MODE D'EMPLOI DIN EN 15194 / DIN EN 82079-1 MODE D'EMPLOI D'ORIGINE - VÉLO ÉLECTRIQUE (PEDELEC/EPAC)
←
→
Transcription du contenu de la page
Si votre navigateur ne rend pas la page correctement, lisez s'il vous plaît le contenu de la page ci-dessous
MODE D’EMPLOI MODE D’EMPLOI D’ORIGINE DIN EN 15194 / DIN EN 82079-1 93316_01_Bosch_20160302_a_frFR VÉLO ÉLECTRIQUE (PEDELEC/EPAC) Vente : Hermann Hartje KG Tél. +49 (0) 4251 - 811-500 info@hartje.de www.hartje.de
Composants du vélo électrique Les systèmes d’entraînement BOSCH « Active Line » respec- Toutes les autres fonctions et dispositifs de sécurité sont iden- tivement « Performance Line » se composent des éléments tiques. Familiarisez-vous avec la commande, les fonctions et montrés ici. Les deux entraînements se différencient unique- les instructions d’entretien et de maintenance. ment dans leur composition technique ainsi que par l’option « Nyon » dans la commande. Module de commande Accu avec affichage ou Ordinateur de commande ou Active Line resp. Performance Line Nyon Chargeur Entraînement Capteur de vitesse » Composants du vélo électrique 3
Table des matières Composants du vélo électrique 3 Fonctionnement15 Autonomie15 Table des matières 4 Rouler avec un accu déchargé 16 En cas d’urgence 6 Protection contre la surchauffe de l’entraînement 16 Sécurité7 Accu17 Conseils généraux 7 Temps de chargement 17 Lire impérativement les avertissements 7 Stocker l’accu 17 Marquage des avertissements 7 Transporter ou envoyer l’accu 18 Consignes de sécurité 8 Dispositifs de protection 18 Utilisation8 Utilisation20 Informations sur la circulation routière 20 Accu9 Domaines d’utilisation de l’accu et du chargeur 20 Chargeur10 Assurance20 Dangers résiduels 11 Éclairage20 Principes de base 12 Poids total autorisé 20 Symboles et termes 12 Exclusion des pièces d’usure 20 Symboles sur les produits 12 Exclusion de responsabilité 21 Symboles dans cette notice 13 Transport21 Termes13 Élimination22 Marquages écrits 14 Avant chaque trajet 23 Unités14 Avant le premier trajet 23 Le premier trajet 23 Remarques15 Instruction de contrôle 23 Vélo électrique 15 Différences entre vélo et vélo électrique 15 » Table des matières 4
Table des matières Mise en service 24 Aide à la poussée 41 Préparatifs24 Nyon42 Accu24 Mise en service 43 Chargeur24 Consignes de commande 45 Ordinateur de commande 45 Commande25 Accu25 Entretien53 Retirer l’accu 25 Vérifier le capteur de vitesse 54 Placer l’accu 26 Messages d’erreur 55 Indicateur de charge 26 Données techniques 59 Contrôler la charge de l’accu 27 Charger l’accu 28 Certificat de conformité 61 Ordinateur de commande 31 Mentions légales 62 Allumer et éteindre 31 Placer et retirer 31 Sécurité antivol 32 Alimentation en électricité 32 Charger l’ordinateur de commande 33 Vélo électrique 34 Mettre en marche du vélo électrique 34 Éteindre le vélo électrique 35 Affichages de l’ordinateur de commande 35 Réglages de base 38 Régler l’assistance 39 Éclairage40 Charger des appareils externes par USB 40 » Table des matières 5
En cas d’urgence Dans ce mode d’emploi, vous trouverez des remarques pour 2. Pour un entreposage de courte durée, choisissez un lieu manipuler l’accu. Malgré le respect de toutes les mesures de à l’extérieur et posez si possible l’accu sur un récipient sécurité, l’accu peut devenir un danger, p. ex. si un incendie résistant au feu ou parterre. se déclare (voir chapitre « Dangers résiduels »). 3. Si vous stockez l’accu en extérieur, sécurisez largement et • En cas d’urgence, agissez de manière à ce qu’aucune autre clairement le lieu de stockage. personne ne puisse être mise en danger à un moment ou un autre. En cas de déformation, d’apparition • En cas d’urgence, suivez les instructions indiquées sur cette page. d’odeur, de liquide Si vous constatez des déformations, une odeur ou du liquide • Veuillez lire ces instructions immédiatement pour que, en qui s’échappe de l’accu : cas d’urgence, vous puissiez vous concentrer et réagir en étant préparé. 1. Si ceci est possible sans mise en danger : Posez l’accu dans un récipient résistant au feu et à l’acide, p. ex. en pierre ou en argile. Mesures générales de protection 2. Si vous pouvez transporter l’accu sans risque : Faites im- Si vous constatez un dysfonctionnement ou des dommages médiatement éliminer l’accu par votre revendeur de vélos. sur l’accu : 3. Pour un entreposage de courte durée, choisissez un lieu 1. N’utilisez pas l’accu. résistant au feu en extérieur, p. ex. parterre. 2. Portez des gants de protection lorsque vous touchez l’accu. 4. Si vous stockez l’accu en extérieur, sécurisez largement et 3. Ne respirez pas les gaz ou les vapeurs s’échappant. clairement le lieu de stockage. 4. Évitez tout contact de la peau avec le liquide qui s’échappe. Lorsque l’accu brûle En cas de chaleur excessive 1. Appelez immédiatement les pompiers. Si vous constatez que l’accu développe une chaleur excessive : 2. Si possible sans mise en danger : Refroidissez l’incendie 1. Faites immédiatement vérifier l’accu par votre revendeur avec beaucoup d’eau et du sable. de vélos. » En cas d’urgence 6
Sécurité » Conseils généraux Lire impérativement les avertissements Les consignes de sécurité existent dans les catégories sui- vantes : Veuillez lire attentivement tous les avertissements et toutes les remarques de ce mode d’emploi avant d’utiliser le vélo électrique. Ce mode d’emploi est une notice supplémentaire et fait partie du mode d’emploi AVERTISSEMENT de votre vélo. Conservez tous les modes d’emploi à portée de Le mot de signalisation « Avertissement » désigne un main pour qu’ils soient toujours disponibles. Si vous cédez danger avec un degré moyen de risque qui, s’il n’est votre vélo électrique à une tierce personne, remettez-lui aussi les modes d’emploi. pas évité, peut causer la mort ou de graves blessures. Marquage des avertissements Le but des avertissements est d’attirer votre attention sur des ATTENTION dangers possibles. Les avertissements nécessitent toute votre attention et la compréhension des déclarations. Le non-res- Le mot de signalisation « Attention » désigne un danger pect d’un avertissement peut provoquer des blessures sur soi- avec un degré faible de risque qui, s’il n’est pas évité, même ou sur une autre personne. Les avertissements seuls peut causer des blessures moyennes à faibles. n’évitent pas les dangers. Suivez tous les avertissements pour éviter tout risque pendant l’utilisation du vélo électrique. AVIS Le mot de signalisation « Avis » avertit de la possibilité de dommages matériels. » Sécurité » Conseils généraux » Lire impérativement les avertissements / Marquage des avertissements 7
Consignes de sécurité » Utilisation AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Danger pour les enfants et les personnes à ca- Danger d’accident et de blessure ! pacités physiques, sensorielles ou mentales Une réparation non conforme peut provoquer des restreintes ou ayant un manque d’expérience et accidents. de connaissance, p. ex. des enfants ou des per- • Ne réparez pas le vélo électrique vous-même. sonnes avec des capacités mentales et corpo- • Faites faire impérativement les réparations par votre relles restreintes. revendeur de vélos. Le vélo électrique, l’accu et le chargeur ne doivent être utilisés que par des personnes qui peuvent agir sans restriction en ce qui concerne leurs capacités mentales AVIS et corporelles. Pour les personnes à capacités mentales et corporelles restreintes, le risque de blessure est élevé. Risque d’endommagement ! • Le vélo électrique, l’accu et le chargeur ne pourront Les températures élevées ou basses peuvent réduire les être utilisés que par des personnes qui ont reçu des fonctions du vélo électrique ou l’endommager. instructions pour une utilisation en toute sécurité et • Respectez les limites de température conformément aux prescriptions et qui comprennent (voir chapitre « Données techniques »). les dangers qui en résultent. • Ne posez pas le vélo électrique à proximité de sources • Ne laissez pas jouer les enfants, les jeunes et les per- de chaleur. sonnes sans permis de conduire avec le vélo élec- trique. » Consignes de sécurité » Utilisation 8
Consignes de sécurité » Accu AVERTISSEMENT ATTENTION Risque d’incendie et d’explosion ! Risque de blessure ! Les dommages intérieurs de l’accu peuvent provoquer Si l’accu est endommagé, du lithium peut s’échapper. même longtemps après le dommage, une surchauffe, du Le lithium provoque de graves brûlures de la peau. dégazage et/ou une perte de liquide de l’accu. • Ne touchez pas des accus endommagés avec les • Après une chute ou des chocs puissants, faites immé- mains nues. diatement vérifier l’accu par votre revendeur de vélos. • N’ouvrez, démontez, percez ni déformez jamais l’accu. AVIS Risque d’endommagement ! AVERTISSEMENT Un chargement erroné de l’accu peut endommager l’ac- Risque d’incendie et d’explosion ! cu et l’entraînement. Des accus en feu ne peuvent être éteints que très diffici- • Il ne faut pas charger l’accu lorsque vous supposez lement, les cellules concernées doivent brûler de façon qu’il est endommagé. contrôlée. En traitant correctement l’accu, vous pouvez • Avant la première charge de l’accu, lisez impérative- éviter de graves dommages. ment le chapitre « Charger l’accu ». • Veuillez lire le chapitre « En cas d’urgence » pour que • Ne rechargez l’accu qu’avec le chargeur d’origine et vous soyez prêt. seulement sous surveillance. • Lors du procédé de recharge, posez l’accu toujours sur des matériaux non inflammables (par ex. la pierre, le verre ou la céramique). » Consignes de sécurité » Accu 9
Consignes de sécurité » Accu/Chargeur • Si vous n’avez pas d’expérience dans la manipula- Chargeur tion des accus au lithium-ions, demandez conseil à un professionnel. AVERTISSEMENT Danger de mort ! AVIS En cas d’erreur de manipulation du courant électrique Risque d’endommagement ! et des composants concernés, il y a danger de mort par En cas d’utilisation erronée de l’accu, ce dernier, l’entraî- électrocution. nement ou les objets environnant peuvent être endom- • Avant chaque utilisation, vérifiez si le chargeur, le câble magés, p. ex. par surchauffe. électrique et la fiche réseau sont endommagés. • Utilisez l’accu livré exclusivement pour l’entraînement • Si vous constatez ou supposez des dommages, d’origine. n’utilisez pas le chargeur. • Utilisez l’entraînement d’origine exclusivement avec • N’utilisez le chargeur que dans des espaces intérieurs. les accus d’origine homologués. • Branchez le chargeur uniquement à une alimentation • Tenez éloigné l’accu de feux et autres sources de cha- correctement installée de « 220 à 240 V ~ (50 Hz) ». leur, et protégez-le de rayons de soleil intenses. • Placez le chargeur de telle manière qu’il ne puisse pas • Protégez l’accu de l’humidité. Ne nettoyez ou pulvéri- être mouillé, p. ex. par des projections d’eau. sez jamais l’accu avec des liquides. • Ne nettoyez ou pulvérisez jamais le chargeur avec des • N’utilisez pas l’accu si vous constatez une chaleur, une liquides. odeur ou une coloration inhabituelles et/ou si l’accu • Lors de la recharge, posez le chargeur toujours sur présente des dommages apparents. des matériaux non inflammables (par ex. de la pierre, • Veuillez lire le chapitre « En cas d’urgence ». de la céramique). Suite page suivante. » Consignes de sécurité » Accu / Chargeur 10
Consignes de sécurité » Chargeur | Dangers résiduels AVERTISSEMENT Dangers résiduels Malgré le respect de toutes les consignes de sécurité, l’utilisa- Suite tion du vélo électrique est liée aux dangers résiduels imprévi- • N’ouvrez, démontez, percez ni déformez jamais le sibles suivants : chargeur. Risque de blessure • Ne faites réparer le chargeur que par du personnel -- En présence de dommages internes, non visibles et professionnel qualifié et avec des pièces détachées en cas d’incendie, des gaz, des vapeurs et des liquides d’origine. peuvent s’échapper de l’accu. Des blessures sur des • Avec le chargeur, chargez exclusivement l’accu d’ori- organes externes et internes sont possibles, p. ex. en gine ou des accus de remplacement de même qualité. cas de contact avec la peau ou par l’inhalation des gaz (voir chapitre « En cas d’urgence »). • Après l’utilisation, débranchez toujours la fiche réseau de la prise électrique. Risque d’incendie • Lisez également les consignes de sécurité sur le boîtier -- En présence de dommages internes, non visibles, l’accu du chargeur. peut prendre feu et enflammer des objets aux alentours (voir chapitre « En cas d’urgence »). • Marquez éventuellement le chargeur pour éviter des confusions avec des chargeurs d’autres fabricants. Risque d’endommagement -- Si l’accu brûle, de l’acide fluorhydrique s’échappe en dé- gageant des gaz de fumée. L’acide fluorhydrique est for- tement irritant et endommage les surfaces durablement (voir chapitre « En cas d’urgence »). » Consignes de sécurité » Chargeur | Dangers résiduels 11
Principes de base » Symboles et termes Symboles sur les produits Sigle de conformité aux directives pour les produits qui répondent aux exigences de la directive euro- Les symboles suivants se trouvent sur l’emballage, l’accu ou péenne sur la sécurité générale des produits. le chargeur. Marquage pour les appareils électriques qui ne Marquage pour les produits qui ne peuvent être doivent pas être éliminés dans les ordures ména- utilisés qu’en intérieur. gères ou résiduelles. La législation vous oblige à éliminer les produits marqués de cette manière dans des centres de récupération appropriés pour Le raccordement au secteur de 230 V ~/50 Hz pos- un recyclage respectueux de l’environnement. sède la catégorie de protection II. Marquage pour les accus et batteries qui ne doivent pas être éliminés dans les ordures ménagères ou résiduelles. La législation vous oblige à éliminer Symbole pour le courant continu (CC). les produits marqués de cette manière dans des centres de récupération appropriés pour un recy- clage respectueux de l’environnement. Marquage pour les substances dangereuses pour l’environnement. Traitez avec une grande prudence ces produits portant cette remarque. Respectez les consignes d’élimination ! Marquage pour les substances destinées à un re- cyclage. Éliminez l’emballage en triant les matières. Mettez le papier, le carton et les films dans la col- lecte des matières recyclables. » Principes de base » Symboles et termes » Symboles sur les produits 12
Principes de base » Symboles et termes Symboles dans cette notice Termes 1. Les instructions de manipulation ayant un cer- Termes avec « nominal » : Puissance nominale, capacité no- tain ordre commencent par un chiffre. minale etc. sont des valeurs déterminées au moment de la construction. Les valeurs effectives peuvent différer des va- • Les instructions de manipulation sans ordre leurs nominales en fonction des conditions de fonctionnement. défini commencent par un point. Vélo électrique (Pedelec/EPAC) : Un vélo électrique est un vélo assisté par un moteur électrique auxiliaire. Ce type de vélo – Les listes commencent par un tiret. électrique est appelé aussi Pedelec (Pedal Electric Cycle), ou EPAC (Electric Power Assisted Cycles). Ci-après, on utilise le » Sépare un chapitre si le chapitre est terme de « vélo électrique ». un sous-chapitre du précédent. Capacité : La quantité de charge électrique avec l’unité « Ah » / Sépare un chapitre si le chapitre n’est pas un lorsque l’accu est totalement chargé (voir chapitre « Unités »). sous-chapitre du précédent. Cycle de charge : Désigne le chargement total d’un accu to- talement déchargé. | Sépare un chapitre si le chapitre est un chapitre supérieur du précédent. Effet mémoire : Désigne la perte de capacité des accus lorsque ceux-ci ne sont pas totalement chargés (ne concerne AVIS : Remarques complémentaires sur les instruc- pas les accus au lithium-ions). tions de manipulation ou pour l’utilisation. Pédalier : Groupe composé de la pédale, du bras de manivelle et du plateau de pédalier. Limites de température : Température minimum et maximum sous laquelle les composants correspondants peuvent être utilisés. À cet effet, il peut y avoir l’indication de limites de tem- pérature pour le composant propre dit et aussi pour la tempé- rature ambiante. Fréquence de pédalage : Nombre de rotations du pédalier en une seconde avec l’unité « tr/s ». » Principes de base » Symboles et termes » Symboles dans cette notice / Termes 13
Principes de base » Symboles et termes Marquages écrits -- Titre d’illustration et renvois de texte sont désignés par une écriture en italique. -- Les mises en exergue de passages de textes sont soulignées. Unités Unité Signification Unité pour tr/s par seconde tours A Ampère Puissance électrique du courant (=W/V) Ah Ampère/heure Charge électrique (=Wh/V) g Gramme Poids (=kg/1000) Hz Hertz Fréquence (Hz=oscillations/s) kg Kilogramme Poids (=g×1000) Nm Newtonmètre Couple V Volt Tension électrique (=W/A) W Watt Puissance électrique (A/V) Wh Watt/heure Capacité électrique (=V×Ah) » Principes de base » Symboles et termes » Marquages écrits / Unités 14
Remarques » Vélo électrique Différences entre vélo et vélo électrique Fonctionnement De par les composants complémentaires de l’entraînement L’entraînement assiste le roulage uniquement lorsque vous électrique, il y a des différences essentielles entre un vélo tra- appuyez sur la pédale. La force de l’assistance est réglée au- ditionnel et un vélo électrique. tomatiquement en fonction du niveau de roulage sélectionné, -- Le vélo électrique a un poids sensiblement supérieur et de la force de pédalage, de la charge et de la vitesse. L’entraî- une autre répartition du poids que les vélos traditionnels. nement assiste jusqu’à une vitesse de 25 km/h. Le comportement de conduite est ainsi modifié. -- L’entraînement a une forte influence sur le comportement Autonomie de freinage. L’entraînement est un moteur d’assistance. L’autonomie est -- Les vélos électriques nécessitent des forces de freinage plus influencée de manière décisive par votre force de pédalage. puissantes. L’usure peut être plus importante que pour des • Réglez une assistance la plus faible possible. vélos traditionnels. Plus la fréquence de pédalage du pédalier est faible, plus le -- Votre vitesse moyenne de conduite est augmentée par besoin en énergie pour l’entraînement est élevé. l’assistance électrique. • Utilisez le dérailleur comme si vous deviez roulez sans • Roulez donc prudemment. Tenez compte aussi que les assistance. autres usagers de la route doivent s’adapter à la vitesse • Pour les montées, un vent contraire ou de fortes charges, plus élevée du vélo électrique. utilisez les vitesses les plus petites de votre dérailleur. -- Ce sont en particulier le comportement de conduite et de Lors du démarrage, l’entraînement a besoin de beaucoup freinage ainsi que l’utilisation de l’accu et du chargeur qui d’énergie. demandent des compétences adaptées. • Roulez toujours avec une petite vitesse et, si possible, en • Familiarisez-vous avec les propriétés de votre vélo appuyant fort sur les pédales. électrique, même si vous possédez déjà de premières expériences avec des vélos à assistance électrique • Dans une montée, passez à temps à une vitesse plus petite. (voir chapitre « Remarques » Utilisation » Avant le premier • Conduisez en anticipant afin d’éviter des arrêts inutiles. trajet »). » Remarques » Vélo électrique » Différences entre vélo et vélo électrique / Fonctionnement / Autonomie 15
Remarques » Vélo électrique En cas de fortes charges, la consommation d’énergie aug- Protection contre la surchauffe de l’entraî- mente. nement • Ne transportez pas des charges inutiles. Des soins et un entretien insuffisants peuvent amener une por- tée de distance plus réduite. ATTENTION • Utilisez votre vélo électrique de manière soigneuse et res- Risque de blessure ! pectez toutes les consignes au sujet de l’accu dans ce mode d’emploi. L’entraînement et l’accu peuvent devenir très brûlants • Vérifiez régulièrement la pression des pneus. en cas de panne. En cas de contact avec la peau, vous pouvez vous blesser. • Respectez les intervalles de maintenance. • Ne touchez ni l’entraînement ni l’accu. Des températures en-dessous de +10 °C pendant le fonction- nement peuvent avoir une influence diminuant la performance de l’accu. Si vous n’utilisez pas votre vélo électrique : L’entraînement est protégé automatiquement contre les dom- mages de la surchauffe. Lorsque la température de l’entraîne- • Retirez l’accu de son support en cas de faibles températures ment est trop élevée, l’entraînement s’arrête automatiquement. extérieures et stockez-le (voir chapitre « Remarques » Accu » Stocker l’accu »). • Afin d’éviter toute surchauffe de l’entraînement, lors de tempé- ratures extérieures élevées ou de trajets avec de fortes mon- • Ne le remontez dans la fixation que juste avant le trajet. tées, réglez une faible assistance (voir chapitre « Commande » Vélo électrique » Régler l’assistance »). Rouler avec un accu déchargé • Si l’entraînement s’arrête avec un accu chargé et une vitesse Si la charge de l’accu est totalement consommée pen- inférieure à 25 km/h, provisoirement, n’utilisez pas le vélo dant le trajet, vous pouvez utiliser votre vélo électrique électrique pour que l’entraînement refroidisse. comme un vélo normal (voir chapitre « Commande » Accu » • Si la panne n’est pas supprimée en laissant refroidir l’en- Indicateur de charge »). traînement, dans ce cas faites contrôler le vélo électrique par votre revendeur de vélos. » Remarques » Vélo électrique » Rouler avec un accu déchargé / Protection contre la surchauffe de l’entraînement 16
Remarques » Accu Votre vélo électrique est équipé d’un accu lithium-ions (Li-Ion) • Tenez compte que l’accu peut perdre en performance après de grande qualité. L’accu Li-Ion est sûr s’il est utilisé confor- 500 recharges complètes (cycles de recharge). mément aux dispositions. Les accus Li-Ion possèdent une • Tenez compte qu’après une période d’adaptation, vous allez densité énergétique relativement élevée. La manipulation de vous habituer à l’assistance électrique. Ceci peut conduire ces accus demande donc une attention particulière. Pour votre à une perte de puissance ressentie de l’accu. sécurité, un fonctionnement fiable et une longue durée de vie, • S’il y a une perte de performance sensible ou une durée tenez donc obligatoirement compte des consignes suivantes : de fonctionnement sensiblement réduite, adressez-vous à Une recharge partielle n’endommage pas l’accu, il n’y a pas votre revendeur de vélos. d’effet mémoire. Les recharges partielles sont évaluées par rap- • N’effectuez jamais vous-même des modifications sur l’accu. port à leur capacité (une charge de 50 % correspond à la moitié d’un demi-cycle de recharge). AVIS : Vous trouverez d’autres informations sur l’accu dans le chapitre « Commande » Accu ». AVIS Temps de chargement Risque d’endommagement ! En cas d’accu vide, une recharge complète nécessite 4 à 6 heures. La durée du procédé de recharge dépend des À cause d’une auto-décharge de l’accu due à des rai- facteurs suivants : sons techniques, des dommages irréparables pourraient -- État de charge de l’accu. se produire. -- Température de l’accu et température ambiante. • Rechargez immédiatement un accu vide. • Respectez les limites de température de l’accu Stocker l’accu (voir chapitre « Données techniques »). Si vous n’utilisez plus l’accu pendant une période prolongée, veuillez l’entreposer comme suit : • Attention, des températures extérieures inférieures à +10 °C peuvent diminuer la puissance de l’accu. • Rechargez l’accu à env. 60 à 80 % de sa capacité. • Pour l’entreposage, enlevez l’accu de son support et pla- cez-le à un endroit sûr. » Remarques » Accu » Temps de chargement / Stocker l’accu 17
Remarques » Accu • Stockez l’accu de telle manière à ce qu’il ne puisse pas tom- • Veuillez vous informer sur le transport de l’accu et des ber et qu’il ne soit pas accessible aux enfants et animaux. emballages de transport appropriés, p. ex. directement • Entreposez l’accu si possible dans un endroit sec et bien auprès de l’entreprise de transport ou chez votre revendeur aéré, à température ambiante. de vélos. • Si vous n’utilisez pas l’accu pendant une période prolongée, AVIS : Pour le transport du vélo électrique, veuillez lire le stockez-le de manière optimale à environ +10 à +15 °C chapitre « Remarques » Utilisation » Transport ». dans un lieu bien ventilé, p. ex. dans la cave. • Protégez l’accu contre l’humidité et l’eau. Dispositifs de protection • Veillez à ne pas dépasser les limites inférieures ou su- Protection contre la surchauffe périeures de température d’entreposage (voir chapitre L’accu est équipé d’une surveillance de la température. La « Données techniques »). charge est seulement possible dans une plage de température • En cas d’un entreposage au-delà de 3 mois, rechargez l’accu située entre 0 °C et 40 °C. Si l’accu se trouve hors de cette plage selon les conditions de stockage tous les trois à six mois. de température, trois LED de l’indicateur de charge clignotent. Rechargez l’accu ensuite à env. 60 à 80 % de sa capacité. • Débranchez l’accu du chargeur et laissez-le s’acclimater • Après le procédé de recharge, coupez toujours le char- à la température ambiante. geur de l’accu et retirez la fiche réseau de la prise élec- • Ne raccordez l’accu sur le chargeur que s’il a atteint la tem- trique. pérature de charge autorisée. Transporter ou envoyer l’accu Les accus au lithium-ions sont soumis aux exigences de la ATTENTION législation sur les produits dangereux. Les accus non endom- magés peuvent être transportés par la route par des utilisa- Risque de blessure ! teurs privés sans autre obligation. Les températures au-dessus de 40 °C peuvent causer • Dans le cas d’un transport commercial, veuillez respecter des blessures sur la peau. les exigences particulières pour l’emballage et le marquage, • Si la charge a été interrompue prématurément, laissez p. ex. pour le transport aérien ou les commandes d’expé- refroidir l’accu. dition. » Remarques » Accu » Accu stocker / Transporter ou envoyer l’accu / Dispositifs de protection 18
Remarques » Accu 1. Débranchez la fiche réseau de la prise électrique. 2. Lorsque l’accu a refroidi, débranchez la fiche de charge de la prise de charge. 3. Faites immédiatement vérifier l’accu par votre revendeur de vélos. Illustration H-1 : Affichage de l’erreur « Protection contre la sur- chauffe » (à gauche) et « ECP » (à droite) sur l’affichage de l’accu. Electronic Cell Protection (ECP) L’accu est protégé avec la « Electronic Cell Protection (ECP) » contre la charge basse, la surcharge et le court-circuit. En cas de danger, l’accu s’éteint automatiquement grâce à une cou- pure de protection. Si un défaut est détecté sur l’accu, deux LED de l’indicateur de charge clignotent (voir Illustration H-1). • Lorsque l’erreur « ECP » s’affiche, faites vérifier l’accu par votre revendeur de vélos. » Remarques » Accu » Dispositifs de protection 19
Remarques » Utilisation Informations sur la circulation routière Éclairage L’assistance du vélo électrique est efficace jusqu’à une Votre vélo électrique est équipé d’un éclairage alimenté par vitesse de 25 km/h. Votre vélo électrique correspond dans accu. Lorsque vous roulez sur la route, l’accu doit toujours sa version technique à la norme européenne EN 15194 pour être en marche et chargé pour que l’éclairage fonctionne vélos assistés par moteur électrique et à la norme pour vélos à tout moment. DIN EN ISO 4210-2. • Informez-vous sur les consignes en vigueur pour la circu- Poids total autorisé lation routière du pays ou de la région, p. ex. auprès des L’indication de poids total autorisé pour votre vélo électrique associations de cycliste ou du ministère de la circulation. se trouve sur l’autocollant CE. L’autocollant est placé à l’inté- • Informez-vous toujours sur les contenus modifiés des rieur des bases. consignes en vigueur. gefertigt nach DIN 15194 Domaines d’utilisation de l’accu et du Nenndauerleistung 250W bis 25km/h BJ: 2016 chargeur zulässiges Gesamtgewicht 130 Kg Hermann Hartje KG . Deichstraße 120-122 Le module d’entraînement, l’accu et le chargeur sont coordon- 27318 Hoya/Weser . Germany . www.e-rad.de nés entre eux et autorisés exclusivement pour l’utilisation avec votre vélo électrique. Autocollant CE avec indication du poids total autorisé. Assurance Exclusion des pièces d’usure • Vérifiez si les conditions de vos assurances couvrent suffi- En plus des pièces d’usure mentionnées dans le mode d’em- samment les dommages, p. ex. RC ou assurance matériel ploi du vélo, l’accu – à l’exception des défauts de fabrication ménager. – est aussi exclu de la garantie. • Dans le doute, adressez-vous à votre compagnie d’assu- rance. » Remarques » Utilisation » Circulation routière / Accu et chargeur / Assurance / Éclairage / Poids total / ... 20
Remarques » Utilisation Exclusion de responsabilité • Protégez l’accu par un chargement sécurisé contre des charges de pression et évitez des chocs. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages ou de pannes causés par l’utilisation directe ou indirecte du • Entreposez l’accu pour qu’il ne puisse pas être réchauffé par vélo électrique. des rayons de soleil ou autres sources de chaleur. Les forces de freinage et latérales agissant sur le porte-vélos Transport sont plus importantes avec un vélo électrique qu’avec un vélo habituel. ATTENTION • Testez si votre porte-vélos convient au vélo électrique. • Demandez à votre revendeur de vélos un porte-vélos adapté Risque de court-circuit et d’incendie ! à votre vélo électrique. L’accu lithium ions est considéré comme bien dangereux et peut être endommagé par des chocs ou coups sans Avec d’autres moyens de circulation qu’on puisse constater des dommages à l’extérieur. Pour le transport de vélos électriques avec accu, il faut respec- • Si vous transportez votre vélo électrique, retirez l’accu ter les directives particulières qui sont sans cesse complétées et actualisées. Indépendamment du moyen de circulation pour et rangez-le séparément. le transport, ces directives peuvent différer entre elles. • Transportez l’accu avec un soin particulier. • Informez-vous à temps avant le début du voyage auprès de la compagnie de train, d’avion ou de bac pour connaître • Afin d’éviter les dangers et les dommages, transportez le les dispositions en vigueur pour le transport de vélos élec- vélo électrique comme suit : triques. Ayez les données techniques à portée de main. • Retirez l’accu avant le transport (voir chapitre « Remarques » Accu » Transporter et envoyer l’accu »). Envoi • Si vous envoyez votre vélo électrique, envoyez l’accu En voiture séparément et bien emballé dans un container de • Placez l’accu de manière à ce qu’il ne puisse pas glisser transport approprié (voir chapitre « Remarques » Accu pendant le transport ou entrer en collision avec d’autres » Transporter ou envoyer l’accu »). objets. » Remarques » Utilisation » Transport » En voiture / Avec d’autres moyens de circulation / Envoi 21
Remarques » Utilisation Élimination Vélo électrique • Lisez l’explication des symboles imprimés ou incrustés • Éliminez le vélo électrique chez votre revendeur de vélos ou sur l’emballage, l’accu et le chargeur (voir chapitre dans un centre de récupération de matière première. « Principes de base » Symboles et termes »). • Informez-vous sur les questions d’élimination auprès de votre revendeur professionnel de vélos ou auprès de l’administration responsable. Emballage • Éliminez le matériel d’emballage pour un recyclage respec- tueux de l’environnement en passant par des système de collectes prévus à cet effet. Accu et chargeur • N’éliminez pas les accus, les composants électriques et le chargeur dans les ordures ménagères ou résiduelles. Conformément à la directive européenne 2012/19/UE, les appareils électriques qui ne sont plus utilisables doivent être récupérés séparément et remis à un système de recyclage respectueux de l’environnement. Conformément à la directive européenne 2006/66/UE, les accus et batteries défectueux et usés doivent être récupérés séparément et remis à un système de recyclage respectueux de l’environnement. • Éliminez l’accu et le chargeur dans un centre de collecte pour appareils électriques. » Remarques » Utilisation » Élimination » Emballage / Accu et chargeur / Vélo électrique 22
Remarques » Utilisation Avant chaque trajet 2. Démarrez lentement. • Contrôlez votre vélo électrique conformément au chapitre 3. Actionnez les freins avec prudence et habituez-vous « Instruction de contrôle » de ce mode d’emploi et dans le à l’effet de freinage (voir chapitre « Remarques » Frein » et mode d’emploi de votre vélo. « Commande » Frein »). 4. Lorsque vous pouvez actionner les freins en toute sécuri- té, habituez-vous à l’assistance entièrement automatique. Avant le premier trajet 5. Lorsque vous pouvez rouler en toute sécurité, répétez la ATTENTION phase d’accoutumance avec le test de freinage à d’autres niveaux de roulage. Risque de blessure ! 6. Exercez-vous à utiliser l’aide à la poussée (voir chapitre En cas d’erreur de manipulation, le vélo électrique pour- « Commande » Vélo électrique » Aide à la poussée »). rait se comporter différemment que ce qui est prévu. Instructions de contrôle • Lisez tout le chapitre « Commande » avant la première 1. Vérifiez si la serrure de l’accu est verrouillée. mise en marche. 2. Vérifiez si l’accu présente d’éventuels dommages (contrôle visuel). • Chargez totalement l’accu avant le premier trajet 3. Vérifiez si l’entraînement présente d’éventuels dommages (voir chapitre « Mise en service »). (contrôle visuel). Le premier trajet 4. Vérifiez si les câbles et les connecteurs sont endommagés et s’ils sont bien fixés (contrôle visuel). • Exercez-vous à manipuler et à utiliser le vélo sur une surface hors de la circulation publique. • Si vous découvrez des pièces manquantes ou endom- magées, n’utilisez pas le vélo électrique. • Exercez-vous sur une surface plate et solide, avec une bonne adhérence. • Faites vérifier le vélo électrique par votre revendeur de vélos. 1. Sur le module de commande, sélectionnez la plus faible assistance (voir chapitre « Commande » Vélo électrique » Régler l’assistance »). » Remarques » Utilisation » Avant chaque trajet / Avant le premier trajet / Instructions de contrôle 23
Mise en service » Préparatifs AVIS : Selon votre type de vélo, votre vélo électrique est Chargeur équipé d’un accu de cadre (type 1) ou d’un accu de Sous le chargeur se trouve un résumé des consignes de porte-bagages (type 2). sécurité importantes dont le contenu est le suivant : 1. Lisez tout le mode d’emploi avant de mettre le vélo élec- -- Veuillez respecter le mode d’emploi pour une utilisation en trique en service. toute sécurité. Risque d’un choc électrique. 2. Préparez l’accu et le chargeur pour la mise en service de -- À utiliser uniquement en milieu sec. votre vélo électrique. -- Chargez uniquement des accus du vélo électrique Bosch. Les autres accus peuvent exploser et causer des blessures. Accu -- Ne remplacez pas le câble électrique. Il y a risque d’incendie et d’explosion. AVIS 1. Lisez également les indications sur la plaque signalétique Risque d’endommagement ! du chargeur. Si, avant la mise en service, l’accu n’est pas totalement • Si les indications ne correspondent pas avec la tension d’alimentation, n’utilisez pas le chargeur. chargé, la charge nominale de l’accu baisse. 2. Avant de brancher le chargeur sur l’alimentation électrique, • Avant la mise en service, chargez l’accu jusqu’à lisez le chapitre « Commande » Accu » Charger l’accu ». ce que l’indicateur de charge sur l’accu s’éteigne (voir chapitre « Commande » Accu » Charger l’accu »). » Mise en service » Préparatifs » Accu / Chargeur 24
Commande » Accu Retirer l’accu Clé 7° AVIS Risque d’endommagement ! Le système électronique pourrait être endommagé. Fixation • Éteignez toujours le vélo électrique avant de retirer du haut l’accu de son support. 1. Pour éteindre le vélo électrique, appuyez sur la touche Fixation de l’accu ou sur la touche de l’ordinateur de commande du bas (voir chapitre « Commande » Vélo électrique » Éteindre le vélo électrique »). Illustration B-1 : Enlever l’accu de cadre (type 1). 2. Maintenez l’accu fermement. 3. Introduisez la clé dans la serrure et ouvrez-la. 4. Accu de porte-bagages (type 2) : 4. Accu de cadre (type 1) : • Retirez l’accu prudemment par l’arrière hors du support • Basculez avec précaution l’accu hors de la fixation du (voir Illustration B-2). dessus. N’inclinez pas l’accu de plus de 7° par rapport 5. Afin d’éviter tout dommage, retirez la clé de la serrure. au cadre (voir Illustration B-1). • Retirez l’accu de la fixation du bas en le sortant vers le haut. » Commande » Accu » Retirer l’accu 25
Commande » Accu 3. Lorsque vous avez placé l’accu, verrouillez la serrure. Support 4. Retirez la clé de la serrure. ATTENTION Risque de dommages pouvant provoquer un Clé incendie ! La serrure pourrait s’ouvrir. L’accu pourrait tomber de son support et être endommagé. • Vérifiez si l’accu est bien fixé dans son support. Illustration B-2 : Enlever l’accu de porte-bagages (type 2). 5. Saisissez l’accu et assurez-vous que vous ne pouvez pas le sortir. Placer l’accu 1. Déverrouillez la serrure avec la clé. 2. Accu de cadre (type 1) : Indicateur de charge L’accu est équipé sur le côté gauche d’un indicateur de charge • Placez l’accu avec les contacts sur la fixation du bas. (voir Illustration B-3). N’inclinez pas l’accu de plus de 7° par rapport au cadre. Si aucune barre ne s’affiche, alors la charge de l’accu pour • Basculez l’accu jusqu’à la butée dans la fixation du haut. l’entraînement est consommée. L’entraînement est désactivé. 2. Accu de porte-bagages (type 2) : Le tableau d’affichage et l’éclairage sont encore alimentés en • Poussez l’accu avec les contacts en avant dans le loge- énergie pendant 2 heures. ment de l’accu jusqu’à ce que l’accu s’enclenche dans le support. » Commande » Accu » Placer l’accu / Indicateur de charge 26
Commande » Accu Accu en place 1. Pour vérifiez la charge de l’accu, mettez le vélo électrique en marche (voir chapitre « Commande » Vélo électrique » Mettre en marche du vélo électrique »). 2. Lisez la charge de l’accu sur l’affichage de l’accu (voir chapitre « Commande » Vélo électrique » Affichage de l’ordinateur de commande »). Illustration B-3 : Position de l’indicateur de charge et touche sur l’accu de cadre (à gauche) et sur l’accu de porte-bagages (à droite). Contrôler la charge de l’accu Accu retiré 1. Appuyez sur la touche de l’accu (voir Illustration B-3). 2. Lisez la charge de l’accu sur l’indicateur de charge. 1 barre allumée : 1à 20 % de charge 2 barres allumées : 21 à 40 % de charge 3 barres allumées : 41 à 60 % de charge 4 barres allumées : 61 à 80 % de charge 5 barres allumées : 81 à 100 % de charge AVIS : Lorsque l’accu et l’ordinateur de commande sont en place, allumez ou éteignez le vélo électrique avec la touche . » Commande » Accu » Indicateur de charge / Contrôler la charge de l’accu 27
Commande » Accu Charger l’accu Le chargement de l’accu se fait lorsque l’accu est en place sur le vélo électrique ou lorsque l’accu est retiré. • Ne rechargez l’accu que dans un local sec. AVERTISSEMENT • Si vous pouvez garez votre vélo électrique à l’abri, chargez l’accu en place, p. ex. dans un garage ou une grange à vélo. Risque d’incendie et de blessure ! • Si vous ne pouvez pas garez votre vélo électrique à l’abri, Si, pendant l’opération de charge, vous constatez de la retirez l’accu pour le charger (voir chapitre « Commande chaleur, une odeur ou des dommages : » Accu » Retirer l’accu »). • Ne respirez pas les gaz qui s’échappent. • Supprimez les éventuelles saletés sur la prise de charge et • Ne touchez ni le chargeur ni l’accu. sur les contacts avec un chiffon sec. • Débranchez la fiche réseau du chargeur de la prise • Ne rechargez l’accu que sous surveillance. électrique. 1. Avec l’accu en place : Éteignez le vélo électrique • Veuillez lire le chapitre « En cas d’urgence ». (voir chapitre « Commande » Vélo électrique » Éteindre le vélo électrique »). AVIS : Le vélo électrique ne peut pas être allumé lors de la charge avec l’accu en place. Pendant la charge, vous AVIS pouvez retirer ou mettre en place l’ordinateur de commande Risque d’endommagement ! (voir chapitre « Commande » Ordinateur de commande »). Si le chargement de l’accu dure trop longtemps, alors Lorsque l’ordinateur de commande est en place, le rétroé- clairage du panneau d’affichage s’allume avec une faible l’accu est peut-être endommagé. intensité. Le texte suivant apparaît « Vélo en charge ». En • Débranchez l’accu du chargeur si la charge dure trop même temps, l’accu interne de l’ordinateur de commande longtemps et adressez-vous à votre revendeur de est aussi chargé. vélos. 1. Avec l’accu retiré : Posez l’accu sur une surface propre, solide et non inflammable. » Commande » Accu » Charger l’accu 28
Commande » Accu 6. Observez la charge. AVIS Risque d’endommagement ! Prise de l’appareil Si après le branchement du chargeur sur un accu déchargé aucune barre ne clignote sur l’indicateur de charge, alors l’accu ou le chargeur est endomma- gé. Si plusieurs barres clignotent, la fonction de pro- Fiche de l’appareil tection est activée (voir chapitre « Remarques » Accu » Dispositifs de protection »). • Coupez le chargeur de l’accu et de l’alimentation élec- trique. Chargeur • Faites immédiatement vérifier l’accu et le chargeur par votre revendeur de vélos. Illustration B-4 : Branchement de la fiche de l’appareil sur la prise de secteur du chargeur. 2. Branchez la fiche de l’appareil dans la prise de secteur du chargeur (voir Illustration B-4). 3. Branchez la fiche réseau du chargeur sur une prise élec- trique. 4. Uniquement avec l’accu en place : Ouvrez la protection de la prise de charge. 5. Branchez la fiche de charge dans la prise de charge (voir Illustration B-5 resp. Illustration B-6). La charge commence. La progression de la charge est indiquée sur l’indicateur de charge de l’accu (voir chapitre « Indicateur de charge »). » Commande » Accu » Charger l’accu 29
Commande » Accu Lorsque la charge est terminée, l’indicateur de charge sur l’accu s’éteint. AVIS : Pour vérifier la charge de l’accu, appuyez sur la touche sur l’accu. 7. Retirez la fiche de charge de l’accu. Couvercle 8. Débranchez la fiche réseau de la prise électrique. 9. Uniquement avec l’accu en place : Fermez la prise de charge avec le couvercle. Illustration B-5 : Branchement de la fiche de charge sur la prise de charge de l’accu en place. Prise de charge Fiche de charge Illustration B-6 : Branchement de la fiche de charge sur l’accu de cadre retiré (en haut) ou l’accu de porte-bagages retiré (en bas). » Commande » Accu » Charger l’accu 30
Vous pouvez aussi lire