1c) IMPORTANT : REINFORCED RAILS (1c) Montage - Montage - Assembly Variantes - Varianten - Variants FR Pour les meubles de 110 cm et 120 cm de large, les traverses frontales sont fournies renforcées. Le principe de montage reste le même. NL Voor meubels van meer dan één meter breed zijn de voorste dwarslatten verstevigd. Het principe van monteren blijft hetzelfde. EN Accessoires - Accessoires - Accessories If your piece of furniture is larger than one metre, the front rails will be reinforced. The assembly principles remain the same. www.kewlox.com 9
03. Structure - Structuur - Frame PARAFFINER LES TRAVERSES DWARSLATTEN INSMEREN MET PARAFFINE APPLYING PARAFFIN WAX ON CROSS RAILS Paraffine Montage - Montage - Assembly Paraffine Paraffin wax Variantes - Varianten - Variants FR Afin de faciliter le montage et le démontage du meuble, frotter les angles biseautés des traverses avec le bloc de paraffine fourni avant de les insérer dans les cornières. NL Smeer de hoeken van de dwarslatten in met het bijgeleverde blokje paraffine. Dit maakt het monteren en uit elkaar halen van het meubel een stuk makkelijker. EN To make assembling and disassembling cabinets easier, apply the supplied paraffin wax onto the mitred ends of the cross rails before slotting them into the steel corners. Accessoires - Accessoires - Accessories www.kewlox.com 10
04. Structure - Structuur - Frame MEUBLE SANS PIED: MONTER LA PREMIERE CEINTURE MEUBEL ZONDER POTEN: HET ONDERSTE KADER MONTEREN CABINET WITHOUT FEET: BASE FRAME 1 Montage - Montage - Assembly 3 2 FR Insérer les traverses dans les cornières, en veillant à positionner la bonne face des traverses vers le haut. Variantes - Varianten - Variants Il est normal de rencontrer une certaine résistance et de devoir taper avec un maillet pour faire descendre les pièces. Si le casier n’a pas de porte, voir également page 31. Si le casier comporte 4 portes, voir page 32. NL Voeg de dwarslatten in de hoekprofielen. Let op dat je de dwarslatten in de juiste richting plaatst, met de goede kant naar boven. Het is normaal dat je een beetje weerstand voelt. Gebruik een houten hamer om de dwarslatten in de profielen te krijgen. Indien je onderste vak geen deuren heeft, kan je de instructies bekijken op pagina 31. Indien je onderste vak 4 deuren heeft, zie pagina 32. Accessoires - Accessoires - Accessories EN Put the cross rails into the steel corners. Make sure to put the cross rails correctly, with the right side facing up. It is perfectly normal that you experience a level of resistance when inserting the rails into the corners. Use a mallet to push them downwards. See also page 31 If the compartment has no doors, see page 31. If the compartment has 4 doors, see page 32. www.kewlox.com 11
Structure - Structuur - Frame REMARQUE : MEUBLE SANS PIEDS OPMERKING: MEUBEL ZONDER POTEN REMARK: CABINET WITHOUT FEET 1 mm Montage - Montage - Assembly FR Laisser dépasser de 1 mm les pièces en bois (pieds en bois ou traverses) pour éviter que les cornières ne griffent le sol. NL Laat 1 mm van de stukken uit hout uitsteken (houten poten of dwarslatten) om te vermijden dat de hoekprofielen krassen maken op de vloer. EN Make sure the wooden pieces stick out 1mm (wooden feet or cross rails). This will prevent the steel corners from damaging your floor. Variantes - Varianten - Variants Accessoires - Accessoires - Accessories www.kewlox.com 12
05. Structure - Structuur - Frame MEUBLE AVEC PIED: RESSERRER LES CORNIÈRES MEUBEL MET POTEN: HOEKPROFIELEN SAMENKNIJPEN CABINET WITH FEET: PRESSING THE STEEL CORNERS Montage - Montage - Assembly FR Pincer légèrement le bas de chaque cornière de façon à bloquer les tasseaux de pieds. Le serrage empêche les pièces de descendre lorsque l’on soulève le meuble. Conseil: Utiliser un linge épais pour réaliser cette opération sans abimer les cornières. NL Knijp de onderkant van de hoekprofielen lichtjes samen zodat de poten (of de dwarslatten van het eerste kader indien het meubel geen poten heeft), goed blijven zitten. Belangrijk : Steek een doek tussen het profiel en de knijptang om de profielen niet te be- schadigen tijdens het toeknijpen. EN Gently press the bottom of the steel corners together so that the feet or the cross rails of the first frame (for cabinets without feet), which you will insert first, are kept in place. Variantes - Varianten - Variants Note: Use a piece of cloth to avoid damaging the steel corners. REMARQUE: MEUBLE AVEC PIEDS EN BOIS OPMERKING: MEUBEL MET HOUTEN POTEN REMARK: CABINET WITH WOODEN FEET Accessoires - Accessoires - Accessories 1 mm www.kewlox.com 13
Structure - Structuur - Frame REMARQUE: MEUBLE AVEC PIEDS REGLABLES OPMERKING: MEUBEL MET VERSTELBARE POTEN REMARK: CABINET WITH ADJUSTABLE FEET Montage - Montage - Assembly Variantes - Varianten - Variants FR Il est important de resserrer au préalable les cornières dans le bas avant d’insérer les tasseaux de pieds. Le pas de vis du tasseau de pied en aluminium doit être dirigé vers le bas et orienté vers l’extérieur de la cornière. Le pied doit être aligné sur le bas de la cornière. Important: Les patins de réglage seront à visser quand le meuble sera entièrement monté. NL Het is belangrijk dat je eerst de hoekprofielen licht toeknijpt voor je de pootjes erin plaatst. De schroefdraad van het afstandstuk van de aluminium poten moet naar onder zijn gericht en naar de buitenkant van het hoekprofiel wijzen. Zorg ervoor dat de poot gelijk staat met de onderkant van het hoekprofiel. Opgelet: de stelschroeven moeten worden vastgeschroefd wanneer de kast volledig is Accessoires - Accessoires - Accessories gemonteerd. EN It is important to slightly tighten the corner profiles first, before inserting the foot cleats. Make sure the aluminium shelf spacer of the feet is correctly positioned: the thread of the screws should point downwards and face the outside of the steel corner. Note: use the levelling pads once your entire cabinet has been assembled. www.kewlox.com 14
06. Structure - Structuur - Frame MEUBLE AVEC PIED: MONTER LA PREMIERE CEINTURE MEUBEL MET POTEN: HET ONDERSTE KADER MONTEREN CABINET WITH FEET: ASSEMBLING THE BASE FRAME 1 Montage - Montage - Assembly 3 2 FR Après avoir pincé les cornières, insérer le pied puis les traverses dans les cornières, en veillant à positionner Variantes - Varianten - Variants la bonne face des traverses vers le haut. Il est normal de rencontrer une certaine résistance et de devoir taper avec un maillet pour faire descendre les pièces. Si le casier n’a pas de porte, voir également page 31. Si le casier comporte 4 portes voir page 32. NL NL Nadat de hoekprofielen samengeknepen zijn, steek je eerst de pootjes in de hoekprofielen en daarna de dwarslatten. Het is normaal dat je een beetje weerstand voelt. Gebruik een houten hamer om de dwarslatten in de profielen te krijgen. Indien het onderste vak geen deuren heeft, volg je de instructies op pagina 31. Indien het Accessoires - Accessoires - Accessories onderste vak 4 deuren heeft, zie pagina 32. EN Once the steel corners are pressed together, first slide the feet into the steel corners and then the cross rails. Make sure to put the cross rails correctly. Make sure to put the cross rails correctly, with the right side facing up. It is perfectly normal that you experience a level of resistance when inserting the rails into the corners. Use a mallet to push them downwards. If the compartment has no doors, see page 31. If the compartment has 4 doors, see page 32. www.kewlox.com 15
Accessoires - Accessoires - Accessories Variantes - Varianten - Variants Montage - Montage - Assembly Structure - Structuur - Frame 07. www.kewlox.com 4 5 CONTINUE WITH THE BASE FRAME HET ONDERSTE KADER AFWERKEN CONTINUER LA PREMIERE CEINTURE 16
08. www.kewlox.com 7 6 17 Accessoires - Accessoires - Accessories Variantes - Varianten - Variants Montage - Montage - Assembly Structure - Structuur - Frame
09. Structure - Structuur - Frame FR Insérer la dernière traverse simultanément dans les deux cornières. Taper alternative- ment sur les 2 extrémités de la traverse pour la maintenir parallèle au sol pendant qu’elle descend. NL Steek de uiteinden van de laatste dwarslat tegelijk in de twee hoekprofielen. Hierbij moet de dwarslat zo parallel mogelijk tot de grond worden Montage - Montage - Assembly gehouden. EN Insert the last cross rail into the two steel corners. The cross rail should remain parallel to the floor during this process. 8 Variantes - Varianten - Variants Accessoires - Accessoires - Accessories www.kewlox.com 18
10. Structure - Structuur - Frame FR Faire glisser les tasseaux dans les cornières de telle sorte que les rainures soient visibles. La hauteur du tasseau correspond à la hauteur du casier correspondant. NL Steek de afstandstukken in de hoekprofielen zodat de gleuven van de afstandstukken zichtbaar zijn. De hoogte van het afstandstuk komt overeen met de hoogte van het vak. EN Insert the shelf spacers into the steel corners and make sure the grooves are visible. The height of the shelf spacers corresponds to the height of the compartments. Montage - Montage - Assembly 9 Variantes - Varianten - Variants Accessoires - Accessoires - Accessories www.kewlox.com 19
11. Structure - Structuur - Frame INSÉRER LES CÔTES ET DOS ZIJWANDEN EN RUG INVOEGEN INSERT SIDE PANELS AND BACK PANEL Montage - Montage - Assembly Variantes - Varianten - Variants FR Insérer les côtés et dos dans les tasseaux jusqu’a ce qu’ils s’encastrent à fond dans les rainures des traverses et qu’ils soient tous au même niveau. Si vous ne réussissez pas à effectuer cette étape, reprendre les étapes précédentes. NL Steek de zijwanden en het rugpaneel in de gleuven van de afstandstukken, zodat ze in de gleuven van de dwarslatten passen. Kijk na dat ze tot helemaal onderaan geschoven zijn. De zijwanden en rug moeten op dezelfde hoogte zitten. Als dit niet lukt, kijk dan of je geen fout Accessoires - Accessoires - Accessories maakte bij één van de vorige stappen en begin opnieuw. EN Insert the side panels and doors into the shelf spacers. Make sure they fit nicely in the grooves of the cross rails The side and back panels should have the same height. If you en- counter difficulties with this step, go back to the previous steps and verify they were correctly executed. www.kewlox.com 20
12. Structure - Structuur - Frame INSÉRER LE PREMIER PLATEAU PLAATS DE ONDERSTE LEGPLANK INSERT THE FIRST SHELF Montage - Montage - Assembly Variantes - Varianten - Variants FR Insérer le premier plateau pour vous assurer que le meuble est d’équerre. S’ il ne rentre pas, reprendre les étapes précédentes. NL Plaats de eerste legplank in het frame om er zeker van te zijn dat je meubel goed in elkaar steekt. Als de plank niet past, herhaal dan de vorige stappen en begin opnieuw zodat de hoeken van het frame goed passen. Accessoires - Accessoires - Accessories EN Insert the first shelf and make sure your cabinet is leveled. If you encounter difficulties placing the shelf in the frame, go back to the previous steps and verify if they were correctly executed. www.kewlox.com 21
13. Structure - Structuur - Frame ASSEMBLER LA DEUXIEME CEINTURE MONTEREN VAN HET TWEEDE KADER ASSEMBLING THE SECOND FRAME FR Monter la deuxième ceinture suivant la même méthode pré- cédemment expliquée. Si le meuble ne comporte qu’un seul casier passer directement à l’étape 16 page 26. NL Ga voor de montage van het tweede kader te werk zoals voor het eerste kader. Als je meubel maar één vak heeft, ga dan direct naar stap 16 op p. 26. Montage - Montage - Assembly EN Assemble the second frame using the same method as the base frame. If your cabinet has only one compartment, skip to step 16 on page 26. Variantes - Varianten - Variants Accessoires - Accessoires - Accessories www.kewlox.com 22
14. www.kewlox.com INSÉRER LES CÔTES ET DOS ZIJWANDEN EN RUG INVOEGEN INSERT SIDE PANELS AND BACK PANEL 23 Accessoires - Accessoires - Accessories Variantes - Varianten - Variants Montage - Montage - Assembly Structure - Structuur - Frame
15a. Structure - Structuur - Frame HAUTEUR CASIER INFÉRIEUR À 27 CM COMPARTIMENT KLEINER DAN 27 CM HOOG HEIGHT OF COMPARTMENT LOWER THAN 27 CM FR Pour chaque casier dont la hauteur est inférieure à 27 cm, insérer le plateau avant d’assembler la ceinture suivante. NL Bij elk compartiment waarvan de hoogte minder dan 27 cm is, voeg je de legplank in voordat je aan de volgende laag begint. Montage - Montage - Assembly EN For each compartment lower than 27 cm: insert the shelf first, before starting on the next layer. Variantes - Varianten - Variants Accessoires - Accessoires - Accessories www.kewlox.com 24
15b. Structure - Structuur - Frame HAUTEUR CASIER À PARTIR DE 27 CM COMPARTIMENT VANAF 27 CM HOOG HEIGHT OF COMPARTMENT FROM 27 CM FR Répéter les étapes 10 à 14 autant de fois que le meuble contient de casiers, à l’exception de l’étape 12 (plateaux). NL Herhaal stappen 10 t.e.m. 14 naargelang het aantal compartimenten je hebt, met uitzondering van stap 12 (legplanken). Montage - Montage - Assembly EN Repeat steps 10 through 14 for each compartment, except for step 12 (shelves). Variantes - Varianten - Variants Accessoires - Accessoires - Accessories www.kewlox.com 25
Accessoires - Accessoires - Accessories Variantes - Varianten - Variants Montage - Montage - Assembly Structure - Structuur - Frame 1 16. www.kewlox.com 2 3 ASSEMBLING THE LAST FRAME ASSEMBLER LA DERNIÈRE CEINTURE MONTEREN VAN HET LAATSTE KADER 4 26
17. www.kewlox.com PLACER VOTRE MEUBLE PLAATSEN VAN HET MEUBEL PUTTING THE CABINET IN PLACE 27 Accessoires - Accessoires - Accessories Variantes - Varianten - Variants Montage - Montage - Assembly Structure - Structuur - Frame
18. Structure - Structuur - Frame METTRE LE MEUBLE À NIVEAU HET MEUBEL PAS ZETTEN LEVELLING THE CABINET Montage - Montage - Assembly Variantes - Varianten - Variants FR Meuble sans pieds: Utiliser les 4 disques fournis pour mettre le meuble à niveau. Meuble avec pieds réglables: Visser les patins de réglages puis régler chaque pied individuel- lement. NL Meubel zonder poten: gebruik de 4 bijgeleverde schijfjes om je meubel pas te zetten. Accessoires - Accessoires - Accessories Meubel met verstelbare poten: draai de stelschroeven aan en stel vervolgens elke poot individueel bij. EN Cabinet without feet: use the four disks (included in your parcel) to level your cabinet. Cabinet with adjustable feet: screw in the feet and then tighten tighten the levelling pad of each foot. www.kewlox.com 28
19. Structure - Structuur - Frame INSÉRER LES PLATEAUX DE LEGPLANKEN PLAATSEN INSERT THE SHELVES Montage - Montage - Assembly Variantes - Varianten - Variants FR Insérer les plateaux dans chaque casier, ainsi que les éventuels accessoires (page 42). Accessoires - Accessoires - Accessories NL Plaats in elk vak een legplank en eventuele andere accessoires (p. 42). EN Insert the shelves into the compartments and possible accessories (p.42) www.kewlox.com 29
20. Structure - Structuur - Frame INSÉRER LES PORTES DE DEUREN PLAATSEN INSERTING THE DOORS Montage - Montage - Assembly Paraffine Variantes - Varianten - Variants Paraffine Paraffin wax FR Insérer les coupelles dans les portes. Paraffiner les tranches supérieures et inférieures des portes avec la paraffine fournie. Insérez les portes comme indiqué. NL Steek de dopjes in de deuren. Smeer de boven -en onderkanten van de deuren in met de Accessoires - Accessoires - Accessories bijgeleverde paraffine. Plaats de deuren in de gleuven zoals op de tekening aangegeven. EN Insert de caps into the holes of the doors. Apply paraffin wax to the top and bottom of the doors. Insert the doors as shown on the drawing. www.kewlox.com 30
Structure - Structuur - Frame VARIANTE: CASIER OUVERT VARIANT: OPEN VAK VARIANT: OPEN COMPARTMENT Montage - Montage - Assembly 2 3 1 4 FR Pour les casiers sans portes (à l’exception des casiers avec tiroir) ainsi que pour les Variantes - Varianten - Variants côtés et dos sans panneaux, utiliser des traverses marquées du cachet Kewlox®. Le principe de montage reste le même’’. NL Voor vakken zonder deuren (met uitzondering van vakken met lades) en voor zijwanden en ruggen zonder panelen, gebruik je steeds de dwarslatten gemarkeerd met Kewlox Accessoires - Accessoires - Accessories stempel. Het principe van monteren blijft hetzelfde. EN For compartments without doors (except compartments with drawer) and side and backs without panels, always use the cross rails marked with a Kewlox logo stamp. The assembly method remains the same. www.kewlox.com 31
Structure - Structuur - Frame VARIANTE: CASIER 4 PORTES VARIANT: VAK MET 4 DEUREN VARIANT: COMPARTMENT WITH 4 DOORS FR Placer une traverse avec double rainure à l’avant et à l’arrière du casier afin de faire glisser les portes. Attention: les plateaux inférieur et supérieur de ce casier sont légèrement moins profonds que les autres plateaux. NL Plaats een dwarslat met dubbele groef aan de voor-en achterkant van het vak, zodat de deurtjes verschoven kunnen worden. Let op: de bovenste en onderste legplanken van dit vak zijn iets minder diep dan de andere legplanken. Montage - Montage - Assembly EN Put cross rails with a double groove at the front and back of the cabinet, so the doors can slide. Warning: the top and bottom shelves of this rack are slightly more shallow than the others. Traverses rainurées Dwarslatten met groeven Grooved cross rails Variantes - Varianten - Variants Accessoires - Accessoires - Accessories Plateaux calibrés (plus petits) Gekalibreerde legplanken (kleiner) Calibrated shelves (smaller) www.kewlox.com 32
Structure - Structuur - Frame VARIANTE: CASIER PENDERIE VARIANT: HANGKAST VARIANT: WARDROBE COMPARTMENT FR Montage - Montage - Assembly Variantes - Varianten - Variants Suivre les instructions de montage générales avant de commencer le montage du casier penderie. NL Volg eerst de algemene montage-instructies en begin pas daarna met de montage van de Accessoires - Accessoires - Accessories hangkast. EN Follow the general assembly method before you start assembling the wardrobe compartment. www.kewlox.com 33
01. Structure - Structuur - Frame Montage - Montage - Assembly Variantes - Varianten - Variants FR Afin de constituer le casier penderie, remplacer 1 ou 2 traverses frontales (selon votre modèle de penderie) par les 2 ou 4 triangles de verrouillage fournis. NL Om de hangkast te monteren, vervang 1 of 2 van de voorste dwarslatten (afhankelijk van het model van je hangkast) door 2 of 4 bijgeleverde vergrendelingsdriehoekjes. Accessoires - Accessoires - Accessories EN To assemble your wardrobe, replace 1 or 2 frontal cross rails (according to the chosen model) by 2 or 4 interlock triangles (included in your parcel). www.kewlox.com 34
02 Structure - Structuur - Frame a FR Tringle de penderie entre 2 casiers. NL Kledingroede tussen 2 vakken. EN Clothing rail in between 2 compartments. Montage - Montage - Assembly Variantes - Varianten - Variants Accessoires - Accessoires - Accessories www.kewlox.com 35
02 Structure - Structuur - Frame b FR Tringle de penderie au niveau supérieur. NL Kledingroede in het bovenste vak. EN Clothing rail in between the upper compartment. Montage - Montage - Assembly Variantes - Varianten - Variants Accessoires - Accessoires - Accessories www.kewlox.com 36
03. Structure - Structuur - Frame FR Insérer la tringle dans les supports. NL Steek de kledingroede in de steunen. EN Insert the clothing rail rod into the brackets. Montage - Montage - Assembly Variantes - Varianten - Variants Accessoires - Accessoires - Accessories www.kewlox.com 37
04. Structure - Structuur - Frame FR Il y a une porte de penderie avant et une porte de penderie arrière. NL De kleerkast heeft 2 deuren: een voorste en een achterste. EN There are two wardrobe doors: one on the front and one at the back. Montage - Montage - Assembly Variantes - Varianten - Variants Accessoires - Accessoires - Accessories www.kewlox.com 38
05. Structure - Structuur - Frame Montage - Montage - Assembly Variantes - Varianten - Variants FR Paraffiner les tranches supérieures et inférieures des portes avec la paraffine fournie. Conseil: Pour ouvrir et fermer les portes de penderie, il est conseillé de tenir la latte en bois dans sa partie inférieure. NL Smeer de onder -en bovenkanten van de deuren in met bijgeleverde paraffine. Tip: voor het openen Accessoires - Accessoires - Accessories en sluiten van de deuren van de kleerkast is het aangeraden het onderste deel van de houten lat te gebruiken. EN Apply paraffin wax to the top and bottom of the doors. Note: to open and close the wardrobe doors we advise holding the bottom part of the wooden bar attached to the doors. www.kewlox.com 39
Structure - Structuur - Frame VARIANTE: MEUBLE SUSPENDU VARIANT: HANGEND MEUBEL VARIANT: WALL-MOUNTED CABINET Montage - Montage - Assembly Variantes - Varianten - Variants FR Pour réaliser votre meuble suspendu référez-vous aux instructions générales de montage. Les cornières d’un meuble suspendu sont toutes les 4 différentes. Lors du montage, disposer les trous des vis sur les faces latérales du meuble. NL Voor de montage van je hangend meubel volg je eerst de algemene montage instructies. De hoekprofielen van een hangend meubel zijn alle vier verschillend. Zorg er bij de montage voor dat de gaten voor de vijzen aan de zijkant van het meubel zitten. Accessoires - Accessoires - Accessories EN To assemble your wall-mounted cabinet, follow the general assembly method. The 4 steel corners of a wall-mounted cabinet are all different. Make sure the holes for screws are always on the sides of the cabinet. www.kewlox.com 40
01. Structure - Structuur - Frame Montage - Montage - Assembly Variantes - Varianten - Variants FR Avant de fixer votre meuble au mur, fixer les cornières aux traverses à l’aide des vis latérales. Veuillez à ce que la tête de celles-ci ne dépasse pas. Fixer votre meuble au mur avec le matériel adéquat (chevilles, vis...). Verifier que l’ensemble est de niveau. Les pastilles autocollantes noires ou blanches fournies sont destinées à masquer les vis latérales. NL Maak eerst de hoekprofielen aan de dwarslatten vast met de bijgeleverde vijzen. Bevestig daarna pas je meubel aan de muur. Zorg ervoor dat de vijskoppen aan de zijkanten niet uitsteken. Bevestig je meubel aan de muur met het juiste materiaal (vijzen en pluggen). Kijk na of het meubel pas hangt. De bijgeleverde zelfklevende ronde zwarte of witte stickertjes dienen om de vijzen aan de zijkanten te bedekken. Accessoires - Accessoires - Accessories EN Attach the steel corners to the cross rails with screws (included in your parcel) before fixing your cabinet against the wall. Make sure the screw heads do not stick out. Fix the cabinet to the wall using proper tools (plugs, screws ...). Check if the cabinets are level. You can cover the side screws with the small black or white round patches, included in your parcel. www.kewlox.com 41
Structure - Structuur - Frame ACCESSOIRES: TIROIRS ACCESSOIRES: LADES ACCESSORIES: DRAWERS OUTILS: GEREEDSCHAP: Tournevis Schroevendraaier Visseuse / Foreuse Schroefmachine / Boormachine Maillet Houten hamer Pointe Priem TOOLS: Screwdriver Montage - Montage - Assembly Drill Mallet Awl Eco Eco + Variantes - Variants Poignée plastique ou métal - Kunststof of metalen handgreep - Plastic or metal handle Variantes - Varianten Bouton plastique - Kunststof knop - Plastic button Poignée bois - Houten handgreep - Wooden handle FR Il y a différents types de façades: avec poignée intégrée (Eco, Eco+) ou poignée à visser (poignée plastique/métal, bouton plastique, latte en bois). NL Er zijn verschillende soorten fronten: met geïntegreerde handgreep (Eco, Eco+) of schroef- Accessoires - Accessoires - Accessories greep (kunststof/metalen handgreep, kunststof knop, houten handgreep). EN There are different types of front panels: with integrated handle (Eco, Eco+) or screw handle (plastic/metal handle, plastic button, wooden slat). www.kewlox.com 42
01. Structure - Structuur - Frame DESCRIPTION DES PIÈCES DE QUINCAILLERIE BESCHRIJVING VAN ONDERDELEN DESCRIPTION OF THE PARTS Cornière et vis Paraffine Hoekprofiel en schroef Paraffine Corner and screws Paraffin wax x4 x1 Tourillon - Houten plug - wooden dowel Montage - Montage - Assembly x4 Hauteur tiroir / Hoogte lade / Drawer height: 10 - 13,5 - 17 cm x6 Hauteur tiroir / Hoogte lade / Drawer height: 20 - 27 - 37 cm Goujon - Montagebout - Stud x4 Hauteur tiroir / Hoogte lade / Drawer height: 10 - 13,5 - 17 cm x6 Hauteur tiroir / Hoogte lade / Drawer height: 20 - 27 - 37 cm Bouchon excentrique - Stop voor montagebout - Plug for stud x4 Hauteur tiroir / Hoogte lade / Drawer height: 10 - 13,5 - 17 cm x6 Hauteur tiroir / Hoogte lade / Drawer height: 20 - 27 - 37 cm Renfort - Versteviging - Reinforcing piece x2 Largeur tiroir - Breedte lade - Drawer width: 80 - 90 - 100 cm Variantes - Varianten - Variants Bouton plastique - Kunststof knop - Plastic button x1 Largeur tiroir / Breedte lade / Drawer width: 32 - 42 - 52 - 62 cm x2 Largeur tiroir / Breedte lade / Drawer width: 80 - 90 - 100 cm Poignée plastique - Kunststof handgreep - Plastic handle x1 Largeur tiroir / Breedte lade / Drawer width: 32 - 42 - 52 - 62 cm x2 Largeur tiroir / Breedte lade / Drawer width: 80 - 90 - 100 cm Poignée métal - Metalen handgreep - Metal handle Accessoires - Accessoires - Accessories x1 Largeur tiroir / Breedte lade / Drawer width: 32 - 42 - 52 - 62 cm x2 Largeur tiroir / Breedte lade / Drawer width: 80 - 90 - 100 cm Poignée bois - Houten handgreep - Wooden handle x2 Largeur tiroir / Breedte lade / Drawer width: 32 cm x4 Largeur tiroir / Breedte lade / Drawer width: 42 - 52 - 62 cm x6 Largeur tiroir / Breedte lade / Drawer width: 80 - 90 - 100 cm www.kewlox.com 43
02. Structure - Structuur - Frame ASSEMBLAGE COTÉ ET FACADE ARRIÈRE ZIJ- EN ACHTERWANDMONTAGE SIDE AND REAR PANEL ASSEMBLY Paraffine Paraffine Paraffin wax Montage - Montage - Assembly Variantes - Varianten - Variants FR Paraffiner les arrêtes des cornières, puis enfoncer les cornières avec un maillet. IMPORTANT: les cornières ne doivent pas recouvrir la rainure centrale. NL Paraffineer de randen van de hoeken, gebruik een houten hamer om de hoekprofielen verder in te duwen. Accessoires - Accessoires - Accessories BELANGRIJK: de hoeken mogen de centrale groef niet bedekken. EN Paraffin the edges of the steel corners, then press the steel corners in with a mallet. IMPORTANT: the steel corners should not cover the central groove. www.kewlox.com 44
03. Structure - Structuur - Frame Montage - Montage - Assembly Variantes - Varianten - Variants FR Visser les vis. Les têtes ne doivent pas dépasser. Accessoires - Accessoires - Accessories NL Draai de schroeven vast. De koppen mogen niet uitsteken. EN Tighten the screws. The heads should not protrude. www.kewlox.com 45
04. Structure - Structuur - Frame Montage - Montage - Assembly Variantes - Varianten - Variants FR Retourner le tiroir et insérer le fond dans les rainures. Accessoires - Accessoires - Accessories NL Draai de lade om en schuif de bodem in de groeven. EN Turn the drawer over and insert the bottom into the grooves. www.kewlox.com 46
05. Structure - Structuur - Frame Montage - Montage - Assembly cm - 62 52 2- -4 32 0 cm 10 0- -9 Variantes - Varianten - Variants 80 FR Repérer les pré-trous correspondants aux poignées du tiroir. REMARQUE: Si le tiroir est un modèle ECO ou ECO+ passer à l’étape 07. NL Zoek de voorgeboorde gaten die overeenkomen met de handgrepen van de lade. Accessoires - Accessoires - Accessories OPMERKING: Als de lade een ECO- of ECO+-model is, ga dan verder met stap 07. EN Locate the previously drilled holes corresponding the handles of the drawer. NOTE: If the drawer is an ECO or ECO+ model, proceed to step 07. www.kewlox.com 47
06 Structure - Structuur - Frame a FR Choisir le taille du forêt en fonction du diamêtre de votre vis. NL Kies de grootte van de boor volgens de diameter van de schroef. EN Choose the size of the drill bit according to the diameter of the screw. Montage - Montage - Assembly FR Déposer la façade sur une planche en bois pour protéger le sol. Percer les pré-trous corre- spondant à votre modèle de poignées à l’aide d’une foreuse. NL Plaats de front op een houten plank om de vloer te beschermen. Boor de voorgemaakte gaten die overeenkomen met de gekozen handgreep verder uit met een boormachine. EN Variantes - Varianten - Variants Place the front panel on a wooden board to protect the floor. Drill the previously drilled holes corresponding to your handle model using a drill. 06 b FR Si le tiroir comporte une poignée bois, la visser maintenant. Sinon aller à l’étape 07. NL Als de lade een houten handgreep heeft, schroef deze er dan nu in. Zoniet, ga naar stap 07. Accessoires - Accessoires - Accessories EN If the drawer has a wooden handle, screw it in now. Otherwise go to step 07. www.kewlox.com 48
07. Structure - Structuur - Frame Montage - Montage - Assembly Variantes - Varianten - Variants FR Placer les tourillons en bois à l’aide d’un maillet. Leur nombre varie selon la hauteur du tiroir (voir page 43). NL Gebruik een houten hamer om de houten pluggen in de lade te steken. Het aantal varieert Accessoires - Accessoires - Accessories afhankelijk van de hoogte van de lade (zie pagina 43). EN Insert the wooden dowels with a mallet. Their number varies according to the height of the drawer (see page 43). www.kewlox.com 49
08. Structure - Structuur - Frame Montage - Montage - Assembly Variantes - Varianten - Variants FR Placer les goujons à l’aide d’un tournevis plat. Leur nombre varie selon la hauteur du tiroir (voir page 43). NL Bevestig de bouten met behulp van een schroevendraaier. Het aantal varieert afhankelijk van Accessoires - Accessoires - Accessories de hoogte van de lade (zie pagina 43). EN Place the studs using a screwdriver. Their number varies according to the height of the drawer (see page 43). www.kewlox.com 50
FR NL EN 09. www.kewlox.com Zet het front in de lade. Insérer la façade du tiroir. Insert the front panel of the drawer. 51 Accessoires - Accessoires - Accessories Variantes - Varianten - Variants Montage - Montage - Assembly Structure - Structuur - Frame
10. Structure - Structuur - Frame Montage - Montage - Assembly Variantes - Varianten - Variants FR Insérer les bouchons excentriques puis visser pour fixer l’ensemble. Leur nombre varie selon la hauteur du tiroir (voir page 43). NL Zet de doppen op de bouten en schroef de bouten vervolgens vast. Het aantal varieert afhan- Accessoires - Accessoires - Accessories kelijk van de hoogte van de lade (zie pagina 43). EN Insert the plugs of studs and screw in to fix the assembly. Their number varies according to the height of the drawer (see page 43). www.kewlox.com 52
11. FR Structure - Structuur - Frame Montage - Montage - Assembly Variantes - Varianten - Variants IMPORTANT: Veiller à bien avoir percé les trous des façades (étape 6). Visser les poignées. NL BELANGRIJK: Zorg ervoor dat u de gaten in de fronts heeft doorgeboord (stap 6). Accessoires - Accessoires - Accessories Schroef de handgrepen vast. EN IMPORTANT: Make sure you have drilled the holes in the front panels (step 6). Screw on the handles. www.kewlox.com 53
Structure - Structuur - Frame REMARQUE: POUR LES TIROIRS DE 80, 90, 100 CM OPMERKING: VOOR LADEN VAN 80, 90, 100 CM NOTE: FOR DRAWERS 80, 90, 100 CM Montage - Montage - Assembly Variantes - Varianten - Variants FR Enfoncer les renforts dans les trous existants. Accessoires - Accessoires - Accessories NL Schuif de verstevigingen in de bestaande gaten. EN Push the reinforcing pieces into the existing holes. www.kewlox.com 54
Structure - Structuur - Frame REMARQUE: POUR LES TIROIRS DE 80, 90, 100 CM OPMERKING: VOOR LADEN VAN 80, 90, 100 CM NOTE: FOR DRAWERS 80, 90, 100 CM Montage - Montage - Assembly Variantes - Varianten - Variants FR A l’aide d’une pointe, poinçonner la facade puis visser à l’aide d’un tournevis. NL Maak met behulp van een priem een gaatje in het frontpaneel, bevestig het verstevigende stuk Accessoires - Accessoires - Accessories en schroef vervolgens vast met een schroevendraaier. EN Use an awl to make a hole, put in place the reinforcing piece and screw tight with a screw- driver. www.kewlox.com 55
12. Structure - Structuur - Frame Montage - Montage - Assembly Variantes - Varianten - Variants FR Pour faciliter l’ouverture du tiroir, enduire généreusement les glissières avec de la paraffine. NL Accessoires - Accessoires - Accessories Smeer de glijdende delen voldoende met paraffine in om het openen van de schuif te vergem- akkelijken. EN To easily open drawers, apply a generous amount of paraffin wax to the supports. www.kewlox.com 56
13. FR Structure - Structuur - Frame Montage - Montage - Assembly Variantes - Varianten - Variants Les supports du tiroir se posent contre les côtés du casier. IMPORTANT: centrer les supports entre les tasseaux du casier. NL De ladesteunen rusten tegen de wanden van het vak. BELANGRIJK: centreer de steunen Accessoires - Accessoires - Accessories tussen de afstandstukken van het vak EN The drawer supports rest against the sides of the compartment. IMPORTANT: center the supports between the distance pieces of the compartment. www.kewlox.com 57
14. Structure - Structuur - Frame Montage - Montage - Assembly Variantes - Varianten - Variants FR Si le casier comporte plusieurs tiroirs, commencez par placer le support le plus haut puis successivement les autres supports. Poussez le dernier pour les bloquer contre la paroi. Servez-vous d’un maillet si nécessaire. NL Als het meubel meerdere lades heeft, begin dan met de bovenste steunplank en werk verder naar onder toe. Steek de onderste steunplank er als laatste in om zo de steunplanken tegen te wand vast te zetten. Gebruik indien nodig een houten hamer. Accessoires - Accessoires - Accessories EN If the compartment has several drawers, place the supports first from top to bottom and push the last one to insert them against the wall. Use a mallet if necessary. www.kewlox.com 58
15. www.kewlox.com 59 Accessoires - Accessoires - Accessories Variantes - Varianten - Variants Montage - Montage - Assembly Structure - Structuur - Frame
Structure - Structuur - Frame ACCESSSOIRES: TABLETTES INTERMÉDIAIRES ACCESSOIRES: TUSSENTABLETTEN ACCESSORIES: INTERMEDIATE BOARDS 01. FR Placer les supports contre les parois latérales et déposer la tablette. NL Plaats de steunplanken tegen de zijwanden en leg het tablet er in. EN Place the supports against the side walls and lay down the shelf. Montage - Montage - Assembly 02. FR Placer le support central supplémentaire en dessous de la tablette contre le fond du meuble (fourni pour les tablettes de Variantes - Varianten - Variants 80,90,100,110 et 120 cm de large). NL Plaats indien nodig het centraal verstevigingsstuk onder het onderste tablet van het meubel. (De versteviging wordt meegeleverd bij de tabletten van 80, 90, 100, 110 en 120 cm breed.) EN Place the additional central support below the shelf and against the back of the cabinet (supplied for 80,90,100,110 and 120 cm wide shelves). Accessoires - Accessoires - Accessories www.kewlox.com 60
03. Structure - Structuur - Frame Montage - Montage - Assembly Standard - Standaard- Standard Variantes - Varianten - Variants x4 Verre - Glas - Glass FR Pour les modèles en verre, resserer légèrement les petites ferrures en acier pour les placer sur la tranche supérieure des supports en verre avant de placer la tablette. Pour les modèles de grande dimension, un support supplémentaire est nécessaire dans le fond du meuble. NL Voor modellen met glazen tabletten, plaatst u de metalen haakjes op de bovenste rand van de glazen steunen van de glasplaat. Voor grotere modellen is een bijkomende houder achteraan in het meubel nodig. Accessoires - Accessoires - Accessories EN For cabinets with glass shelves, first install the metal supports on the upper edge of the glass supports and then install the shelf. For large cabinets, you need to add an additional support at the back of the cabinet. www.kewlox.com 61
Structure - Structuur - Frame ACCESSOIRES: BASE À ROULETTES ACCESSOIRES: ONDERKAST MET WIELTJES ACCESSORIES: WHEELS BOARD 01. Montage - Montage - Assembly Variantes - Varianten - Variants FR La base à roulette est fournie pré-forée. Fixer chaque roulette à l’aide des boulons (2 par roulette), les écrous à tête ronde dépassant vers le haut. NL De onderkant met wieltjes is reeds geperforeerd. Bevestig de wieltjes zodat de bovenkant van Accessoires - Accessoires - Accessories de vijskoppen (2 per wieltje) zichtbaar zijn. EN The wheel base of the cabinet is supplied with pre-drilled holes. Attach each wheel with bolts (2 bolts per wheel). Make sure the head of the bolts are visible at the top. www.kewlox.com 62
02. Structure - Structuur - Frame FR Si votre meuble comporte des roulettes avec frein (A), les placer dans la partie frontale du meuble. Les roulettes sans frein (B) sont toujours placées à l’arrière du meuble*. NL Als de kast wieltjes met remfunctie heeft (A), bevestig deze wieltjes dan aan de voorzijde van het meubel. De wieltjes zonder remfunctie (B) worden aan de achterzijde bevestigd* EN If your cabinets has locking wheels (A), place those wheels at the front of the cabinet. The lockless wheels (B) need to be placed at the back of the cabinet. Montage - Montage - Assembly Variantes - Varianten - Variants A. B. FR *Si le meuble mesure 110 cm de large ou plus, il comportera 2 roulettes sans frein supplémentaires à placer au milieu de la tablette. NL *Kasten van meer dan 110 cm breed hebben 2 extra wieltjes in het midden van het tablet. Accessoires - Accessoires - Accessories EN *Cabinets with a width of 110 cm or more, have two additional lockless wheels - to be placed in the middle of the shelf www.kewlox.com 63
03. Structure - Structuur - Frame FR Pour les meubles avec portes ainsi que pour les étagères à partir de 62 cm de large (A), la partie frontale de la base à roulette est facilement identifiable car l’espacement entre le bord de la tablette et les trous est plus important que pour la partie arrière. Pour les meubles inférieurs à 62cm de large et/ou si votre casier du bas comporte 4 portes cet espacement est le même pour l’avant et l’arrière (B). NL De voorkant van kasten met deuren en legplanken vanaf 62 cm breedte (A) is makkelijk te herkennen: de afstand tussen de rand van het tablet en de gaatjes is groter aan de voorkant dan aan de achterkant. Bij meubels minder breed dan 62 cm en/of als het onderste vak 4 deuren heeft, is de plaatsing hetzelfde voor de Montage - Montage - Assembly voorkant en achterkant (B). EN For cabinets with doors or shelf system starting from 62 cm width (A), the front of the base with wheels is easy to recognize: the space between the edge of the panel and the holes is larger at the front than at the back. For cabinets less than 62 cm width and/or if the compartment has 4 doors, the placement is the same for the front and back (B). Variantes - Varianten - Variants A. B. Accessoires - Accessoires - Accessories www.kewlox.com 64
04. Structure - Structuur - Frame PLACEMENT DU MEUBLE PLAATSING VAN DE KAST PUTTING THE CABINET IN PLACE FR Déposer le meuble sur la base à roulettes. Il est préférable de le faire à deux. Les écrous à tête ronde mantiennent le cadre infé- rieur du meuble de manière à le bloquer sur sa base. NL Plaats het gemonteerde meubel op de onderkast. Het is aangeraden dit met twee personen te doen. De ronde moeren Montage - Montage - Assembly zullen het onderste frame blokkeren en vastzetten. EN Place the assembled cabinet on the wheel board. We recommend doing this with two persons. The round-headed bolts will fix and hold the bottom frame into place. Variantes - Varianten - Variants Accessoires - Accessoires - Accessories www.kewlox.com 65
Structure - Structuur - Frame ACCESSOIRES: PLATEAU COULISSANT ACCESSOIRES: UITTREKBARE PLANK ACCESSORIES: SLIDING SHELF 01. C. A. Montage - Montage - Assembly B. Variantes - Varianten - Variants FR Séparer et identifier les 4 éléments qui composent le plateau coulissant: (A) Plateau coulissant (B) Supports (C) Latte de resserrage NL Leg de 4 stukken waaruit de uittrekbare plank bestaat, apart. (A) Uittrekbare plank (B) Steunen (C) Verstevigingslat EN Accessoires - Accessoires - Accessories Separate the 4 parts of the pull-out sliding shelf : (A) Swivelling board (B) Brackets (C) Locking strip www.kewlox.com 66
02. Structure - Structuur - Frame Montage - Montage - Assembly Variantes - Varianten - Variants FR Placer les supports sur les côtés avec les roulettes vers l’avant afin de permettre à la tablette de coulisser librement. Une fois les supports placés sur les côtés, utiliser la latte de resserrage(C) pour bloquer les supports puis insérer la tablette. NL Plaats de steunen van zijkant met de wieltjes naar voren zodat het tablet makkelijk kan glijden. Eens de steunen aan de zijwanden zijn bevestigd, kan je de verstevigingslat (C) gebruiken om de steunen te blokkeren en de tablet er in te schuiven. Accessoires - Accessoires - Accessories EN Install the brackets on the sides with the wheels at the front so the shelf can easily slide back and forth. Once you have installed the supports, use the additional bar (C) to firmly lock the brackets and lastly insert the sliding shelf. www.kewlox.com 67
Le meuble de rangement Het opbergmeubel www.kewlox.com 2021.05
Vous pouvez aussi lire