MANIFESTE MANIFESTO - Geneva Pride 2019

La page est créée Veronique Breton
 
CONTINUER À LIRE
GENEVA PRIDE 2019
                                MANIF
                                MA
                                     ESTE
                                         NIFEST
                                                O

                    WWW.GENEVAPRIDE.CH
MANIFESTE DE LA GENEVA PRIDE 2019
MARCHE DES FIERTÉS DE GENÈVE 2019
MANIFESTO OF THE GENEVA PRIDE 2019
THE GENEVA PRIDE MARCH 2019

« Nous voulons rendre hommage à toute             « We want to pay tribute to all who have
personne qui est descendue dans la rue à          taken to the streets throughout history. We
travers l’histoire. Leur montrer que nous         want to show them that we are still here
sommes encore là, conscient-e-s* qu’il            with a long road ahead of us to achieve
reste du chemin à parcourir pour obtenir          legal and actual equality, and to change
l’égalité en fait et en droit ainsi que pour      mindsets. »
agir sur un changement des mentalités. »
                                                  #MAKEHISTORY
#MAKEHISTORY
                                                  Geneva Pride 2019 and Geneva Pride March
La Geneva Pride 2019 – La Marche des              2019 is a public, political and sociocultural
Fiertés de Genève 2019 se veut un événe-          event. Its aim is to give visibility to homo-
ment socioculturel et une manifestation           sexual, bi, trans, intersex, queer and
politique d’utilité publique. Destinée à don-     non-binary persons and expressions (LGB-
ner une visibilité aux personnes et expres-       TIQ+), as well as to any other person discri-
sions lesbiennes, gays, bisexuelles, trans*,      minated against because of their sexual
intersexes, queer et non binaires (LGB-           orientation, gender identity or gender
TIQ+), ainsi qu’à toute autre personne            expression (LGBTIQ+). Geneva Pride 2019
subissant des discriminations en raison de        mobilises people to fight for social and
son orientation sexuelle et affective, son        legal equality as well as for the recognition
identité de genre ou expression de genre.         of diversity, with the indispensable support
La Marche des Fiertés de Genève 2019 se           of allies.
pense comme une mobilisation et une lutte
pour l’égalité sociale et juridique, ainsi que       The motto of this year’s Romandie Pride
pour la reconnaissance de la diversité, avec      in Geneva is: « Make History ». It reflects
le soutien indispensable de nos allié-e-s*.       the story that we continue to write to never
                                                  forget LGBTIQ+ history, including events
    Cette Pride romande a sa devise :             such as the Stonewall riots 50 years ago,
« Make History ». Il s’agit de continuer à        which should never be forgotten.
écrire l’histoire, à valoriser et à transmettre
les mémoires LGBTIQ+, afin que des événe-            We believe that equality and the promo-
ments tels que les émeutes de Stonewall il        tion of diversity are prerequisites for the
y a 50 ans, ne tombent pas dans l’oubli.          development of a respectful and inclusive
Nous estimons que l’égalité et la valorisa-       society. We will march proudly in the
tion des diversités sont des conditions           streets of Geneva to encourage local resi-
indispensables au développement d’une             dents and non-locals alike, as well as
                                                                                            2
société respectueuse et inclusive. Nous            public authorities and the private sector, to
allons défiler fièrement dans les rues de          no longer discriminate against people on
Genève pour encourager les habitant-e-s*           the basis of their sexual orientation; gen-
d’ici et d’ailleurs, ainsi que les collectivités   der identity or expression; or sexual cha-
publiques et le secteur privé, à ne plus dis-      racteristics nor on the basis of their
criminer les personnes en raison de leurs          nationality; origin; skin colour; age; lan-
orientations sexuelles et affectives, identi-      guage; social, legal or marital status;
tés de genre, expressions de genre, carac-         lifestyle; religious, philosophical or politi-
téristiques sexuelles, mais aussi en raison        cal leanings; health or HIV status ; physical,
de leurs nationalités, origines, couleur de        intellectual, psychological or sensory capa-
peau, âge, langues, situations sociales,           city; physical appearance; or historical,
structures familiales, statuts juridiques,         cultural and geographical experience.
modes de vie, convictions religieuses, phi-
losophiques ou politiques, états de santé,             We are raising our voices, making our
statut sérologique, singularités, capacités        footsteps heard and waving our placards
physiques, intellectuelles, psychiques ou          for all people here and abroad who cannot
sensorielles, apparences physiques et              yet be themselves, choose to be visible and
expériences historiques, culturelles et géo-       love freely. We are marching in solidarity
graphiques.                                        with all those who, for personal, social,
                                                   economic or political reasons, cannot
    Nous élevons nos voix, faisons entendre        assert themselves, come out of the closet,
nos pas et agitons nos pancartes pour              proudly claim their desires and needs, and
toutes les personnes d’ici ou d’ailleurs qui       occupy the public space alongside us
ne peuvent pas encore être elles-mêmes,            today. This Pride is also their Pride.
choisir d’être visibles et aimer librement.
Nous défilons en solidarité avec toutes les        ON SATURDAY, JULY 6, 2019, WE WILL
personnes qui, pour des raisons person-            WALK THE STREETS OF GENEVA, INTERNA-
nelles, économiques, sociales ou politiques,       TIONAL CITY OF HUMAN RIGHTS.
ne peuvent pas s’affirmer, sortir du pla-
card, revendiquer à voix haute leurs droits,       WE MARCH, ESPECIALLY ...
désirs et besoins, et occuper l’espace
public, aujourd’hui, à nos côtés. Cette Pride      BECAUSE OUR BODIES AND LIVES CANNOT
est aussi leur Pride.                              BE CLASSIFIED IN A BINARY WAY
                                                       We are calling for a ban in Switzerland
LE SAMEDI 6 JUILLET 2019, NOUS ALLONS              on all pre- and post-natal, non-essential
MARCHER DANS LES RUES DE GENÈVE,                   and non-consensual surgical and hormonal
VILLE INTERNATIONALE DES DROITS                    treatment of intersex people. These prac-
HUMAINS                                            tices are to be considered as genital muti-
                                                   lation. These types of interventions have
NOUS MARCHONS, NOTAMMENT…                          been declared by international bodies as
                                                   cruel, inhuman or degrading treatment,
PARCE QUE NOS CORPS ET NOS VIES NE                 and even torture.
PEUVENT PAS ÊTRE CL ASSIFIÉS DE                        More generally, we reject the binary
MANIÈRE BINAIRE                                    classification of bodies by society, medi-
   Nous demandons une interdiction en              cine and law, which affects particularly
Suisse de tous les traitements chirurgicaux        intersex and non-binar y people. This
                                                                                             3
ou hormonaux, avant ou après la naissance           imposed binarity does not reflect the abun-
d’une personne intersexe, sans nécessité            dant variety of our bodies, our feelings and
méd i c a le e t c onse n t e me n t éc l a iré .   in self-expression. In this vain, we ask that
Ces pratiques sont à considérer comme des           the categories of classification according
mutilations génitales. Ces types d’inter-           to « sex » be broadened or made obsolete,
ventions ont été déclarées par des orga-            and that steps be taken going beyond bina-
n i s m e s in t e r nat i ona u x c om m e d e s   rity towards self-determination.
traitements cruels, inhumains ou dégra-                 We also rejected continued requests
dants, voire de la torture.                         from the public administration and the pri-
     De manière plus générale, nous refu-           vate sector about our gender, sex, and
sons la classification binaire des corps par        sexual orientation through forms and
la so­c iété, la médecine et le droit, dont         checkboxes. In a society that gives us
souffrent particulièrement les personnes            neither the same consideration nor equal
non binaires et intersexes. Cette binarité          rights, we reserve our right to show or hide
imposée ne rend pas compte de la variété            ourselves until equality has been achieved
et de la richesse de nos corps, de nos res-
sentis et de nos expressions de soi. Dans           BECAUSE THE LIVES OF TRANS PEOPLE
ce sens, nous demandons que les catégo-             ARE STILL TOO DIFFICULT
ries de classification selon le « sexe » soient         Trans people in Switzerland suffer on a
diversifiées ou supprimées, et qu’une               daily basis, as they do elsewhere, from
réflexion soit menée pour sortir de cette           amultitude of discriminatory practices.
binarité, et ce sur une base d’autodétermi-         These range from being misgendered by
nation.                                             authorities, institutions and individuals - to
     Nous refusons également les demandes           the obligation to go through degrading and
répétées des administrations publiques et           costly legal processes to complete their
du secteur privé sur nos genres, sexes et           transition. Counter to this institutional vio-
orientations sexuelles et affectives au tra-        lence, we assert that the process of transi-
vers de formulaires et diverses cases à             tion is based on self-determination. We
cocher. Évoluant dans une société qui ne            denounce the illegal requirements still
nous accorde pas la même considération et           imposed by certain people in the medical
les mêmes droits, et en attendant l’égalité,        and legal profession, as well as the general
nous revendiquons le droit de nous afficher         attitude of certain health insurance provi-
ou de nous cacher.                                  ders, during the transition period.
                                                        We also demand simple, quick and
PARCE QUE LES EXISTENCES DES PER-                   comprehensive provision of healthcare
SONNES TRANS* SONT ENCORE RENDUES                   concerning trans-identity when these
TROP DIFFICILES                                     treatments are needed, as well as the
   Les personnes trans* subissent quoti-            implementation of public policies to sup-
diennement, en Suisse comme ailleurs, des           port trans and non-binary people in their
discriminations multiples allant du fait            lives, whether in the health system, in
d’être mégenré-e-s* par les autorités, les          schools, in the workplace or in the public
institutions et les individus à l’obligation        sphere. LGBTIQ+ rights will not be realized
de passer par un processus juridique                without advancing the rights of trans
dégradant et coûteux afin de réaliser leur          people.
transition. Nous revendiquons des par-
cours de transition basés sur l’autodéter-
                                                                                                4
mination, contre la violence institutionnelle.    BECAUSE INSULTS AND VIOLENCE ARE
Nous dénonçons les exigences contraires           STILL COMMONPLACE AND SWISS LAW
au droit encore imposées par certaines            REMAINS SILENT
personnes du corps médical et juridique               Stigmatizing and discriminatory insults
ainsi que l’attitude générale de certaines        and behaviour on the basis of sexual orien-
assurances -maladies lors des transitions.        tation, gender identity and gender expres-
    Nous demandons la prise en charge             sion are still present in Switzerland without
simple, rapide et complète des soins liés à       satisfactory legal recourse. We demand
la transidentité lorsque des traitements          that “ LGBTIQ+phobia ” be legally reco-
sont désirés, et la mise en place de poli-        gnized as a motive for such acts and that
tiques publiques d’accompagnement des             “ LGBTIQ+phobic ” hate speech be crimina-
personnes trans* et non binaires dans leur        lized. This prohibition must include discri-
existence, que ce soit dans le système de         minatory discourse on the basis of gender
santé, dans les écoles, dans le milieu du         identity by supplementing Article 261bis of
travail et dans l’espace public. Les droits       the Penal Code. Discrimination on the
des personnes LGBTIQ+ ne se réaliseront           basis of gender identity and sexual orien-
pas sans une avancée des droits des per-          tation must also be recognized in cantonal
sonnes trans*.                                    constitutions.
                                                      Moreover, we declare our opposition to
PARCE QUE LES INSULTES ET LES COUPS               the referendum recently initiated by the
PLEUVENT ENCORE ET QUE LE DROIT                   UDF that could reverse the broadening of
SUISSE SE TAIT                                    the application of penal law against homo-
    Les insultes et les comportements stig-       phobia.
matisants et discriminants sur la base de             We call for the creation of an observa-
l’orientation sexuelle et affective, l’identité   tory on “ LGBTIQ+phobia ”, like the obser-
et l’expression de genre sont encore pré-         vator y agains t racism , so that the
sents en Suisse sans que le droit n’y             discrimination we are subjected to is reco-
apporte de solutions satisfaisantes. Nous         gnized, documented and analyzed.
exigeons que les discriminations en raison
des LGBTIQ+phobies soient reconnues en            BECAUSE IN SWITZERLAND, BEING A
droit et que les discours de haine LGB-           YOUNG LGBTIQ+ PERSON IS NOT EASY,
TIQ+phobes soient criminalisés. Cette             EVEN IN 2019
interdiction doit inclure les discours discri-        Too many surveys and studies show the
minants sur la base de l’identité de genre        dramatic reality that affects LGBTIQ+
en complétant l’article 261bis du Code            youth, who are subject to “LGBTIQ+phobia”
pénal. Les discriminations sur la base de         in the education system. More than half of
l’identité de genre et des orientations           these young people under the age of 25 say
sexuelles doivent aussi être reconnues            they have experienced, in school settings,
dans les constitutions cantonales.                for example, forms of (verbal or physical)
    Par ailleurs, nous nous prononçons            harassment and forms of violence because
contre le référendum que l’UDF vient de           of their sexual orientation or their gender
déposer et qui pourrait remettre en cause         identity, whether proven or assumed. The
l’élargissement de cette norme pénale à           risk of suicide attempts is 2 to 5 times
l’homophobie.                                     higher among LGB youth and 10 times
    Nous demandons la création d’un               higher among trans youth than among
observatoire sur les LGBTIQ+phobies au            their peers.
                                                                                            5
même titre que l’observatoire contre le             We ask that these issues be taken
racisme, afin que les discriminations que       seriously in society, both in schools, com-
nous subissons soient reconnues, docu-          munity halls and in all other places fre-
mentées et analysées.                           quented by young people. We also require
                                                that professionals working with LGBTIQ+
PARCE QUE, MÊME EN 2019, EN SUISSE,             youth be made aware of these issues, that
ÊTRE JEUNE LGBTIQ+ NE VA PAS DE SOI             they be trained and sensitized to these
    Encore trop d’enquêtes et d’études          situations, and that teams of trained pro-
montrent une réalité dramatique qui touche      fessionals be able to identify discrimina-
les jeunes LGBTIQ+, cibles de LGBTIQ+pho-       tion and, where necessary, support these
bies en milieu scolaire. Plus de la moitié de   young people.
ces jeunes ayant moins de 25 ans disent             We condemn all forms of conversion
avoir subi, en contex te scolaire par           therapy aimed at ‘changing’ an individual’s
exemple, des formes de harcèlement (ver-        sexual orientation or gender identity, irres-
bal ou physique) et des formes de violence      pective of whether it is carried out by the-
en raison de leur orientation sexuelle et       rapists, doctors or as part of a religious
affective, avérée ou supposée, et/ou de leur    tradition.
identité de genre. Le risque de tentative de        We believe that through education in
suicide est 2 à 5 fois plus élevé chez les      the years to come, it will be easier to be a
jeunes LGB et de dix fois plus pour les         young LGBTIQ+ person in Switzerland. To
jeunes trans* que pour leurs camarades.         this end, we are advocating for the creation
    Nous demandons que ces enjeux soient        of spaces for open exchange and dialogue,
pris au sérieux dans la société, au sein des    party venues, and the strengthening of
établissements scolaires, dans les maisons      existing LGBTIQ+ youth support structures,
de quartier, ainsi que dans tout autre          institutions and associations, due to their
espace fréquenté par les adolescent-e-s*.       strategic importance and their fundamen-
Nous exigeons également que les profes-         tal contribution to the well-being of young
sionnel-le-s* travaillant avec les jeunes       people and to shifts in mentality. In the
LGBTIQ+ soient mis-e-s* au courant de ces       same vein, we advocate for sports activi-
thématiques, soient formé-e-s* et sensibi-      ties, both in terms of the rules and the
lisé-e-s* à ces situations et que les équipes   activity itself, to remain open and inclusive
professionnelles soient capables de repérer     of LGBTIQ+ people.
les discriminations et devenir, s’il le faut,
un soutien pour ces jeunes.                     BECAUSE GEOGRAPHICAL, GENDER- AND
    Nous condamnons toute thérapie dite         SEXUALITY-BASED BORDERS SHOULD BE
de « conversion » visant à « changer »          OPEN
l’orientation sexuelle d’une personne ou            The way in which refugees are taken
son identité de genre, qu’elle soit conduite    care of is inadequate for the needs of LGB-
par des thérapeutes, des médecins ou par        TIQ+ refugees – shared accommodation in
des personnes avec une fonction religieuse.     particular does not guarantee their secu-
    Nous croyons qu’à travers l’éducation,      rity. The procedure also often does not
dans les années à venir, il sera plus facile    allow refugees to reveal the motive for their
d’être jeune LGBTIQ+ en Suisse. Pour cela,      application for asylum, nor is specific per-
nous revendiquons la création d’espaces de      secution an individual may be confronted
parole et d’écoute, de lieux de fêtes et un     with recognised by the authorities.
renforcement des structures existantes
                                                                                           6
associatives et institutionnelles de soutien           We ask that Switzerland establish a
des jeunes LGBTIQ+, pour leur importance           legislative and policy framework to accom-
stratégique et leur participation fondamen-        modate refugees that ensures the protec-
tale au bien-être des jeunes et aux change-        tion of LGBTIQ+ refugees. We demand an
ments des mentalités. Dans la même                 explicit provision to be made in law gover-
logique, nous pensons aussi important que          ning asylum (Lasi) that recognises LGB-
le sport soit ouvert et inclusif des per-          TIQ+-based persecution as a motive to flee.
sonnes LGBTIQ+, dans ses règlements et             We also call for the expedited issuance of
ses pratiques.                                     humanitarian visas. Additionally, training
                                                   for professionals working at every stage of
PARCE QUE LES FRONTIÈRES DE GENRE,                 the process of seeking asylum must be
DES SEXUALITÉS ET LES FRONTIÈRES GÉO-              made mandatory. Such training would also
GRAPHIQUES DOIVENT ÊTRE OUVERTES                   be applicable to professionals working in
    Les conditions d’accueil réservées aux         accommodations ensuring refugees’ safety
réfugié-e-s* en Suisse sont inadaptées aux         throughout the process of seeking asylum.
réfugié-e-s* LGBTIQ+. L’hébergement dans           A just and fair procedure is essential.
des centres collectifs en particulier ne
garantit pas leur sécurité. Le cadre de la         BECAUSE OUR BEDS AND SEX LIVES ARE
procédure ne leur permet souvent pas d’ex-         POLITICAL
poser leurs motifs d’asile. Les persécutions           « The private is political » chanted femi-
spécifiques auxquelles ces personnes font          nist activists in the 70s. We demand that
face ne sont pas non plus reconnues par            our sexual and emotional lives be free from
les autorités.                                     prejudice and stigmatization and receive
    Nous demandons que la Suisse se dote           adequate support from medical and health
d’un cadre législatif et politique favorisant      professionals.
l’accueil et garantissant la protection des            We also ask that gynecologists be
réfugié-e-s* LGBTIQ+. Nous demandons la            trained for the specific needs of lesbian,
mention explicite des motifs de fuite spé-         trans*and non-binary people. We also ask
cifiques aux personnes LGBTIQ+ dans la loi         for more complete, responsible and res-
sur l’asile (Lasi) et la délivrance facilitée de   ponsive support for the needs of LGBTIQ+
visas humanitaires. Nous demandons éga-            seniors, in retirement facilities as well as
lement la formation obligatoire de tous-tes        by their caregivers at home. Furthermore,
les professionnel-le-s* impliqué-e-s* à            we demand that men who have sex with
toutes les étapes de la procédure, ainsi que       men be allowed to donate blood.
des hébergements garantissant la sécurité              We call for an access to PrEp (preven-
des personnes tout au long de leur par-            tative HIV treatment) covered by basic
cours d’asile. Ce qui est nécessaire à une         health insurance, made affordable and for
procédure juste et équitable.                      better data protection for patients who
                                                   decide to follow this preventive treatment.
PARCE QUE NOS LITS ET NOS PRATIQUES                We recall that 2019 marks the 10th anni-
SEXUELLES SONT POLITIQUES                          versary of the Swiss Statement – a decla-
   « Le privé est politique » scandaient les       ration that those people living with HIV
militantes féministes dans les années 70.          and undergoing treatment can no longer
Nous demandons que nos pratiques                   transmit HIV to their sexual partner. This
sexuelles et affectives soient libérées de         has been reflected in the slogan: Undetec-
préjugés et de stigmatisations, et bénéfi-         table = untransmittable.
                                                                                               7
cient d’un accompagnement adéquat par le            We are fighting for developed countries
corps médical et par les professionnel-le-s*    to provide the required funds – and parti-
de la santé.                                    cularly for Switzerland to increase its
    Nous demandons également que les            contribution – to the Global Fund to Fight
gynécologues soient formé-e-s* aux spéci-       AIDS, Tuberculosis and Malaria.
ficités concernant les femmes lesbiennes,           We seek the recognition and public pro-
trans* et les personnes non binaires. Nous      tection of sex workers along with the pro-
exigeons aussi une prise en charge plus         vision of legal, administrative and health
complète, responsable et à l’écoute des         advice.
besoins mentaux et physiques des per-               Moreover, we call for changes to be
sonnes LGBTIQ+ seniors, dans les struc-         made in public policy to address the vulne-
tures dédiées ainsi que par les aides           rable situations faced by incarcerated
soignant-e-s* à domicile. Nous deman-           LGBTIQ+ people.
dons, en outre, l’accès au don de sang pour
les hommes ayant des relations sexuelles        BECAUSE DISCRIMINATION IN THE WORK-
avec des hommes.                                PLACE IS STILL RIFE
    Nous demandons un accès pour le trai-            Direct and indirect discrimination based
tement PrEP (traitement préventif contre le     on sexual orientation and gender identity
VIH) pris en charge par l’assurance de base     features far too often in employees’ profes-
et rendu accessible en termes de prix ainsi     sional lives.
qu’une meilleure protection des données              Discrimination of this sort comes in a
des patient-e-s* qui décident de suivre ce      variety of forms: jokes, rumours, stigmati-
traitement préventif. Nous rappelons aussi      sation, “outing”, ostracizing, undermining
que cette année nous fêtons les 10 ans du       an employee’s competence and can also be
Swiss Statement qui affirme qu’une per-         part of the recruitment process. This beha-
sonne séropositive au VIH sous traitement       viour can also go as far as harassment and
ne transmet plus le VIH, notamment lors         even sexual or physical assault. We are
des rapports sexuels, en effet « indétec-       marching to draw attention to the situation
table = intransmissible ».                      of LGBTIQ+ people in the world of work.
    Nous militons pour une mobilisation de           A respectful, inclusive and favourable
tous les pays les plus aisés afin de financer   workplace is an essential part not only of
le « Fonds mondial de lutte contre le sida »    an individual’s personal and professional
à la hauteur de ses besoins, et notamment       development but also of their mental and
pour une augmentation de la contribution        physical health, as well as of their family’s.
financière suisse à ce fonds.                        In this respect, we highlight the impor-
    Nous demandons également la recon-          tant role that education, prevention and
naissance et la protection publique des         awareness-raising (i.e. targeted training,
travailleuses* et travailleurs* du sexe (TdS)   HR workshops, debates, sharing expe-
en leur offrant des conseils juridiques,        riences, testimonials, reminders of any
administratifs et sanitaires.                   ex i s t ing reg u l at ions , aw are ne s s o f
    Par ailleurs, nous sollicitons un change-   employees’ rights, and general informa-
ment des politiques publiques pour qu’elles     tion) play in establishing organisational
prennent en charge les situations de vulné-     structures that support LGBTIQ+ staff both
rabilité des personnes LGBTIQ+ en déten-        legally and socially.
tion.

                                                                                              8
PARCE QU’AU TRAVAIL IL Y A ENCORE TROP          BECAUSE UNIONS AND PARENTHOOD NEED
DE DISCRIMINATIONS                              TO BE RETHOUGHT
    En raison de leurs orientations sexuelles        A number of discriminatory practices
et affectives et/ou leurs identités et leurs    against LGBTIQ+ people in Switzerland
expressions de genre, les employé-e-s*          stem from the absence of « marriage for
LGBTIQ+ sont encore trop souvent la cible       all ». In Switzerland, for example, only mar-
de discriminations, directes et indirectes,     ried persons (and thus couples of different
dans le monde du travail et dans leurs par-     sexes) have access to joint adoption or
cours professionnels.                           facilitated naturalization. We call for the
    Ces types de discriminations peuvent        rapid adoption of equal marriage for all,
prendre les formes les plus diverses : bla-     including full equality of rights, notably
gues, rumeurs, stigmatisations, outings,        access to widows’ pensions and ART for
discriminations à l’embauche, mises à           lesbian women.
l’écart, mises en doute des compétences              We also call for the recognition of dual
professionnelles, et ces comportements          direct lines of descent from the moment of
peuvent aller jusqu’au harcèlement ou à         birth in the case of two same-sex parents,
des agressions sexuelles et physiques.          as is currently the case for heterosexual
Nous nous mobilisons afin d’attirer l’atten-    parents. This recognition could be automa-
tion sur les situations des personnes LGB-      tic when the couple is bound by a legal
TIQ+ dans le monde professionnel. Un            union and done by a procedure of recogni-
milieu professionnel respectueux, inclusif      tion of the child in the case of cohabiting
et bienveillant joue un rôle essentiel pour     couples.
l’épanouissement personnel et profession-            We also call for steps to be taken to
nel d’un individu, sur sa santé mentale et      reconsider forms of parenthood and unions
physique, ainsi que celle de son entourage.     that do not necessarily conform to those
De nombreuses études démontrent qu’il           emerging from a heterosexual (cis) norma-
est, en plus, favorable à l’employeur-se*.      tive model.
Nous demandons ainsi aux institutions                In the same way, we are striving for
parlementaires suisses de légiférer en la       greater legal protection to be afforded to
matière.                                        children raised in rainbow families.
    À cet égard, nous soulignons l’impor-
tance que l’éducation, la prévention et la      BECAUSE WE FIGHT IN SOLIDARITY
sensibilisation (i.e. formations spécifiques,       This manifesto contains claims that
ateliers aux ressources humaines, débats,       seem to reflect the priorities of the LGB-
partages d’expériences, témoignages,            TIQ+ community in the framework of the
informations, rappels du cadre juridique        social, political and legal debates in
déjà existant, connaissances de ses droits,     Geneva, Romandie and Switzerland. Howe-
etc.) peuvent jouer ici afin de construire      ver, we do not claim to represent all LGB-
une correcte responsabilité sociale et          TIQ+ people, their self-expression, their
légale des structures employeuses vis-à-vis     specific needs, or their way of campai-
du personnel LGBTIQ+.                           gning. Nonetheless, we encourage solida-
                                                rity within the LGBTIQ+ community and
PARCE QUE LES UNIONS ET LES PARENTA-            would like to celebrate with pride both
LITÉS DOIVENT ÊTRE REPENSÉES                    what unites and divides us – which only
   Un certain nombre de discriminations         enriches our community.
envers les personnes LGBTIQ+ en Suisse
                                                                                           9
découlent de l’absence du « mariage pour          Fifty years on from the Stonewall riots,
toutes et tous ». En Suisse, seules les per-   considered the foundation of the Western,
sonnes mariées (et donc en couple de           contemporary LGBTIQ+ movement, we
sexes différents) ont par exemple accès à      must remain cognizant of how important
l’adoption conjointe ou à la naturalisation    these struggles have been and will be
facilitée. Nous demandons l’adoption           throughout history – termed “the history of
rapide d’un mariage égalitaire, pour toutes    struggle”. During these events, trans
et tous, incluant une égalité complète des     people were on the front lines. We call for
droits, et notamment l’accès à des rentes      the internal and external solidarity in our
de veuves et à la PMA pour les femmes les-     communities against sexism, racism, clas-
biennes.                                       sism, general discrimination and fear of
     Nous revendiquons également la recon-     the other. The struggle of Pride is to make
naissance d’une double filiation dès la        the voices of minorities heard.
naissance pour les deux parents de même
sexe, comme c’est actuellement le cas pour     BECAUSE OUR DESIRES ARE STILL CONSI-
les couples hétéroparentaux. Cette double      DERED PROVOCATIVE
filiation pourrait être accordée de manière        We demand equal rights, a place in
automatique lorsque le couple est lié par      society, but also a right to difference and
une union légale et par une procédure de       marginality.
reconnaissance de l’enfant lorsque le              LGBTIQ+ people have historically been
couple vit en concubinage.                     at the heart of major societal challenges,
     Nou s de mandons a u s si que des         pushing authorities and individuals to
réflexions soient menées pour envisager        question their preconception of bodies,
des formes de parentalité et d’union sor-      identities, families, sex lives.
tant d’un schéma hétéro(cis)normatif ne            We claim this legacy and march to
correspondant pas à la réalité.                remind others that our desires are still very
     Nous militons également pour plus de      much provocative and that there still a
protection juridique envers les enfants éle-   long way to go to change society’s mindset.
vé-e-s* dans des familles arc-en-ciel.
                                               Geneva, 17th May 2019,
PARCE QUE NOS LUTTES DOIVENT ÊTRE              International Day against LGBTIQ+phobias
SOLIDAIRES
    Ce Manifeste porte des revendications
qui nous apparaissent prioritaires pour les
personnes LGBTIQ+ dans le cadre du débat
social, politique et juridique genevois,
romand et suisse. Nous ne prétendons
cependant pas représenter toutes les per-
sonnes LGBTIQ+, leurs expressions de soi,
leurs besoins spécifiques, leurs revendica-
tions ou leurs manières de militer. Nous
encourageons néanmoins la solidarité à
l’intérieur de la communauté LGBTIQ+ et
souhaitons célébrer, avec fierté, ce qui
nous unit et nous sépare et qui fait la
richesse de nos communautés.
                                                                                          10
À 50 ans des émeutes de Stonewall, qui
sont considérées comme l’acte fondateur            SIGNATAIRES
des mouvements LGBTIQ+ occidentaux
contemporains, il faut encore rappeler l’im-       SIGNATORIES
portance de ces luttes à travers l’histoire :
ce que nous appelons « la mémoire des
luttes ». Lors de ces événements, les per-
sonnes trans* racisées furent en première
ligne. Nous revendiquons une solidarité
interne et externe à nos communautés,
contre le sexisme, le racisme, le classisme,
                                                                 Association pour la santé sexuelle des femmes*
                                                                 qui aiment les femmes

contre les discriminations d’une façon
générale et contre la peur de ce qui n’est
pas soi. La Pride lutte pour faire entendre
les revendications de toutes les popula-
tions minorisées.

POUR QUE NOS DÉSIRS NE FASSENT PLUS
DÉSORDRE
    Nous revendiquons une égalité des
droits, une place dans la société mais éga-
lement un droit à la différence et à la mar-
ginalité.
    Les personnes LGBTIQ+ ont historique-
ment été au cœur de remises en question
sociétales importantes, poussant les auto-
rités et les individus à questionner leurs
conceptions des corps, des identités, des
familles, des pratiques sexuelles et affec-
tives et des besoins affectifs.
    Nous revendiquons cet héritage et défi-
lons pour rappeler que « nos désirs font
encore désordre » et qu’il reste du chemin
à parcourir pour agir sur le changement
des mentalités.

Genève, le 17 mai 2019,
Journée Internationale contre les LGBTIQ+phobies

                                                                                                                  11
Vous pouvez aussi lire